File name: | usercpl.dll.mui |
Size: | 73216 byte |
MD5: | 7178e51680ef11ea2734a717373b8bee |
SHA1: | 133d96bdf04c8160c882b06130811eecaf6001f4 |
SHA256: | 70ddae64f9b4f66aeee97a012c5e380f3299399675ee1cde5957b1edf54e2a1c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Valencian | English |
---|---|---|
1 | Comptes d'usuari | User Accounts |
2 | Canvia la configuració dels comptes d'usuari i les contrasenyes de les persones que comparteixen l'ordinador. | Change user account settings and passwords for people who share this computer. |
3 | Fes clic ací per a escriure | Click here to type |
4 | Canvia la informació del compte d'esta persona, com el tipus de compte, el nom, la contrasenya o la imatge, o suprimeix este compte. | Change this person’s account information, such as the account type, name, password, or picture, or delete this account. |
5 | Canvia la imatge del compte d'invitat o evita que l'invitat puga accedir a este ordinador. | Change the guest account picture or prevent guest access to this computer. |
6 | Provide computer access for people without a user account on this computer. | Provide computer access for people without a user account on this computer. |
7 | La pantalla de benvinguda mostra els noms de les persones que tenen un compte d'usuari en este ordinador. Esta pantalla apareix quan s'inicia l'ordinador o quan es canvia d'usuari. | The Welcome screen shows the names of everyone with a user account for this computer. This screen appears when you start the computer or switch users. |
8 | En el menú Inicia pots triar una activitat per a l'ordinador, com llegir els missatges de correu electrònic o navegar pel web. Este menú està personalitzat per a tots els usuaris que compartisquen este ordinador. | In the Start menu you can choose a computer activity, such as reading new e-mail messages or browsing the Web. This menu is personalized for everyone who shares this computer. |
9 | A password hint can help you remember your password. | A password hint can help you remember your password. |
10 | El suggeriment de contrasenya pot ajudar a esta persona a recordar la seua contrasenya. | A password hint can help this person remember his or her password. |
11 | El Windows no pot obrir el Tauler de control de Comptes d'usuari. | Windows cannot open the User Accounts control panel. |
12 | El compte d'usuari actual no es reconeix. Reinicia l'ordinador i obri Comptes d'usuari. | The current user account is not recognized. Restart the computer and then open User Accounts. |
13 | Les contrasenyes que has escrit no coincideixen. Torna-les a escriure en els dos quadres. | The passwords you typed do not match. Please retype the new password in both boxes. |
14 | La contrasenya que has escrit és incorrecta. Torna a escriure la contrasenya actual. | The password you typed is incorrect. Please retype your current password. |
15 | La contrasenya que has introduït no s'ajusta als requisits de l'estratègia de contrasenyes. Prova'n una de més llarga o més complexa. | The password you entered doesn’t meet password policy requirements. Try one that’s longer or more complex. |
16 | El Windows no pot canviar la contrasenya. | Windows cannot change the password. |
17 | El Windows no pot suprimir la contrasenya. Les estratègies de comptes o contrasenyes exigeixen que els comptes tinguen contrasenyes. | Windows cannot remove the password. Password and/or account policies require the account to have a password. |
18 | Els noms d'usuari no poden contindre els caràcters següents: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Introdueix un altre nom. |
User names can’t contain the following characters: / \ [ ] " : ; | + = , ? * % @ Please enter a different name. |
19 | El nom del compte no es pot utilitzar perquè és un nom reservat. Introdueix-ne un altre. |
The account name cannot be used because it is a reserved name. Please enter a different name. |
20 | El nom d'usuari no pot ser igual que el de l'ordinador. Escriu un altre nom. |
The user name cannot be the same as the computer name. Please type a different name. |
21 | El grup especificat no existeix. | The specified group does not exist. |
22 | Ja existeix un compte amb el nom "%s". Tecleja un altre nom. | An account named “%s” already exists. Type a different name. |
23 | El tipus de la imatge especificada es desconeix o no és vàlid. Selecciona una altra imatge. | The specified picture is an unknown type or is not valid. Select a different picture. |
24 | No hi ha cap càmera o escàner disponible. Assegura't que la càmera estiga connectada i encesa, i torna-ho a provar. | No camera or scanner is available. Make sure the camera is connected and is turned on, and then try again. |
30 | Este usuari té la sessió iniciada. Abans de suprimir este compte, has de canviar-hi i tancar-ne la sessió. Si continues sense fer açò, es podrien perdre dades. Vols continuar de totes maneres? | This user is signed in. Before you delete this account, you should switch to it and sign out. If you continue without doing this, there is a risk of data loss. Do you still want to continue? |
31 | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. | The Guest account is signed in. Before you can turn off the Guest account, you must switch to it and sign out. |
34 | El Windows no pot suprimir un compte que té la sessió iniciada actualment. | Windows can’t delete an account that is currently signed in. |
37 | Protegit amb contrasenya | Password protected |
38 | Compte d'invitat | Guest account |
39 | Estàndard | Standard |
40 | Tipus de compte desconegut | Unknown account type |
41 | Administrator | Administrator |
42 | Guest account is on | Guest account is on |
43 | El compte d'invitat està desactivat | Guest account is off |
44 | El Windows no pot suprimir la contrasenya. | Windows cannot remove the password. |
46 | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. | This action cannot be performed due to an account restriction. Please contact your administrator. |
47 | Compte local | Local Account |
48 | Crea un compte nou | Create New Account |
49 | Canvia un compte | Change an Account |
51 | Canvia el nom del compte | Rename Account |
52 | Activa el compte d'invitat | Turn on Guest Account |
53 | Canvia les opcions d'invitat | Change Guest Options |
54 | Administra els comptes | Manage Accounts |
55 | Canvia el meu nom | Change Your Name |
56 | Suprimeix el compte | Delete Account |
57 | Confirma la supressió | Confirm Deletion |
58 | Canvia la contrasenya | Change Password |
59 | Canvia el tipus de compte | Change Account Type |
62 | Crea la contrasenya | Create Password |
63 | Crea la meua contrasenya | Create Your Password |
64 | Suprimeix la contrasenya | Remove Password |
65 | Suprimeix la meua contrasenya | Remove Your Password |
66 | Canvia el meu tipus de compte | Change Your Account Type |
67 | El Windows no ha pogut iniciar el quadre de diàleg d'opcions avançades. | Windows failed to start the advanced options dialog. |
68 | El Windows ja està utilitzant este nom. Introdueix un altre nom d'usuari. | Windows is already using that name. Please enter a different user name. |
