devmgr.dll.mui Seadmehalduri MMC lisandmoodul 723514f3988fcbe55005aad8a37ab100

File info

File name: devmgr.dll.mui
Size: 70656 byte
MD5: 723514f3988fcbe55005aad8a37ab100
SHA1: 036e73a6ebf36e113cf929589532ab9757f719f9
SHA256: 72a20408ef79c71427c4a5c892dc3006fece0b5f26302995c7cb9e66c0c53f7a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
4Seadmehaldur Device Manager
5Vaadake ja värskendage oma seadme riistvarasätteid ning draiveritarkvara. View and update your device hardware settings and driver software.
6Klass Class
7Ümbris Container
8Seade Device
9Draiver Driver
10Arvuti Computer
12Arvutile %s puudub juurdepääs
Veenduge, et see arvuti on võrgus, kaughaldus on lubatud
ning seal töötavad isehäälestuse ja kaugregistri teenused.

Tõrge: %s
Unable to access the computer %s
Make sure that this computer is on the network, has remote administration enabled,
and is running the "Plug and Play" and "Remote registry" services.

The error was: %s
13Ressursid Resources
15IRQ-d IRQs
17I/O-d I/Os
19DMA-d DMAs
21Mälu Memory
23Suur mälu Large Memory
29Seadme ID-d ei esitatud. No device ID is given.
38Tundmatu seade Unknown device
39Draiver puudub No driver
102L&isa pärandriistvara Add &legacy hardware
103&Desinstalli seade &Uninstall device
104&Otsi riistvaramuudatusi Sc&an for hardware changes
107&Atribuudid P&roperties
111&Luba seade &Enable device
112&Keela seade &Disable device
113&Draiveri värskendamine U&pdate driver
114&Lisa draivereid &Add drivers
180&Seadmed ja printerid De&vices and Printers
182Installi &draiver &Install driver
184&Eemalda draiver &Remove driver
267Ajatempel Timestamp
268Kirjeldus Description
270Seade on konfigureeritud Device configured
271Seade pole konfigureeritud Device not configured
272Seade on blokeeritud Device blocked
273Seade on käivitatud Device started
274Seade pole käivitatud Device not started
275Seade on kustutatud Device deleted
276Seade pole kustutatud Device not deleted
277Seade on installitud Device installed
278Draiveriteenus on lisatud Driver service added
279Seadme install on taotletud Device install requested
280Seade on migreeritud. Device migrated
281Seade pole migreeritud. Device not migrated
320Lisa draivereid Add drivers
321Lisab draivereid Add drivers
322Installi draiver Install driver
323Installib draiveri Install driver
324Eemalda draiver Remove driver
325Eemaldab draiveri Remove driver
359Otsi riistvaramuudatusi Scan for hardware changes
361Luba seade Enable device
362Lubab seadme Enable device
363Keela seade Disable device
364Keelab seadme Disable device
365Desinstalli seade Uninstall device
366Desinstallib seadme Uninstall device
367Seadmedraiveri värskendamine Update device driver
400DN_ROOT_ENUMERATED DN_ROOT_ENUMERATED
401DN_DRIVER_LOADED DN_DRIVER_LOADED
402DN_ENUM_LOADED DN_ENUM_LOADED
403DN_STARTED DN_STARTED
404DN_MANUAL DN_MANUAL
405DN_NEED_TO_ENUM DN_NEED_TO_ENUM
406DN_DRIVER_BLOCKED DN_DRIVER_BLOCKED
407DN_HARDWARE_ENUM DN_HARDWARE_ENUM
408DN_NEED_RESTART DN_NEED_RESTART
409DN_HAS_MARK DN_HAS_MARK
410DN_HAS_PROBLEM DN_HAS_PROBLEM
411DN_FILTERED DN_FILTERED
412DN_MOVED DN_MOVED
413DN_DISABLEABLE DN_DISABLEABLE
414DN_REMOVABLE DN_REMOVABLE
415DN_PRIVATE_PROBLEM DN_PRIVATE_PROBLEM
416DN_QUERY_REMOVE_PENDING DN_QUERY_REMOVE_PENDING
417DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE DN_QUERY_REMOVE_ACTIVE
418DN_WILL_BE_REMOVED DN_WILL_BE_REMOVED
419DN_NOT_FIRST_TIMEE DN_NOT_FIRST_TIMEE
420DN_STOP_FREE_RES DN_STOP_FREE_RES
421DN_REBAL_CANDIADATE DN_REBAL_CANDIADATE
422DN_BAD_PARTIAL DN_BAD_PARTIAL
423DN_NT_ENUMERATOR DN_NT_ENUMERATOR
424DN_NT_DRIVER DN_NT_DRIVER
425DN_DEVICE_DISCONNECTED DN_DEVICE_DISCONNECTED
426DN_ARM_WAKEUP DN_ARM_WAKEUP
427DN_APM_ENUMERATOR DN_APM_ENUMERATOR
428DN_APM_DRIVER DN_APM_DRIVER
429DN_SILENT_INSTALL DN_SILENT_INSTALL
430DN_NO_SHOW_IN_DM DN_NO_SHOW_IN_DM
431DN_BOOT_LOG_PROB DN_BOOT_LOG_PROB
440CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED CM_DEVCAP_LOCKSUPPORTED
441CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED CM_DEVCAP_EJECTSUPPORTED
442CM_DEVCAP_REMOVABLE CM_DEVCAP_REMOVABLE
443CM_DEVCAP_DOCKDEVICE CM_DEVCAP_DOCKDEVICE
444CM_DEVCAP_UNIQUEID CM_DEVCAP_UNIQUEID
445CM_DEVCAP_SILENTINSTALL CM_DEVCAP_SILENTINSTALL
446CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK CM_DEVCAP_RAWDEVICEOK
447CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK CM_DEVCAP_SURPRISEREMOVALOK
448CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED CM_DEVCAP_HARDWAREDISABLED
449CM_DEVCAP_NONDYNAMIC CM_DEVCAP_NONDYNAMIC
450CM_DEVCAP_SECUREDEVICE CM_DEVCAP_SECUREDEVICE
460CONFIGFLAG_DISABLED CONFIGFLAG_DISABLED
461CONFIGFLAG_REMOVED CONFIGFLAG_REMOVED
462CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL CONFIGFLAG_MANUAL_INSTALL
463CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC CONFIGFLAG_IGNORE_BOOT_LC
464CONFIGFLAG_NET_BOOT CONFIGFLAG_NET_BOOT
465CONFIGFLAG_REINSTALL CONFIGFLAG_REINSTALL
466CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL CONFIGFLAG_FAILEDINSTALL
467CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD CONFIGFLAG_CANTSTOPACHILD
468CONFIGFLAG_OKREMOVEROM CONFIGFLAG_OKREMOVEROM
469CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT CONFIGFLAG_NOREMOVEEXIT
470CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL CONFIGFLAG_FINISH_INSTALL
471CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG CONFIGFLAG_NEEDS_FORCED_CONFIG
472CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD CONFIGFLAG_NETBOOT_CARD
473CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF CONFIGFLAG_PARTIAL_LOG_CONF
474CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE CONFIGFLAG_SUPPRESS_SURPRISE
475CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE CONFIGFLAG_VERIFY_HARDWARE
476CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_UI
477CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION CONFIGFLAG_FINISHINSTALL_ACTION
478CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE CONFIGFLAG_BOOT_DEVICE
