WLanHC.dll.mui Klase pomoćnika za bežični LAN 71c6eae546d9411b74aac3eadf86599b

File info

File name: WLanHC.dll.mui
Size: 105984 byte
MD5: 71c6eae546d9411b74aac3eadf86599b
SHA1: 8565a79f792998e2cd1b78d9b5d5550e02862e26
SHA256: 5deecf0e8198290d0bc179cdeb90033965220ac1467449bb1fdea687b7309f33
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Serbia (Latin) English
100WLanHC WLanHC
1001Samo jedna po jedna sesija može biti pokrenuta
Windows već dijagnostikuje problem sa bežičnom mrežom
Only one session can run at a time
Windows is already diagnosing a wireless network problem
1002Usluga „Windows bežična mreža“ nije pokrenuta na ovom računaru
Usluga „Windows bežična mreža“ naziva se i usluga automatske konfiguracije WLAN-a.
The Windows wireless service is not running on this computer
The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1003Windows bežična usluga nije pokrenuta na računaru
Usluga je onemogućena.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The service is disabled.
1004Windows bežična usluga nije pokrenuta na računaru
Administrator mreže je blokirao automatsko pokretanje usluge.
The Windows Wireless Service is not running on this computer
The network administrator has blocked the service from starting automatically.
1006Automatska konfiguracija bežične mreže je onemogućena na ovom računaru
Postavka je možda onemogućena jer je neki drugi program korišćen za upravljanje bežičnim mrežama ili je možda isključen.
Automatic wireless network configuration is disabled on this computer
The setting may be disabled because another program is being used to manage your wireless networks or it may have been turned off.
1007Ovaj računar ne može da se poveže sa bežičnim mrežama
Adapter za bežične mreže na ovom računaru ne radi ispravno.
This computer cannot connect to wireless networks
The wireless network adapter on this computer is not working properly.
1008Bežična mogućnost je isključena Wireless capability is turned off
1010Windows ne može da pronađe nijednu bežičnu mrežu u opsegu
Izgleda da mrežni adapter pravilno funkcioniše, ali nijedna mreža nije pronađena u opsegu.
Windows can't find any wireless networks in range
The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1012"%SSID%" nije u opsegu ovog računara "%SSID%" is not in range of this computer
1013Windows nije podešen da se automatski poveže sa "%SSID%"
Treba da izaberete bežičnu mrežu i da se povežete sa njom.
Windows is not set to automatically connect to "%SSID%"
You need to select a wireless network and connect to it.
1014Nemate nijednu željenu bežičnu mrežu
Kada izaberete mrežu i povežete se, Windows se može automatski povezivati sa njom ubuduće.
You have no preferred wireless networks
When you select a network and connect, Windows can automatically connect to it in the future.
1015Mogućnosti bežičnog mrežnog adaptera na računaru se ne poklapaju sa zahtevima "%SSID%" The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of "%SSID%"
1016Računar je već povezan sa više željenom mrežom od "%SSID%"
Da biste se automatski povezivali sa ovom mrežom, treba da promenite redosled prioriteta.
This computer is already connected to a more preferred network than "%SSID%"
To connect to this network automatically, you need to change the priority order.
1017Windows je privremeno zaustavio automatska povezivanja sa "%SSID%"
Ima nekoliko neuspelih pokušaja povezivanja.
Windows has temporarily stopped automatic connections to "%SSID%"
There are several failed connection attempts.
1019Administrator mreže je blokirao vaše povezivanje sa "%SSID%" The network administrator has blocked you from connecting to "%SSID%"
1020Administrator je blokirao vaše povezivanje sa "%SSID%" The administrator has blocked you from connecting to "%SSID%"
1021Računar je podešen za ručno povezivanje sa "%SSID%"
Da biste se automatski povezali sa mrežom, treba da promenite mrežne postavke.
This computer is set to manually connect to "%SSID%"
To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1022Nijedna mreža sa kojom ste se prethodno povezivali nije u opsegu
Dostupne su druge bežične mreže.
None of the networks you have previously connected to are in range
There are other wireless networks available.
1023Postavke bežične mreže na računaru se ne poklapaju sa zahtevima"%SSID%" The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%SSID%"
1024Računaru je prekinuta veza sa "%SSID%" zbog radnje korisnika This computer was disconnected from "%SSID%" because of user action
1025Postavke bežične veze za "%SSID%" na ovom računaru su promenjene The wireless settings for "%SSID%" on this computer have changed
1026Postavke režima povezivanja za "%SSID%" na ovom računaru se ne poklapaju sa zahtevima ove mreže The connection mode setting for "%SSID%" on this computer does not match the requirements of this network
1027Administrator je promenio dozvoljenu listu bežičnih mreža za ovaj računar The administrator has changed the allowed list of wireless networks for this computer
1028Računaru je prekinuta veza sa "%SSID%" iz nepoznatog razloga
Ovo je možda zbog slabog kvaliteta bežičnog signala ili je ovaj računar previše udaljen od bežične skretnice ili pristupne tačke.
This computer was disconnected from "%SSID%" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
1029Ovaj računar se neprekidno prebacuje sa jedne željene bežične mreže na drugu This computer is continuously switching between two preferred wireless networks
1030Veza ovog računara sa mrežom „%SSID%“ prekinuta je ručno
Ovo će privremeno sprečiti automatsko povezivanje sa ovom mrežom.
This computer was manually disconnected from "%SSID%"
This will temporarily prevent automatic connection to this network.
1031Pokušaj uspostavljanja bežične veze je još uvek u toku A wireless connection attempt is still in progress
1032Veza je otkazana
veza sa "%SSID%" je otkazana. Ako je vi niste otkazali, moguće je da je isteklo vreme zahteva.
The connection was cancelled
The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1033Windows ne može da se poveže sa "%SSID%"
Traženi unos korisnika nije primljen
Windows cannot connect to "%SSID%"
Required user input was not received
1034Postavka režima bežičnog povezivanja na ovom računaru za "%SSID%" se ne poklapa sa zahtevima mreže The wireless connection mode setting on this computer for "%SSID%" doesn't match the requirements of the network
1035Windows ne može da se poveže ni sa jednom bežičnom mrežom koja je trenutno u opsegu ovog računara
Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podržavaju zahteve nekih mreža, a administrator mreže je blokirao mogućnost povezivanja sa nekima od njih.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of some of these networks, and the network administrator has blocked you from connecting to some of them.
1036Administrator mreže je blokirao mogućnost povezivanja sa bežičnim vezama koje su u opsegu Your network administrator has blocked you from connecting to the wireless networks that are in range
1037Windows ne može da se poveže ni sa jednom bežičnom mrežom koja je trenutno u opsegu ovog računara
Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podržavaju zahteve tih mreža.
Windows cannot connect to any of the wireless networks currently in range of this computer
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of these networks.
1038(neimenovana mreža) (Unnamed Network)
1039Ad hoc mreža „%SSID%“ uspešno je kreirana, ali nema povezanih korisnika The ad hoc network "%SSID%" was succesfully created, but no users are connected
1040Ručno je prekinuta veza sa ad hoc mrežom „%SSID%“ The ad hoc network "%SSID%" was manually disconnected
1100Windows ne može da pronađe nijednu bežičnu mrežu u opsegu Windows can't find any wireless networks in range
1101Izgleda da mrežni adapter ispravno funkcioniše, ali nijedna mreža nije pronađena u opsegu. The network adapter appears to be functioning correctly, but no networks were found in range.
1102Nijedna mreža sa kojom ste se prethodno povezivali nije u opsegu None of the networks you have previously connected to are in range
1103Dostupne su druge bežične mreže. There are other wireless networks available.
1104Ovaj računar je podešen da se ručno povezuje sa mrežom „%SSID%“ This computer is set to manually connect to "%SSID%"
1105Da biste se automatski povezali sa mrežom, morate promeniti postavke mreže. To automatically connect to a network, you need to change the network settings.
1106Veza je otkazana The connection was cancelled
1107Veza sa mrežom „%SSID%“ je otkazana. Ako je vi niste otkazali, moguće je da je isteklo vremensko ograničenje zahteva. The connection to "%SSID%" was cancelled. If you did not cancel it, it is possible that the request timed out.
1108Usluga „Windows bežična mreža“ nije pokrenuta na ovom računaru The Windows wireless service is not running on this computer
1109Usluga „Windows bežična mreža“ naziva se i usluga automatske konfiguracije WLAN-a. The Windows wireless service is also called the WLAN Autoconfig service.
1505Windows nije mogao da se poveže sa "%SSID%"
Možete pokušati ponovo da se povežete.
Windows could not connect to "%SSID%"
You can try to connect again.
1507Bežična skretnica ili pristupna tačka su možda prekinule povezivanje sa internetom
Bežična veza na ovom računaru izgleda kao da radi ispravno
The wireless router or access point may have lost Internet connectivity
The wireless connection on this computer appears to be working correctly
1508Prekinuta je veza ovog računara sa "%SSID%" This computer was disconnected from "%SSID%"
1601Windows odjednom može da ustanovi samo jedan problem sa bežičnom mrežom.