69 | Imatge del compte d'usuari | User account picture |
70 | Peça del compte d'usuari | User account tile |
71 | Tauler de control de Comptes d'usuari | User Accounts Control Panel |
72 | Cal tindre privilegis d'administrador | Administrator privileges required |
73 | Contrasenya nova | New password |
74 | Confirma la contrasenya nova | Confirm new password |
75 | Escriu un suggeriment de contrasenya | Type a password hint |
76 | Contrasenya actual | Current password |
78 | Nom de compte nou | New account name |
79 | Ajuda | Help |
80 | Fitxers d'imatge (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Mapa de bits (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|Tots els fitxers (*.*)|* | Image Files (*.bmp,*.gif,*.jpg,*.png)|*.bmp;*.dib;*.gif;*.jpg;*.jpe;*.jpeg;*.png;*.rle|Bitmap (*.bmp,*.dib,*.rle)|*.bmp;*.dib;*.rle|GIF (*.gif)|*.gif|JPEG (*.jpg)|*.jpg|PNG (*.png)|*.png|All Files (*.*)|* |
81 | En este ordinador ja hi ha un compte que utilitza este compte Microsoft. | An account using this Microsoft account already exists on this PC. |
82 | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. | We couldn’t change your account because there’s already an account on this PC with this email address. |
91 | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
92 | User Accounts Related Tasks Pane | User Accounts Related Tasks Pane |
93 | User Accounts Main Task Pane | User Accounts Main Task Pane |
94 | Llista d'usuaris | List of users |
100 | Crea un disc de reinicialització de la contrasenya | Create a password reset disk |
101 | Enllaça els identificadors en línia | Link online IDs |
102 | Administra els certificats de xifratge de fitxers | Manage your file encryption certificates |
103 | Configura les propietats avançades del perfil d'usuari | Configure advanced user profile properties |
104 | Canvia les variables d'entorn | Change my environment variables |
105 | Protecció infantil | Family Safety |
106 | Administra les credencials | Manage your credentials |
121 | El nom d'usuari o la contrasenya són incorrectes. Torna-ho a provar. | The username or password is incorrect. Please try again. |
122 | El Windows no ha pogut crear el compte. | Windows could not create the account. |
123 | Introdueix un nom d'usuari i una contrasenya. | Please enter a username and a password. |
130 | Addició d'un usuari | Add a user |
140 | Creació d'un compte local | Create a local account |
141 | Addició d'un compte de domini | Add a domain account |
143 | Creació d'un compte local nou de l'usuari | Create your new local account |
144 | Introdueix la informació següent per a crear un compte local. | Enter the following information to create a local account. |
145 | Introdueix el nom d'usuari i el domini d'algú per a concedir-li permís per a utilitzar este ordinador. | Enter someone’s user name and domain to give that person permission to use this computer. |
146 | Confirma la contrasenya | Confirm password |
147 | Obligatori | Required |
148 | El nom d'usuari ha d'incloure caràcters visibles | The user name must contain visible characters |
149 | El nom d'usuari no pot incloure cap d'estos caràcters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name cannot contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
150 | Les contrasenyes no coincideixen | The passwords do not match |
151 | La contrasenya nova no coincideix amb la contrasenya de confirmació. Escriu la mateixa contrasenya en els dos quadres. | The new password and the confirmation password do not match. Type the same password in both boxes. |
152 | Cal un suggeriment de contrasenya | A password hint is required |
153 | Introdueix un suggeriment de contrasenya. | Please enter a password hint. |
154 | El nom de compte especificat no és vàlid perquè ja hi ha un compte amb este nom. Escriu un altre nom. | The specified account name is not valid, because there is already an account with that name. Please type a different name. |
155 | El nom d'usuari ja existeix | The user name already exists |
156 | Introdueix un domini vàlid | Please enter a valid domain |
158 | Altres opcions de compte del Windows | Other Windows account options |
159 | Nom d'usuari: | User name: |
160 | Ja quasi has acabat | You’re almost done |
161 | L'usuari següent podrà iniciar la sessió en este ordinador i accedir als recursos del sistema. | The following user will be able to sign in to this PC and access system resources. |
162 | Quin nivell d'accés vols concedir a este usuari? | What level of access do you want to grant this user? |
163 | Exemple: [email protected] | Example: [email protected] |
164 | L'adreça electrònica no és vàlida | Invalid email address |
169 | %s: | %s: |
170 | Permet que un membre del teu domini utilitze este ordinador. | Allow a member of your domain to use this computer. |
171 | Els comptes en línia permeten als usuaris accedir a les seues preferències en diversos ordinadors. | Online accounts allow users to access their preferences on multiple computers. |
172 | Els comptes locals sols poden utilitzar este ordinador. | Local accounts can only use this computer. |
173 | Quin tipus de compte vols afegir a este ordinador? | What type of user account do you want to add to this computer? |
174 | Addició d'un %s | Add a %s |
175 | Introdueix l'adreça electrònica d'un compte en línia existent per a afegir-lo a l'ordinador. | Enter the email address of an existing online account to add them to this computer. |
176 | Crea un %s | Create a new %s |
179 | Confirmació de la contrasenya existent | Confirm existing password |
180 | Primer, confirma la contrasenya actual. | First, confirm your current password. |
182 | Introdueix la teua contrasenya del Windows | Enter your Windows password |
183 | Introdueix la teua contrasenya de: %s | Enter your %s password |
184 | Contrasenya incorrecta | Incorrect password |
185 | La contrasenya introduïda és incorrecta. | The password you entered is incorrect. |
186 | Canvia a un compte en línia | Change to an online account |
187 | Connecta't a un compte en línia | Connect to an online account |
193 | La pròxima vegada que inicies la sessió al Windows, utilitza l'adreça electrònica i la contrasenya del teu compte Microsoft que s'indiquen tot seguit. | The next time you sign in to Windows, use the email address and password of your Microsoft account, shown below. |
194 | Estàs a punt de connectar el teu compte de domini amb el teu compte Microsoft. Pot ser que la configuració que has seleccionat no es faça efectiva fins que no tanques la sessió. | You are about to connect your domain account to your Microsoft account. The settings that you selected might not take effect until you sign out. |
195 | Canvia a un compte local | Switch to a local account |
196 | Desconnecta el meu compte de domini | Disconnect my domain account |
197 | Desconnecta el meu compte de domini del meu compte en línia | Disconnect my domain account from my online account |
