mstsc.exe Connessione Desktop remoto 71d54b6bea63b0f1632d6a0f83c051a3

File info

File name: mstsc.exe.mui
Size: 62464 byte
MD5: 71d54b6bea63b0f1632d6a0f83c051a3
SHA1: 74c3b03e2fbc77aabcc0a09fd58cb58b570fa799
SHA256: 6fe184c9900b37445fd40dd6f3472e02d911ff0eff9d0778f41b12d3a7d4ccb2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: mstsc.exe Connessione Desktop remoto (32 bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Italian English
1004Connessione Desktop remoto Remote Desktop Connection
1005%s - %s - Connessione Desktop remoto %s - %s - Remote Desktop Connection
1006%s - Connessione Desktop remoto %s - Remote Desktop Connection
1007(Numero build %4.4d) (Build Number %4.4d)
1008Connetti a %s con Connessione Desktop remoto Connect to %s with Remote Desktop Connection
1009Versione controllo %s Control Version %s
1023Massimo livello di crittografia: %d bit Maximum encryption strength: %d bits
1024Errore durante il caricamento del controllo ActiveX di Servizi Desktop remoto.
Assicurarsi che il percorso contenga la versione corretta di mstscax.dll
An error occurred while loading the Remote Desktop Services ActiveX control.
Please make sure the correct version of mstscax.dll is in the path
1025Impossibile caricare il controllo ActiveX di Servizi Desktop remoto.
Assicurarsi che il percorso contenga mstscax.dll.
Could not load the Remote Desktop Services ActiveX control.
Make sure mstscax.dll is in the path.
1026Il controllo ActiveX di Servizi Desktop remoto (mstscax.dll)
non corrisponde alla versione della shell del client.
The Remote Desktop Services ActiveX control (mstscax.dll)
does not match the version of the client shell.
1028Impossibile trovare il file (%s). The file (%s) could not be found.
1029Impossibile creare o accedere alla cartella %s (%s).
Le impostazioni di connessione non saranno salvate automaticamente all'uscita.
Unable to create or access your %s folder (%s).
Your connection settings will not be automatically saved on exit.
1030Impossibile aprire il file di connessione - %s Unable to open connection file - %s
1031Errore durante il salvataggio sul file %s An error occurred while saving to file %s
1032Errore durante il caricamento dal file %s An error occurred while loading from file %s
1033Impossibile connettersi al computer remoto.

Il problema può essere dovuto a memoria virtuale insufficiente sul computer in uso. Chiudere eventuali altri programmi aperti, quindi riprovare a connettersi. Se il problema persiste, contattare l'amministratore della rete o il supporto tecnico.
This computer can't connect to the remote computer.