480Määramata Unspecified
481D0 D0
482D1 D1
483D2 D2
484D3 D3
490PDCAP_D0_SUPPORTED PDCAP_D0_SUPPORTED
491PDCAP_D1_SUPPORTED PDCAP_D1_SUPPORTED
492PDCAP_D2_SUPPORTED PDCAP_D2_SUPPORTED
493PDCAP_D3_SUPPORTED PDCAP_D3_SUPPORTED
494PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED PDCAP_WAKE_FROM_D0_SUPPORTED
495PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED PDCAP_WAKE_FROM_D1_SUPPORTED
496PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED PDCAP_WAKE_FROM_D2_SUPPORTED
497PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED PDCAP_WAKE_FROM_D3_SUPPORTED
498PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED PDCAP_WARM_EJECT_SUPPORTED
500FILE_REMOVABLE_MEDIA FILE_REMOVABLE_MEDIA
501FILE_READ_ONLY_DEVICE FILE_READ_ONLY_DEVICE
502FILE_FLOPPY_DISKETTE FILE_FLOPPY_DISKETTE
503FILE_WRITE_ONCE_MEDIA FILE_WRITE_ONCE_MEDIA
504FILE_REMOTE_DEVICE FILE_REMOTE_DEVICE
505FILE_DEVICE_IS_MOUNTED FILE_DEVICE_IS_MOUNTED
506FILE_VIRTUAL_VOLUME FILE_VIRTUAL_VOLUME
507FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME FILE_AUTOGENERATED_DEVICE_NAME
508FILE_DEVICE_SECURE_OPEN FILE_DEVICE_SECURE_OPEN
509FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE FILE_CHARACTERISTIC_PNP_DEVICE
594Praegune energiarežiimi olek: Current power state:
595Energiarežiimi võimalused: Power capabilities:
596Energiarežiimi vastendused: Power state mappings:
597
600Seadme kirjeldus Device description
601Riistvara ID-d Hardware Ids
602Ühilduvad ID-d Compatible Ids
603Teenus Service
605Klassi GUID Class Guid
606Draiveri võti Driver key
607Konfiguratsioonilipud Config flags
608Tootja Manufacturer
609Sõbralik nimi Friendly name
610Teave asukoha kohta Location information
611Füüsilise seadmeobjekti nimi Physical Device Object name
612Võimalused Capabilities
613UI number UI number
614Ülemised filtrid Upper filters
615Alumised filtrid Lower filters
616Siinitüübi GUID Bus type Guid
617Pärandsiini tüüp Legacy bus type
618Siininumber Bus number
619Numeraator Enumerator
620Turve Security
621Turbe SDS Security SDS
622Seadme tüüp Device type
623Eksklusiivne Exclusive
624Karakteristikud Characteristics
625Aadress Address
626Kasutajaliidese numbri kirjelduse vorming UI number description format
627Energiarežiimi andmed Power data
628Eemaldamispoliitika Removal policy
629Eemaldamispoliitika vaikesäte Removal policy default
630Eemaldamispoliitika alistamine Removal policy override
631Installimise olek Install state
632Asukoha teed Location paths
633Olek Status
634Probleemi kood Problem code
635Väljutamise seosed Ejection relations
636Eemaldamise seosed Removal relations
637Energiarežiimi seosed Power relations
638Siini seosed Bus relations
639Vanem Parent
640Lapsed Children
641Õed-vennad Siblings
642Draiveri kuupäev Driver date
643Draiveri versioon Driver version
644Draiveri kirjeldus Driver description
645INF-faili nimi Inf name
646INF-faili jaotis Inf section
647INF-faili jaotise laiend Inf section extension
648Sobiva seadme ID Matching device Id
649Pakkuja Provider
650Atribuudilehe pakkuja Property page provider
651Seadme koinstallerid Device co-installers
652Ressursivalija sildid Resource picker tags
653Ressursivalija erandid Resource picker exceptions
654Kuvatav nimi Display name
655Seadme eksemplari tee Device instance path
656Installitõrge Install error
657Draiverisõlme tugev nimi Driver node strong name
658Tagasipööramise draiverisõlme tugev nimi Rollback driver node strong name
659Draiveri järk Rank of driver
660WHQL-i logo tase WHQL logo level
661Päranddraiveri seade Device for legacy driver
662Draiveri esitatud tuvastatud seade Detected device reported by driver
663Ühendamise heli puudub No connect sound
664Installitud üldine draiver Generic driver installed
665Ümbrise ID Container Id
666Baasümbrise ID Base container Id
667Alistusümbrise ID Override container Id
668Mudeli ID Model Id
669Probleemi olek Problem status
670Transportimise seosed Transport relations
671Installimise kuupäev Install date
672Esimese installimise kuupäev First install date
673Siini esitatud seadme kirjeldus Bus reported device description
674Nõutav on turvaline eemaldamine Safe removal required
675Nõutava turvalise eemaldamise alistamine Safe removal required override
676Bluetooth-seadme aadress Bluetooth device address
677Bluetooth-teenuse GUID Bluetooth service Guid
678Sõbraliku nime atribuudid Friendly name attributes
679Kaugtöölaua seansi ID Remote Desktop Session Id
680Installimise INF-fail Install Inf
681Installimine toimub Install in progress
682Seadme pinu Device stack
683Tootja atribuudid Manufacturer attributes
684Seadmesõlm ei näita seadme olemasolu Device Node not indicative of device presence
685Viimase saabumise kuupäev Last arrival date
686Viimase eemaldamise kuupäev Last removal date
687Bluetooth-seadme lipud Bluetooth device flags
688Probleemi oleku alistamine Problem status override
689Installilipud Install flags
690Jätka süsteemi üldistamist Persist system generalize
692Juurümbrises In root container
693Signaali tugevus Signal strength
694On kasutaja toiminguga seostatav Is associateable by user action
695NUMA-lähidomeen Numa proximity domain
696DHP tasakaalustamispoliitika DHP rebalance policy
697NUMA-sõlm Numa node
698Olemas Is present
699Probleemiga Has problem
700Mudel Model
701Tarnija veebisait Vendor website
702Üksikasjalik kirjeldus Detailed description
703Dokumentatsiooni link Documentation link
704Ikoon Icon
705Märgistuse ikoon Branding icon
706Konfiguratsiooni ID Configuration Id
707Esitatud seadme-ID-de räsikood Reported device Ids hash
708Füüsilise seadme asukoht Physical Device Location
709BIOS-seadme nimi BIOS device name
710Draiveri probleemi kirjeldus Driver problem description
711Silur: ohutu Debugger safe
712Järelinstallimine on pooleli Post-install in progress
713Häälesta seadmeolek Setup device state
714Laiendatud konfiguratsiooni ID-d Extended configuration Ids
715Installi tugev nimi Install strong name