198 | Quan desconnectes el teu compte de domini, perdràs l'accés a les dades i a la configuració proporcionades per l'ID en línia. Si més avant vols restaurar estes capacitats, et pots tornar a connectar al compte. |
When you disconnect your domain account, you will lose access to data and settings provided by your Online ID. If you want to restore these capabilities in the future, you can reconnect your account. |
199 | La pròxima vegada que inicies la sessió al Windows, utilitza el compte local que acabes de crear. | The next time you sign in to Windows, use the local account you just created. |
200 | El teu compte Microsoft no se suprimirà, però ja no l'utilitzaràs per a iniciar la sessió al Windows. Introdueix la informació següent per a canviar a un compte local. | Your Microsoft account won’t be deleted, but you will no longer use it to sign in to Windows. Enter the following information to switch to a local account. |
201 | Canvia este compte a un compte local | Change this account to a local account |
202 | Amb un compte local, no iniciaràs la sessió al Windows amb la teua adreça electrònica. No podràs utilitzar les capacitats avançades del Windows, com la sincronització de la configuració. Pots tornar a utilitzar un compte Microsoft en qualsevol moment. |
With a local account, you won’t sign in to Windows with your e-mail address. You will not be able to use advanced capabilities of Windows such as syncing your settings. You can switch back to a Microsoft account at any time. |
203 | No s'ha pogut crear el compte d'usuari. Codi: 0x%1!x! | Failed to create the user account. Code: 0x%1!x! |
204 | El compte d'usuari "%1" no existeix. Comprova el nom i el domini i torna-ho a provar. |
The user account “%1” does not exist. Please check the name and domain and try again. |
205 | No s'ha pogut afegir %1. Este usuari de domini ja té un compte en este ordinador. |
Could not add %1. This domain user already has an account on this machine. |
207 | L'ordinador té problemes per comunicar-se amb el domini. Torna-ho a provar més tard o posa't en contacte amb l'administrador del domini. | This PC is having problems communicating with the domain. Try again later, or contact your domain administrator. |
208 | El nom d'usuari no pot incloure el símbol @. Vols que esta persona inicie la sessió amb una adreça electrònica? Crea un compte Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want this person to sign in with an email address instead? Create a Microsoft account. |
209 | Abans de suprimir el compte de l'usuari %username%, el Windows pot guardar el contingut de les carpetes següents: Escriptori, Documents, Favorits, Música, Imatges i Vídeos. La resta de fitxers de l'usuari %username% que hi haja en este ordinador se suprimiran. La informació associada amb el compte Microsoft de l'usuari %username% encara existeix en línia i s'hi pot accedir amb el seu compte Microsoft i la seua contrasenya. |
Before you delete %username%’s account, Windows can save the contents of the following folders: Desktop, Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos. All of %username%’s other files on this PC will be deleted. The information associated with %username%’s Microsoft account still exists online and can be accessed using his, or her, Microsoft account and password. |
220 | L'administrador del sistema administra algunes de les opcions de configuració. Per què no puc canviar algunes de les opcions? | Some settings are managed by your system administrator. Why can’t I change some settings? |
221 | Has iniciat la sessió amb un perfil d'usuari en itinerància. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | You are signed in with a roaming user profile. Roaming options are currently unavailable. |
222 | El Windows s'està executant en mode segur. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | Windows is running in safe mode. Roaming options are currently unavailable. |
223 | Has iniciat la sessió amb un perfil temporal. Les opcions d'itinerància no estan disponibles ara mateix. | You are signed in with a temporary profile. Roaming options are currently unavailable. |
230 | Reset Security Policies | Reset Security Policies |
231 | Reset Policies | Reset Policies |
232 | Cancel | Cancel |
233 | Reset Security Policies on this PC? | Reset Security Policies on this PC? |
234 | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. | Resetting the security policies on this PC will prevent Windows from enforcing policies required by an app installed on this PC. This might be an email app, management app, or another app. The policies might include minimum password requirements, locking the PC after a period of inactivity, and enforcing a limited number of sign-in attempts. |
1100 | E&stàndard | &Standard |
1101 | &Administrador | &Administrator |
1108 | Fes canvis en el meu compte d'usuari | Make changes to your user account |
1109 | Canvia el nom del meu compte | Change your account name |
1110 | Crea una contrasenya per al meu compte | Create a password for your account |
1115 | Administra un altre compte | Manage another account |
1116 | Administra comptes d'usuari | Manage User Accounts |
1117 | Per a canviar la contrasenya, prem Control+Alt+Supr i selecciona Canvia la contrasenya. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and select Change a password. |
1119 | Fes canvis al compte de l'usuari %username% | Make changes to %username%'s account |
1120 | Canvia el nom | Change Name |
1128 | Afig un compte d'usuari | Add a user account |
1129 | What do you want to change about the guest account? | What do you want to change about the guest account? |
1130 | Turn off the guest account | Turn off the guest account |
1133 | Este nom apareixerà en la pantalla de benvinguda i en la pantalla inicial. | This name will appear on the Welcome screen and on the Start screen. |
1136 | Cancel·la | Cancel |
1142 | Escriu un nom de compte nou per al compte de l'usuari %username% | Type a new account name for %username%'s account |
1145 | Vols activar el compte d'invitat? | Do you want to turn on the guest account? |
1146 | Si actives el compte d'invitat, els usuaris que no tinguen un compte poden utilitzar el compte d'invitat per a iniciar sessió a l'ordinador. Els invitats no poden accedir a fitxers, carpetes o configuracions protegides per contrasenya. | If you turn on the guest account, people who do not have an account can use the guest account to log on to the computer. Password-protected files, folders, or settings are not accessible to guest users. |
1147 | Activa | Turn On |
1148 | Tria l'usuari que vols canviar | Choose the user you would like to change |
1151 | Configura la Protecció infantil | Set up Family Safety |
1155 | Escriu un nom de compte nou | Type a new account name |
1157 | Vols conservar els fitxers de l'usuari %username%? | Do you want to keep %username%'s files? |