Morate da dovršite ili zatvorite drugu dijagnostičku sesiju pre nego što ponovo pokrenete dijagnostiku.
Windows can only diagnose one wireless network problem at a time
You need to complete or close the other diagnostics session before starting diagnostics again.
1602Pokretanje usluge „Windows bežična mreža“
Usluga „Windows bežična mreža“ nije pokrenuta na ovom računaru.
Start the Windows wireless service
The Windows wireless service is not running on this computer.
1603Podesite Windows bežičnu uslugu da se automatski pokreće i pokrenite uslugu sada Set the Windows Wireless Service to start automatically and start the service now
1604Pokrenite uslugu „Windows bežična mreža“
Obratite se administratoru mreže za dodatnu pomoć.
Start the Windows Wireless Service
Contact the network administrator for further assistance.
1605Obratite se administratoru mreže da biste omogućili Windows bežičnu uslugu. Contact the network administrator to enable the Windows Wireless Service.
1606Dozvolite operativnom sistemu Windows da kontroliše mrežne veze
Funkcionalnost operativnog sistema Windows za kontrolisanje bežičnog povezivanja na ovom računaru je isključena. Windows pomoć i podrška može vam pružiti više informacija o tome kako se Windows ili drugi softver koristi za kontrolu veza bežične mreže.
Allow Windows to manage your network connections
Windows functionality to manage wireless connectivity on this computer is turned off. Windows Help and Support can provide more information about how to use Windows or other software to manage your wireless network connections.
1607Uključi bežičnu mogućnost
Koristite prekidač sa prednje ili bočne strane računara, ili koristite tastere funkcija ako su dostupni, da biste uključili bežičnu mogućnost na ovom računaru.
Turn on wireless capability
Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1608Uključite mogućnost bežičnog povezivanja Turn on wireless capability
1609Pronađite bežičnu mrežu
Windows pomoć i podrška može vam pružiti više informacija o tome kako se pronalazi bežična mreža u opsegu računara.
Find a wireless network
Windows Help and Support can provide more information about how to find a wireless network in range of your computer.
1610Potražite uzroke niskog kvaliteta bežičnog signala
Signal je slab zbog udaljenosti ili smetnji.
„Windows pomoć i podrška“ može pružiti više informacija o ovom problemu.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1611Prikažite dostupne bežične mreže
Nakon toga možete izabrati mrežu, povezati se sa njom i sačuvati je kao željenu mrežu.
View available wireless networks
You can then select a network, connect to it and save it as your preferred network.
1612Poveži se sa dostupnom bežičnom mrežom
Niste odabrali da se povežete sa nekom od dostupnih bežičnih mreža.
Connect to an available wireless network
You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1613Promenite redosled prioriteta željenih mreža
Ako „%SSID%“ učinite omiljenom mrežom, računar će automatski pokušavati da se poveže sa ovom mrežom kada se nalazi u opsegu.
Change the priority order of your preferred networks
If you make "%SSID%" your most preferred network, your computer will automatically try to connect to this network first when it is in range.
1614Obratite se za dalju pomoć administratoru mreže
Administrator je podesio postavke režima bežične veze za "%SSID%" na ovom računaru.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless connection mode setting for "%SSID%" on this computer.
1615Ponovo se poveži sa mrežom „%SSID%“ Reconnect to "%SSID%"
1616Obratite se administratoru mreže za „%SSID%“
Smernice za korporativnu mrežu zabranjuju pristup ovoj mreži.
Contact the network administrator for "%SSID%"
Your corporate network policy has denied your access to this network.
1617Obratite se administratoru mreže za "%SSID%"
Administrator je zabranio pristup ovoj mreži.
Contact the network administrator for "%SSID%"
The administrator has denied access to this network.
1618Prikažite postavke bežične mreže na ovom računaru da biste se uverili da su kompatibilne sa ovom mrežom
Obratite se administratoru mreže za „%SSID%“ ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1619Izaberite jednu željenu mrežu
„Windows pomoć i podrška“ može pružiti više informacija o tome kako da sprečite da se računar neprekidno prebacuje između dve željene mreže.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between two preferred wireless networks.
1620Prikažite dostupne bežične mreže i pokušajte da se povežete sa drugom mrežom
Za dodatnu pomoć obratite se administratoru mreže.
View available wireless networks and try connecting to a different network
Contact your network administrator for further assistance.
1621Pogledajte postavke bežičnog mrežnog adaptera na ovom računaru da biste se uverili da su kompatibilne sa ovom mrežom
Ako vi podešavate ili ste vlasnik ove mreže, možda ćete moći da rešite ovaj problem promenom postavki na bežičnoj skretnici ili pristupnoj tački da bi bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru. Obratite se administratoru mreže za "%SSID%" ili proizvođaču hardvera za dalju pomoć.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1622Pokušajte da se povežete sa "%SSID%" ponovo, ili se povežite sa drugom mrežom
Ako i dalje ne možete da se povežete sa mrežom i administrator ste, isključite bežičnu skretnicu ili pristupnu tačku, sačekajte bar 10 sekundi, ponovo je uključite, i zatim pokušajte da se povežete ponovo.
Try connecting to "%SSID%" again, or connect to a different network
If you still can't connect to the network and you are the administrator, turn off your wireless router or access point, wait at least 10 seconds, turn it back on, and then try connecting again.
1623Pokušajte da se povežete sa "%SSID%" ponovo, ili se povežite sa drugom mrežom
Ako se problem nastavi, obratite se za dalju pomoć administratoru mreže ili proizvođaču hardvera.
Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1624Sačekajte da se dovrši pokušaj povezivanja
Windows trenutno pokušava da se poveže sa „%SSID%“. Ako povezivanje ne uspe, ponovo pokrenite dijagnostiku.
Wait for the connection attempt to complete
Windows is currently attempting to connect to "%SSID%". If the connection fails, start diagnostics again.
1625Za dodatnu pomoć obratite se administratoru mreže
Ovaj računar ne može da se poveže ni sa jednom mrežom u dometu.
Contact your network administrator for further assistance
This computer cannot connect to any of the networks in range.
1626Za dodatnu pomoć obratite se administratoru mreže
Administrator je zabranio pristup mrežama koje su trenutno u dometu ovog računara.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has denied access to the networks currently in range of this computer.
1627Uverite se da su postavke adaptera za bežičnu mrežu kompatibilne sa „%SSID%“
Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, promenite postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački kako bi one bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru. Obratite se administratoru mreže za „%SSID%“ ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Verify that your wireless network adapter settings are compatible with "%SSID%"
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%SSID%" or your hardware manufacturer for further assistance.
1628Uključi mogućnost bežičnog povezivanja
%OEMRadioLocation%
Turn on wireless capability
%OEMRadioLocation%
1630Podesi ad hoc mrežu
Windows pomoć i podrška može da obezbedi više informacija o podešavanju ad hoc mreža.
Set up an ad hoc network
Windows Help and Support can provide more information about setting up ad hoc networks.
1631Ubuduće se automatski poveži na %SSID%
Vaš računar nije podešen tako da se automatski povezuje na ovu mrežu. Da bi se automatski povezivao kada je u dometu mreže, izaberite stavku „Primeni ovu ispravku“. Ako ipak želite i dalje ručno da se povezujete, izaberite stavku „Preskoči ovaj korak“
Connect to %SSID% automatically in the future
Your PC isn’t set up to connect automatically to this network. Select Apply this fix to connect automatically when the network is in range.If you’d rather continue connecting manually, select Skip this step
1632Povezivanje sa %SSID% bez ažuriranja postavki Connect to %SSID% without updating settings
1651Koristite prekidač sa prednje ili bočne strane računara, ili koristite tastere funkcija ako su dostupni, da biste uključili bežičnu mogućnost na ovom računaru. Use the switch on the front or side of the computer, or function keys if available, to enable wireless capability on this computer.
1652Povezivanje sa dostupnom bežičnom mrežom Connect to an available wireless network
1653Niste odabrali da se povežete sa nekom od dostupnih bežičnih mreža. You have not chosen to connect to any of the available wireless networks.
1656Ponovo pokušajte da se povežete sa „%SSID%“ ili se povežite s drugom mrežom Try connecting to "%SSID%"again, or connect to a different network
1657Ako ponovo dođe do ovog problema, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć. If the problem continues, contact your network administrator or hardware manufacturer for further assistance.
1658Potražite uzroke lošeg kvaliteta bežičnog signala Look for causes of low wireless signal quality
1659Signal je slab zbog udaljenosti ili smetnji.
Windows pomoć i podrška može pružiti više informacija o ovom problemu.