716Viimati teadaolev vanem Last known parent
717Sõltuvuse pakkujad Dependency providers
718Taotle konfiguratsiooni ID-sid Request configuration Ids
719Püsivara sõltuvused Firmware dependencies
720Püsivarasõltuvuse algkäivitus Firmware dependency boot session
722Lisatud INF-failid Included Infs
723Taotletud lisatarkvara Additional software requested
724Klassi viimase kustutamise kuupäev Class last delete date
725Klass tuleb uuesti installida Class needs reinstall
726Klass tuleb algkäivitada Class boot critical
727Klass on konfigureeritav Class configurable
728Klassi konfigureeritavuse alistamine Class configurable override
729Sisendkausta klass Inbox class
731Klassi eelkonfigureerimine Class pre-configure
732Klassi DHP tasakaalustamisest loobumine Class DHP rebalance opt-out
734Seose lõpp-punkti kategooria Association Endpoint category
735Seose lõpp-punkti liidese klassid Association Endpoint interface classes
736Seose lõpp-punkti mudelinimi Association Endpoint model name
737Seose lõpp-punkti mudeli-ID Association Endpoint model ID
738Seose lõpp-punkti tootja Association Endpoint manufacturer
739Seose lõpp-punkti signaali tugevus Association Endpoint signal strength
740Seose lõpp-punkt on ühendatud Association Endpoint is connected
741Seose lõpp-punkt on kasutaja toiminguga seostatav Association Endpoint is associatable by user action
742Seose lõpp-punkt on olemas Association Endpoint present
743Seose lõpp-punkti seostamiskatsete arv Association Endpoint association retry count
744Seose lõpp-punkti avastusmeetod Association Endpoint discovery method
745Seose lõpp-punkt on autenditud Association Endpoint is authenticated
746PnP-X-i turvaline kanal PnP-X secure channel
747PnP-X-i kompaktne allkiri PnP-X compact signature
748PnP-X-i seadme serdi räsiväärtus PnP-X device certificate hash
749PnP-X-i kategooria kirjeldus, mittemitmuseline PnP-X category description non-plural
750PnP-X-i teenuse juhtimise URL PnP-X service control URL
751PnP-X-i teenuse kirjelduse URL PnP-X service description URL
752PnP-X-i teenuse sündmuse alam-URL PnP-X service event sub URL
753PnP-X-i domeeninimi PnP-X domain name
754PnP-X-i ühiskasutusnimi PnP-X share name
755PnP-X installitav PnP-X installable
756PnP-X seostatud PnP-X associated
757PnP-X-i ühilduvad tüübid PnP-X compatible types
758PnP-X-i installi olek PnP-X install state
759PnP-X eemaldatav PnP-X removable
760PnP-X-i nummerdatud IP-siin PnP-X IP bus enumerated
761WSD printimise keelamise WU-filtreerimine WSD print disable WU filtering
762WSD prindidraiveri versioon WSD print driver version
763WSD printimise keelamise järjekorra loomine WSD print disable queue creation
764WSD prindidraiver on installitud WSD print driver install done
765WSD printeri nimi WSD printer name
766WSD printimise tarnija häälestus WSD print vendor setup
767Avastusmeetod Discovery method
768PCI-siini teisene liides PCI bus secondary interface
769PCI-siini praegune kiirus ja režiim PCI bus current speed and mode
770PCI-siini toetatud kiirused ja režiimid PCI bus supported speeds and modes
771PCI-siin, seadme ID edastamise võimeline PCI bus device Id messaging capable
772PCI-siini teisese siini laius PCI bus secondary bus width
773PCI-siini laiendatud konfiguratsioon saadaval PCI bus extended config available
774PCI-siini laiendatud konfiguratsiooni op-regiooni tugi PCI bus extended config op region support
775PCI-siini ASPM-i tugi PCI bus ASPM support
776Kuva olek ka ühenduse puudumisel Show device even when disconnected
777PCI-siini taktgeneraatori energiahalduse tugi PCI bus clock power management support
778PCI-siini segmendirühmade tugi PCI bus segment groups support
779PCI-siini MSI tugi PCI bus MSI support
780PCI Expressi siini käigultühendamise sisejuhtimine PCI Express bus native hot plug control
781Ära kuva aknas Seadmed ja printerid Do not show in Devices and Printers
782PCI-siini SHPC käigultühendamise sisejuhtimine PCI bus SHPC native hot plug control
783PCI Expressi siini PME-sisejuhtimine PCI Express bus native PME control
784PCI Expressi siini AER-juhtimine PCI Express bus AER control
785PCI Expressi siini funktsioonide juhtimine PCI Express bus capability control
786PCI Expressi siini sisejuhtimine PCI Express bus native control
787PCI-siini süsteemi MSI tugi PCI bus system MSI support
788PCI-seadme tüüp PCI device type
789PCI praegune kiirus ja režiim PCI current speed and mode
790PCI baasklass PCI base class
791Võrguseade Network device
792PCI alamklass PCI sub class
793PCI prog IF PCI prog IF
794PCI kasuliku lasti praegune maht PCI current payload size
795PCI kasuliku lasti maksimummaht PCI max payload size
796Seadme kategooriad Device categories
797PCI lugemispäringu maksimummaht PCI max read request size
798PCI praeguse ühenduse kiirus PCI current link speed
799PCI praeguse ühenduse laius PCI current link width
800Klassi ülemised filtrid Class upper filters
801Klassi alumised filtrid Class lower filters
802Klassi vaiketurve Class default security
803Klassi vaiketurbe SDS Class default security SDS
804Klassi vaikeseadme tüüp Class default device type
805Klassi vaikeeksklusiivne Class default exclusive
806Klassi vaikekarakteristikud Class default characteristics
807Klassi nimi Class name
808Klassi kirjeldus Class description
809Klassi vaikeikoon Class default icon
810Klassiinstaller Class installer
811Klassi atribuudilehe pakkuja Class property page provider
812Installiklass puudub No install class
813Kuvaklass puudub No display class
814PCI ühenduse maksimumkiirus PCI max link speed
815Vaikne installiklass Silent install class
816Kasutusklass puudub No use class
817Klassi vaiketeenus Class default service
818Klassi koinstallerid Class co-installers
819Klassi ikooni tee Class icon path
820Klassi alumise logo versioon Class lower logo version
821PCI ühenduse maksimumlaius PCI max link width
822PCI Expressi spetsifikatsiooni versioon PCI Express spec version
823Ühenduse lõpetamise desinstall Unpair uninstall