1158 | Abans de suprimir el compte de l'usuari %username%, el Windows pot guardar automàticament el contingut de l'escriptori i les carpetes Documents, Favorits, Música, Imatges i Vídeos de l'usuari %username% en una carpeta nova anomenada "%username%" en l'escriptori. No obstant això, el Windows no pot guardar els missatges de correu electrònic i altres configuracions de l'usuari %username%. | Before you delete %username%'s account, Windows can automatically save the contents of %username%'s desktop and Documents, Favorites, Music, Pictures and Videos folders to a new folder called '%username%' on your desktop. However, Windows cannot save %username%'s e-mail messages and other settings. |
1159 | Suprimeix els fitxers | Delete Files |
1160 | Conserva els fitxers | Keep Files |
1161 | Estàs segur que vols suprimir el compte de l'usuari %username%? | Are you sure you want to delete %username%'s account? |
1162 | You are deleting the account, but keeping the files. | You are deleting the account, but keeping the files. |
1163 | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' | %username% will no longer be able to log on, and all of %username%'s settings will be deleted. However, %username%'s files will be saved on your desktop in a folder called '%username%' |
1165 | Canvia la contrasenya de l'usuari %username% | Change %username%'s password |
1166 | Estàs reinicialitzant la contrasenya de l'usuari %username%. Si ho fas, l'usuari %username% perdrà tots els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades dels llocs web o dels recursos de xarxa. | You are resetting the password for %username%. If you do this, %username% will lose all personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1167 | Estàs canviant la contrasenya de l'usuari %username%. Si ho fas, l'usuari %username% perdrà tots els fitxers xifrats amb EFS, els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades per a llocs web o recursos de xarxa. | You are changing the password for %username%. If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates, and stored passwords for Web sites or network resources. |
1172 | Si la contrasenya conté majúscules, s'han d'escriure de la mateixa manera cada volta que inicies la sessió. | If your password contains capital letters, they must be typed the same way every time you log on. |
1174 | Tots els usuaris que utilitzen este ordinador veuran el suggeriment de la contrasenya. | The password hint will be visible to everyone who uses this computer. |
1182 | Crea una contrasenya per al compte de l'usuari %username% | Create a password for %username%'s account |
1183 | Estàs creant una contrasenya per a l'usuari %username%. | You are creating a password for %username%. |
1184 | Si ho fas, l'usuari %username% perdrà tots els fitxers xifrats amb EFS, els certificats personals i les contrasenyes emmagatzemades per als llocs web o els recursos de xarxa. | If you do this, %username% will lose all EFS-encrypted files, personal certificates and stored passwords for Web sites or network resources. |
1192 | Estàs segur que vols suprimir la teua contrasenya? | Are you sure you want to remove your password? |
1193 | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. | If you remove your password, other people can gain access to your account and change settings. |
1195 | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. | If you have forgotten your password, you can use the password reset floppy disk. |
1197 | Escull un tipus de compte nou per a l'usuari %username% | Choose a new account type for %username% |
1198 | Els comptes estàndard poden utilitzar la majoria del programari i canviar opcions de configuració del sistema que no afecten altres usuaris o la seguretat de l'ordinador. | Standard accounts can use most software and change system settings that don’t affect other users or the security of this PC. |
1199 | Els administradors tenen el control total de l'ordinador. Poden canviar qualsevol opció de configuració i accedir a tots els fitxers i programes emmagatzemats en l'ordinador. | Administrators have complete control over the PC. They can change any settings and access all of the files and programs stored on the PC. |
1200 | Selecciona el tipus de compte nou | Select your new account type |
1203 | No pots canviar el teu tipus de compte perquè tens l'únic compte d'administrador de l'ordinador. Has de fer que un altre usuari siga administrador per a poder canviar el teu compte. | You can’t change your account type because you have the only administrator account on this PC. You must make another user an administrator before you can change your account. |
1206 | Per què es recomana un compte estàndard? | Why is a standard account recommended? |
1207 | El Windows suprimirà tots els fitxers de l'usuari %username% i després suprimirà el compte de l'usuari %username%. | Windows will delete all of %username%'s files, and then delete %username%'s account. |
1213 | Canvia la configuració del Control de comptes d'usuari | Change User Account Control settings |
1217 | Crea una contrasenya | Create a password |
1226 | Si la contrasenya conté majúscules, les hauràs d'escriure igual cada volta. | If the password contains capital letters, they must be typed the same way every time. |
1245 | &Nom: | &Name: |
1246 | &Contrasenya: | &Password: |
1262 | &Suggeriment de contrasenya: | Password &hint: |
1263 | &Domini: | &Domain: |
1264 | &Navega… | B&rowse... |
1265 | fes clic | click |
1270 | &Un altre: | &Other: |
1271 | Altres grups de comptes | Other Account Groups |
1296 | Fes canvis en el meu compte a Configuració de l'ordinador | Make changes to my account in PC settings |
1297 | Afig un usuari nou en Configuració de l'ordinador | Add a new user in PC settings |
1536 | D'acord | OK |
1538 | Selecciona la configuració que vols que itinere amb tu | Select which of your settings you want to roam with you |
1539 | Quan utilitzes la teua contrasenya connectada per a iniciar la sessió en altres ordinadors i dispositius, la configuració personal que t'interessa viatjarà amb tu i estarà disponible automàticament. | When you use your connected password to log on to different computers and devices, the personal settings you care about will travel with you and automatically be available. |
1540 | Més informació sobre les contrasenyes connectades i la itinerància | Learn more about connected passwords and roaming |
1542 | Configuració itinerant | Settings to roam |
1543 | Personalització | Personalization |
1544 | Imatge de fons de l'escriptori, color de transparència | Desktop background image, glass color |
1545 | Accessibilitat | Accessibility |
1546 | Configuració del tauler de control per a facilitar l'accés, de la lupa, del teclat en pantalla, del narrador i del reconeixement de veu | Ease of access control panel, magnifier, on screen keyboard, narrator, and speech recognition settings |
1547 | Configuració de la llengua | Language Settings |
1548 | Perfil de la llengua, preferències de predicció de text i diccionari IME | Language profile, text prediction preferences, and IME dictionary |
1549 | Configuració de les aplicacions | Application Settings |
1550 | Configuració de les aplicacions i historial de recerca | Application settings and search history |