The signal is weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
1660Pokretanje usluge „Windows bežična mreža“ Start the Windows wireless service
1661Usluga „Windows bežična mreža“ nije pokrenuta na ovom računaru. The Windows wireless service is not running on this computer.
1701Mrežna dijagnostika utvrđuje problem bežične mreže Network Diagnostics is diagnosing a wireless network problem
1702Windows bežična usluga nije pokrenuta na ovom računaru The Windows Wireless Service is not running on this computer
1703Windows bežična usluga nije pokrenuta na ovom računaru, a tip pokretanja usluge je podešen na automatsko The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual
1704Windows bežična usluga nije pokrenuta na ovom računaru, a tip pokretanja usluge je podešen na onemogućeno The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled
1705Windows bežična usluga nije pokrenuta na ovom računaru, a tip pokretanja usluge je podešen na ručno od strane smernica grupe The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to manual by group policy
1706Windows bežična usluga nije pokrenuta na ovom računaru, a tip pokretanja usluge je podešen na onemogućeno od strane smernica grupe The Windows Wireless Service is not running on this computer, and the service start type is set to disabled by group policy
1708Adapter za bežične mreže ovog računara nije spreman This computer's wireless network adapter is not ready
1709Radio veza je isključena (hardverski prekidač) Radio is off (HW switch)
1710Radio veza je isključena (softverski prekidač) Radio is off (SW switch)
1711Windows nije mogao da pronađe nijednu bežičnu ad hoc mrežu u opsegu ovog računara Windows could not find any wireless ad hoc networks in range of this computer
1712Windows nije mogao da pronađe nijednu bežičnu mrežu u opsegu ovog računara Windows could not find any wireless networks in range of this computer
1713Ova bežična mreža nije u opsegu ovog računara This wireless network is not in range of this computer
1714Windows se nije automatski povezao sa ovom mrežom jer na ovom računaru ne postoji sačuvani bežični profil za nju (nije na listi željenih mreža) Windows did not automatically connect to this network because there is no wireless profile saved for it on this computer (it is not on preferred list)
1715Nema bežičnih mreža na listi željenih mreža (lista željenih mreža je prazna) There are no wireless networks on the preferred list (preferred list is empty)
1716Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima ove mreže The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of this network
1717Povezani ste sa prioritetnijom željenom mrežom. This computer is connected to a more preferred network.
1718BSS tip nije dozvoljen -- postavka za režim povezivanja (bilo koja mreža, infrastruktura ili samo ad hoc) ne podudara se sa zahtevima ove mreže. BSS type not allowed -- The connection mode setting (any network, infrastructure or ad hoc only) doesn't match the requirements for this network.
1719Bežična mreža je na listi neispravnih mreža (zbog neuspešnih pokušaja 802.11 povezivanja). The wireless network is on failed list (due to failed 802.11 connection attempts).
1720Bežična mreža je na listi blokiranih mreža (zbog neuspešnih 1x pokušaja potvrde identiteta). The wireless network is on blocked list (due to failed 1x auth attempts).
1721Bežična mreža je na listi zabranjenih mreža (administrativno preko smernica grupe) The wireless network is on denied list (Administrative via Group Policy)
1722Mreža je na listi zabranjenih mreža (preko izvršavanja skripti) Network is on denied list (via scripting)
1723Mrežni profil je postavljen na ručno povezivanje Network profile is set to manual connect
1724Nijedna mreža sa kojom ste se ranije povezivali nije u opsegu
Dostupne su druge bežične mreže.
None of the networks you have connected to before are in range
There are other wireless networks available.
1725Nepodudaranje A/C profila A/C Profile mismatch
1726Veza ovog računara sa ovom mrežom je prekinuta zbog radnje korisnika This computer was disconnected from this network because of user action
1727Veza sa bežičnom mrežom je prekinuta zbog promene u profilu Wireless network was disconnected due to change in profile
1728Veza je prekinuta zbog promene BSS tipa. Postavka za režim povezivanja na ovom računaru ne podudara se sa zahtevima ove mreže („ad hoc“ u odnosu na „infrastruktura“). Disconnected because BSS type changed. The connection mode setting on this computer on this computer does not match the requirements of this network ("ad hoc" vs. "infrastructure").
1729Veza je prekinuta zbog promene filtera preko izvršavanja skripti ili smernica grupe Disconnected because of filter change via scripting or group policy
1730Veza je prekinuta iz nepoznatog razloga Disconnected for unknown reason
1731Prekomerni roming (između željenih mreža) Excessive roaming (between preferred networks)
1732Veza ovog računara sa mrežom je ručno prekinuta. Ovo će privremeno sprečiti automatska povezivanja. This computer was manually disconnected from this network. This will temporarily prevent automatic connections.
1734Veza sa mrežom je otkazana
Razlog za ovo je možda vremensko ograničenje ili radnja korisnika.
The connection to the network was cancelled
This might be due to timeout or user action.
1735Windows nije mogao da se poveže sa ovom mrežom jer potrebni unos korisnika nije primljen Windows could not connect to this network because required user input was not received
1736Nema mreža u dometu sa kojima ovaj računar može da se poveže. Postoje mreže u dometu, ali mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru se ne podudaraju sa zahtevima mreža u dometu i administrator je blokirao pristup nekima od njih. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range, and administrator has blocked access to some of them.
1737Nema mreža u dometu sa kojima ovaj računar može da se poveže. Postoje mreže u dometu, ali je administrator blokirao pristup ovim mrežama. There are no networks in range this computer can connect to. There are networks in range but the administrator has blocked access to these networks.
1738Nema mreža u dometu sa kojima ovaj računar može da se poveže. Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima mreža u dometu. There are no networks in range this computer can connect to. The capabilities of the wireless network adapter on this computer do not match the requirements of the networks in range.
1739Ad hoc mreža je uspešno kreirana, ali nema povezanih korisnika The ad hoc network was succesfully created, but no users are connected
1740Veza sa ad hoc mrežom prekinuta je ručno The ad hoc network was manually disconnected
1800nema vidljivih mreža no visible networks
1801bežična radio veza wireless radio
1802bežični komutator wireless switch
1803ručno povezivanje manually connect
1804profil profile
1805veza je otkazana connection cancelled
1806željeno preferred
1900Prikaži listu dostupnih mreža Show me a list of available networks
2001Dodatni softver za bežičnu vezu koji je potreban za povezivanje sa „%ws“ ne radi ispravno The additional wireless software required for connecting to "%ws" is not working properly
2003Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podržavaju zahteve ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't support the requirements of this network.
2004Postavke adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima „%ws“
Režim povezivanja za („ad hoc“ u odnosu na „infrastrukturu“) nije ispravan.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2005Postavke adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima „%ws“
Izabrana brzina prenosa podataka (802.11a/b/g) nije ispravna.
The wireless network adapter settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2006Postavke bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima „%ws“ The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
2007Postavke bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima „%ws“
Postavka bežične veze za režim povezivanja („ad hoc“ u odnosu na „infrastrukturu“) nije ispravna.
The wireless network settings on this computer don't match the requirements of "%ws"
The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2008Postavka mogućnosti bežičnog povezivanja na ovom računaru ne podudara se sa zahtevima „%ws“
Izabrani tip radio veze (802.11a/b/g) nije ispravan.
The wireless capability setting on this computer does not match the requirements of "%ws"
The selected radio type (802.11a/b/g) is not correct.
2009Ovaj računar je podešen da se povezuje sa „%ws“ uz omogućenu bezbednost. Međutim, ova mreža nije bezbedna. This computer is set to connect to "%ws" with security enabled; however this is an unsecured network.
2010Bežično povezivanje sa "%ws" nije uspelo iz nepoznatog razloga Wireless association to "%ws" failed for an unknown reason
2012Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bežična veza nije uspostavljena jer je mreža odbila zahtev za povezivanje sa ovog računara.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2013Mreža „%ws“ nije dozvolila veza sa ovog računara
Bežična veza nije uspostavljena jer je mreža odbila zahtev za povezivanje sa ovog računara.
"%ws" did not allow a connection from this computer
Wireless connection failed because the network denied the association request from this computer.
2014Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Postavke potvrde identiteta bežične veze na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless authentication settings on this computer do not match the requirements of this network.
2015Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bežično povezivanje nije uspelo.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed.
2016Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bezbednosni ključ za bežičnu mrežu nije ispravan.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network security key is not correct.
2017Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bežično povezivanje sa nije uspelo zbog vremenskog ograničenja.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association to failed because of a timeout.
2018Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bežična mrežna skretnica ili pristupna tačka su zauzeti.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless router or access point is busy.
2019Postavke bežične veze za adapter mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa postavkama „%ws“
Izabrana brzina prenosa podataka nije ispravna.
The wireless settings for the network adapter on this computer don't match the settings of "%ws"
The selected data rate is not correct.
2020Windows nije mogao da se poveže sa „%ws“
Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima ove mreže.
Windows could not connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network.