The problem might be due to low virtual memory on your computer. Close your other programs, and then try connecting again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
1034Impossibile ottenere il percorso della cartella `Documenti' Unable to get the path to your `My Documents' folder
1035Errore durante l'inizializzazione delle impostazioni predefinite di connessione An error occurred while initializing your default connection settings
1037Utilizzo Connessione Desktop remoto Remote Desktop Connection Usage
1039Impossibile salvare la connessione. Il percorso immesso, '%s', è troppo lungo.
Provare a salvare di nuovo il file con un percorso più corto.
The path you entered, '%s', is too long so your connection could not be saved.
Please try to save the file again with a shorter path.
1041Impossibile visualizzare la Guida. La Guida HTML non è installata nel sistema.
Installare la Guida HTML e provare di nuovo.
Help cannot be displayed because your system does not have HTML Help installed.
Please install HTML Help and try again.
1043Specificato un file di connessione non valido (%s)le Invalid connection file (%s) specified
1054Connessione a %s in corso... Connecting to %s...
1055Il dominio/gruppo di lavoro %s non include Host sessione Desktop remoto. The %s domain/workgroup does not contain any Remote Desktop Session Hosts.
1070&Opzioni &Options
107316 colori 16 Colors
1074256 colori 256 Colors
107565.536 colori (15 bit) High Color (15 bit)
107665.536 colori (16 bit) High Color (16 bit)
107716,8 milioni di colori (24 bit) True Color (24 bit)
1078%1!d! per %2!d! pixel %1!d! by %2!d! pixels
1079Schermo intero Full Screen
1080Solo in modalità schermo intero Only when using the full screen
1081Nel computer remoto On the remote computer
1082In questo computer On this computer
1083Porta su questo computer Bring to this computer
1084Lascia nel computer remoto Leave at remote computer
1085Non eseguire Do not play
1087Generale General
1088Visualizza Display
1089Risorse locali Local Resources
1091Prestazioni Experience
1092File desktop remoto (*.RDP)*.RDP Remote Desktop Files (*.RDP)*.RDP
1094Chiudi Close
1098Qualità massima (32 bit) Highest Quality (32 bit)
1099Autenticazione a livello di rete supportata. Network Level Authentication supported.
1100Autenticazione a livello di rete non supportata. Network Level Authentication not supported.
1101Nascondi &opzioni Hide &Options
1102Mostra &opzioni Show &Options
1200Annulla Cancel
1201Connessione Remote Desktop
1202Desktop remoto Connection
1203Tahoma Tahoma
120420 20
120624 24
12075 5
12080 0
12091 1
121217 17
1220Modem (28,8 Kbps) Modem (28.8 kbps)
1221Modem (56 Kbps) Modem (56 kbps)
1222Banda larga (128 Kbps - 1,5 Mbps) Broadband (128 kbps - 1.5 Mbps)
1223LAN (10 Mbps o superiore) LAN (10 Mbps or higher)
1224Personalizza (definita in Opzioni / Prestazioni) Custom (Defined in Options / Experience)
1225Personalizza Custom
1226OK OK
1227Nome computer vuoto o contenente caratteri non validi. Provare a digitarlo di nuovo.

I caratteri non validi includono spazi, tabulazioni, ; : * + = \ | ? , "
The computer name is blank or it contains invalid characters. Try typing it again.

Invalid characters include: spaces, tabs, ; : * + = \ | ? , "
1230Banda larga a bassa velocità (256 Kbps - 2 Mbps) Low-speed broadband (256 kbps - 2 Mbps)
1231Satellite (2 Mbps - 16 Mbps con latenza elevata) Satellite (2 Mbps - 16 Mbps with high latency)
1232Banda larga ad alta velocità (2 Mbps - 10 Mbps) High-speed broadband (2 Mbps - 10 Mbps)
1233WAN (10 Mbps o superiore con latenza elevata) WAN (10 Mbps or higher with high latency)
1500Rileva automaticamente qualità connessione Detect connection quality automatically
2000A causa di un errore sconosciuto, la sessione remota sarà disconnessa. La memoria del computer locale è insufficiente.
Chiudere una o più applicazioni e provare a riconnettersi al computer remoto.
Because of an unknown error, the remote session will be disconnected. The local computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2001La sessione remota sarà disconnessa. La memoria potrebbe essere insufficiente.
Chiudere una o più applicazioni, quindi provare a riconnettersi al computer remoto.
The remote session will be disconnected. Your computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2002Errore: memoria insufficiente. La sessione remota sarà disconnessa.
Chiudere una o più applicazioni sul computer locale e provare a riconnettersi al computer remoto.
Error: Out of memory. The remote session will be disconnected.
Close some programs on the local computer, and then try connecting to the remote computer again.
2003Errore: impossibile allocare le risorse di finestra. La sessione remota sarà disconnessa.
Chiudere una o più applicazioni sul computer locale e provare a riconnettersi al computer remoto.
Error: Unable to allocate window resources. The remote session will be disconnected.
Close some programs on the local computer, and then try connecting to the remote computer again.
2004Errore: impossibile allocare le risorse di finestra. La sessione sarà disconnessa.
Chiudere una o più applicazioni, quindi provare a riconnettere la sessione.
Error: Unable to allocate window resources. The session will be disconnected.
After closing some applications, try to reconnect the session.
2005Errore interno di stato. La sessione remota sarà disconnessa. La memoria del computer locale è insufficiente.
Chiudere una o più applicazioni e provare a riconnettersi al computer remoto.
An internal state error has occurred. The remote session will be disconnected. Your local computer might be low on memory.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2006La sessione di Servizi Desktop remoto sta per essere chiusa.