1551 | Configuració del Windows | Windows Settings |
1552 | Configuració de la barra de tasques, de l'explorador, de les recerques i del ratolí | Taskbar, Explorer, search, and mouse settings |
1553 | Credencials | Credentials |
1554 | Perfils de la xarxa sense fil i credencials de llocs web guardades | Wireless network profiles and saved website credentials |
1555 | Opcions de xarxa | Network options |
1556 | Habilita la itinerància en xarxes de pagament | Enable roaming on paid networks |
1557 | Habilita la itinerància en amplada de banda baixa | Enable roaming on low bandwidth |
2101 | Usuaris | Users |
2102 | Canvia el teu compte o afig-ne de nous. | Change your account or add new ones. |
2152 | Càrrega de pàgina | Page loading |
2153 | Users | Users |
2154 | El teu compte | Your account |
2155 | Informació del compte | Your account information |
2158 | Per a canviar la contrasenya, prem Control+Alt+Supr i tria Canvia una contrasenya | To change your password, press Ctrl+Alt+Del and choose Change a password |
2159 | Opcions d'inici de sessió | Sign-in options |
2160 | Crea una contrasenya d'imatge | Create a picture password |
2161 | Canvia la contrasenya d'imatge | Change picture password |
2162 | Suprimeix | Remove |
2163 | Pots utilitzar la teua adreça electrònica com a compte Microsoft per a iniciar la sessió al Windows. Podràs accedir als fitxers i a les fotos en qualsevol lloc, sincronitzar la configuració i molt més. | You can use your email address as a Microsoft account to sign in to Windows. You’ll be able to access files and photos anywhere, sync settings, and more. |
2164 | Canvia a un compte Microsoft | Switch to a Microsoft account |
2165 | Connecta el teu compte de domini al teu compte Microsoft per a sincronitzar la configuració de l'ordinador. | Connect your domain account to your Microsoft account to sync PC settings. |
2166 | Connecta el teu compte Microsoft | Connect your Microsoft account |
2167 | Este compte de domini està connectat a %1 | This domain account is connected to %1 |
2168 | Desconnecta el teu compte Microsoft | Disconnect your Microsoft account |
2169 | Altres usuaris | Other users |
2170 | Afig un usuari | Add a user |
2171 | Altra informació del compte | Other account information |
2172 | Manage users | Manage users |
2174 | Crea un PIN | Create a PIN |
2175 | Canvia el PIN | Change PIN |
2177 | Connectat a un compte Microsoft. | Connected to a Microsoft account. |
2178 | Inicia la sessió com a administrador per a afegir usuaris en este ordinador. | Sign in as an administrator to add users to this PC. |
2179 | Administració dels usuaris de domini | Manage domain users |
2180 | L'administrador del sistema administra algunes de les opcions de configuració. | Some settings are managed by your system administrator. |
2181 | Sol·licita una contrasenya quan la pantalla estiga apagada durant | Require a password after the display is off for |
2182 | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. | Security policies on this PC are preventing you from choosing some options. |
2183 | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. | Your PC’s power settings are preventing some options from being shown. |
2184 | Delay lock list | Delay lock list |
2185 | Els usuaris que tinguen una contrasenya l'han d'introduir en reactivar este ordinador. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. |
2186 | Els usuaris que tinguen una contrasenya no l'hauran d'introduir en reactivar este ordinador. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. |
2187 | Has d'introduir una contrasenya en reactivar l'ordinador. Inicia la sessió com a administrador per a canviar este paràmetre. | You need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2188 | No cal que introduïsques cap contrasenya en reactivar l'ordinador. Inicia la sessió com a administrador per a canviar este paràmetre. | You don’t need to enter a password when waking your PC. Sign in as an administrator to change this setting. |
2189 | Els usuaris que tinguen una contrasenya l'han d'introduir en reactivar este ordinador. Per a canviar esta configuració, obri el Tauler de control i tria Opcions d'energia. | Any user who has a password must enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2190 | Els usuaris que tinguen una contrasenya no l'hauran d'introduir en reactivar este ordinador. Per a canviar esta configuració, obri el Tauler de control i tria Opcions d'energia. | Any user who has a password doesn’t need to enter it when waking this PC. To change this setting, open Control Panel and choose Power Options. |
2191 | Canvia | Change |
2192 | No hi ha cap més usuari en este ordinador. | There are no other users on this PC. |
2193 | Pots canviar a un compte local, però la configuració no se sincronitzarà entre els ordinadors que utilitzes. | You can switch to a local account, but your settings won’t sync between the PCs you use. |
2195 | Some settings are not available in safe mode. | Some settings are not available in safe mode. |
2196 | + | + |
2197 | 30;Semibold;None;Segoe UI | 30;Semibold;None;Segoe UI |
2198 | Per a canviar la contrasenya, prem Control+Alt+Supr. | To change your password, press Ctrl+Alt+Del. |
2199 | Per a canviar la contrasenya, prem el botó del Windows sense deixar-lo anar i després prem el botó d'engegada. | To change your password, press and hold the Windows button and then press the power button. |
2200 | Suprimeix la contrasenya d'imatge | Remove picture password |
2201 | Remove PIN | Remove PIN |
2202 | Actualitza el meu compte Microsoft | Update my Microsoft account |
2203 | El teu compte no té contrasenya. Cal tindre'n una per a configurar un PIN o una contrasenya d'imatge. | Your account doesn’t have a password. A password is required to set up a PIN or a picture password. |
2204 | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. | Security policies on this PC are preventing you from changing this setting. |
2210 | Demana sempre una contrasenya | Always require a password |
2211 | Un minut | 1 minute |
2212 | 2 minuts | 2 minutes |
2213 | 3 minuts | 3 minutes |
2214 | 5 minuts | 5 minutes |
2215 | 10 minuts | 10 minutes |
2216 | 15 minuts | 15 minutes |
2217 | No demanes mai cap contrasenya | Never require a password |
2901 | Has d'iniciar la sessió amb la contrasenya més recent del teu compte Microsoft. | You need to sign in with your most recent Microsoft account password. |
2902 | Inicia la sessió | Sign in |
2903 | L'adreça electrònica ha canviat. Torna a iniciar la sessió amb l'adreça electrònica nova per a actualitzar el teu compte Microsoft en este ordinador. | Your email address has changed. Sign in again with your new email address to update your Microsoft account on this PC. |
2904 | Tanca la sessió | Sign out |
2905 | Per a acabar de configurar este compte Microsoft, necessites permís d'un dels teus pares. | To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
2906 | Demana permís a un dels teus pares | Ask a parent |
2907 | El teu compte Microsoft ha caducat. | Your Microsoft account has expired. |