2023Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Mogućnosti adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network.
2025Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Postavke adaptera za bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju se sa postavkama ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer don't match the settings of this network.
2026Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Postavke šifrovanja bežične veze na ovom računaru ne podudaraju se sa postavkama ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
The wireless encryption settings on this computer do not match the settings on this network.
2029Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Bežično povezivanje nije uspelo zbog lošeg kvaliteta bežičnog signala ili zbog toga što se mogućnosti adaptera za bežične mreže možda ne podudaraju sa postavkama ove mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
Wireless association failed because of poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter might not match the settings on this network.
2032Veza ovog računara sa „%ws“ prekinuta je iz nepoznatog razloga This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
2033Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Veza ovog računara je prekinuta zbog greške u potvrdi identiteta.
Windows cannot connect to "%ws"
This computer was disconnected due to an authentication failure.
2034Ovaj računar je prekinuo vezu sa „%ws“
Uzrok je možda loš kvalitet bežičnog signala.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality.
2035Veza ovog računara sa „%ws“ je prekinuta zbog neaktivnosti This computer was disconnected from "%ws" due to inactivity
2040Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Mreža se ne odaziva.
Windows cannot connect to "%ws"
The network is not responding.
2041Veza ovog računara sa „%ws“ je prekinuta
Uzrok je možda loš kvalitet bežičnog signala ili se mogućnosti adaptera za bežične mreže ne podudaraju sa postavkama ove mreže.
This computer was disconnected from "%ws"
This may be due to poor wireless signal quality or because the capabilities of the wireless network adapter may not match the settings on this network.
2043Ovaj računar je prekinuo vezu sa „%ws“ zbog greške u potvrdi identiteta This computer was disconnected from "%ws" due to an authentication failure
2051Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Potvrda identiteta 802.1X veze nije uspela.
Windows cannot connect to "%ws"
802.1X authentication failed.
2053Ovaj računar se neprekidno prebacuje između dve ili više bežičnih mrežnih skretnica ili pristupnih tačaka This computer is continuously switching between two or more wireless routers or access points
2055Veza sa „%ws“ povremeno gubi podatke
Do toga možda dolazi zato što je računar previše udaljen od bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke odnosno zbog smetnji od drugih bežičnih uređaja.
Your connection to "%ws" is intermittently losing data
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2056Windows ne može da se poveže sa skrivenom mrežom „%ws“
Ova mreža je označena kao „skrivena“ mreža i nije u opsegu ovog računara ili se bežične postavke sačuvane na računaru ne podudaraju sa postavkama mreže.
Windows can't connect to the hidden network "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
2057Mogućnosti adaptera za bežične mreže ili postavke bežične veze na računaru ne podudaraju se sa zahtevima „%ws“ The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of "%ws"
2058Bežično povezivanje sa „%ws“ nije uspelo
Nije primljen odziv od mrežne skretnice ili pristupne tačke.
Wireless association to "%ws" failed
A response was not received from the router or access point.
2059Program za nadgledanje mreže je postavio bežični mrežni adapter na ovom računaru u režim praćenja
Tokom nadgledanja bežičnih mreža, Windows ne može da se poveže ni sa jednom bežičnom mrežom.
A network monitoring program has set the wireless network adapter on this computer to monitor mode
While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks.
2060Bežična pristupna tačka „%ws“ možda nije kompatibilna sa maksimalnim bežičnim režimom uštede energije The wireless access point "%ws" might not be compatible with maximum wireless power-saving mode
2061Windows ne podržava automatsko podešavanje početne veze sa mrežom koja koristi potvrdu identiteta pomoću deljenog ključa Windows does not support automatically setting up the initial connection to a network that uses shared-key authentication
2503Naišli ste na nestabilno povezivanje You are experiencing unstable connectivity
2504Ovaj računar je prekinuo vezu sa „%ws“ This computer was disconnected from "%ws"
2505Problemi sa bežičnim povezivanjem na ovom računaru su možda prouzrokovani neispravnim bezbednosnim ključem za mrežu ili slabim signalom
Slab signal može biti prouzrokovan time što je računar suviše udaljen od bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke ili smetnjama sa drugih bežičnih uređaja.
The wireless connectivity problems on this computer might be caused by an incorrect network security key or low signal strength
Low signal strength can be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
2506Bezbednosni ključ za "%ws" je možda netačan The security key for "%ws" might be incorrect
2507Jačina signala od "%ws" je niska
Ovo je možda prouzrokovano time što je računar previše udaljen od bežične smernice ili pristupne tačke, ili zbog smetnje od drugih bežičnih uređaja.
Signal strength from "%ws" is low
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or by interference from other wireless devices.
2601Pogledajte postavke bežične mreže na ovom računaru da biste proverili da li su one kompatibilne sa ovom mrežom
Obratite se administratoru mreže za „%ws“ ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
View the wireless network settings on this computer to verify they are compatible with this network
Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
2602Ponovo pokušajte da se povežete sa „%ws“
Ako problem potraje, pokušajte da uspostavite početne vrednosti pristupne tačke ili se obratite administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting the access point, or contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2603Promenite postavke bežične skretnice ili pristupne tačke za „%ws“
Postavke adaptera za bežične mreže na ovom računaru možda nisu kompatibilne sa ovom mrežom
Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, promenite postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački kako bi one bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru. U suprotnom, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Change the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter settings on this computer may be incompatible with this network
If you set up or own this network, change the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2605Izaberite jednu željenu mrežu
„Windows pomoć i podrška“ može pružiti više informacija o tome kako da sprečite da se računar neprekidno prebacuje između bežičnih skretnica i pristupnih tačaka.
Select one preferred network
Windows Help and Support can provide more information about how to prevent your computer from continuously switching between wireless routers or access points.
2606Izmenite bezbednosne postavke bežične mreže za „%ws“
Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, možda ćete moći da rešite problem tako što ćete promeniti postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački kako bi one bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru. U suprotnom, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Modify the wireless network security settings for "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2607Proverite bezbednosni ključ za mrežu za „%ws“
Prikažite bezbednosne postavke. Zatim možete da otkucate ispravan bezbednosni ključ za bežičnu mrežu.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
2608Omogućite bezbednost bežične mreže za „%ws“
Uverite se da je ovo mreža sa kojom želite da se povežete jer se postavke bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju sa postavkama koje ova mreža zahteva. Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, preporučujemo da omogućite bezbednost na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up or own this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
2609Za pomoć u rešavanju ovog problema sa dodatnim softverom za bežičnu vezu, obratite se proizvođaču bežičnog hardvera ili administratoru mreže za „%ws“ For help solving this problem with additional wireless software, contact the manufacturer of the wireless hardware or your network administrator for "%ws"
2610Provera bezbednosnog ključa za mrežu za „%ws“
Ako ste povezani, treba da prekinete vezu i da se ponovo povežete sa ovom mrežom. Zatim možete da unesete ispravan bezbednosni ključ za bežičnu mrežu.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect if you're connected, and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
2611Proverite bezbednosni ključ za mrežu za „%ws“
Prikažite bezbednosne postavke. Zatim možete da otkucate ispravan bezbednosni ključ za bežičnu mrežu.
Ako je ključ ispravan, proverite moguće izvore smetnji, kao što su mikrotalasne pećnice, bežični telefoni koji su u upotrebi i druge bežične mreže.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct wireless network security key.
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
2613Potražite uzroke lošeg kvaliteta bežičnog signala
Veza sa „%ws“ povremeno gubi podatke. Signal je možda slab zbog udaljenosti ili smetnji.
Windows pomoć i podrška može pružiti više informacija o ovom problemu.
Look for causes of low wireless signal quality
Your connection to "%ws" is intermittently losing data. The signal might be weak due to distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
2614Proverite da li su bezbednosne postavke bežične veze na ovom računaru kompatibilne sa „%ws“
Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, možda ćete moći da rešite problem tako što ćete promeniti postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački kako bi one bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru.
U suprotnom, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Verify that the wireless security settings on this computer are compatible with "%ws"
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer.
Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for assistance.
2615Proverite postavke bežične mreže
Uverite se da je računar u opsegu „%ws“ i da se postavke mreže podudaraju sa postavkama bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke.
Check your wireless network settings
Make sure your computer is in range of "%ws" and that the network settings match the wireless router or access point settings.
2616Izmenite postavke bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke za „%ws“
Postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački nisu kompatibilne sa adapterom bežične mreže na ovom računaru. Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, promenite ove postavke. U suprotnom, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The settings on the wireless router or access point are incompatible with the wireless network adapter on this computer. If you set up or own this network, change these settings. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2617Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, proverite da li možete da rešite problem tako što ćete promeniti postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački
Obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
If you set up or own this network, check if you can fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point
Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
2618Za dodatnu pomoć obratite se administratoru mreže
Administrator je na ovom računaru podesio postavku tipa bežične radio veze za „%ws“.