824Desinstall nõuab administraatoriõigusi Uninstall requires elevation
825PCI katkestuse tugi PCI interrupt support
826Näita seadet alati ühendatuna Always show device as connected
827PCI katkestusteadete maksimum PCI interrupt message maximum
828PCI BAR-i tüübid PCI bar types
829PCI AER-i funktsioon olemas PCI AER capability present
830PCI püsivaratõrke käsitlemine PCI firmware error handling
831PCI parandamatu tõrke mask PCI uncorrectable error mask
832PCI parandamatu tõrke raskusaste PCI uncorrectable error severity
833PCI parandatava tõrke mask PCI correctable error mask
834PCI ECRC-tõrked PCI ECRC errors
835PCI tõrketeated PCI error reporting
836PCI juure tõrketeated PCI root error reporting
837PCI S0 äratus on toetatud PCI S0 wakeup supported
838PCI SRIOV tugi PCI SRIOV support
839PCI sildi ID PCI label Id
840PCI sildi string PCI label string
841PCI ACS-i tugi PCI ACS support
842PCI ARI tugi PCI ARI support
843Püsivararessursi ID Firmware resource Id
844Püsivararessursi tüüp Firmware resource type
845Püsivararessursi versioon Firmware resource version
846Püsivararessursi madalaim toetatud versioon Firmware resource lowest supported version
847Püsivararessursi ootel versioon Firmware resource pending version
848Püsivararessursi viimase katse versioon Firmware resource last attempt version
849Püsivararessursi viimase katse olek Firmware resource last attempt status
850Püsivararessursi viimase katse kuupäev Firmware resource last attempt date
851PnP-X-i seadme sõbralik nimi PnP-X device friendly name
852PnP-X-i tootja PnP-X manufacturer
853Kuva desinstallimise kasutajaliideses Show in uninstall UI
854Kas taaskäivitus on vajalik? Is reboot required
855Püsivara kuupäev Firmware date
856Püsivara redaktsioon Firmware revision
857PnP-X-i mudeli nimi PnP-X model name
858PnP-X-i mudeli number PnP-X model number
859Püsivara versioon Firmware version
860On ühendatud Is connected
861Omanikud Owners
862Laiendatud INF-id Extended Infs
863Seose lõpp-punkt toetab rändlust Association Endpoint is roamable
864Seose lõpp-punkti seadme olemasolu oleku värskendamine Association Endpoint refresh device presence state
865Ootel konfiguratsiooni-ID-d Pending configuration Ids
866Bluetooth-seadme tootja Bluetooth device manufacturer
867Bluetooth-seadme mudelinumber Bluetooth model number
868Bluetooth-seadme tarnija-ID allikas Bluetooth vendor ID source
869Bluetooth-seadme tarnija-ID Bluetooth vendor ID
870Bluetooth-seadme toote-ID Bluetooth product ID
871Bluetooth-seadme tooteversioon Bluetooth product version
872Bluetooth-raadio aadress Bluetooth radio address
873Bluetooth-raadio tootja Bluetooth radio manufacturer
874Bluetooth-raadio LMP toega funktsioonid Bluetooth radio LMP supported features
875Bluetooth-raadio LMP versioon Bluetooth radio LMP version
876Bluetooth-raadio LMP alamversioon Bluetooth radio LMP sub version
877Bluetooth-raadio HCI versioon Bluetooth radio HCI version
878Bluetooth-raadio HCI redaktsioon Bluetooth radio HCI revision
879Sõltuvuse järgnevused Dependency dependents
880Pehme taaskäivitamine on toetatud Soft restart supported
881Migratsiooni järk Migration rank
882Kaasatud konfiguratsioonid Included configurations
883Sobiva sihtarvuti ID Matching target computer Id
884Kasutaja valitud draiver on installitud User selected driver installed
885Süsteemikriitiline System critical
889Skeemisätete konfigureerimine Configure schema settings
890Seadme Bluetoothi klass Bluetooth class of device
891Viimase Bluetooth-ühenduse aeg Bluetooth last connected time
892FS-filtri klass FS Filter Class
893Seose lõpp-punkt krüptitud Association Endpoint Encrypted
894Seose lõpp-punkti genereeritud sõbralik nimi Association Endpoint Generated Friendly Name
895Bluetoothi seadmeklass: iganenud Bluetooth class of device deprecated
896Ühilduvus PCI ACS-i üleshierarhiaga PCI ACS compatible up hierarchy
897PCI ACS-i funktsioonide register PCI ACS capability register
898PCI ATS-i tugi PCI ATS support
941Tundmatu Unknown
945Puudub Not present
946Pole saadaval Not available
948Hoiatus. Hakkate seda seadet süsteemist desinstallima. Warning: You are about to uninstall this device from your system.
949Seadmete desinstallimine... Uninstalling devices...
950Draiveri failitee puudub või ei sobi. Missing or invalid driver file path.
951Draiverite lisamine... Adding drivers...
952Windows ei saanud määratud draivereid teie süsteemi lisada. Windows was not able to add the specified drivers to your system.
953Hoiatus: installite selle draiveri kõigi sobivate seadmete riistvarale. Warning: You are about to install this driver on all applicable device hardware.
954Draiveri installimine... Installing driver...
955Windows ei saanud seda draiverit installida. Windows was not able to install this driver.
956Windows ei installinud seda draiverit, sest see ei ole parem kui teie süsteemi vastavatesse seadmetesse praegu installitud draiver. Windows did not install this driver because it is not better than the driver currently installed on any applicable devices on your system.
957Hoiatus. Hakkate seda draiverit oma süsteemist eemaldama. Warning: You are about to remove this driver from your system.
958Draiveri eemaldamine... Removing driver...
959Windows ei saanud seda draiverit teie süsteemist eemaldada. Windows was not able to remove this driver from your system.
960S&eadmed tüübi järgi D&evices by type
961Seadmed ü&henduse järgi De&vices by connection
962Sead&med ümbrise järgi Devi&ces by container
963&Seadmed draiveri järgi Dev&ices by driver
964&Draiverid tüübi järgi Drive&rs by type
965Ressursid &tüübi järgi Resources by t&ype
966&Ressursid ühenduse järgi Resources by co&nnection
969Katkestusnõue (IRQ) Interrupt request (IRQ)
970Otsemällupöördus (DMA) Direct memory access (DMA)
971Sisend-väljund (IO) Input/output (IO)
981Seadmehalduri laiend Device Manager extension
982#Seadme eemaldamise lõpuleviimiseks peate arvuti taaskäivitama.