2908 | Actualitza el teu compte | Update your account |
2909 | Perquè este compte continue estant protegit, hem de verificar que és teu. | To help keep this account secure, we need to verify that it’s yours. |
2910 | Verifica'l | Verify |
2911 | Hem de verificar que esta adreça electrònica és teua. Comprova si has rebut el missatge de correu electrònic de l'equip de comptes Microsoft. | We need to verify that this email address is yours. Check your email for the message from the Microsoft account team. |
2912 | Més informació | More info |
2913 | Has d'actualitzar part de la informació del compte Microsoft. | You need to update some info for your Microsoft account. |
2914 | Actualitza la informació | Update info |
2915 | Has de verificar els canvis que s'han fet en el teu compte Microsoft. | You need to verify changes to your Microsoft account. |
2916 | Verifica'ls | Verify |
2917 | Has d'afegir informació de seguretat per a poder tornar a accedir al compte Microsoft. | You need to add security info to help you get back into your Microsoft account. |
2918 | Afig informació | Add info |
2919 | Les contrasenyes que has guardat per a les aplicacions, per als llocs web i per a les xarxes no se sincronitzaran fins que no confies en este ordinador. | Your saved passwords for apps, websites, and networks won’t sync until you trust this PC. |
2920 | Confia en este ordinador | Trust this PC |
2921 | Has d'introduir la contrasenya més recent del compte Microsoft per a mantindre't sincronitzat. | You need to enter your most recent Microsoft account password to stay in sync. |
2922 | Introdueix la contrasenya | Enter password |
3011 | Avant | Next |
3012 | Omet | Skip |
3151 | Canvi a un compte Microsoft en este ordinador | Switch to a Microsoft account on this PC |
3152 | Connexió a un compte Microsoft en este ordinador | Connect to a Microsoft account on this PC |
3153 | Canvi a un compte local | Switch to a local account |
3154 | Desconnexió del teu compte Microsoft | Disconnect your Microsoft account |
3155 | Canvi de la contrasenya | Change your password |
3156 | Creació d'una contrasenya | Create a password |
3200 | 20;light;none;Segoe UI | 20;light;none;Segoe UI |
3201 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
3202 | Este camp és obligatori. | This is a required field. |
3203 | Tanca | Close |
3204 | Acabament | Finish |
3205 | Quina adreça electrònica vol utilitzar esta persona per a iniciar la sessió al Windows? (Si saps quina adreça electrònica utilitza per a iniciar la sessió als serveis de Microsoft, introdueix-la ací.) | What email address would this person like to use to sign in to Windows? (If you know the email address they use to sign in to Microsoft services, enter it here.) |
3206 | Adreça electrònica | Email address |
3207 | Introdueix una adreça electrònica vàlida. Exemple: [email protected] | Enter a valid email address. Example: [email protected] |
3208 | Obtín una adreça electrònica nova | Sign up for a new email address |
3209 | Inicia la sessió sense un compte Microsoft (no es recomana) | Sign in without a Microsoft account (not recommended) |
3210 | Compte Microsoft | Microsoft account |
3211 | Tens dos opcions per a iniciar la sessió: | There are two options for signing in: |
3213 | Baixar aplicacions des de la Botiga del Windows. | Download apps from Windows Store. |
3214 | Obtindre el contingut en línia en les aplicacions Microsoft automàticament. | Get your online content in Microsoft apps automatically. |
3215 | Sincronitzar la configuració en línia perquè els ordinadors pareguen idèntics, com l'historial del navegador, la imatge del compte i el color. | Sync settings online to make PCs look and feel the same—like your browser history, account picture, and color. |
3218 | Tria una contrasenya que siga fàcil de recordar però difícil d'endevinar. Si l'oblides, et mostrarem el suggeriment. | Choose a password that will be easy for you to remember but hard for others to guess. If you forget, we’ll show the hint. |
3219 | Nom d'usuari | User name |
3220 | El nom d'usuari no és vàlid | Invalid username |
3221 | Contrasenya | Password |
3222 | La contrasenya no és vàlida | Invalid password |
3223 | Les contrasenyes que has escrit no coincideixen. Torna-ho a provar. | The passwords you entered don’t match. Try again. |
3224 | Torna a introduir la contrasenya | Reenter password |
3225 | Suggeriment de contrasenya | Password hint |
3226 | El suggeriment de contrasenya no pot incloure la contrasenya. | Your password hint cannot contain your password. |
3227 | Desgraciadament, alguna cosa no ha acabat d'anar bé. | We’re sorry, but something went wrong. |
3228 | Desgraciadament, alguna cosa no ha acabat d'anar bé. Ningú no havia afegit este usuari a l'ordinador. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. This user wasn’t added to this PC. Code: 0x%1!x! |
3232 | La contrasenya és incorrecta. Torna-ho a provar. | The password is incorrect. Try again. |
3233 | Quina configuració de l'ordinador del teu compte Microsoft vols sincronitzar amb el teu compte de domini? | Which PC settings from your Microsoft account do you want to sync with your domain account? |
3234 | Presentació | Appearance |
3235 | Personalització de l'escriptori | Desktop personalization |
3236 | Facilitat d'accés | Ease of Access |
3237 | Preferències de llengua | Language preferences |
3238 | Dades de les aplicacions | App data |
3239 | Navegador web (pestanyes obertes, historial i favorits) | Web browser (open tabs, history, and favorites) |
3240 | Altres opcions de configuració del Windows | Other Windows settings |
3241 | Contrasenyes (aplicacions, llocs web i xarxes) | Passwords (apps, websites, and networks) |
3242 | L'administrador del sistema ha bloquejat algunes d'estes opcions de configuració. | One or more of these settings has been blocked by your system administrator. |
3243 | L'usuari següent podrà iniciar la sessió en este ordinador. | The following user will be able to sign in to this PC. |
3244 | Estàs a punt d'acabar. El teu compte actual es canviarà a un compte Microsoft. Tots els fitxers que tens en este ordinador es conservaran. | You’re almost done. Your existing account will now be changed to a Microsoft account. All of your files on this PC will remain in place. |
3245 | Estàs a punt d'acabar. Podràs utilitzar els serveis del compte Microsoft mentre tingues la sessió iniciada amb el teu compte de domini i la teua configuració personal se sincronitzarà. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account, and your personal settings will sync. |
3246 | Estàs a punt d'acabar. Podràs utilitzar els serveis del compte Microsoft mentres tingues la sessió iniciada amb el teu compte de domini. | You’re almost done. You’ll be able to use Microsoft account services while signed in with your domain account. |
3247 | Estem acabant. Comprova que has guardat el teu treball i utilitza la contrasenya nova la pròxima vegada que inicies la sessió. La informació associada al compte Microsoft encara existeix, però pot ser que les aplicacions et demanen que inicies la sessió per accedir a esta informació. |