Contact your network administrator for further assistance
The administrator has set the wireless radio type setting for "%ws" on this computer.
2619Poboljšajte kvalitet bežičnog signala
„Windows pomoć i podrška“ može pružiti više informacija o problemima sa niskim kvalitetom bežičnog signala.
Improve your wireless signal quality
Windows Help and Support can provide more information about low wireless signal quality problems.
2620Prikaži dostupne bežične mreže
Trebalo bi da prekinete vezu, zatim da se ponovo povežete sa „%ws“ i da unesete ispravan bezbednosni ključ za mrežu.
View available wireless networks
You should disconnect, then connect to "%ws" again and enter the correct network security key.
2621Da biste se povezali sa bežičnom mrežom, izađite iz programa za nadgledanje mreže koji kontroliše bežični mrežni adapter „%ws“ ili sledite uputstva u programu da biste napustili režim nadgledanja bežičnih mreža. To connect to a wireless network, exit the network monitoring program controlling the wireless network adapter "%ws" or follow the instructions in the program to exit wireless monitor mode.
2622Promenite postavku uštede energije na pristupnoj tački iz maksimalne u srednju
Bežična mreža koju pokušavate da dosegnete možda nije kompatibilna sa bežičnim režimom uštede energije.
Promena postavke u srednju poboljšaće performanse i kompatibilnost sa starijim pristupnim tačkama, ali može skratiti vek baterije.
Change the power-saving setting on your access point from maximum to medium
The wireless network you are trying to reach might not be compatible with wireless power-saving mode.
Changing the setting to medium will improve performance and compatibility with older access points but might reduce battery life.
2623Menjanje postavki bežične bezbednosti za „%ws“
Bežična mreža sa kojom pokušavate da se povežete zahteva potvrdu identiteta pomoću deljenog ključa, postavku niske bezbednosti koja se ne preporučuje za Windows. Ako ste vlasnik ove mreže ili ste je podesili, problem ćete možda moći da rešite tako što ćete promeniti bezbednosne postavke pristupne tačke u bezbedniju opciju, na primer WPA, WPA2 ili WEP sa otvorenom potvrdom identiteta.

Ako želite da se povežete sa ovom mrežom bez promene bezbednosnih postavki, potrebno je da ručno kreirate profil.
Modify the wireless security settings for "%ws"
The wireless network you are trying to connect to requires shared-key authentication, a low security setting that is not recommended by Windows. If you own or set up this network, you might be able to fix the problem by changing the security settings on the access point to a more secure option, such as WPA, WPA2, or WEP with open authentication.

If you want to connect to this network without changing the security settings, you need to manually create a profile.
2624Uspostavite početne vrednosti bežične mrežne skretnice
„%ws“ nije dozvolio vezu sa ovim računarom.
Obratite se administratoru mreže ako nemate pristup mrežnoj skretnici.
Ako ste na kućnoj mreži, uspostavite početne vrednosti mrežne skretnice ili pristupne tačke:
1. Isključite mrežnu skretnicu.
2. Sačekajte bar 10 sekundi.
3. Uključite je ili je priključite u utičnicu za napajanje.
Reset your wireless router
"%ws" did not allow a connection from this computer.
Contact your network administrator if you do not have access to the router.
If you are on a home network, reset your wireless router or access point:
1. Unplug or turn off your router.
2. Wait at least 10 seconds.
3. Turn it on or plug it back into the power outlet.
2625Kako da promenim bezbednosne postavke ili da ručno kreiram profil? How do I change security settings or manually create a profile?
2701Bežična usluga nezavisnog dobavljača nije pokrenuta. The 3rd party wireless service is not running.
2702Bežična usluga nezavisnog dobavljača se ne odaziva. The 3rd party wireless service is not responding.
2703Mogućnosti adaptera za bežične mreže na računaru ne podudaraju se sa zahtevima ove mreže The capabilities of the wireless network adapter on this computer don't match the requirements of this network
2704Nepodudaranje BSS tipova. Režim povezivanja za („ad hoc“ u odnosu na „infrastrukturu“) nije ispravan. BSS Type mismatch. The connection mode for ( "ad hoc" vs. "infrastructure") is not correct.
2705Nepodudaranje skupova osnovnih brzina prenosa. Izabrana brzina prenosa podataka (802.11a/b/g) nije ispravna. Basic rate set mismatch. The selected data rate (802.11a/b/g) is not correct.
2706Nepodudaranje 802.11 profila 802.11 Profile mismatch
2707Nepodudaranje BSS tipova BSS type mismatch
2708Nepodudaranje tipova radio veze ili PHY (802.11a/b/g) Radio or PHY type (802.11a/b/g) mismatch
2709Ovaj računar je podešen da se povezuje sa ovom mrežom uz omogućenu bezbednost. Međutim, ova mreža nije bezbedna. This computer is set to connect to this network with security enabled; however this is an unsecured network.
2710802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 1: nenavedena greška 802.11 connection failed due to status code 1: unspecified failure
2711802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 10: nije moguće podržati sve potrebne mogućnosti u polju sa informacijama o mogućnostima 802.11 connection failed due to status code 10: Cannot support all requested capabilities in the Capability Information field
2712802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 11: ponovno povezivanje je odbijeno zbog nemogućnosti potvrđivanja da to povezivanje postoji 802.11 connection failed due to status code 11: Reassociation denied due to inability to confirm that association exists
2713802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 12: razlog za odbijanje povezivanja je izlazak iz opsega ovog standarda 802.11 connection failed due to status code 12: Association denied due to reason outside the scope of this standard
2714Potvrda identiteta 802.11 veze nije uspela zbog šifre statusa 13: stanica za primanje ne podržava navedeni algoritam potvrde identiteta (npr. „otvorena“ u odnosu na „deljenu potvrdu identiteta“) 802.11 authentication failed due to status code 13: Responding station does not support the specified authentication algorithm (for eg. Open vs. Shared Auth)
2715802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 14: primljen je okvir za potvrdu identiteta sa brojem transakcione sekvence potvrde identiteta koji je izvan očekivane sekvence 802.11 connection failed due to status code 14: Received an Authentication frame with authentication transaction sequence number out of expected sequence
2716802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 15: potvrda identiteta je odbijena zbog greške u izazovu 802.11 connection failed due to status code 15: Authentication rejected because of challenge failure
2717802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 16: potvrda identiteta je odbijena zbog vremenskog ograničenja za sledeći okvir u sekvenci 802.11 connection failed due to status code 16: Authentication rejected due to timeout waiting for next frame in sequence
2718802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 17: povezivanje je zabranjeno jer pristupna tačka ne može da upravlja dodatnim povezanim stanicama 802.11 connection failed due to status code 17: Association denied because AP is unable to handle additional associated stations
2719802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 18: povezivanje je zabranjeno jer stanica za zahtevanje ne podržava sve brzine prenosa podataka u parametru BSSSkupOsnovnihBrzinaPrenosa 802.11 connection failed due to status code 18: Association denied due to requesting station not supporting all of the data rates in the BSSBasicRateSet parameter
2720Nepodržani kratki uvodni niz Unsupported Short Pre-Amble
2721Nepodržani PBCC Unsupported PBCC
2722Nepodržana prilagodljivost kanala Unsupported channel agility
2723802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 25: povezivanje je zabranjeno jer stanica za zahtevanje ne podržava opciju „Kratko vreme slota“ 802.11 connection failed due to status code 25: Association denied due to requesting station not supporting the Short Slot Time option
2724802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 26: povezivanje je zabranjeno jer stanica za zahtevanje ne podržava opciju DSSS-OFDM 802.11 connection failed due to status code 26: Association denied due to requesting station not supporting the DSSS-OFDM option
2725802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 40: nevažeći element informacije u rukovanju povezivanja 802.11 connection failed due to status code 40: Invalid information element in association handshake
2726802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 41: nevažeće šifrovanje grupe 802.11 connection failed due to status code 41: Invalid group cipher
2727802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 42: nevažeće uparivanje šifrovanja 802.11 connection failed due to status code 42: Invalid pairwise cipher
2728802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 43: nevažeći AKMP 802.11 connection failed due to status code 43: Invalid AKMP
2729802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 44: nepodržana verzija elementa RSN informacija 802.11 connection failed due to status code 44: Unsupported RSN information element version
2730802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 45: nevažeće mogućnosti elementa RSN informacija 802.11 connection failed due to status code 45: Invalid RSN information element capabilities
2731802.11 veza je prekinuta zbog šifre statusa 46: programski paket za šifrovanje je odbijen 802.11 connection failed due to status code 46: cipher suite rejected
2732Veza je prekinuta iz nepoznatog razloga. Disconnected for unknown reason.