La memoria virtuale del computer locale potrebbe essere insufficiente. Chiudere gli altri programmi aperti, quindi provare di nuovo a connettersi al computer remoto. Se il problema persiste, contattare l'amministratore della rete o il supporto tecnico.
Your Remote Desktop Services session is about to end.

This computer might be low on virtual memory. Close your other programs, and then try connecting to the remote computer again. If the problem continues, contact your network administrator or technical support.
2007Errore: si è verificato un errore irreversibile mentre il client stava tentando di connettersi.
Chiudere una o più applicazioni, quindi provare a riconnettersi al computer remoto.
Error: An unrecoverable error occurred while the client was attempting to connect.
Close some programs, and then try connecting to the remote computer again.
2999Errore irreversibile (codice di errore: %d) Fatal Error (Error Code: %d)
3000&? &Help
3001&Guida di Connessione Desktop remoto Remote Desktop Connection &help
3002In&formazioni su &About
3013&Chiudi &Close
3017&Ridimensionamento intelligente Smart si&zing
3024D&iagnostica sessione Sess&ion diagnostics
3025&Comandi remoti &Remote commands
3026Comandi &app &App commands
3027&Accessi &Charms
3029&Cambia app S&witch apps
3030&Start &Start
3031&Informazioni gateway &Gateway information
3032Scher&mo intero &Full screen
3033&Zoom &Zoom
3034&Zoom (%d%%) &Zoom (%d%%)
303550% 50%
303675% 75%
3037100% 100%
3038125% 125%
3039150% 150%
3040175% 175%
3041200% 200%
3042250% 250%
3043300% 300%
4001È possibile utilizzare il computer locale per connettersi a un computer situato in un altro luogo per eseguire programmi o accedere a file. Use your computer to connect to a computer that is located elsewhere and run programs or access files.
4002Connetti Connect
4003Modifica Edit
4005Accessori Accessories
4006Connetti con Connessione Desktop remoto Connect with Remote Desktop Connection
4007Consente di connettersi al computer selezionato per utilizzarne tutti i programmi, i file e le risorse di rete. Connect to the selected computer to use all its programs, files, and network resources.
4233Pagina iniziale Home
4234Aggiorna Refresh
4235Disconnetti utente Sign out
4236Inviti app App invitations
5000Informazioni su Azure RemoteApp About Azure RemoteApp
5010Esci Exit
5020Commenti e suggerimenti Send feedback
13300Errore durante il caricamento dalla chiave del Registro di sistema %s An error occurred while loading from registry key %s
13301Impossibile connettersi al computer remoto.

Provare a riconnettersi. Se il problema persiste, contattare il proprietario del computer remoto o l'amministratore di rete.
Your computer was unable to connect to the remote computer.