You’re almost done. Make sure you’ve saved your work, and use your new password the next time you sign in. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. |
3248 | Estàs a punt de desconnectar el teu compte Microsoft del compte de domini. La informació associada amb el teu compte Microsoft encara existeix, però pot ser que les aplicacions et demanen que inicies la sessió per a poder accedir-hi. Els fitxers que tenies al servei SKYDRIVE_BRAND_NAME encara hi seran, però només es mantindran en este ordinador els fitxers marcats per al seu ús fora de línia. Les aplicacions d'este ordinador ja no tindran accés als seus fitxers o carpetes del servei SKYDRIVE_BRAND_NAME. |
You’re about to disconnect your Microsoft account from your domain account. The information associated with your Microsoft account still exists, but apps might ask you to sign in before accessing that info. Any files that you had in SKYDRIVE_BRAND_NAME will still be there, but only files marked for offline use will stay on this PC. Apps on this PC will no longer have access to your SKYDRIVE_BRAND_NAME files or folders. |
3249 | Utilitza la contrasenya nova la pròxima vegada que inicies la sessió. | Next time you sign in, use your new password. |
3250 | El Windows no es pot connectar a Internet ara mateix. Comprova la connexió a Internet i torna-ho a provar més tard si vols afegir un compte Microsoft. | Windows can’t connect to the Internet right now. Check your Internet connection and try again later if you want to add a Microsoft account. |
3251 | Sols pots utilitzar un compte en este ordinador, en lloc d'iniciar la sessió amb el teu compte Microsoft. Guarda ara la faena feta, perquè et caldrà tancar la sessió. Abans que res, hem de verificar la teua contrasenya actual. |
You can use an account on this PC only, instead of signing in with your Microsoft account. Save your work now, because you’ll need to sign out to do this. First, we need to verify your current password. |
3252 | Tanca la sessió i acaba | Sign out and finish |
3253 | Especifica la informació següent. D'ara endavant, iniciaràs la sessió al Windows amb un compte local. Si inicies la sessió al Windows amb un PIN o amb el Windows Hello, hauràs de configurar una contrasenya per continuar utilitzant-los. |
Enter the following information. You’ll sign in to Windows with a local account from now on. If you sign in to Windows with a PIN or Windows Hello, you must set up a password to continue using them. |
3255 | Digues a esta persona que haurà d'estar connectada a Internet per a iniciar la sessió per primera volta. | Let this person know they’ll need to be connected to the Internet to sign in for the first time. |
3256 | Has de crear un nom d'usuari i un compte per a cadascun dels ordinadors que utilitzes. | You have to create a user name and account for each PC you use. |
3257 | Necessitaràs un compte Microsoft per a baixar aplicacions, però el pots configurar més avant. | You’ll need a Microsoft account to download apps, but you can set it up later. |
3258 | • | • |
3259 | Desgraciadament, alguna cosa no ha acabat d'anar bé. El teu compte no ha canviat a este compte Microsoft. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3260 | Desgraciadament, alguna cosa no ha acabat d'anar bé. El teu compte Microsoft no s'ha connectat a este compte de domini. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account was not connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3261 | Desgraciadament, alguna cosa no ha acabat d'anar bé. Pot ser que la teua contrasenya no haja canviat. Codi: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your password may not have been changed. Code: 0x%1!x! |
3263 | Fix this problem online | Fix this problem online |
3264 | No ens hem pogut connectar als serveis de Microsoft en estos moments. Si el problema continua, busca "problemes de xarxa" a la pantalla inicial. | Sorry, we couldn’t connect to Microsoft services right now. If this problem persists, search for “network problems” on the Start screen. |
3265 | Inicia la sessió en cada aplicació per separat (no es recomana) | Sign into each app separately instead (not recommended) |
3266 | Pantalla inicial | Start screen |
3267 | Aplicacions (llista d'aplicacions que has instal·lat) | Apps (list of apps you’ve installed) |
3268 | En avant, utilitza el compte Microsoft i la contrasenya per a iniciar la sessió en este dispositiu. | From now on, use your Microsoft account and password to sign in to this device. |
3271 | 11;bold;none;Segoe UI | 11;bold;none;Segoe UI |
3272 | S'està afegint l'usuari | Adding user |
3273 | S'està preparant el teu compte Microsoft | Preparing your Microsoft account |
3274 | S'estan connectant els comptes | Connecting your accounts |
3275 | S'està preparant el compte local | Preparing your local account |
3276 | S'estan desconnectant els comptes | Disconnecting your accounts |
3277 | S'està canviant la contrasenya | Changing your password |
3278 | Declaració de privacitat | Privacy statement |
3279 | Si inicies la sessió als ordinadors amb la teua adreça electrònica, podràs fer el següent: | Signing in to PCs with your email address lets you: |
3280 | Si inicies la sessió amb un compte local: | Signing in with a local account means: |
3281 | La teua configuració no se sincronitzarà en els ordinadors que utilitzes. | Your settings won’t be synced across the PCs that you use. |
3282 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3283 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account is still connected to this domain account. Code: 0x%1!x! |
3284 | We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but your password couldn’t be changed. Code: 0x%1!x! |
3285 | We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your account wasn’t changed to this Microsoft account. Code: 0x%1!x! |
3286 | We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
We’re sorry, but something went wrong. Your Microsoft account wasn’t changed to a local account. Code: 0x%1!x! |
3287 | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. | Sorry, we couldn’t verify your password. Try signing out of Windows and signing in again. |
3288 | Go online to fix this problem with your account. | Go online to fix this problem with your account. |
3289 | Alguns caràcters no es poden utilitzar en una adreça electrònica. Torna-ho a provar. | Some characters can’t be used in an email address. Please try again. |
3290 | Quan inicies la sessió al Windows amb un compte Microsoft, podràs: | When you sign in to Windows with a Microsoft account, you can: |
3291 | Necessites permís d'un dels teus pares per a canviar la contrasenya. | You need a parent’s permission to change your password. |
