filemgmt.dll.mui 服務與共用資料夾 7237d173cd1de62489b697a83f97be9a

File info

File name: filemgmt.dll.mui
Size: 35328 byte
MD5: 7237d173cd1de62489b697a83f97be9a
SHA1: 085f99d4bfde56efd0130011ba16f8ddc91e06f7
SHA256: f9f2e02bd06a252e4c63a8b1dc0d98f0c2a224f8a57cfcfe4b08d37ac2ff78ad
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Chinese (Traditional) English
1FILEMGMT 1.0 Object FILEMGMT 1.0 Object
2SvcVwr 1.0 Object SvcVwr 1.0 Object
3本機電腦 Local Computer
4共用資料夾 Shared Folders
5服務 Services
11%1 內容 (%2) %1 Properties (%2)
12%1

錯誤 %2!u!: %3
%1

Error %2!u!: %3
13%1

錯誤 0x%2!x!: %3
%1

Error 0x%2!x!: %3
98錯誤 Error
99警告 Warning
100開機 Boot
101系統 System
102自動 Automatic
103手動 Manual
104已停用 Disabled
105執行中 Running
106已停止 Stopped
107已暫停 Paused
108正在啟動 Starting
109正在停止 Stopping
110暫停中 Pausing
111正在繼續 Resuming
112(未知) (Unknown)
113您的電腦連接到名為 %2 的電腦。%2 上的 %1 服務已意外地結束。%2 將自動重新啟動,然後您可以重新建立連線。 Your computer is connected to the computer named %2. The %1 service on %2 has ended unexpectedly. %2 will restart automatically, and then you can reestablish the connection.
116Windows 正嘗試在 %1!.0s!%2 啟動下列服務... Windows is attempting to start the following service on %1!.0s!%2...
117Windows 正嘗試在 %1!.0s!%2 停止下列服務... Windows is attempting to stop the following service on %1!.0s!%2...
118Windows 正嘗試在 %1!.0s!%2 暫停下列服務... Windows is attempting to pause the following service on %1!.0s!%2...
119Windows 正嘗試在 %1!.0s!%2 繼續下列服務... Windows is attempting to resume the following service on %1!.0s!%2...
120不執行任何動作 Take No Action
121重新啟動服務 Restart the Service
122執行程式 Run a Program
123重新啟動電腦 Restart the Computer
125硬體設定檔 Hardware Profile
126執行個體 Instance
129已啟用 Enabled
131您要重新啟動這些服務嗎? Do you want to restart these services?
132重新啟動其他服務 Restart Other Services
133當 %1 停止時,這些其餘的服務也將停止。 When %1 stops, these other services will also stop.
134%1 重新啟動時,這些其餘的服務也將重新啟動。 When %1 restarts, these other services will also restart.
140啟動(&S) &Start
141停止(&O) St&op
142暫停(&U) Pa&use
143繼續(&M) Resu&me
144重新啟動(&E) R&estart
145啟動 %2 上的服務 %1 Start service %1 on %2
146停止 %2 上的服務 %1 Stop service %1 on %2
147暫停 %2 上的服務 %1 Pause service %1 on %2
148繼續 %2 上的服務 %1 Resume service %1 on %2
149停止並啟動 %2 上的服務 %1 Stop and Start service %1 on %2
160Local System Local System
161Local Service Local Service
162Network Service Network Service
200設定管理員: 操作順利完成。 Configuration Manager: The operation completed successfully.
201設定管理員: 0x1 Configuration Manager: 0x1
202設定管理員: 記憶體不足,無法處理這個命令。 Configuration Manager: Not enough memory is available to process this command.
203設定管理員: 所需的指標參數不正確。 Configuration Manager: A required pointer parameter is invalid.
204設定管理員: 指定給這項操作的 ulFlags 參數不正確。 Configuration Manager: The ulFlags parameter specified is invalid for this operation.
205設定管理員: 裝置執行個體控制碼的參數不正確。 Configuration Manager: The device instance handle parameter is not valid.