2733802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 2: prethodna 802.11 potvrda identiteta nije više važeća 802.11 Connection failed due to reason code 2: Previous 802.11 authentication no longer valid
2734802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 3: opoziva se potvrda identiteta jer stanica za slanje napušta (ili je napustila) IBSS ili ESS 802.11 Connection failed due to reason code 3: deauthenticated because sending station is leaving (or has left) IBSS or ESS
2735802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 4: veza je prekinuta zbog neaktivnosti 802.11 Connection failed due to reason code 4: disassociated due to inactivity
2736802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 5: veza je prekinuta jer pristupna tačka ne može da upravlja svim trenutno povezanim stanicama 802.11 Connection failed due to reason code 5: disassociated because AP is unable to handle all currently associated stations
2737Veza je prekinuta zbog greške klase 2 Disconnect dues to Class 2 error
2738Veza je prekinuta zbog greške klase 3 Disconnect due to Class 3 error
2739802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 8: veza je prekinuta jer stanica za slanje napušta (ili je napustila) BSS 802.11 Connection failed due to reason code 8: disassociated because sending station is leaving (or has left) BSS
2740802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 9: stanici koja zahteva (ponovno) povezivanje nije potvrđen identitet pomoću stanice za primanje 802.11 Connection failed due to reason code 9: station requesting (re)association is not authenticated with responding station
2741802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 13: nevažeći element informacije za vreme 11i rukovanja 802.11 Connection failed due to reason code 13: Invalid information element during 11i handshake
2742802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 14: MIC greška 802.11 Connection failed due to reason code 14: MIC failure
2743802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 15: vremensko ograničenje četvorostranog rukovanja 802.11 Connection failed due to reason code 15: 4-Way Handshake timeout
2744802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 16: vremensko ograničenje rukovanja grupnog ključa 802.11 Connection failed due to reason code 16: Group Key Handshake timeout
2745802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 17: element informacija u četvorostranom rukovanju različit je od zahteva za (ponovnim) povezivanjem/okvira za probni odgovor/okvira fara 802.11 Connection failed due to reason code 17: Information element in 4-Way Handshake different from (Re)Association Request/Probe Response/Beacon frame
2746802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 18: nevažeće šifrovanje za vreme 11i rukovanja 802.11 Connection failed due to reason code 18: Invalid group cipher during 11i handshake
2747802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 19: nevažeće uparivanje šifrovanja 802.11 Connection failed due to reason code 19: Invalid pairwise cipher
2748802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 20: nevažeći AKMP 802.11 Connection failed due to reason code 20: Invalid AKMP
2749802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 21: nepodržana verzija elementa RSN informacije 802.11 Connection failed due to reason code 21: Unsupported RSN information element version
2750802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 22: nepodržane mogućnosti elementa RSN informacija 802.11 Connection failed due to reason code 22: Invalid RSN information element capabilities
2751802.11 veza je prekinuta zbog šifre uzroka 23: potvrda identiteta IEEE 802.1X veze nije uspela 802.11 Connection failed due to reason code 23: IEEE 802.1X authentication failed
2752Programski paket za šifrovanje je odbijen Cipher suite rejected
2753Prekomerni roming (između pristupnih tačaka, u profilu ili na željenoj mreži) Excessive roaming (between access points, within a profile or a preferred network)
2754Nije moguće pristupiti resursu -- neispravan WEP ključ za dešifrovanje podataka (visoka učestalost grešaka u šifrovanju) Cannot access resources -- Incorrect WEP key for data decryption (high encryption error rate)
2755Visoka učestalost grešaka u paketu zbog smetnji u radio vezi skoro je izvan opsega ili ima previše prepreka između pristupne tačke i klijenta High packet error rate due to radio interference, close to being out of range, or too many obstructions between the access point and the client
2756Mreža je označena kao „skrivena“ mreža i nije u opsegu ovog računara ili se postavke bežične veze sačuvane na ovom računaru ne podudaraju sa postavkama mreže The network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network
2757Mogućnosti adaptera za bežične mreže ili postavke bežične veze na ovom računaru ne podudaraju se sa zahtevima mreže The capabilities of the wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network
2758Bežično povezivanje sa mrežom nije uspelo. Windows nije primio nikakav odgovor od bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke. Wireless association to this network failed. Windows did not receive any response from the wireless router or accesspoint.
2759Program za nadgledanje mreže postavio je mogućnost bežičnog povezivanja na ovom mrežom adapteru u režim praćenja. Tokom nadgledanja bežičnih mreža, Windows ne može da se poveže ni sa jednom bežičnom mrežom pomoću ovog adaptera. A network monitoring program has set the wireless connectivity on this network adaptor to monitor mode. While monitoring wireless networks, Windows cannot connect to any wireless networks using this adapter.
2760Mreža možda nije kompatibilna sa maksimalnim bežičnim režimom uštede energije. The network might not be compatible with maximum wireless power-saving mode.
2761802.11 veza sa WEP mrežom nije uspela uz kôd statusa 13: Nepodržani algoritam potvrde verodostojnosti 802.11 connection to WEP network failed with status code 13: Unsupported authentication algorithm
2800skrivena mreža hidden network
2801SSID SSID
2802ne emituje se not broadcast
2803bezbednosni ključ security key
2804fraza za prolaz passphrase
2805veliki broj grešaka u paketu high packet error rate
3009Veza ovog računara sa „%ws“ je prekinuta iz nepoznatog razloga
Razlog za to može biti loš kvalitet bežičnog signala ili prevelika udaljenost ovog računara od bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke.
This computer was disconnected from "%ws" due to an unknown reason
This may be due to poor wireless signal quality or because this computer is too far from the wireless router or access point.
3012Ovaj računar dobija slab signal od „%ws“
Ovo može biti prouzrokovano time što je računar suviše udaljen od bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke ili smetnjama sa drugih bežičnih uređaja.
This computer has low signal strength from "%ws"
This could be caused by the computer being too far away from the wireless router or access point, or interference from other wireless devices.
3014Windows ne može da se poveže sa „%ws“
Ova mreža je označena kao „skrivena“ mreža i nije u opsegu ovog računara ili se postavke bežične veze sačuvane na ovom računaru ne podudaraju sa postavkama mreže.
Windows cannot connect to "%ws"
This network is marked as a "hidden" network and is either not in range of this computer or the wireless settings saved on this computer do not match the settings of the network.
3502Windows nije mogao da se poveže sa „%ws“
Bezbednosni ključ za bežičnu mrežu možda nije ispravan.
Windows could not connect to "%ws"
The wireless network security key might not be correct.
3601Pogledajte postavke adaptera za bežične mreže na ovom računaru da biste proverili da li su one kompatibilne sa ovom mrežom
Ako ste podesili ili posedujete ovu mrežu, možda ćete moći da rešite problem tako što ćete promeniti postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački kako bi one bile kompatibilne sa postavkama na ovom računaru. Obratite se administratoru mreže za „%ws“ ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
View the wireless network adapter settings on this computer to verify they are compatible with this network
If you set up or own this network, you might be able to fix the problem by changing the settings on the wireless router or access point to be compatible with the settings on this computer. Contact the network administrator for "%ws" or your hardware manufacturer for further assistance.
3603Ponovo pokušajte da se povežete sa „%ws“
Ako problem potraje, pokušajte da uspostavite početne vrednosti bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke. Obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Try connecting to "%ws" again
If the problem continues, try resetting your wireless router or access point. Contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3605Prikažite bezbednosne postavke bežične mreže za „%ws“
Zatim možete otkucati ispravan bezbednosni ključ za bežičnu mrežu.
View wireless network security settings for "%ws"
You can then type the correct wireless network security key.
3606Potražite uzroke lošeg kvaliteta bežičnog signala
Signal može biti slab zbog velike udaljenosti ili smetnji.
Windows pomoć i podrška može pružiti više informacija o ovom problemu.
Look for causes of low wireless signal quality
The signal can be weak due to long distance or interference.
Windows Help and Support can provide more information about this problem.
3607Omogućite bezbednost bežične mreže za „%ws“
Uverite se da je ovo mreža sa kojom želite da se povežete jer se postavke bežične mreže na ovom računaru ne podudaraju sa postavkama koje ova mreža zahteva. Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, preporučuje se da omogućite bezbednost na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački.
Enable wireless security for "%ws"
Make sure this is the network you want to connect to as the wireless network settings on this computer do not match the settings required by this network. If you set up this network, we recommend that you enable security on the wireless router or access point.
3610Proverite bezbednosni ključ za mrežu za „%ws“
Ako je ključ ispravan, proverite moguće izvore smetnji kao što su mikrotalasne pećnice, bežični telefoni koji su u upotrebi i druge bežične mreže.
Verify the network security key for "%ws"
If the key is correct, check for possible sources of interference such as microwave ovens and cordless phones that are in use, and other wireless networks.
3611Proverite bezbednosni ključ za mrežu za „%ws“
Pogledajte bezbednosne postavke. Zatim možete da otkucate ispravan bezbednosni ključ.
Verify the network security key for "%ws"
View the security settings. You can then type the correct security key.