Kas soovite arvuti kohe taaskäivitada?
#To finish removing the device, you must restart your computer.

Do you want to restart your computer now?
983#Teie riistvarasätted on muutunud. Nende muudatuste jõustamiseks peate arvuti taaskäivitama.

Kas soovite arvuti kohe taaskäivitada?
#Your hardware settings have changed. You must restart your computer for these changes to take effect.

Do you want to restart your computer now?
984#PCMCIA-seadme häälestamise jätkamiseks peate Windowsi sulgema ja ARVUTI VÄLJA LÜLITAMA.

#You must shut down Windows and TURN YOUR COMPUTER OFF to continue setting up this PCMCIA device.

985Kas soovite oma arvuti kohe sulgeda? Would you like to shut down your computer now?
986Seadmehaldur: %s Device Manager on %s
987#Draiveri installimise lõpuleviimiseks peate arvuti taaskäivitama.

Kas soovite arvuti kohe taaskäivitada?
#To finish installing the driver, you must restart your computer.

Do you want to restart your computer now?
988#Draiveri eemaldamise lõpuleviimiseks peate arvuti taaskäivitama.

Kas soovite arvuti kohe taaskäivitada?
#To finish removing the driver, you must restart your computer.

Do you want to restart your computer now?
989kohalik arvuti local computer
990&Näita peidetud seadmeid Sho&w hidden devices
991Süsteemil ei ole piisavalt mälu, et see programm saaks toimingu sooritada Saadaoleva mälu suurendamiseks sulgege üks või mitu muud rakendust. The system does not have enough memory for this program to carry out the operation Please close one or more other applications to increase available memory.
992Digitaalselt allkirjastamata Not digitally signed
1000See seade ei ole õigesti konfigureeritud.%s This device is not configured correctly.%s
1001Windows ei saa selle seadme draiverit laadida.%s Windows cannot load the driver for this device.%s
1002Selle seadme draiver võib olla rikutud või on süsteemil vähe mälu või muid ressursse.%s The driver for this device might be corrupted, or your system may be running low on memory or other resources.%s
1003See seade ei tööta korralikult. Üks selle draiveritest või register võib olla rikutud.%s This device is not working properly. One of its drivers or your registry might be corrupted.%s
1004Selle seadme draiver vajab ressurssi, mida Windows ei saa hallata.%s The driver for this device needs a resource that Windows cannot manage.%s
1005Selle seadme algkäivituse konfiguratsioon on konfliktis teiste seadmetega.%s The boot configuration for this device conflicts with other devices.%s
1006Ei saa filtreerida.%s Cannot filter.%s
1007Seadme draiverilaadur puudub.%s The driver loader for the device is missing.%s
1008Windows ei saa seda riistvara tuvastada, sest sellel ei ole kehtivat riistvara identifitseerimisnumbrit.%s

Abi saamiseks pöörduge riistvara tootja poole.
Windows cannot identify this hardware because it does not have a valid hardware identification number.%s

For assistance, contact the hardware manufacturer.
1009See seade ei saa käivituda.%s This device cannot start.%s
1010See seade nurjus.%s This device failed.%s
1011See seade ei leia kasutamiseks piisavalt vabu ressursse.%s

Kui soovite seda seadet kasutada, peate mõne teise süsteemis oleva seadme keelama.
This device cannot find enough free resources that it can use.%s

If you want to use this device, you will need to disable one of the other devices on this system.
1012Windows ei saa selle seadme ressursse kontrollida.%s Windows cannot verify this device's resources.%s
1013See seade ei saa korralikult töötada, kuni arvuti taaskäivitate.%s This device cannot work properly until you restart your computer.%s
1014See seade ei tööta korralikult, sest ilmselt on probleeme uuesti nummerdamisega.%s This device is not working properly because there is probably a reenumeration problem.%s
1015Windows ei saa tuvastada kõiki ressursse, mida see seade kasutab.%s Windows cannot identify all the resources this device uses.%s
1016See seade küsib tundmatut tüüpi ressurssi.%s This device is asking for an unknown resource type.%s
1017Installige selle seadme draiverid uuesti.%s Reinstall the drivers for this device.%s
1018Windows ei saa seda riistvaraseadet käivitada, sest selle konfiguratsiooniteave (registris) on ebatäielik või kahjustatud.%s Windows cannot start this hardware device because its configuration information (in the registry) is incomplete or damaged.%s
1019Windows desinstallib selle seadme.%s Windows is uninstalling this device.%s
1020See seade on keelatud.%s This device is disabled.%s
1021Seda seadet ei ole, see ei tööta korralikult või ei ole kõiki selle draivereid installitud.%s This device is not present, is not working properly, or does not have all its drivers installed.%s
1022Windows häälestab alles seda seadet.%s Windows is still setting up this device.%s
1024Sellel seadmel ei ole kehtivat logikonfiguratsiooni.%s This device does not have valid log configuration.%s
1025Selle seadme draiverid pole installitud.%s The drivers for this device are not installed.%s
1026See seade on keelatud, sest seadme püsivara ei andnud sellele vajalikke ressursse.%s This device is disabled because the firmware of the device did not give it the required resources.%s
1027See seade kasutab katkestusnõude (IRQ) ressurssi, mida kasutab teine seade.%s This device is using an Interrupt Request (IRQ) resource that another device is using.%s
1028Süsteemi tõrge: proovige selle seadme draiverit muuta. Kui see ei aita, lugege riistvara dokumentatsiooni.%s System failure: Try changing the driver for this device. If that doesn't work, see your hardware documentation.%s
1030See seade töötab korralikult. This device is working properly.
1031Selle seadmega on probleeme, kuid Windows ei saa määrata, mis probleem see on. This device has a problem, but Windows cannot determine what the problem is.
1032Selle seadmega on probleeme, mida Windows ei saa tuvastada.%s This device has a problem that Windows cannot identify.%s
1035(Kood %d) (Code %d)
1037Sellele seadmele pole ühtegi draiverit installitud. No drivers are installed for this device.
1038See seade ei tööta enam korralikult ja tuleb võib-olla välja vahetada. Pöörduge abi saamiseks selle seadme tootja poole. This device is no longer functioning properly and may need to be replaced. Contact the manufacturer of this device for assistance.
1039Kui Windows töötab turvarežiimis, pole selle seadme olek saadaval. Status is not available for this device when Windows is running in Safe Mode.
1040Seadet ei saa desinstallida, kui sellega on seotud atribuudileht.
OK valimine toob atribuudilehe esiplaanile.
You cannot uninstall the device while it has a property sheet attached to it.
Choosing OK will bring the property sheet to the foreground.
1041Sõltuvused:
Dependencies:
1042Seadmehalduril on oma üldleht. Leht ei ole vahetatav. Device Manager has its own General page. The page is not replaceable.
1044Seadme probleemide tõrkeotsingu viisard Device Problems Troubleshooting Wizard
1052Selle seadme draiver (teenus) on keelatud. Selle funktsiooni võib anda alternatiivne draiver.%s A driver (service) for this device has been disabled. An alternate driver may be providing this functionality.%s
1053Windows ei saa määrata, milliseid ressursse see seade vajab.%s Windows cannot determine which resources are required for this device.%s
1054Windows ei saa selle seadme sätteid määrata. Lugege koos seadmega saadud dokumentatsiooni ja kasutage konfigureerimiseks vahekaarti Ressurss.%s Windows cannot determine the settings for this device. Consult the documentation that came with this device and use the Resource tab to set the configuration.%s
1055Teie arvuti süsteemi püsivara ei sisalda piisavalt teavet selle seadme korraliku konfigureerimise ja kasutamise kohta. Seadme kasutamiseks pöörduge arvuti tootja poole, et saada püsivara või BIOS-i värskendus.%s Your computer's system firmware does not include enough information to properly configure and use this device. To use this device, contact your computer manufacturer to obtain a firmware or BIOS update.%s
1056See seade nõuab PCI katkestust, kuid on konfigureeritud ISA katkestuse jaoks (või vastupidi). Kasutage arvuti süsteemi häälestusprogrammi, et katkestus selle seadme jaoks ümber konfigureerida.%s This device is requesting a PCI interrupt but is configured for an ISA interrupt (or vice versa). Please use the computer's system setup program to reconfigure the interrupt for this device.%s
1061Ei saa seadet desinstallida, sest selle järglased keeldusid sellest nõudest. See võib juhtuda, kui seadme järglased on vajalikud arvuti algkäivituseks. Cannot uninstall this device because its descendants refused the request. This can happen if the device's descendants are required to boot up the computer.
1062Windows ei saanud seda seadet desinstallida, sest teie arvuti ei pruugi ilma selleta käivituda. Windows was not able to uninstall this device because your computer might not start without it.
1333

Selle seadme lubamiseks klõpsake nupul Luba seade.


