File name: | wiashext.dll.mui |
Size: | 22016 byte |
MD5: | 7222ddf8183d5ebb1b1a7480730f6ccb |
SHA1: | 10739376177643154d872235a71c1e1e8150453e |
SHA256: | 286fd51a00a4a7c738975c84704c65f6da9f10685e70991a47ad91994462b0fd |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Lithuanian | English |
---|---|---|
174 | %s, ... | %s, ... |
175 | Gauti nuotraukas iš fotoaparato | Get pictures from camera |
176 | Fotografuoti | Take a new picture |
177 | Rodyti fotoaparato ypatybes | Show camera properties |
178 | Naikinti visus fotoaparate esančius paveikslėlius | Delete all pictures on camera |
200 | Įrenginys | Device |
201 | Tipas | Type |
220 | Pavadinimas | Name |
222 | Nuotraukos data | Date Taken |
223 | Nuotraukos dydis | Picture Size |
250 | Rūšiuoti pagal pavadinimą | Sort items by name |
251 | Rūšiuoti pagal tipą | Sort items by type |
252 | Rūšiuoti pagal paveikslėlių datą | Sort items by date taken |
253 | Rūšiuoti pagal dydį | Sort items by size |
254 | .bmp | .bmp |
257 | Įtraukti įrenginį | Add Device |
258 | Vaizdas atsisiunčiamas... | Downloading image... |
259 | Vaizdas apdorojamas... | Processing image... |
260 | Vaizdas perduodamas į paskirties vietą... | Transferring image to destination... |
265 | Nuskaitoma %s | Retrieving %s |
270 | Perdavimas nepavyko. Patikrinkite, ar fotoaparatas tinkamai prijungtas ir ar jis yra įjungtas. | The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected. |
271 | Paveikslėlio perdavimo pranešimas | Picture Transfer Notification |
272 | įjungta | on |
274 | Ne | No |
275 | Skaitmeninis fotoaparatas | Digital camera |
276 | Vaizdo skaitytuvas | Image scanner |
277 | Vaizdų įrenginys | Imaging device |
279 | Garso įrašo Failas | Audio file |
280 | Aplankas | Folder |
282 | Failų naikinimo patvirtinimas | Confirm File Delete |
283 | Kelių failų naikinimo patvirtinimas | Confirm Multiple File Delete |
284 | Ar tikrai norite naikinti %s? | Are you sure you want to delete %s? |
285 | Ar tikrai norite naikinti šias %d Failas? | Are you sure you want to delete these %d items? |
286 | Aplankų naikinimo patvirtinimas | Confirm Folder Delete |
287 | Ar tikrai naikinti aplanką %s ir visus jo komponentus? | Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents? |
289 | Nepavyko paleisti Skaitytuvo ir fotoaparato diegimo vedlio. Įrenginiui diegti naudokite Valdymo skydo programėlę Aparatūros diegimas. |
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard. Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device. |
290 | Įrenginys pasiruošęs | Device Ready |
296 | Įrenginys neprisijungęs | Device Offline |
299 | Perduodama | Transferring |
304 | Nėra | Unavailable |
306 | Testas nepavyko | Test Failed |
307 | Testas pavyko | Test Successful |
308 | Vaizdų įrenginys sėkmingai baigė diagnostinį testą. | Your imaging device successfully completed the diagnostic test. |
309 | Vaizdų įrenginiui nepavyko baigti diagnostinio testo. | Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. |
310 | Fotoaparato &įvykiai | Camera &events |
311 | Skaitytuvo &įvykiai | Scanner &events |
320 | Vaizdo Failas | Image File |
322 | Automatinio atsisiuntimo procesas nepasiekiamas. | The automated download process is not available. |
324 | Neįmanoma nuskaityti | Unable to scan |
325 | Neįmanoma taikyti | Unable to apply |
326 | Neįvestas aplankas | No folder entered |
327 | Vaizdams įrašyti įveskite aplanko maršrutą. | Please enter a folder path for saving the images. |
328 | Pasirinkite aplanką, kuriame norite įrašyti vaizdus. | Select the folder in which to save your images. |
329 | Atidaromas Vedlys, padedantis diegti naują vaizdo įrenginį. | Opens a Wizard to help you install a new imaging device. |
330 | Įtraukti, šalinti ir konfigūruoti skaitytuvus ir fotoaparatus. | Add, remove, and configure scanners and cameras. |