3612Umanjite smetnje tako što ćete premestiti računar
Mogući izvori smetnji obuhvataju mikrotalasne pećnice, bežične telefone i druge bežične mreže.
Reduce interference by moving your computer
Possible sources of interference include microwave ovens, cordless phones, and other wireless networks.
3613Uverite se da je računar u dometu „%ws“
Takođe proverite da li se postavke mreže podudaraju sa postavkama bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke.
Make sure that your computer is in range of "%ws"
Also verify that the network settings match the wireless router or access point settings.
3614Izmenite postavke bežične mrežne skretnice ili pristupne tačke za „%ws“
Adapter bežične mreže na ovom računaru ne podržava postavke koje ova mreža zahteva. Ako vi podešavate ili posedujete ovu mrežu, možete da promenite postavke na bežičnoj mrežnoj skretnici ili pristupnoj tački da biste omogućili povezivanje ovog računara. U suprotnom, obratite se administratoru mreže ili proizvođaču hardvera za dodatnu pomoć.
Modify the wireless router or access point settings for "%ws"
The wireless network adapter on this computer does not support the settings required by this network. If you set up or own this network, you can change the settings on the wireless router or access point to allow this computer to connect. Otherwise, contact the network administrator or your hardware manufacturer for further assistance.
3616Proverite bezbednosni ključ za mrežu za „%ws“
Trebalo bi da prekinete vezu i da se ponovo povežete sa ovom mrežom. Zatim možete da unesete ispravan bezbednosni ključ za bežičnu mrežu.
Verify the network security key for "%ws"
You should disconnect and then connect to this network again. You can then enter the correct wireless network security key.
3705Postavka bežične veze za režim povezivanja („ad hoc“ u odnosu na „infrastrukturu“) ne podudara se sa zahtevima ove mreže The wireless setting for the connection mode ("ad hoc" vs. "infrastructure") doesn't match the requirements of this network
3706Nepodudaranje tipova radio veze (PHY) Radio (PHY) type mismatch
3708802.11 veza je prekinuta zbog neodređene greške 802.11 connection failed due to unspecified failure
3709Prekinuta je 802.11 veza 802.11 connection disconnected
3713Upravljački program adaptera za bežične mreže ovog računara se ne odaziva The device driver for this computer's wireless network adapter is not responding
3714Windows ne može u potpunosti da ustanovi problem. Ovaj računar možda ima probleme sa bežičnim povezivanjem zbog neispravnog bezbednosnog ključa za mrežu (WEP ključ). Drugi mogući uzroci jesu slab signal ili loš kvalitet signala zbog smetnji u radio vezi ili zbog toga što je računar suviše udaljen od bežične mrežne skretnice. Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of an incorrect network security key (WEP key). Other possible causes are poor signal strength or low quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
3715Windows ne može u potpunosti da ustanovi problem. Ovaj računar se možda ne može povezati zbog neispravnog bezbednosnog ključa za mrežu (WEP ključ). Windows cannot completely diagnose the problem. This computer might not be able to connect because of an incorrect network security key (WEP key).
3716Ovaj računar možda ima probleme sa bežičnim povezivanjem zbog slabog signala ili lošeg kvaliteta signala usled smetnji u radio vezi ili usled toga što je računar suviše udaljen od bežične mrežne skretnice. This computer might be experiencing wireless connectivity problems because of low signal strength or poor signal quality caused by radio interference, or the computer being too far away from the wireless router.
3718Mogućnost adaptera za bežične mreže ili postavke bežične veze na ovom računaru ne se podudaraju sa zahtevima mreže The capability of your wireless network adapter or wireless settings on this computer do not match the requirements of the network
4001Možda postoji problem sa bežičnom vezom There might be a wireless problem
4002Uspostavite početne vrednosti mrežnog adaptera
Ovo će onemogućiti, a zatim omogućiti mrežni adapter „%InterfaceName%“ na ovom računaru.
Resetting your wireless network adapter
This will disable and then enable the network adapter "%InterfaceName%" on this computer.
4501Problem sa bežičnim adapterom ili pristupnom tačkom Problem with wireless adapter or access point
4503Uspostavljanje početne vrednosti bežičnog adaptera Reset the wireless adapter
4504Ispitivanje problema sa mrežnom skretnicom ili pristupnom tačkom
Ako ste povezani sa hotspotom ili domenskom mrežom, obratite se administratoru mreže. Ili:
1. Prekinite vezu sa uređajem ili ga isključite.
2. Sačekajte najmanje 10 s kada se isključe sva svetla na uređaju.
3. Uključite uređaj ili ga ponovo priključite u utičnicu.
Da biste ponovo pokrenuli mrežnu skretnicu ili modem s ugrađenom bateriju, pritisnite i brzo otpustite dugme „Uspostavi početne vrednosti“.
Investigate router or access point issues
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
4505Ispitivanje problema sa mrežnom skretnicom ili pristupnom tačkom Investigate router or access point issues
4506Ako ste povezani sa hotspotom ili domenskom mrežom, obratite se administratoru mreže. U suprotnom:
1. Prekinite vezu sa uređajem ili ga isključite.
2. Sačekajte najmanje 10 sekundi kada se isključe sva svetla na uređaju.
3. Uključite uređaj ili ga ponovo priključite u utičnicu.
Da biste ponovo pokrenuli mrežnu skretnicu ili modem koji imaju ugrađenu bateriju, pritisnite i brzo otpustite dugme „Uspostavi početne vrednosti“.
If you're connected to a hotspot or domain network, contact the network administrator. Otherwise:
1. Unplug or turn off the device.
2. After all the lights on the device are off, wait at least 10 seconds.
3. Turn the device back on or plug it back into the power outlet.
To restart a router or access point that has a built-in battery, press and quickly release the Reset button.
5000mogućnost bežičnog povezivanja wireless connectivity
5001adapter bežične mreže wireless network adapter
5003adapter bežične mreže nezavisnog proizvođača 3rd party wireless network adapter
6000bežično wireless
6001povezivanje connect
6002bežična mreža wireless network
6003bežično pridruživanje wireless association
6004otkazivanje pridruživanja association failure
6005gubitak paketa packet loss
6006veliki broj gubitaka high loss rate
10001

10002
10003%04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u %04u-%02u-%02u %02u:%02u:%02u-%03u
10004Zastarelo Legacy
10005Izvorni Wi-Fi Native Wi-Fi
10006Izvorni WLAN Native WLAN
10007PHY type: PHY type:
10008a a
10009b b
10010g g
10011Režim veze: Connection mode:
10012Infra Infra
10013Ad hoc Ad hoc
10014Bezbednost: Security:
10015Da Yes
10016Ne No
10017Profil: %ws
Profile: %ws
10018Postavile smernice grupe: Set by group policy:
10021Komponenta: Component:
10022Automatska konfiguracija Auto Configuration
10023Zastareli MSM Legacy MSM
10024Izvorni Wi-Fi MSM Native Wi-Fi MSM
10025Izvorni WLAN MSM Native WLAN MSM
10026Bezbednost 2. sloja Layer 2 Security
10027IHV connectivity IHV connectivity
10028IHV bezbednost IHV security
10029%ws %ws
10031%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x %.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x-%.2x
10032Uspelo je Success
10033Nije uspelo 0x%.8x Fail 0x%.8x
10034(End of WLAN connection information)
(End of WLAN connection information)
10035SSID: SSID:
10037%d %d
10039Heksadecimalna vrednost (%ws)
Hex value(%ws)
10040Dužina SSID-a: %d
SSID length: %d
10041Profil: otkrivanje veze
Profile: Discovery connection
10042Bilo koji Any
10043Poveži se čak i ako mreža ne emituje: Connect even if network is not broadcasting:
10044Nije pokrenuto Not started
10045Nije uspelo Fail
10046Postavljena je dijagnoza greške u vezi
Connection incident diagnosed
10047Istorija veze
Connection History
11001Informacije o bežičnom interfejsu
Wireless interface information
11002GUID interfejsa: %ws
Interface GUID: %ws
11003Ime interfejsa: %s
Interface name: %s
11004Tip interfejsa: %ws
Interface type: %ws
11201Lista vidljivih pristupnih tačaka: %d stavki ukupno, %d stavki prikazano
List of visible access point(s): %d item(s) total, %d item(s) displayed
11202BSSID BSS tip PHY Signal(dB) Kanal/frekv. SSID
BSSID BSS Type PHY Signal(dB) Chnl/freq SSID
