| 1000 | Yazdırılan öğeyi &göster |
S&ee what's printing |
| 1001 | &Varsayılan yazıcı olarak ata |
Set &as default printer |
| 1002 | Yazdır&ma tercihleri |
Printin&g preferences |
| 1003 | Sürücüyü &güncelleştir |
&Update driver |
| 1004 | &Yazıcı özellikleri |
&Printer properties |
| 1005 | Yazdırma sırasını &sil |
De&lete print queue |
| 1070 | Yazdırma sunucusu özellikleri |
Print server properties |
| 1100 | Tara&mayı başlat |
S&tart scan |
| 1101 | Tarama pro&filleri... |
Scan pro&files... |
| 1102 | T&arama özellikleri |
S&can properties |
| 1200 | Sırada %1!u! belge var |
%1!u! document(s) in queue |
| 1201 | %1 |
%1 |
| 1203 | Meşgul |
Busy |
| 1204 | Kapak açık |
Door open |
| 1205 | Hata |
Error |
| 1206 | Başlatılıyor |
Initializing |
| 1207 | G/Ç etkin |
IO active |
| 1208 | Elle besleme |
Manual feed |
| 1209 | Toner/mürekkep yok |
No toner/ink |
| 1210 | Kullanılamıyor |
Not available |
| 1211 | Çevrimdışı |
Offline |
| 1212 | Bellek yetersiz |
Out of memory |
| 1213 | Çıkış tepsisi dolu |
Output bin full |
| 1214 | Sayfa atlama |
Page punt |
| 1215 | Kağıt sıkışması |
Paper jam |
| 1216 | Kağıt yok |
Out of paper |
| 1217 | Kağıt sorunu |
Paper problem |
| 1218 | Duraklatıldı |
Paused |
| 1219 | Silinmeyi bekliyor |
Pending deletion |
| 1220 | Güç tutumu |
Power save |
| 1221 | Yazdırılıyor |
Printing |
| 1222 | İşleniyor |
Processing |
| 1223 | Bilinmeyen sunucu |
Server unknown |
| 1224 | Toner/mürekkep az |
Toner/ink low |
| 1225 | İlgilenmeniz gerekiyor |
Attention required |
| 1226 | Bekliyor |
Waiting |
| 1227 | Isınıyor |
Warming up |
| 1228 | Konum: %1 |
Location: %1 |
| 1229 | Açıklama: %1 |
Comment: %1 |
| 1230 | Bağlanılamıyor |
Unable to connect |
| 1231 | Yazıcı sunucuda bulunamadı, bağlanılamıyor |
Printer not found on server, unable to connect |
| 1232 | Erişim engellendi, bağlanılamıyor |
Access denied, unable to connect |
| 1233 | Yeni sürücü gerekiyor |
Needs new driver |
| 1234 | İlke tarafından engellendi |
Blocked by policy |
| 1240 | '%1' yazıcısını silmek istediğinizden emin misiniz? |
Are you sure you want to delete printer '%1'? |
| 1245 | Yazıcılar |
Printers |
| 1253 | Dikey |
Portrait |
| 1254 | Yatay |
Landscape |
| 1260 | Tarama profili: %1 |
Scan profile: %1 |
| 1270 | Tarayıcı |
Scanner |
| 1271 | Tara |
Scan |
| 1300 | Yazıcınızda yazdırılan öğeye bakın. |
See what's printing on your printer. |
| 1301 | Yazıcı sunucusunda yeni bir sürücü kullanılabilir olduğunda yerel sistem sürücüsünü güncelleştirin. |
Update the local system driver when a new driver is available on the printer server. |
| 1303 | Tarayıcınızda bir belgeyi veya görüntüyü taramaya başlayın. |
Start scanning a document or image on your scanner. |
| 1304 | Bu yazdırma sunucusunun özelliklerini gösterir. |
Shows the properties for this print server. |
| 1370 | %2 üzerinde %1 |
%1 on %2 |
| 1375 | Varsayılan yazıcı silinmiş. |
The default printer has been deleted. |
| 1376 | Kapat |
Close |
| 1377 | Bu bilgisayar için yeni varsayılan yazıcı '%1!ls!'. |
The new default printer for this computer is '%1!ls!'. |
| 1378 | Varsayılan yazıcınızı değiştirin |
Change your default printer |
| 1379 | Bilgisayarınızda kurulu hiçbir yazıcı yok. |
There are no printers set up on your computer. |
| 1380 | Yazıcı ekle veya kaldır |
Add or remove a printer |
| 1390 | Gerekli bir özellik eksik. Lütfen Sunucu Yöneticisi'nden Masaüstü Deneyimi'ni yükleyin. Ardından bilgisayarı yeniden başlatın. |
You are missing a necessary feature. Please install Desktop Experience from the Server Manager. Then restart the computer. |
| 1391 | Bu aygıtı kullanmak için bir WIA sürücüsüne ihtiyacınız var. Lütfen sürücüyü yükleme CD'sinden veya üreticinin web sitesinden yükleyip yeniden deneyin. |
You need a WIA driver to use this device. Please install it from the installation CD or manufacturer's website and try again. |