Click Enable Device to enable this device.
1335

Arvuti taaskäivitamiseks klõpsake nupul Taaskäivita arvuti.


Click Restart Computer to restart your computer.
1336

Selle seadme draiverite uuesti installimiseks klõpsake nupul Installi draiver uuesti.


To reinstall the drivers for this device, click Reinstall Driver.
1339

Klõpsake valikul „Otsi lahendusi”, et saata andmed selle seadme kohta Microsoftile ja vaadata, kas lahendus on saadaval.


Click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available.
1340

Kui selle seadmega on probleeme, klõpsake valikul „Otsi lahendusi”, et saata andmed selle seadme kohta Microsoftile ja vaadata, kas lahendus on saadaval.


If you are having problems with this device, click 'Check for solutions' to send data about this device to Microsoft and to see if there is a solution available.
1341

Sellele seadmele draiveri leidmiseks klõpsake nupul Draiveri värskendamine.


To find a driver for this device, click Update Driver.
1344&Taaskäivita arvuti... Restart &Computer...
1345&Installi draiver uuesti... Re&install Driver...
1347&Otsi lahendusi... &Check for solutions...
1348&Draiveri värskendamine... &Update Driver...
1353Microsoft Corporation Microsoft Corporation
1355Saate vaadata ja hallata seadme riistvara sätteid ning arvutisse installitud draiveritarkvara. View and manage device hardware settings and driver software installed on your computer.
1356Seadmehaldurist About Device Manager
1357Olete loginud sisse standardkasutajana. Võite seadme sätteid Seadmehalduris vaadata, kuid muudatuste tegemiseks peate logima sisse administraatorina. You are logged on as a standard user. You can view device settings in Device Manager, but you must be logged on as an administrator to make changes.
1358Seadmehaldur töötab kirjutuskaitstud režiimis, sest käivitasite selle kaugarvutis. Device Manager is running in read-only mode because you are running it on a remote computer.
1359See seade ei tööta korralikult, sest Windows ei saa seadme jaoks vajalikke draivereid laadida.%s This device is not working properly because Windows cannot load the drivers required for this device.%s
1360Seadmed(kuva tüübi järgi) kohas %s Devices(view by type) on %s
1361Seadmed(kuva ühenduse järgi) kohas %s Devices(view by connection) on %s
1362Seadmed(kuva ümbrise järgi) kohas %s Devices(view by container) on %s
1363Seadmed(kuva draiveri järgi) kohas %s Devices(view by driver) on %s
1364Draiverid(kuva tüübi järgi) kohas %s Drivers(view by type) on %s
1365Ressursid(kuva tüübi järgi) kohas %s Resources(view by type) on %s
1366Ressursid(kuva ühenduse järgi) kohas %s Resources(view by connection) on %s
1369Seadmete desinstallimiseks või seadme atribuutide või draiverite muutmiseks peate käivitama Seadmehalduri arvutis, kus soovite muudatusi teha. To uninstall devices or to change device properties or drivers, you must run Device Manager on the computer where you wish to make changes.
1370%s %s
1371kohas %s on %s
1372Asukoht %1!u! Location %1!u!
1373Selle seadme keelamine põhjustab selle töötamise lakkamise. Kas soovite kindlasti selle keelata? Disabling this device will cause it to stop functioning. Do you really want to disable it?
1376Lubab seadme. Enable the device.
1377Keelab seadme. Disable the device.
1378Draiverifaile pole vaja või ei ole need seadme jaoks laaditud. No driver files are required or have been loaded for this device.
1379Selle draiveripaketiga pole kaasas täiendavaid draiverifaile. No additional driver files are supplied with this driver package.
1380Kuvab seadmed riistvaratüübi järgi. Displays devices by hardware type.
1381Kuvab seadmed ühenduse järgi. Displays devices by connection.
1382Kuvab seadmed ümbrise järgi. Displays devices by container.
1383Kuvab seadmed draiveri järgi. Displays devices by driver.
1384Kuvab draiverid seadmetüübi järgi. Displays drivers by device type.
1387Kuvab ressursid tüübi järgi. Displays resources by type.
1388Kuvab ressursid ühenduse järgi. Displays resources by connection.
1389Kuvab pärandseadmed ja seadmed, mis ei ole enam installitud. Displays legacy devices and devices that are no longer installed.
1390Otsige muutunud või uusi isehäälestuvaid seadmeid. Scan for changed or new Plug and Play devices.
1391Desinstallib valitud seadme draiveri. Uninstalls the driver for the selected device.
1392Avab antud valiku atribuudilehe. Opens property sheet for the current selection.
1393Lubab valitud seadme. Enables the selected device.
1394Keelab valitud seadme. Disables the selected device.
1395Käivitab valitud seadme jaoks draiverite värskendamise viisardi. Launches the Update Driver Wizard for the selected device.
1396Lisab arvutisse pärandseadme (mitteisehäälestuv). Add a legacy (non Plug and Play) device to the computer.
1397Avab seadmed ja printerid. Open Devices and Printers.
1398Lisab uued draiverid süsteemi. Add new drivers to the system.
1399Installib draiveri sobivatesse seadmetesse. Installs the driver on any applicable devices.
1400Removes the driver from the system. Removes the driver from the system.
1405Tootja: %s Manufacturer: %s
1406Asukoht: %s Location: %s
1407Seadme olek: %s Device Status: %s
1408Nimi Name
1409Tüüp Type
1427Versioon Version
1428Põhidraiverid Primary drivers
1429Sõltuvad draiverid Dependent drivers
1507Seadme lubamine Enabling a device
1508Kas soovite selle seadme lubada? Do you want to enable this device?
1510Windows on selle seadme lubamise üritamise lõpetanud. Windows has finished attempting to enable this device.
1511Windows lubas selle seadme edukalt. Windows successfully enabled this device.
1512Windows ei saanud seda seadet lubada. Windows was not able to enable this device.
1513Selle seadme lubamise lõpuleviimiseks peate arvuti taaskäivitama. You will need to restart the computer to finish enabling this device.
1514Windows lubas selle seadme edukalt, kuid seade ei tööta ikka korralikult. Windows successfully enabled this device, however, this device is still not working properly.
1515Taaskäivitage arvuti Restart your computer
1516Windows taaskäivitab nüüd teie arvuti. Windows will now restart your computer.
1517

Enne sellele seadmele tehtud muudatuste jõustumist peate arvuti taaskäivitama.


You need to restart your computer before the changes you made to this device will take effect.
1518

Arvuti taaskäivitamisel desinstallitakse selle seadme draiverid. Ükski selles seadmes tehtud muudatus ei säili.