331 | Skaitytuvai ir fotoaparatai | Scanners and Cameras |
332 | Atidaro Skaitytuvo ir fotoaparato vedlį, leidžiantį kopijuoti į kompiuterį paveikslėlius. | Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer. |
333 | Atidaro programą, leidžiančią nuskaityti vaizdus. | Opens a program so you can scan images. |
334 | Konfigūruoja vaizdų įrenginį. | Configures the imaging device. |
335 | Grojamas garsas. | Playing the sound. |
337 | Įrenginio pervardinimo klaida | Error Renaming Device |
338 | Negali pervardyti %ls: Įrenginys su nurodytu pavadinimu jau yra, arba pavadinimas yra netinkamas. Nurodykite kitą pavadinimą. | Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name. |
339 | Patvirtinti įrenginio šalinimą | Confirm Device Removal |
342 | Testas nepavyko, kadangi įrenginys yra nepasiekiamas. Patikrinkite ryšį ir mėginkite vėl. | The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again. |
343 | Nepavyko įvykio registravimas | Event registration failed |
344 | Nepavyko mėginimas pakeisti užregistruotų įvykių apdorojimo programos. Patikrinkite, ar įrenginys tinkamai prijungtas ir ar jis yra įjungtas. | The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly. |
345 | Gaunama nuotrauka | Taking picture |
346 | Iš įrenginio nepavyko nuskaityti naujo vaizdo. Patikrinkite, ar įrenginys yra tinkamai prijungtas ir ar jis yra įjungtas. | Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly. |
347 | %d iš %d | %d of %d |
348 | (Naudojant maitinimą kintamąja srove) | (Using AC power) |
349 | (Naudojant akumuliatorių) | (Using battery) |
350 | Automatiškai | Auto |
351 | Išjungti | Off |
352 | Užpildyti | Fill |
353 | Raudonos akys, Automatiškai | Red Eye, Auto |
354 | Raudonos akys, Užpildyti | Red Eye, Fill |
355 | Išorinė sinchronizacija | External Sync |
356 | Įrenginio režimas | Device Mode |
357 | Paimta %d paveikslėliai (-ių) | %d pictures taken |
358 | , lieka %d | , %d remaining |
359 | Į&rašyti į %s | Sa&ve in %s |
360 | Pradedamas ryšys su jūsų įrenginiu | Opening communication with your device |
361 | Palaukite, kol vaizdų įrenginys prisijungs. | Please wait while the imaging device is contacted. |
362 | Vaizdų įrenginys yra užimtas, arba galbūt jį naudoja kita programa. Galite atšaukti veiksmus arba juos tęsti, laukdami, kol įrenginys taps pasiekiamas. | The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available. |
363 | Naikinimo klaida | Delete Error |
364 | Vaizdų įrenginys negali būti pašalintas. Patikrinkite, ar jis nėra naudojamas. | The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use. |
365 | Nerasta nuskaitymo programinės įrangos arba neprijungtas skaneris. Patikrinkite, ar skaitytuvas ir nuskaitymo programinė įranga yra tinkamai įdiegti. | The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed. |
366 | Įrenginio diegimo vedlys | Add Device Wizard |
367 | Vedlys | Wizard |
380 | Jums nesuteiktos teisės diegti naują įrenginį. Pagalbos kreipkitės į sistemos administratorių. | You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance. |
381 | Neįmanoma įdiegti įrenginio | Unable to install device |
2001 | Pridėti vaizdų įrenginį | Add an imaging device |
2002 | Gauti nuotraukas | Get pictures |
2003 | Rodyti įrenginio ypatybes | View device properties |
2007 | Paleidžia vedlį, padedantį jūsų kompiuteryje diegti skaitmeninį fotoaparatą, skaitytuvą į arba kitą vaizdų įrenginį. | Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer. |
2008 | Paveikslėliai iš kameros ar skaitytuvo perkeliami į kompiuterį. | Transfers pictures from a camera or scanner to your computer. |
2009 | Rodo išsamią informaciją apie pasirinktą fotoaparatą, pvz., pavadinimą, spalvų parametrus ir įvykius. | Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events. |