206設定管理員: 提供的資源描述元參數不正確。 Configuration Manager: The supplied resource descriptor parameter is invalid.
207設定管理員: 提供的邏輯設定參數不正確。 Configuration Manager: The supplied logical configuration parameter is invalid.
208設定管理員: 0x8 Configuration Manager: 0x8
209設定管理員: 0x9 Configuration Manager: 0x9
210設定管理員: 0xA Configuration Manager: 0xA
211設定管理員: RESOURCEID 參數不包含有效的 RESOURCEID。 Configuration Manager: The RESOURCEID parameter does not contain a valid RESOURCEID.
212設定管理員: 0xC Configuration Manager: 0xC
213設定管理員: 指定的裝置執行個體控制碼與目前的裝置無關。 Configuration Manager: The specified device instance handle does not correspond to a present device.
214設定管理員: 沒有其他可用的邏輯設定。 Configuration Manager: There are no more logical configurations available.
215設定管理員: 無其他資源描述可用。 Configuration Manager: There are no more resource descriptions available.
216設定管理員: 這個裝置執行個體已經存在。 Configuration Manager: This device instance already exists.
217設定管理員: 提供的範圍清單參數不正確。 Configuration Manager: The supplied range list parameter is invalid.
218設定管理員: 0x12 Configuration Manager: 0x12
219設定管理員: 發生一般內部錯誤。 Configuration Manager: A general internal error occurred.
220設定管理員: 0x14 Configuration Manager: 0x14
221設定管理員: 這個設定停用此裝置。 Configuration Manager: The device is disabled for this configuration.
222設定管理員: 0x16 Configuration Manager: 0x16
223設定管理員: 服務或應用程式拒絕移除這個裝置。 Configuration Manager: A service or application refused to allow removal of this device.
224設定管理員: 0x18 Configuration Manager: 0x18
225設定管理員: 0x19 Configuration Manager: 0x19
226設定管理員: 輸出參數太小,導致無法保留所有可用的資料。 Configuration Manager: An output parameter was too small to hold all the data available.
227設定管理員: 0x1B Configuration Manager: 0x1B
228設定管理員: 0x1C Configuration Manager: 0x1C
229設定管理員: 登錄中所需的項目遺失,或嘗試寫入登錄失敗。 Configuration Manager: A required entry in the registry is missing or an attempt to write to the registry failed.
230設定管理員: 指定的裝置識別碼不是有效的裝置識別碼。 Configuration Manager: The specified Device ID is not a valid Device ID.
231設定管理員: 有一些參數不正確。 Configuration Manager: One or more parameters were invalid.
232設定管理員: 0x20 Configuration Manager: 0x20
233設定管理員: 0x21 Configuration Manager: 0x21
234設定管理員: 0x22 Configuration Manager: 0x22
235設定管理員: 沒有其他可用的硬體設定檔。 Configuration Manager: There are no more hardware profiles available.
236設定管理員: 0x24 Configuration Manager: 0x24
237設定管理員: 指定的值不存在於登錄中。 Configuration Manager: The specified value does not exist in the registry.
238設定管理員: 0x26 Configuration Manager: 0x26
239設定管理員: 指定給這項操作的優先順序不正確。 Configuration Manager: The specified priority is invalid for this operation.
240設定管理員: 無法停用這個裝置。 Configuration Manager: This device cannot be disabled.
241設定管理員: 0x29 Configuration Manager: 0x29
242設定管理員: 0x2A Configuration Manager: 0x2A
243設定管理員: 0x2B Configuration Manager: 0x2B