Try to reconnect. If the problem continues, contact the owner of the remote computer or your network administrator.
13302Avanzate Advanced
13303&Dettagli &Details
13305&Mostra dettagli Show &Details
13306&Nascondi dettagli Hide &Details
13308Esaminare tutti i messaggi eventualmente visualizzati. Please review any messages that appear.
13310Connesso a %s Connected to %s
13314Impossibile trovare il computer remoto. Per informazioni sull'errore, contattare l'helpdesk. The remote computer could not be found. Please contact your helpdesk about this error.
13315Il nome di computer specificato contiene caratteri non validi.
Per ottenere assistenza, contattare l'amministratore del sistema.
The specified computer name contains invalid characters.
For assistance, contact your system administrator.
13322La connessione di rete con il computer remoto è stata interrotta. The network connection to the remote computer was lost.
13323Tentativo di riconnessione in corso... Attempting to reconnect...
13326Riconnessione sessione remota Remote Session Reconnect
13342Consenti selezione successiva Allow me to select later
13343Richiedi password Ask for password
13344Smart card Smart card
13345Usa le credenziali di accesso dell'utente corrente Use my currently logged on credentials
13346Richiedi password (autenticazione di base) Ask for password (Basic)
13347Specificare l'indirizzo di un server gateway valido. A valid gateway server address must be specified.
13348La configurazione del sistema in uso non supporta le connessioni che utilizzano server gateway. Connections using a gateway server are not supported by your system configuration.
13349È stato specificato l'utilizzo di un server gateway, ma tale funzionalità non è supportata dalla configurazione del sistema in uso. You have specified to use a gateway server, however this feature is not supported by your system configuration.
13350È stato specificato il rilevamento automatico della presenza di un server gateway, ma tale funzionalità non è supportata dalla configurazione del sistema in uso. Se si sceglie di continuare, non verrà utilizzato un server gateway. Continuare? You have specified to auto-detect the presence of a gateway server, however this feature is not supported by your system configuration. If you continue, you will not use a gateway server. Do you wish to continue?
13351Impostazione predefinita (usa gateway se necessario) Default (Use gateway if necessary)
13352Impostazione predefinita (usa sempre gateway) Default (Always use gateway)
13354Usa gateway se necessario Use gateway if necessary
13355Usa sempre gateway Always use gateway
13356Non usare gateway Do not use gateway
13360Non tentare alcuna autenticazione Do not attempt authentication
13361Connetti sempre, anche se l'autenticazione non riesce Always connect, even if authentication fails
13362Non connettere se l'autenticazione non riesce Do not connect if authentication fails
13363Avvisa se l'autenticazione non riesce Warn me if authentication fails
13384Nome specificato nel campo del nome computer non riconosciuto. Verificare di averlo digitato correttamente, quindi riprovare. Windows does not recognize the name specified in the computer name field. Verify that the name is typed correctly, and then try again.
13385Al momento della connessione verrà richiesto di immettere le credenziali. You will be asked for credentials when you connect.
13386Per la connessione verranno utilizzate le credenziali salvate per il computer remoto. È possibile modificare o eliminare tali credenziali. The saved credentials for this remote computer will be used to connect. You can edit or delete these credentials.
13387Al momento della connessione verrà richiesto di immettere le credenziali. Per utilizzare le credenziali salvate, deselezionare la casella di controllo seguente. You will be asked for credentials when you connect. To use saved credentials, clear the following check box.
13388L'amministratore del sistema non consente la richiesta di credenziali. Your system administrator does not permit asking for credentials.
13389Per la connessione verranno utilizzate le credenziali dell'utente attualmente connesso. The credentials of the currently logged on user will be used to connect.
13390Al momento della connessione verrà richiesto di immettere le credenziali. Per utilizzare le credenziali dell'utente corrente, deselezionare la casella di controllo seguente. You will be asked for credentials when you connect. To use the current user credentials, clear the following check box.
13392Al computer remoto non verranno inviate credenziali. No credentials will be sent to this remote computer.
13393Per la connessione verranno utilizzate le credenziali salvate nel file con estensione RDP attualmente in uso. È possibile eliminare tali credenziali. The credentials saved in the RDP file currently in use will be used to connect. You can delete these credentials.
13394Eliminare le credenziali salvate? Are you sure you want to delete the saved credentials?
13395Il nome del computer remoto non è valido. Immettere un nome di computer remoto valido. The remote computer name is not valid. Enter a valid remote computer name.
13396Il campo del nome del computer è vuoto. Immettere il nome di un computer remoto. The computer name field is blank. Enter a remote computer name.
13398La connessione non verrà stabilita perché l'amministratore del sistema ha imposto alcune restrizioni sulle credenziali che è possibile utilizzare. A connection will not be made because your system administrator has restricted the credentials that may be used.