The drivers for this device will be uninstalled when the machine is restarted. Any changes you make to this device will not be preserved.
1519(PCI) (PCI)
1520(ISA) (ISA)
1521Kasuta seda seadet (luba) Use this device (enable)
1522Ära kasuta seda seadet (keela) Do not use this device (disable)
1525Te ei saa selle seadme draiverit praegu värskendada, sest seda desinstallitakse parajasti.

You cannot update the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.

1526Te ei saa selle seadme draiverit praegu tagasi pöörata, sest seda desinstallitakse parajasti.

You cannot roll back the driver for this device at this time because it is in the process of being uninstalled.

1527Te ei saa selle seadme sätteid praegu muuta, sest seda desinstallitakse parajasti.

You cannot change the settings of this device at this time because it is in the process of being uninstalled.

1528

Windows ei käivitanud seotud seadmedraiverit. Lisateabe saamiseks klõpsake vahekaardil Draiver ja seejärel nupul Draiveri üksikasjad.


Windows did not start a related device driver. To learn more, click the Driver tab and then click Driver Details.
1529Selle riistvaraga on ühendatud sekundaarne seade, mida Windows ei saa tuvastada, sest sellel ei ole kehtivat riistvara identifitseerimisnumbrit.

Abi saamiseks pöörduge riistvara tootja poole.
There is a secondary device connected to this hardware that Windows cannot identify because it does not have a valid hardware identification number.

For assistance, contact the hardware manufacturer.
1600Windows ei saa selle riistvara seadmedraiverit lähtestada.%s Windows cannot initialize the device driver for this hardware.%s
1601Windows ei saa selle riistvara seadmedraiverit laadida, sest seadmedraiveri eelmine eksemplar on veel mälus.%s Windows cannot load the device driver for this hardware because a previous instance of the device driver is still in memory.%s
1602Windows ei saa selle riistvara seadmedraiverit laadida. Draiver võib olla rikutud või puududa.%s Windows cannot load the device driver for this hardware. The driver may be corrupted or missing.%s
1603Windowsil puudub juurdepääs sellele riistvarale, sest selle teenusevõtme teave registris puudub või on valesti salvestatud.%s Windows cannot access this hardware because its service key information in the registry is missing or recorded incorrectly.%s
1604Windows laadis selle riistvara seadmedraiveri edukalt, kuid ei leia riistvaraseadet.%s Windows successfully loaded the device driver for this hardware but cannot find the hardware device.%s
1605Windows ei saa selle riistvara seadmedraiverit laadida, sest süsteemis töötab juba duplikaatseade.%s Windows cannot load the device driver for this hardware because there is a duplicate device already running in the system.%s
1606Windows on selle seadme peatanud, sest see teatas probleemidest.%s Windows has stopped this device because it has reported problems.%s
1607Rakendus või teenus on selle riistvaraseadme sulgenud.%s An application or service has shut down this hardware device.%s
1608See riistvaraseade ei ole praegu arvutiga ühendatud.%s

Selle probleemi lahendamiseks ühendage riistvaraseade uuesti arvutiga.
Currently, this hardware device is not connected to the computer.%s

To fix this problem, reconnect this hardware device to the computer.
1609Windowsil puudub juurdepääs sellele riistvaraseadmele, sest operatsioonisüsteem on sulgumas.%s

Riistvaraseade peaks arvuti järgmisel käivitamisel korralikult töötama.
Windows cannot gain access to this hardware device because the operating system is in the process of shutting down.%s

The hardware device should work correctly next time you start your computer.
1610Windows ei saa seda riistvaraseadet kasutada, sest see on ette valmistatud turvaliseks eemaldamiseks, kuid seda ei ole arvutist eemaldatud.%s

Selle probleemi lahendamiseks ühendage seade arvuti küljest lahti ja seejärel ühendage uuesti arvutiga.
Windows cannot use this hardware device because it has been prepared for "safe removal", but it has not been removed from the computer.%s

To fix this problem, unplug this device from your computer and then plug it in again.
1611Selle seadme draiveri käivitamine on blokeeritud, sest teadaolevalt on sellega Windowsis probleeme. Pöörduge uue draiveri saamiseks riistvara tarnija poole.%s The driver for this device has been blocked from starting because it is known to have problems with Windows. Contact the hardware vendor for a new driver.%s
1612Windows ei saa uusi riistvaraseadmeid käivitada, sest süsteemi taru on liiga suur (ületab registri suuruse piirangu).%s

Selle probleemi lahendamiseks peaksite kõigepealt proovima desinstallida kõik riistvaraseadmed, mida te enam ei kasuta. Kui see ei lahenda probleemi, peate Windowsi uuesti installima.
Windows cannot start new hardware devices because the system hive is too large (exceeds the Registry Size Limit).%s

To fix this problem, you should first try uninstalling any hardware devices that you are no longer using. If that doesn't solve the problem, then you will have to reinstall Windows.
1613Windows ei saa selle seadme kõiki atribuute rakendada. Seadme atribuudid võivad sisaldada teavet, mis kirjeldab seadme võimalusi ja sätteid (näiteks turbesätteid). %s

Selle probleemi lahendamiseks võite proovida seadme uuesti installida. Kuid soovitatav on pöörduda uue draiveri saamiseks riistvara tootja poole.
Windows cannot apply all of the properties for this device. Device properties may include information that describes the device's capabilities and settings (such as security settings for example). %s