246設定管理員: 指定的機碼不存在於登錄中。 Configuration Manager: The specified key does not exist in the registry.
247設定管理員: 指定的電腦名稱與 UNC 命名協定不符。 Configuration Manager: The specified machine name does not meet the UNC naming conventions.
248設定管理員: 發生一般的遠端通訊錯誤。 Configuration Manager: A general remote communication error occurred.
249設定管理員: 選取的遠端通訊電腦現在無法使用。 Configuration Manager: The machine selected for remote communication is not available at this time.
250設定管理員: 無法使用 [隨插即用] 服務或其他必要的服務。 Configuration Manager: The Plug and Play service or another required service is not available.
251設定管理員: 拒絕存取。 Configuration Manager: Access denied.
252設定管理員: 這一版的作業系統中沒有這個操作常式。 Configuration Manager: This routine is not implemented in this version of the operating system.
253設定管理員: 指定給這項操作的內容類型不正確。 Configuration Manager: The specified property type is invalid for this operation.
254設定管理員: 裝置介面正在使用中。 Configuration Manager: Device interface is active.
255設定管理員: 沒有這樣的裝置介面。 Configuration Manager: No such device interface.
256設定管理員: 參照字串不正確。 Configuration Manager: Invalid reference string.
257設定管理員: 衝突清單不正確。 Configuration Manager: Invalid conflict list.
258設定管理員: 索引不正確。 Configuration Manager: Invalid index.
259設定管理員: 結構大小不正確。 Configuration Manager: Invalid structure size.
366編輯關鍵字 Edit Keywords
367輸入關鍵字,然後按 [新增]。 Type a keyword, and then click Add.
368系統在啟動 [變更] 對話方塊時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while invoking the Change dialog:
369"%1" 是不正確的字元。請修正輸入的字串。 "%1" is not a valid character. Please correct the string you just typed.
500%1 %2 %1 %2
602開始,停止及設定 Windows 服務。 Starts, stops, and configures Windows services.
603顯示共用資料夾,目前工作階段,及開啟的檔案。 Displays shared folders, current sessions, and open files.
970不正確的電腦名稱。 Invalid computer name.
971選取電腦 Select Computer
972無法開啟電腦選取器。 Unable to open Computer Selector.
973自動 (延遲啟動) Automatic (Delayed Start)
976手動 (觸發程序啟動) Manual (Trigger Start)
977自動 (觸發程序啟動) Automatic (Trigger Start)
978自動 (延遲啟動、觸發程序啟動) Automatic (Delayed Start, Trigger Start)
1002啟動參數不正確。 The startup parameters are not valid.
1003密碼不相符。 Passwords mismatch.
1004請輸入一個正確密碼。 Please enter a valid password.
1006Windows 無法啟動 %2 的 %1 服務。%3 Windows could not start the %1 service on %2.%3
1007Windows 無法停止 %2 的 %1 服務。%3 Windows could not stop the %1 service on %2.%3
1008Windows 無法暫停 %2 的 %1 服務。%3 Windows could not pause the %1 service on %2.%3
1009Windows 無法繼續 %2 的 %1 服務。%3 Windows could not resume the %1 service on %2.%3
1010在 %2 的 %1 服務已啟動又停止。有些服務如果並未由其他服務或程式使用,會自動停止。 The %1 service on %2 started and then stopped. Some services stop automatically if they are not in use by other services or programs.
1014Windows 無法開啟 %2 的服務 %1 來進行讀取。 Windows was unable to open service %1 for reading on %2.
1015Windows 無法開啟 %2 的服務 %1 來進行寫入。 Windows was unable to open service %1 for writing on %2.
1016
服務已經傳回一個服務指定錯誤碼。