13400Aggiornare le credenziali per %s. Le credenziali verranno utilizzate per la connessione al computer remoto. Update the credentials for %s. These credentials will be used when you connect to the remote computer.
13401Dispositivo sconosciuto Unknown Device
13402Altri dispositivi Plug and Play supportati Other supported Plug and Play (PnP) devices
13403Unità Drives
13404Dispositivi collegati in seguito Devices that I plug in later
13405Unità collegate in seguito Drives that I plug in later
13406Aggiorna le credenziali Update your credentials
13407Queste credenziali vengono utilizzate per la connessione a %s. Se si fa clic su Invia le credenziali precedenti verranno sovrascritte. These credentials will be used to connect to %s. Clicking Submit will overwrite your previous credentials.
13408Queste credenziali verranno utilizzate per la connessione a %s. Se %s non supporta Autenticazione a livello di rete, non accetterà tali credenziali. Se si fa clic su Invia, le credenziali precedenti verranno sovrascritte. These credentials will be used to connect to %s. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. Clicking Submit will overwrite your previous credentials.
13409Altri dispositivi USB di RemoteFX supportati Other supported RemoteFX USB devices
13411Porte Ports
13451Nessun valore specificato None specified
13454Queste credenziali verranno utilizzate per la connessione a %s. Facendo clic su OK verranno sovrascritte le credenziali precedenti. These credentials will be used to connect to %s. Clicking OK will overwrite your previous credentials.
13455Aggiorna le credenziali del server Gateway Desktop remoto Update your RD Gateway server credentials
13456Al momento della connessione a %s verrà chiesto di specificare le credenziali. You will be asked for credentials when you connect to %s.
13457Non verrà utilizzato il server Gateway Desktop remoto per la connessione al computer remoto. RD Gateway server will not be used to connect to the remote computer.
13500Errore shadow Shadow Error
13501Errore non specificato. Unspecified error.
13502L'impostazione di Criteri di gruppo è configurata per richiedere il consenso dell'utente. Verificare la configurazione dell'impostazione dei criteri. The Group Policy setting is configured to require the user's consent. Verify the configuration of the policy setting.
13503L'impostazione di Criteri di gruppo è configurata per l'accesso di visualizzazione. Verificare la configurazione dell'impostazione dei criteri. The Group Policy setting is configured for view access. Verify the configuration of the policy setting.
13504L'impostazione di Criteri di gruppo è configurata per l'accesso di visualizzazione e per richiedere il consenso dell'utente. Verificare la configurazione dell'impostazione dei criteri. The Group Policy setting is configured for view access and to require user's consent. Verify the configuration of the policy setting.
13505Questa versione di Windows non supporta il controllo remoto. This version of Windows does not support remote control.
13506La versione di Windows in esecuzione sul server non supporta lo shadowing utente. The version of Windows running on this server does not support user shadowing.
13507Impossibile eseguire lo shadowing della propria sessione. You cannot shadow your own session.
13508Impossibile eseguire lo shadowing della sessione specificata perché è già stato eseguito. You cannot shadow the specified session because that session is already being shadowed.
13509Visualizzazione di %1 (ID sessione %2) in %3 Viewing %1 (sessionID %2) on %3
13510Controllo di %1 (ID sessione %2) in %3 Controlling %1 (sessionID %2) on %3
13511La sessione specificata non è connessa. The specified session is not connected.
13512La sessione shadow è stata disconnessa. The shadow session has been disconnected.
14001Queste credenziali verranno utilizzate per la connessione a %s. Se %s non supporta Autenticazione a livello di rete, le credenziali non verranno accettate. Se si fa clic su OK, verranno sovrascritte le credenziali precedenti. These credentials will be used to connect to %s. If %s does not support Network Level Authentication, it will not accept these credentials. Clicking OK will overwrite your previous credentials.
14003RemoteApp RemoteApp
14004In attesa dell'avvio del programma RemoteApp... Waiting for RemoteApp programs to start...
14005Disconnetti RemoteApp Log off RemoteApp
14006RemoteApp disconnessa RemoteApp Disconnected
14007Il programma remoto è stato terminato.
Per informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema.
The remote program has been terminated.
For assistance, contact your system administrator.
14008Impossibile avviare il programma nel computer remoto.
Per informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema.
The program did not start on the remote computer.
For assistance, contact your system administrator.
14009Impossibile aprire questo programma o file. Potrebbe essersi verificato un problema con %s oppure il file che si stata tentando di aprire non è accessibile.
Per ottenere assistenza, rivolgersi all'amministratore di sistema.
Couldn’t open this program or file. Either there was a problem with %s or the file you’re trying to open couldn’t be accessed.
For assistance, contact your system administrator.
14010Errore RemoteApp RemoteApp Error
14012Specificare un programma remoto da eseguire o un file remoto da aprire. Please specify either a remote program to run or a remote file to open.
14013Prima di poter avviare un programma RemoteApp, è necessario sbloccare la sessione di Servizi Desktop remoto. You must unlock your Remote Desktop Services session before you can start a RemoteApp program.
14014Impossibile avviare il programma RemoteApp.