11203%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X %.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X-%.2X
11204-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
12001Informacije za ID automatske konfiguracije %d
Information for Auto Configuration ID %d
12002Vreme: Time:
12003Lista vidljivih mreža: %d stavki ukupno, %d stavki prikazano
List of visible networks: %d item(s) total, %d item(s) displayed
12004RSSI: %d RSSI: %d
12005Lista željenih mreža: %d stavki
List of preferred networks: %d item(s)
12006Moguće povezivanje sa: Connectable:
12007BSS tip PHY Bezbednost Signal(RSSI) Kompatibilan SSID
BSS Type PHY Security Signal(RSSI) Compatible SSID
12008ID automatske konfiguracije: %d Auto Configuration ID: %d
12009ID veze: %d Connection ID: %d
12010Razlog: 0x%.8x
Reason: 0x%.8x
12011------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
12012Ne (0x%.8x) No (0x%.8x)
13001Informacije za ID veze %d
Information for Connection ID %d
13002Veza je pokrenuta u: Connection started at:
13003802.1X: 802.1X:
13004Postavke povezivanja obezbeđuje proizvođač hardvera (IHV): Connectivity settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13005Bezbednosne postavke obezbeđuje proizvođač hardvera (IHV): Security settings provided by hardware manufacturer (IHV):
13006Profil se podudara sa zahtevima mreže: Profile matches network requirements:
13007Šifra statusa nepodudaranja profila: 0x%.8x Profile mismatch status code: 0x%.8x
13009Poslednja pristupna tačka: Last AP:
13010Šifra uzroka povezivanja: 0x%.8x
Association reason code: 0x%.8x
13011Povezivanje
Connectivity
13012Statistički podaci paketa
Packet statistics
13013Istorija rominga: %d stavki
Roaming history: %d item(s)
13014Preneseno iz BSSID-a: Roamed from BSSID:
13015Vremena: Times:
13016Uzrok: 0x%.8x Reason: 0x%.8x
13017Veza sa BSSID je prekinuta: Disconnected from BSSID:
13019Uspešno unicast dešifrovanje: %I64d
Unicast decrypt success: %I64d
13020Uspešno multicast dešifrovanje: %I64d
Multicast decrypt success: %I64d
13021Neuspešno unicast dešifrovanje: %I64d
Unicast decrypt failure: %I64d
13022Neuspešno multicast dešifrovanje: %I64d
Multicast decrypt failure: %I64d
13023Rx uspešan: %I64d
Rx success: %I64d
13024Rx neuspešan: %I64d
Rx failure: %I64d
13025Tx uspešan: %I64d
Tx success: %I64d
13026Tx neuspešan: %I64d
Tx failure: %I64d
13027Uspešno unicast dešifrovanje:
Unicast decrypt success:
13028Uspešno multicast dešifrovanje:
Multicast decrypt success:
13029Neuspešno unicast dešifrovanje:
Unicast decrypt failure:
13030Neuspešno multicast dešifrovanje:
Multicast decrypt failure:
13031Rx uspešan:
Rx success:
13032Rx neuspešan:
Rx failure:
13033Tx uspešan:
Tx success:
13034Tx neuspešan:
Tx failure:
13035Ndis Rx: %I64d
Ndis Rx: %I64d
13036Ndis Tx: %I64d
Ndis Tx: %I64d
13037Rezime statusa veze
Connection status summary
13038Podudaranje profila: Profile match:
13039Prethodno povezivanje: Pre-Association:
13040Povezivanje: Association:
13041Bezbednost i potvrda identiteta: Security and Authentication:
13042Prethodno povezivanje i povezivanje
Pre-Association and Association
13043Status povezivanja: uspešno
Association status: Success
13044Status povezivanja: neuspešno 0x%.8x
Association status: Fail 0x%.8x
13045Tx ponovni pokušaj: %I64d
Tx retry: %I64d
13046Tx više ponovnih pokušaja: %I64d
Tx multiple retry: %I64d
13047Tx maksimalni vek trajanja je premašen: %I64d
Tx max lifetime exceeded: %I64d
13048Tx ACK otkazivanje: %I64d
Tx ACK failure: %I64d
13049Tx ponovni pokušaj:
Tx retry:
13050Tx više ponovnih pokušaja:
Tx multiple retry:
13051Tx maksimalni vek trajanja je premašen:
Tx max lifetime exceeded:
13052Tx ACK otkazivanje:
Tx ACK failure:
14001Bezbednost i potvrda identiteta
Security and Authentication
14002Otvori Open
14003Deljeni ključ Shared Key
14004WPA-802.1X WPA-802.1X
14005WPA-PSK WPA-PSK
14006WPA-Nema WPA-None
14007WPA2-802.1X WPA2-802.1X
14008WPA2-PSK WPA2-PSK
14009IHV-određeni IHV-specific
14010Nepoznati Unknown
14011Nijedan None
14012WEP WEP
14013WEP (40 bita) WEP (40 bits)
14014WEP (104 bita) WEP (104 bits)
14015TKIP TKIP
14016CCMP(AES) CCMP(AES)
14017WPA/RSN grupa WPA/RSN Group
14018Konfigurisani tip bezbednosti: %ws
Configured security type: %ws
14019Konfigurisani tip šifrovanja: %ws
Configured encryption type: %ws
14020802.1X protokol: 802.1X protocol:
14021Broj 802.1X ponovnih pokretanja: %d
Number of 802.1X restarts: %d
14022Broj 802.1X grešaka: %d
Number of 802.1X failures: %d
14023Status bezbednosti = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
Security status = 0x%.8x : 0x%.8x : 0x%.8x
14024Bezbednosnu konfiguraciju za ovu vezu je postavio Microsoft
The security configuration for this connection is set by Microsoft
14025Broj primljenih bezbednosnih paketa: %d
Number of security packets received: %d
14026Broj poslatih bezbednosnih paketa: %d
Number of security packets sent: %d
14027Bezbednost nije pokrenuta na ovoj vezi
Security was not initiated on this connection
14028Bezbednost je pokrenuta u: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
Security was initiated at: %02u\%02u\%04u %02u:%02u:%02u
14029Nije moguće utvrditi vreme kada je bezbednost pokrenuta
Unable to determine time when security was initiated
14030Status prethodnog povezivanja: uspešno
Pre-association status: Success
14031Status prethodnog povezivanja: neuspešno 0x%.8x
Pre-association status: Fail 0x%.8x
14032Status za 802.1X: uspešan
802.1X status: Success
14033Status za 802.1X: neuspešan 0x%.8x
802.1X status: Fail 0x%.8x
14034Pokrenuta razmena ključeva: Key exchange initiated:
14035Unicast ključ primljen: Unicast key received:
14036Početni bezbednosni pokušaj je bio uspešan
Initial security attempt succeeded
14037Status bezbednosnog pokušaja: Security attempt status:
14038802.1X šifra uzroka: 0x%.8x
802.1X reason code: 0x%.8x
14039Režim potvrde identiteta: Authentication mode:
14040Računar ili korisnik Machine or user
14041Samo računar Machine only
14042Samo korisnik User only
14043Gost Guest
14044Nevažeći (%d) Invalid (%d)
14045Multicast ključ primljen: Multicast key received:
14046EAP tip: %d
EAP type: %d
14047EAP greška: 0x%.8x
EAP error: 0x%.8x
14048EAP tip: potvrda identiteta nije pokrenuta
EAP type: Authentication not started
15001Klasa pomoćnika: Helper Class:
15003ID bežičnog LAN-a:
Wireless LAN ID:
15004Status pokretanja: Initialize status:
15005Informacije povezivanja se dijagnostikuju
Information for connection being diagnosed
15006Rezultat dijagnoze: Result of diagnosis:
15007Osnovni uzrok:
%ws
Root cause:
%ws
15008Detaljni osnovni uzrok:
%ws
Detailed root cause:
%ws
15009Status GetLowerHypotheses: 0x%.8x
GetLowerHypotheses status: 0x%.8x
15010Problem upućuje na: %ws
Issue referred to: %ws
15011Status GetRepairInfo: 0x%.8x
GetRepairInfo status: 0x%.8x
15012Opcija popravke:
%ws
Repair option:
%ws
15013Status popravke: 0x%.8x
Repair status: 0x%.8x
15014Status provere: 0x%.8x
Validate status: 0x%.8x
15015Problema pronađeno Problem found
15016Nijedan problem nije pronađen No problem found
15017Možda postoji problem There may be problem
15019Za potpune informacije o ovoj sesiji pogledajte događaj sa informacijama o mogućnosti bežičnog povezivanja.
For complete information about this session see the wireless connectivity information event.
20001Rešite probleme povezane sa bežičnim LAN-om Troubleshoot wireless LAN related issues

EXIF

File Name:WLanHC.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..lperclass.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sr-..-rs_cd69815462172d63\
File Size:104 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:105472
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (241A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Klase pomoćnika za bežični LAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original File Name:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operativni sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WLanHC.dll.mui?

WLanHC.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Serbia (Latin) language for file WLanHC.dll (Klase pomoćnika za bežični LAN).

File version info

File Description:Klase pomoćnika za bežični LAN
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WLanHC.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original Filename:WLanHC.dll.mui
Product Name:Operativni sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x241A, 1200