The service has returned a service-specific error code.
1017
服務並未傳回錯誤。這可能是一個 Windows 內部錯誤或服務內部錯誤。
如果問題持續存在,請連絡您的系統管理員。

The service did not return an error. This could be an internal Windows error or an internal service error.
If the problem persists, contact your system administrator.
1018Windows 無法開啟 %1 的服務控制管理員資料庫。 Windows was unable to open service control manager database on %1.
1019系統在讀取 %1 的服務清單時遇到以下錯誤: The system encountered the following error while reading the list of services on %1:
1020Windows 無法查詢服務 %1 的狀態。%2 的遠端連線已經中斷。 Windows was unable to query status for service %1. The remote connection on %2 has been broken.
1021%1 服務無法在 %3 電腦的帳戶名稱 %2 內設定執行。%1 服務在共用程序內執行。如果 %3 電腦不是執行 Windows NT 4.0 或更早的版本,共用處理服務就必須在系統帳戶內執行。 Service %1 could not be configured to run under account name %2 on computer %3. Service %1 runs in a shared process. If computer %3 is running Windows NT 4.0 or earlier, services which run in a shared process must run under the system account.
1030Windows 無法在 %2 上啟動 %1。如果您需要更多資訊,請參閱系統事件記錄檔。如果這是一項非 Microsoft 服務,請連絡該服務廠商,並參照服務特定錯誤碼 %3!d!。 Windows could not start the %1 on %2. For more information, review the System Event Log. If this is a non-Microsoft service, contact the service vendor, and refer to service-specific error code %3!d!.
1031Windows 無法在 %2 上停止 %1。如果您需要更多資訊,請參閱系統事件記錄檔。如果這是一項非 Microsoft 服務,請連絡該服務廠商,並參照服務特定錯誤碼 %3!d!。 Windows could not stop the %1 on %2. For more information, review the System Event Log. If this is a non-Microsoft service, contact the service vendor, and refer to service-specific error code %3!d!.
1032Windows 無法在 %2 上暫停 %1。如果您需要更多資訊,請參閱系統事件記錄檔。如果這是一項非 Microsoft 服務,請連絡該服務廠商,並參照服務特定錯誤碼 %3!d!。 Windows could not pause the %1 on %2. For more information, review the System Event Log. If this is a non-Microsoft service, contact the service vendor, and refer to service-specific error code %3!d!.
1033Windows 無法在 %2 上繼續 %1。如果您需要更多資訊,請參閱系統事件記錄檔。如果這是一項非 Microsoft 服務,請連絡該服務廠商,並參照服務特定錯誤碼 %3!d!。 Windows could not resume the %1 on %2. For more information, review the System Event Log. If this is a non-Microsoft service, contact the service vendor, and refer to service-specific error code %3!d!.
1034無法設定延遲的自動開始旗標。 The delayed auto-start flag could not be set.
1035無法重設延遲的自動開始旗標。 The delayed auto-start flag could not be reset.
1036無法設定服務失敗動作旗標。 The service-failure-actions flag could not be set.
1037無法重設服務失敗動作旗標。 The service-failure-actions flag could not be reset.
2000共用資料夾 (%1) Shared Folders (%1)
2001共用 (%1) Shares (%1)
2002工作階段 (%1) Sessions (%1)
2003開啟檔案 (%1) Open Files (%1)
2004服務 (%1) Services (%1)
2100共用資料夾 (本機) Shared Folders (Local)
2101共用 (本機) Shares (Local)
2102工作階段 (本機) Sessions (Local)
2103開啟檔案 (本機) Open Files (Local)
2104服務 (本機) Services (Local)
2201共用 Shares
2202工作階段 Sessions
2203開啟檔案 Open Files
3000... ...
3001File Server for Macintosh File Server for Macintosh
3002請輸入伺服器名稱,或選擇 [取消]。 Please type a server name, or choose Cancel.
3003這個變更會在 File Server for Macintosh 服務重新啟動之後生效。 This change will take effect when File Server for Macintosh service is restarted.
3004訊息包含太多字元。

請輸入較短的訊息。
The message contains too many characters.

Please type a shorter message.
3005您確定要刪除選取文件建立者/類型項目,及所有相關的副檔名嗎? Are you sure you want to delete the selected document Creator/Type item and all associated extensions?
3006請輸入您想要傳送的訊息文字,或選擇 [取消]。 Type the message text you wish to send, or choose Cancel.
3007選取的 Macintosh 使用者已不再連線。

使用者可能已登出或被其他系統管理員強迫登出。
The selected Macintosh user is no longer connected.

The user may have logged off or been forced off by another administrator.
3008訊息傳送成功。 The message was sent successfully.
3009訊息已傳送,但連線工作站尚未收到它。

工作站正在執行一個未受支援的系統軟體版本。
The message has been sent, but the connected workstation has not received it.