La RemoteApp seguente non è inclusa nell'elenco dei programmi autorizzati:
%s

Per informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema.
Windows cannot start the RemoteApp program.

The following RemoteApp program is not in the list of authorized programs:
%s

For assistance, contact your system administrator.
14015Il computer remoto non è configurato per l'apertura del tipo di file di dati che si sta tentando di aprire.
Nome completo del file che si sta tentando di aprire:
%s
Per informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema.
The remote computer is not configured to open the type of data file that you are attempting to open.
The complete name of the file that you are trying to open is:
%s
For assistance, contact your system administrator.
14016Impossibile avviare il programma remoto mentre la sessione di Servizi Desktop remoto è in modalità desktop sicuro. The remote program cannot start while the Remote Desktop Services session is in Secure Desktop mode.
14017Nessuna specificata None specified
14018Impossibile verificare la firma digitale del file RDP. Impossibile avviare la connessione remota. The digital signature of this RDP File cannot be verified. The remote connection cannot be started.
14019File RDP danneggiato. Impossibile avviare la connessione remota. This RDP File is corrupted. The remote connection cannot be started.
14020L'amministratore ha impostato criteri che impediscono l'esecuzione del file RDP. Impossibile avviare la connessione remota. Your administrator has set policy that prevents the launching of this RDP file. The remote connection cannot be started.
14021Alcune impostazioni del file RDP non possono essere sostituite dalla riga di comando. Impossibile avviare la connessione remota. This RDP file has settings that cannot be overridden by command line. The remote connection cannot be started.
14024Remote Desktop Protocol %s supportato. Remote Desktop Protocol %s supported.
14025Versione shell %d.%d.%d Shell Version %d.%d.%d
14027MSTSC [] [/v:] [/admin] [/f[ullscreen]] [/w: /h:] [/public] | [/span] [/multimon] [/edit "file connessione"] [/restrictedAdmin] [/remoteGuard] [/prompt] [/shadow: [/control] [/noConsentPrompt]]

"file connessione" - Specifica il nome di un file RDP per la connessione.

/v: - Specifica il computer remoto a cui eseguire la connessione.

/admin - Stabilisce la connessione alla sessione per l'amministrazione di un server.

/f - Avvia Desktop remoto in modalità a schermo intero.

/w: - Specifica la larghezza della finestra di Desktop remoto.

/h: - Specifica l'altezza della finestra di Desktop remoto.

/public - Esegue Desktop remoto in modalità pubblica.

/span - Imposta la larghezza e l'altezza della finestra di Desktop remoto in modo che corrispondano al desktop virtuale locale, estendendo la visualizzazione in più monitor se necessario. Per estendere la visualizzazione in più monitor, questi devono essere disposti in modo da formare un rettangolo.

/multimon - Configura il layout del monitor della sessione di Servizi Desktop remoto in modo che corrisponda alla configurazione lato client corrente.

/edit - Apre il file di connessione RDP specificato per la modifica.

/restrictedAdmin -- Esegue la connessione al PC o server remoto in modalità di amministrazione limitata. In questa modalità, le credenziali non verranno inviate al PC o server remoto, proteggendo l'utente in caso di connessione a un PC compromesso. Tuttavia, le connessioni effettuate dal PC remoto potrebbero non essere autenticate da altri PC e server, con il conseguente impatto potenziale su funzionalità e compatibilità dell'app. Implica /admin.