2010 | Atidaro fotoaparatą ir rodo jame paveikslėlius. | Opens your camera and displays the pictures on it. |
2020 | Fotoaparato klaida | Camera Error |
2021 | Fotoaparatui nepavyko sinchronizuoti laiko su jūsų kompiuteriu. Patikrinkite jo ryšį su kompiuteriu ir ar fotoaparatas yra įjungtas. | The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on. |
4608 | Peržiūrėti vaizdą, neišsaugojant jo faile. | Preview the image without saving it to a file. |
4609 | Išsaugo pažymėtus elementus aplanke Mano paveikslėliai. | Save the selected items to My Pictures folder. |
4615 | Leisti paveikslėlio garsą. | Play the picture's sound property. |
4616 | Įrašyti paveikslėlio garsą į diską. | Save the picture's sound property to disk. |
4617 | Paimti paveikslėlį, naudojant dabartinius įrenginio parametrus. | Take a picture using the current device settings. |
4618 | Naudoti fotoaparato vaizdų įgijimo vedlį. | Use the camera image acquisition wizard. |
4619 | Inicijuoti naują nuskaitymą. | Initiate a new scan. |
4620 | Naudoti skaitytuvo vaizdų įgijimo vedlį. | Use the scanner image acquisition wizard. |
23000 | Įrenginys atjungtas | Device Disconnect |
23001 | Jūsų vaizdo įrenginys gali būti atjungtas nuo kompiuterio, arba išjungtas jo maitinimas. | Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off. |
23002 | Ryšių klaida | Communications Failure |
23003 | Kompiuteris negali susijungti su vaizdo įrenginiu. Patikrinkite įrenginio ryšį. | The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection. |
23004 | Vaizdų tarnyba nepasiekiama | Imaging Service Unavailable |
23005 | Vaizdų tarnybai nepavyko atsakyti. Turite iš naujo paleisti sistemą „Windows“. | The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows. |
23007 | Vaizdų tarnyba neatsako. Pabandykite atlikti operaciją vėl. Jei šis pranešimas kartojasi, turite iš naujo paleisti sistemą „Windows“. | The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows. |
23008 | Nuskaitymo klaida | Scan Failed |
23009 | Nuskaitymo bandymas nepavyko. Patikrinkite skaitytuvo parametrus ir ryšį. | The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection. |
23010 | Vaizdo klaida | Imaging Error |
23011 | Nežinoma klaida | Unknown Error |
23012 | Bandant užbaigti užklausą įvyko klaida. Pabandykite vėl. | An error has occurred while trying to complete your request. Please try again. |
23032 | Įvyko bendra klaida | A general error occurred |
23033 | Įstrigo popierius | A paper jam occurred |
23034 | Skaitytuve nebėra popieriaus | The scanner is out of paper |
23035 | Popieriaus trauktuvo klaida | There was a problem with the paper feeder |
23036 | Įrenginys yra atjungtas, arba išjungtas jo maitinimas | The device is disconnected or powered off |
23037 | Įrenginys užimtas | The device is busy |
23038 | Įrenginys šyla | The device is warming up |
23039 | Neįmanoma įgyti vaizdo. Reikia vartotojo įsikišimo | Unable to acquire image. User intervention is required |
23040 | Vaizdas iš įrenginio buvo panaikintas | The image has been deleted from the device |
23041 | Jungiantis prie įrenginio įvyko klaida | There was an error communicating with the device |
23042 | Neleistina įrenginio komanda | Invalid device command |
23043 | įrenginio parametrai neleistini | A setting on the device was invalid |
23044 | Įrenginys užblokuotas | The device is locked |
File Description: | Vaizdų kūrimo įrenginių Shell aplankas UI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wiashext |
Legal Copyright: | © „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos. |
Original Filename: | wiashext.dll.mui |
Product Name: | Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“ |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x427, 1200 |