The workstation is running an unsupported version of System software.
3010您必須同時指定建立者及類型才能建立正確的建立者/類型項目。 You must specify both a Creator and a Type to create a valid Creator/Type item.
3012設定 File Server for Macintosh(&F)...
設定 File Server for Macintosh
Configure &File Server for Macintosh...
Configure File Server for Macintosh
3014只有 Microsoft Microsoft only
3015Apple 純文字 Apple Clear Text
3016Apple 加密 Apple Encrypted
3017Apple 純文字或 Microsoft Apple Clear Text or Microsoft
3018Apple 加密或 Microsoft Apple Encrypted or Microsoft
3019服務 %1 尚未啟動。您要現在啟動它嗎? The service %1 has not been started. Start it now?
3020Apple 加密驗證要求使用者密碼以純文字格式儲存在目錄服務下。

請參考您的說明文件,了解詳細資訊。
Apple Encrypted authentication requires that user passwords are saved in the directory service in clear text format.

Please see your help documentation for more information.
3021建立者 Creator
3022類型 Type
3023描述 Description
3024請輸入一個介於 0 和 0x%1!x! 的數值做為工作階段上限。 Enter a numerical value that is between 0 and 0x%1!x! for the sessions limit.
3501共用資料夾延伸 Shared Folders Extension
3503服務延伸 Services Extension
3504MMCViewExt object MMCViewExt object
3505Microsoft Corporation Microsoft Corporation
35066.0 6.0
4001這個裝置沒有設定。 There is no configuration for this device.
4002這個裝置的裝置載入器載入失敗。 The device loader for this device failed to load.
4003記憶體不足。 Insufficient memory.
4004一般裝置錯誤。 General device error.
4005這個資源類型沒有仲裁程式。 There is no arbitrator for this resource type.
4006這個裝置的啟動設定中有一個衝突。 There was a conflict with this device's boot configuration.
4007無法篩選出這個裝置的資源需求。 The resource requirements for this device could not be filtered.
4008找不到這個裝置的裝置載入器。 The device loader for this device could not be found.
4009這個裝置的資料不正確。 The data for this device is invalid.
4010這個裝置無法啟動。 This device failed to start.
4012在這個裝置設定中找到一個衝突。 A conflict was found with this device's configuration.
4013這個裝置尚未確認。 This device has not been verified.
4014需要重新啟動這個裝置。 This device needs to be restarted.
4015需要重新列舉這個裝置。 This device needs to be re-enumerated.
4016這個裝置的設定不完整。 This device has an incomplete configuration.
4017無法辨識這個裝置所需要的資源類型。 This device requires a resource type that is unknown.
4018需要安裝這個裝置。 This device needs to be installed.
4019這個裝置的登錄資料已經損毀。 The registry data for this device has been corrupted.
4020VxD 載入器發生錯誤。 An error occurred with the VxD Loader.
4021這個裝置將被移除。 This device will be removed.
4022這個裝置已停用。 This device is disabled.
4023裝置載入器尚未就緒。 The device loader is not ready.
4024這個裝置不存在。 This device is not present.
4025這個裝置已被移動。 This device has been moved.
4027這個裝置的設定不正確。 The configuration for this device is invalid.
4028這個裝置安裝失敗。 The installation of this device has failed.
4030這個 IRQ 無法共用。 This IRQ isn't sharable.
4031驅動程式執行 AddDevice 失敗。 Driver failed AddDevice.
22000給所有 AFP 管理員錯誤的基本部分。 Base for all AFP Manager errors.
22105指定的伺服器名稱不正確。

請指定一個沒有冒號的正確伺服器名稱。
The server name specified is not valid.