To fix this problem, you can try reinstalling this device. However, it is recommended that you contact the hardware manufacturer for a new driver.
1700See seade töötab korralikult This device is working properly
1701Selle seadmega on probleeme This device has a problem
1702See seade on keelatud This device is disabled
1703Sellel seadmel on sundkonfiguratsioon This device has a forced configuration
1710K&opeeri &Copy
1711V&ali kõik Select &All
1715See seade ootab praegu teise seadme või seadmete komplekti käivitumist.%s This device is currently waiting on another device or set of devices to start.%s
1716Windows ei saa selle seadme jaoks vajalike draiverite digitaalallkirja kontrollida. Hiljutine riistvara või tarkvara muudatus võib olla installinud faili, mis on valesti allkirjastatud või kahjustatud või võib olla tundmatust allikast pärit ründetarkvara.%s Windows cannot verify the digital signature for the drivers required for this device. A recent hardware or software change might have installed a file that is signed incorrectly or damaged, or that might be malicious software from an unknown source.%s
1717See seade on Windowsi tuumasilurile käivitusseansi ajal kasutamiseks reserveeritud.%s This device has been reserved for use by the Windows kernel debugger for the duration of this boot session.%s
1718Selle seadme töö nurjus ja seda lähtestatakse.%s This device has failed and is undergoing a reset.%s
1750CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE CM_NAME_ATTRIBUTE_NAME_RETRIEVED_FROM_DEVICE
1751CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME CM_NAME_ATTRIBUTE_USER_ASSIGNED_NAME
1900PnP-X-i globaalne identiteet PnP-X global identity
1901PnP-X-i tüüpide väärtus PnP-X types value
1902PnP-X-i ulatuste väärtus PnP-X scopes value
1903PnP-X-i transportimisaadress PnP-X transport address
1904PnP-X-i metaandmete versioon PnP-X metadata version
1905PnP-X-i seadme ID PnP-X device Id
1906PnP-X-i kaugaadress PnP-X remote address
1907PCI nõuab reserveeritud mälupiirkonda PCI requires reserved memory region
1908PnP-X-i tootja URL PnP-X manufacturer URL
1909Atomaarne PCI on toetatud PCI atomics supported
1910Bluetoothi seose lõpp-punkti päring päringu väljastamise kohta Bluetooth Association Endpoint query issue inquiry
1911PnP-X-i mudeli URL PnP-X model URL
1912PnP-X-i universaalne tootekood PnP-X universal product code
1913PnP-X-i esitluse URL PnP-X presentation URL
1914Bluetoothi seose lõpp-punkti päring – LE aktiivne kontroll Bluetooth Association Endpoint query LE active scanning
1915PnP-X-i püsivara versioon PnP-X firmware version
1916PnP-X-i seerianumber PnP-X serial number
1917Bluetoothi seose lõpp-punkti päring – LE kontrolliintervall Bluetooth Association Endpoint query LE scan interval
1918PnP-X-i seadme kategooria PnP-X device category
1919PnP-X-i seadme kategooria kirjeldus PnP-X device category description
1920PnP-X-i füüsiline aadress PnP-X physical address
1921PnP-X-i võrguliidese LUID PnP-X network interface Luid
1922PnP-X-i võrguliidese GUID PnP-X network interface Guid
1923PnP-X-i IP-aadress PnP-X IP address
1924PnP-X-i teenuse aadress PnP-X service address
1925PnP-X-i teenuse ID PnP-X service Id
1926PnP-X-i teenuse tüübid PnP-X service Types
1927PnP-X-i juurpuhver PnP-X root proxy
1928WSDMoni prindipordi nimi WSDMon print port name
1929WSD prinditeenuse kommentaar WSD print service comment
1930WSD prinditeenuse asukoht WSD print service location
1931WSD prinditeenuse sõbralik nimi WSD print service friendly name
1932Bluetoothi seose lõpp-punkti päring – LE kontrollivahemik Bluetooth Association Endpoint query LE scan window
1933Viimase Bluetooth-ühenduse aeg: iganenud Bluetooth last connected time deprecated
1934Bluetoothi seadmeklass: suur Bluetooth class of device major
1935Bluetoothi seadmeklass: väike Bluetooth class of device minor
1936Bluetoothi seadmeklassi teenus: piiratud avastamine Bluetooth class of device service limited discovery
1937Bluetoothi seadmeklassi teenus: positsioneerimine Bluetooth class of device service positioning
1938Bluetoothi seadmeklassi teenus: võrgundus Bluetooth class of device service networking
1939Seose lõpp-punkti ID Association Endpoint ID
1940Seose lõpp-punkti pakkuja nimi Association Endpoint provider name
1942Seose lõpp-punkt on seostatud Association Endpoint is associated
1943Seose lõpp-punkti pakkuja protokolli ID Association Endpoint provider protocol ID
1944Seose lõpp-punkti eksemplaride ID-d Association Endpoint instance IDs
1945Seose lõpp-punkti pakkuja eksemplaride ID-d Association Endpoint provider instance IDs
1946Seose lõpp-punkti sõbralik nimi Association Endpoint friendly name
1947Seose lõpp-punkti ümbrise ID Association Endpoint container ID
1948Seose lõpp-punkti saab seostada Association Endpoint can be associated
1949Seose lõpp-punkti aadress Association Endpoint address
1950Bluetoothi seadmeklassi teenus: renderdus Bluetooth class of device service rendering
1951Bluetoothi seadmeklassi teenus: hõive Bluetooth class of device service capturing
1952Bluetoothi seadmeklassi teenuseobjekt: xfer Bluetooth class of device service object xfer
1953Bluetoothi seadmeklassi teenus: heli Bluetooth class of device service audio
1954Bluetoothi seadmeklassi teenus: telefonitehnika Bluetooth class of device service telephony
1955Bluetoothi seadmeklassi teenus: teave Bluetooth class of device service information
1956Bluetooth-raadio HCI tarnijafunktsioonid Bluetooth radio hci vendor features
1958Bluetooth-raadio toetab Low Energy keskseadme rolli Bluetooth radio supports Low Energy Central Role
1959Bluetooth-raadio toetab Low Energy välisseadmete rolli Bluetooth radio supports Low Energy Peripheral Role
1960Bluetoothi seose lõpp-punkti teenus: päringu vahemälu olek Bluetooth Association Endpoint service query cache mode
1961Bluetoothi seose lõpp-punkti teenus: päringu sihtseade Bluetooth Association Endpoint service query target device
1962Bluetoothi seose lõpp-punkti teenus: teenuse GUID Bluetooth Association Endpoint service service Guid
1963Bluetoothi seose lõpp-punkti teenus: väljaandja kasutaja turbeidentifikaator Bluetooth Association Endpoint service publisher user security Id
1964Bluetoothi seose lõpp-punkti teenus: väljaandja paketi nimi Bluetooth Association Endpoint service publisher package name
1965Bluetoothi rfcomm-teenuseeksemplari ID Bluetooth rfcomm service instance Id
1966Bluetoothi gatt-teenuseatribuudi pide Bluetooth gatt service attribute handle
1967Bluetoothi l2cap-teenuseeksemplari ID Bluetooth l2cap service instance Id
1968Bluetoothi viimane töötlemata signaalitugevus D/bm Bluetooth last raw signal strength in D bm
1969Bluetooth on avastatav Bluetooth is discoverable
1970Bluetoothi seos: ext param sissetulev bloob Bluetooth association ext param inbound blob
2000DLNA toetab kaugäratuse vastuvõtmist DLNA supports receiving Wake-on-LAN
2001DLNA toetab kaugäratuse saatmist DLNA supports sending Wake-on-LAN
2002DLNA toetab heli DLNA supports audio
2003DLNA toetab videot DLNA supports video
2004DLNA toetab kujutisi DLNA supports images
2005DLNA UPnP neelseadme protokolliteave DLNA UPnP sink protocol info
2006DLNA seadmeklass ja võimalused DLNA device class and capabilities
2007DLNA võimalused DLNA capabilities
2008DLNA UPnP kordumatu seadmenimi DLNA UPnP Unique Device Name
2009DLNA toetab otsingut DLNA supports search
2010DLNA toetab vaigistust DLNA supports mute
2011DLNA toetab SetNextAVTransportURI DLNA supports SetNextAVTransportURI
2012DLNA maksimummaht DLNA maximum volume

EXIF

File Name:devmgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..cemanager.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_ac23050f63c63714\
File Size:69 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:70144
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Seadmehalduri MMC lisandmoodul
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:devmgr
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:devmgr.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-p..cemanager.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_b677af619826f90f\

What is devmgr.dll.mui?

devmgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file devmgr.dll (Seadmehalduri MMC lisandmoodul).

File version info

File Description:Seadmehalduri MMC lisandmoodul
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:devmgr
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:devmgr.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200