/remoteGuard - Connette il dispositivo a un dispositivo remoto usando Protezione remota. Protezione remota impedisce l'invio delle credenziali al dispositivo remoto, proteggendole in caso di connessione a un dispositivo remoto compromesso. A differenza della modalità di amministrazione limitata, Protezione remota supporta anche le connessioni effettuate dal dispositivo remoto eseguendo il reindirizzamento di tutte le richieste al dispositivo.

/prompt - Richiede le credenziali quando ci si connette al PC o server remoto.

/shadow: - Specifica l'ID sessione da visualizzare.

/control - Consente il controllo della sessione.

/noConsentPrompt - Consente lo shadowing senza il consenso dell'utente.
MSTSC [] [/v:] [/admin] [/f[ullscreen]] [/w: /h:] [/public] | [/span] [/multimon] [/edit "connection file"] [/restrictedAdmin] [/remoteGuard] [/prompt] [/shadow: [/control] [/noConsentPrompt]]

"connection file" -- Specifies the name of an .RDP file for the connection.

/v: -- Specifies the remote computer to which you want to connect.

/admin -- Connects you to the session for administering a server.

/f -- Starts Remote Desktop in full-screen mode.

/w: -- Specifies the width of the Remote Desktop window.

/h: -- Specifies the height of the Remote Desktop window.

/public -- Runs Remote Desktop in public mode.

/span -- Matches the remote desktop width and height with the local virtual desktop, spanning across multiple monitors, if necessary. To span across monitors, the monitors must be arranged to form a rectangle.

/multimon -- Configures the Remote Desktop Services session monitor layout to be identical to the current client-side configuration.

/edit -- Opens the specified .RDP connection file for editing.

/restrictedAdmin -- Connects you to the remote PC or server in Restricted Administration mode. In this mode, credentials won’t be sent to the remote PC or server, which can protect you if you connect to a PC that has been compromised. However, connections made from the remote PC might not be authenticated by other PCs and servers, which might impact app functionality and compatibility. Implies /admin.

/remoteGuard -- Connects your device to a remote device using Remote Guard. Remote Guard prevents credentials from being sent to the remote device, which can help protect your credentials if you connect to a remote device that has been compromised. Unlike Restricted Administration mode, Remote Guard also supports connections made from the remote device by redirecting all requests back to your device.

/prompt -- Prompts you for your credentials when you connect to the remote PC or server.

/shadow: -- Specifies the sessionID you wish to view.

/control -- Allows control of the session.

/noConsentPrompt -- Allows shadowing without user consent.
14028È stato necessario chiudere i programmi RemoteApp per risolvere un problema del server. Riprovare ad aprirli. We had to close your RemoteApp programs to fix an issue with the server. Try opening them again.
15010Al momento della connessione a questo server Gateway Desktop remoto verrà richiesto di specificare le credenziali. You will be asked for credentials when you connect to this RD Gateway server.
15011Per la connessione a questo server Gateway Desktop remoto verranno utilizzate le credenziali di accesso a Windows. Your Windows logon credentials will be used to connect to this RD Gateway server.
15012Per la connessione a questo server Gateway Desktop remoto verranno utilizzate le credenziali salvate. È possibile modificare o eliminare tali credenziali. Saved credentials will be used to connect to this RD Gateway server. You can edit or delete these credentials.
15013Esempio: computer.fabrikam.com Example: computer.fabrikam.com
15015Connetti senza avvisare Connect and don't warn me
15016Non connettere Do not connect
15017Avvisa Warn me
15018Per la connessione a questo computer verranno utilizzate le credenziali salvate. È possibile modificare o eliminare tali credenziali. Saved credentials will be used to connect to this computer. You can edit or delete these credentials.
15019Per la connessione verranno utilizzate le credenziali di accesso a Windows. Your Windows logon credentials will be used to connect.
15020Il campo del nome del computer è vuoto. Immettere il nome completo di un computer remoto. The computer name field is blank. Enter a full remote computer name.
15023Se il risultato della &verifica effettiva non soddisfa i requisiti minimi dei criteri: If the &actual verification does not meet minimum policy requirements:
15024Scegliere il metodo di &autenticazione da applicare per la connessione al computer remoto. Choose the &authentication method to apply when connecting to the remote computer.
15025L'autenticazione del server verifica che si stia eseguendo la connessione al computer remoto corretto. Il rigore della verifica è determinato dai criteri di sicurezza del sistema. Server authentication verifies that you are connecting to the intended remote computer. The strength of the verification required to connect is determined by your system security policy.
15029Dopo la disconnessione, l'esecuzione dei programmi nel computer remoto proseguirà. Sarà possibile riconnettersi alla sessione remota in seguito eseguendo un nuovo accesso. Programs on the remote computer will continue to run after you have disconnected. You can reconnect to this remote session later by logging on again.
15037Se l'autentica&zione del server non riesce: If server &authentication fails:
15038&Non visualizzare più questo messaggio &Don't display this message again
15039La sessione remota verrà disconnessa Your remote session will be disconnected
19000Messaggio ricevuto alle %s, %s
Message received at %s, %s
19001-------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------------------------------
19002