Specify a valid server name without colons.
25000給全部系統錯誤的基本部分。 Base for all system errors.
25003服務無法啟動,因為找不到路徑。 The service could not be started because the path was not found.
25005存取 MacFile 服務被拒。 Access was denied to the MacFile service.
25006發生內部錯誤 (INVALID_HANDLE)。 An internal error occurred (INVALID_HANDLE).
25008記憶體不足,無法完成操作。 Insufficient memory available to complete the operation.
25032存在與這個名稱相同的工作站。電腦名稱尚未改變。 Another workstation with the same name exists. The name was not changed.
25087發生內部錯誤 (INVALID_PARAMETER)。 An internal error occurred (INVALID_PARAMETER).
25123發生內部錯誤 (INVALID_NAME)。 An internal error occurred (INVALID_NAME).
25124發生內部錯誤 (INVALID_LEVEL)。 An internal error occurred (INVALID_LEVEL).
26053無法啟動服務,因為服務在預定時段中並未回應起始要求或控制要求。 The service could not be started because the service did not respond to the start or control request in a timely fashion.
26054無法啟動服務,因為無法為服務建立執行緒。 The service could not be started because a thread could not be created for the service.
26055服務無法啟動,因為服務資料庫已被鎖定。 The service could not be started because the service database is locked.
26056服務無法啟動,因為服務已經在執行了。 The service could not be started because the service is already running.
26058服務無法啟動,因為它已停用。 The service could not be started because it is disabled.
26060File Server for Macintosh 服務並未安裝在伺服器 %1 上。 The File Server for Macintosh service is not installed on the server %1.
26065服務無法啟動,因為資料庫不存在。 The service could not be started because the database does not exist.
26068服務無法啟動,因為服務依存失敗。 The service could not be started because the service dependency failed.
26069服務無法啟動,因為無法登入電腦。 The service could not be started because the logon to the computer failed.
26072服務無法啟動,因為服務已標記要刪除。 The service could not be started because the service is marked for deletion.
26075服務無法啟動,因為服務依存已刪除。 The service could not be started because the service dependency was deleted.
32000您沒有權限參閱 Windows 用戶端共用清單。 You do not have permissions to see the list of shares for Windows clients.
32001您沒有權限參閱 Macintosh 用戶端共用清單。 You do not have permissions to see the list of shares for Macintosh clients.
32002您沒有權限參閱 Windows 用戶端工作階段清單。 You do not have permissions to see the list of sessions from Windows clients.
32003您沒有權限參閱 Macintosh 用戶端工作階段清單。 You do not have permissions to see the list of sessions from Macintosh clients.
32004您沒有權限參閱由 Windows 用戶端開啟的檔案清單。 You do not have permissions to see the list of files opened by Windows clients.
32005您沒有權限參閱由 Macintosh 用戶端開啟的檔案清單。 You do not have permissions to see the list of files opened by Macintosh clients.
32776共用名稱 Share Name
32777資料夾路徑 Folder Path
32778# 用戶端連線 # Client Connections
32780使用者 User
32781電腦 Computer
32783# 開啟檔案 # Open Files
32784已連線時間 Connected Time
32785閒置時間 Idle Time
32786來賓 Guest
32788透過共用 Via Share
32789存取者 Accessed By
32790# 鎖定 # Locks
32791開啟模式 Open Mode
32792名稱 Name
32794狀態 Status
32795啟動類型 Startup Type
32796登入身分 Log On As
32797
32798?? ??
32800%2!.2d!:%3!.2d!:%4!.2d! %2!.2d!:%3!.2d!:%4!.2d!
32801%1!d! 天 %2!.2d!:%3!.2d!:%4!.2d! %1!d! day %2!.2d!:%3!.2d!:%4!.2d!
32805沒有存取 no access
32806讀取 Read
32807寫入 Write
32808建立 Create
32809開啟(&O)
開啟共用
&Open
Open the share
32811無法開啟共用 %1。 Cannot open the share %1.
32812無法啟動位於 %1 的檔案總管。 Failed to launch explorer homed at %1.
32813嘗試從 Windows 用戶端 %1 關閉一個工作階段時發生下列錯誤: The following error occurred while attempting to close a session from Windows client %1:
32815嘗試從 Macintosh 用戶端 %1 關閉一個工作階段時發生下列錯誤: The following error occurred while attempting to close a session from Macintosh client %1:
32816嘗試關閉 Windows 用戶端所開啟的檔案 "%1" 時發生下列錯誤: The following error occurred while attempting to close the file "%1" opened by Windows client:
32818嘗試關閉 Macintosh 用戶端所開啟的檔案 "%1" 時發生下列錯誤: The following error occurred while attempting to close the file "%1" opened by Macintosh client:
32819讀取 Windows 用戶端時共用清單時發生下列錯誤: The following error occurred while reading the list of shares for Windows clients:
32821讀取 Macintosh 用戶端時共用清單時發生下列錯誤: The following error occurred while reading the list of shares for Macintosh clients:
32822讀取 Windows 用戶端時工作階段清單時發生下列錯誤: The following error occurred while reading the list of sessions from Windows clients:
32824讀取 Macintosh 用戶端時工作階段清單時發生下列錯誤: The following error occurred while reading the list of sessions from Macintosh clients:
32825在讀取由 Windows 用戶端所開啟的檔案清單時遇到下列錯誤: The following error occurred while reading the list of files opened by Windows clients:
32827在讀取由 Macintosh 用戶端所開啟的檔案清單時遇到下列錯誤: The following error occurred while reading the list of files opened by Macintosh clients:
32828系統在讀取服務清單時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while reading the list of services:
32829停止共用(&S)
停止共用這個選取的資料夾
&Stop Sharing
Stop sharing the selected folder
32831您無法關閉用來管理遠端機器的工作階段。 You are not allowed to close a session that is being used to administer the remote machine.
32832您不能關閉檔案 %1,它被用來管理遠端機器。 You are not allowed to close the file %1 that is being used to administer the remote machine.
32833系統在嘗試刪除共用 %1 時,遇到下列錯誤: The system encountered the following error while attempting to delete share %1:
32834系統在嘗試關閉工作階段時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while attempting to close the session:
32835系統在嘗試關閉開啟的檔案時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while attempting to close the open file:
32837您確定要停止共用 %1 嗎? Are you sure you wish to stop sharing %1?
32838連到 %3 的 %2!d! 個使用者開啟了 %1!d! 個檔案。如果您停止共用 %3,檔案將關閉,可能導致這些使用者的資料遺失。您要繼續嗎? There are %1!d! file(s) open by %2!d! user(s) connected to %3. If you stop sharing %3, the files will close, which may cause these users to lose data. Do you want to continue?
32839已經有 %1!d! 個使用者連到 %2。如果您停止共用 %2,他們的連線將中斷。您要繼續嗎? There are %1!d! user(s) connected to %2. If you stop sharing %2, they will be disconnected. Do you want to continue?
32840您確定要關閉工作階段嗎? Are you sure you wish to close the session?
32841您確定要關閉開啟的檔案嗎? Are you sure you wish to close the open file?
32843Windows Windows
32845Macintosh Macintosh
32852系統在查詢共用 %1 的內容時,遇到以下錯誤: The system encountered the following error while querying the properties of share %1:
32853系統在儲存共用 %1 的內容時,遇到以下錯誤: The system encountered the following error while saving the properties of share %1:
32856變更 Change
32857完全控制 Full Control
32858系統在嘗試開啟伺服器 %1 連線時,遇到以下錯誤: The system encountered the following error while attempting to open a connection to server %1:
32859系統在讀取路徑 %1 的目錄資訊時,遇到以下錯誤: The system encountered the following error while reading directory information on path %1:
32860系統在寫入路徑 %1 的目錄資訊時,遇到以下錯誤: The system encountered the following error while writing directory information on path %1:
32861主要群組 Primary Group
32862擁有者 Owner
32863系統在顯示帳戶清單時遇到以下錯誤: The system encountered the following error while displaying the list of accounts:
32864系統在嘗試執行新增共用精靈時遇到以下錯誤: The system encountered the following error while attempting to execute the New Share Wizard:
32865系統記憶體或資源用完,無法執行新增共用精靈。 The system is out of memory or resources and cannot execute the New Share Wizard.
32868您確定要關閉所有的工作階段嗎? Are you sure you wish to close all sessions?
32869您確定要關閉所有的資源嗎? Are you sure you wish to close all resources?
32872寫入及讀取 Write+Read
32873新增共用 New Share
32875啟動 Start
32876啟動服務 Start Service
32877停止 Stop
32878停止服務 Stop Service
32879暫停 Pause
32880暫停服務 Pause Service
32881繼續 Resume
32882繼續服務 Resume service
32883重新啟動 Restart
32887系統服務管理無法判定帳戶 %1 是否擁有 [以服務方式登入] 的權利。如果沒有的話,這個服務在 %1 帳戶下可能無法正確執行。 System Service Management could not determine whether the account %1 already has the Log On As A Service right. If not, this service may not run correctly under the %1 account.
32888無法將 [以服務方式登入] 權利授與帳戶 %1。這個服務在 %1 帳戶下可能無法正確執行。 The account %1 could not be granted the Log On As A Service right. This service may not run correctly under the %1 account.
32889帳戶 %1 已獲得 [以服務方式登入] 的權利。 The account %1 has been granted the Log On As A Service right.
32890共用這個是為系統管理用途,無法設定共用的權限和檔案安全性。 This has been shared for administrative purposes. The share permissions and file security cannot be set.
32891這個共用是為了進行系統管理而建立。伺服器服務停止並重新啟動,或是重新啟動電腦時,此共用就會重新出現。您確定要停止共用 %1? This share was created for administrative purposes only. The share will reappear when the Server service is stopped and restarted or the computer is restarted. Are you sure you want to stop sharing %1?
32892共用(&S)...
共用資料夾
&Share...
Share a folder
32893新增共用(&S)...
共用資料夾
New &Share...
Share a folder
32894關閉工作階段(&S)
關閉這個工作階段
Close &Session
Close this session
32896關閉開啟的檔案(&O)
關閉這個開啟的檔案
Close &Open File
Close this open file
32898中斷全部的工作階段連線(&A)
中斷全部的工作階段連線
Disconnect &All Sessions
Disconnect all sessions
32900中斷全部開啟檔案的連線(&A)
中斷全部的工作階段連線
Disconnect &All Open Files
Disconnect all open files
32909連線到另一台電腦(&C)...
管理其他電腦
&Connect to another computer ...
Manage a different computer
32911系統在查詢共用 %1 的發佈資訊時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while querying the publish information of share %1:
32912系統在儲存共用 %1 發佈資訊時遇到下列錯誤: The system encountered the following error while saving the publish information of share %1:
32913共用名稱超過 64 個英數字元。所以共用無法發佈到 Active Directory 中。 The share name exceeds 64 characters. The share cannot be published in Active Directory.
32914需要有 IPC$ 共用才能執行伺服器的服務,而且不可以刪除這個共用。 The IPC$ share is required for the server service to operate, and cannot be deleted.
32915必須要有這個共用,機器上才能正確執行網域控制站。如果移除它,會導致這台網域控制站所服務的所有用戶端遺失功能。您確定要停止共用 %1 嗎? This share is required for the machine to act properly as a domain controller. Removing it will cause a loss of functionality on all clients that this domain controller serves. Are you sure you wish to stop sharing %1?
32920您確定要停止所有選取資料夾的共用嗎? Are you sure you wish to stop sharing all the selected shares?
32921您確定要關閉所有選取的工作階段嗎? Are you sure you wish to close all the selected sessions?
32922您確定要關閉所有選取的開啟檔案嗎? Are you sure you wish to close all the selected open files?
57345無法儲存變更。 Changes cannot be saved.
57346共用權限 Share Permissions
57348 Yes
57349 No
57400您需要先停止並重新啟動這項服務,新的登入名稱才會生效。 The new logon name will not take effect until you stop and restart the service.
57401可執行檔 (*.exe;*.com;*.cmd;*.bat)*.exe;*.com;*.cmd;*.bat所有檔案*.* Executable Files (*.exe;*.com;*.cmd;*.bat)*.exe;*.com;*.cmd;*.batAll Files*.*
57500啟動服務
Start the service
57501停止服務
Stop the service
57502暫停服務
Pause the service
57503繼續服務
Resume the service
57504重新啟動服務
Restart the service

EXIF

File Name:filemgmt.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..foldersui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_2b7516c319fb5409\
File Size:34 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:34816
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Chinese (Traditional)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:服務與共用資料夾
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FILEMGMT
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:filemgmt.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-s..foldersui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_cf567b3f619de2d3\

What is filemgmt.dll.mui?

filemgmt.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Chinese (Traditional) language for file filemgmt.dll (服務與共用資料夾).

File version info

File Description:服務與共用資料夾
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FILEMGMT
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:filemgmt.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x404, 1200