20000Invia automaticamente informazioni di connessione Automatically send connection info
20001Il server a cui si sta accedendo supporta l'invio automatico delle informazioni sulla connessione, per contribuire al miglioramento del servizio e alla diagnosi dei problemi.

Inviare automaticamente queste informazioni?

Informativa sulla privacy
The server you are accessing supports automatically sending connection information to help improve the service and diagnose issues.

Would you like to automatically send this information?

Privacy statement
20013RdClient RdClient
20014Azure RemoteApp Azure RemoteApp
20020Informazioni su %s About %s
20021L'app è ancora in esecuzione ridotta a icona sulla barra delle applicazioni The app is still running minimized in your taskbar
20025Risorse remote Remote Resources
20026Aggiornamento Updating
20027Uscire? Le applicazioni aperte verranno disconnesse. Are you sure you want to sign out? Any open applications will be disconnected.
20028Si sono verificati problemi durante l'aggiornamento dell'elenco di app. Attendere alcuni minuti e quindi riprovare. There were problems updating the list of apps. Please wait a few minutes and then try again.
20029Impossibile aggiornare l'elenco di app. Aggiornare e riprovare. Contattare l'amministratore se il problema persiste. We weren't able to update the list of apps. Please refresh and try again. Contact your administrator if the problem persists.
20030Sono disponibili nuovi inviti. Fare clic qui per esaminarli. You have new invitations. Click here to review them.
20031Nessuna app assegnata all'utente. Contattare l'amministratore se il problema persiste. You don't have any apps assigned to you. Contact your administrator if the problem persists.
20032Non sono disponibili inviti per app. You don't have any app invitations.
20033Ricerca delle app Finding your apps
20034Acquisizione dell'elenco di inviti Getting the list of invitations
20035Se si desidera utilizzare un nome utente diverso, uscire. If you wish to use a different user name please Sign Out.
20036Uscire da Azure RemoteApp? Are you sure you want to quit Azure RemoteApp?
20037Uscire da Azure RemoteApp? Le applicazioni aperte verranno disconnesse. Are you sure you want to quit Azure RemoteApp? Any open applications will be disconnected.
20038Pulizia in corso. Attendere, quindi uscire Please wait while we clean up and exit
20039Azure RemoteApp è stato aggiornato. Fare clic qui per riavviare l'app. We’ve updated Azure RemoteApp. Click here to restart the app.
20040Disconnessione Signing out
20071500 500
20072Segoe UI Segoe UI
20073Tenant: %s Tenant: %s
20074Invitato da: %s Invited by: %s
2007510 10
20076400 400
60001H H
60002H1 H1
60011H2 H2
60020H3 H3
60045H4 H4

EXIF

File Name:mstsc.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-t..cesclient.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_125c571a7118051c\
File Size:61 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:61952
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Italian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Connessione Desktop remoto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:mstsc.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original File Name:mstsc.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-t..cesclient.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_it-it_b63dbb96b8ba93e6\

What is mstsc.exe.mui?

mstsc.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Italian language for file mstsc.exe (Connessione Desktop remoto).

File version info

File Description:Connessione Desktop remoto
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:mstsc.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Original Filename:mstsc.exe.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x410, 1200