3294 | El contingut d'este ordinador se xifra per a protegir la teua privacitat en cas que perdes o et roben l'ordinador. El Windows emmagatzema automàticament la clau de recuperació amb el teu compte Microsoft. Abans de canviar a un compte local, fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació. Si li passa res a l'ordinador, necessitaràs la clau de recuperació per a iniciar la sessió i accedir als fitxers i a les fotos importants. Per a fer una còpia de seguretat de la clau de recuperació, tanca este quadre de diàleg i utilitza el botó d'accés Recerca per a recercar "xifratge del dispositiu". Toca o fes clic a "Administra BitLocker" i després segueix les instruccions per a crear la còpia de seguretat per a cada unitat xifrada de l'ordinador. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Manage BitLocker,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3295 | El contingut d'este ordinador se xifra per a protegir la teua privacitat en cas que perdes o et roben l'ordinador. El Windows emmagatzema automàticament la clau de recuperació amb el teu compte Microsoft. Abans de canviar a un compte local, fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació. Si li passa res a l'ordinador, necessitaràs la clau de recuperació per a iniciar la sessió i accedir als fitxers i a les fotos importants. Per a fer una còpia de seguretat de la clau de recuperació, tanca este quadre de diàleg i utilitza el botó d'accés Recerca per a recercar "xifratge del dispositiu". Toca o fes clic a "Fes una còpia de seguretat de la clau de recuperació" i després segueix les instruccions per a crear la còpia de seguretat per a cada unitat xifrada de l'ordinador. |
The contents of this PC are encrypted to protect your privacy if this PC is lost or stolen. Windows automatically stores your recovery key with your Microsoft account. Before you switch to a local account, you should back up a copy of your recovery key. If anything happens to your PC, you’ll need your recovery key to sign in and access your important files and photos. To back up your recovery key, close this dialog box and use the Search charm to search for “device encryption.” Tap or click “Back up your recovery key,” and then follow the backup instructions for each encrypted drive on your PC. |
3296 | Tanca i fes una còpia de seguretat | Close and back up |
3297 | Omet este pas | Skip this step |
3298 | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. | You didn’t use your Microsoft account for a while, so it expired. Switch to a local account. You can create a Microsoft account later. |
3300 | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. | Something went wrong. Try signing out of your PC and then signing back in. |
3301 | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. | The password you signed in with is different from your password for your Microsoft account. Sign in again using your current password, or reset it. |
3302 | We need a little more info from you before you can continue. | We need a little more info from you before you can continue. |
3303 | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. | Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with an incorrect password. |
3304 | You need to verify your email address to continue. | You need to verify your email address to continue. |
3305 | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. | You have signed in to too many PCs using this Microsoft account. |
3306 | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. | Someone might have misused your Microsoft account, so we suspended it to help protect it. |
3307 | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. | Something went wrong connecting to the Microsoft account service. Please try again later. |
3309 | Utilitza la teua adreça electrònica favorita per a iniciar la sessió al Windows. Si ja utilitzes una adreça electrònica per a iniciar la sessió en ordinadors amb el Windows, introdueix-la ací. | Use your favorite email address to sign in to Windows. If you already use an email address to sign in to PCs running Windows, enter it here. |
3310 | Introdueix la teua adreça electrònica | Enter your email address |
3311 | Si ja tens un compte Microsoft, utilitza'l ací. Si no en tens cap, utilitza la teua adreça electrònica favorita. | If you already have a Microsoft account, use it here. Otherwise, use your favorite email address. |
3312 | Bloq Maj activat | Caps Lock is on |
3313 | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. | Your account can’t be changed right now. Try signing out of Windows and signing in again. |
3314 | És un compte infantil? Activa %1 per a obtindre informes sobre l'ús que fan els xiquets de l'ordinador. | Is this a child’s account? Turn on %1 to get reports of their PC use. |
3315 | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. | The password you entered is too short to meet this PC’s requirements. Please go back and try a longer password. |
3316 | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. | The password you entered is too long. Please go back and try a shorter password. |
3317 | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. | The password you entered isn’t complex enough to meet this PC’s requirements. Please go back and try a password that contains numbers, letters, and symbols. |
3318 | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. | The user name you entered isn’t available. Please go back and try a different user name. |
3319 | Com iniciarà la sessió esta persona? | How will this person sign in? |
3320 | Afig un compte d'un xiquet | Add a child’s account |
3322 | Quan el teu fill inicie la sessió al Windows amb el seu compte, rebràs informes sobre les seues activitats en l'ordinador i podràs utilitzar la Protecció infantil per a definir límits addicionals. | When your child signs in to Windows with their account, you’ll get reports about their PC activities, and you can use Family Safety to set additional limits. |
3323 | Adreça electrònica del xiquet | Child’s email address |
3324 | Introducció d'una adreça electrònica per al teu fill | Enter an email address for your child |
3325 | El teu fill pot iniciar la sessió amb qualsevol adreça electrònica, però si ja té un compte que utilitza per a iniciar la sessió a Outlook.com, a l'Skype, al servei SKYDRIVE_BRAND_NAME, al Windows Phone, a l'Xbox LIVE o en un altre ordinador, utilitza el mateix compte ací per a incloure tota la seua informació en este ordinador. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
3330 | No vols que el teu fill utilitze el correu electrònic? | Don’t want your child to use email? |
3331 | El teu fill pot iniciar la sessió i configurar este ordinador perquè s'adapte a les seues preferències, però no tindrà cap compte de correu electrònic i necessitarà que l'ajudes per a obtindre aplicacions de la Botiga del Windows. | Your child can sign in and set up this PC to look the way they want, but they won’t have an email account, and they’ll need your help to get apps from the Windows Store. |
3332 | Afig el compte d'un xiquet sense correu electrònic | Add a child’s account without email |
3333 | Per a qui és este compte? | Who’s this account for? |
3334 | El teu fill pot utilitzar este compte per iniciar la sessió en este ordinador i personalitzar la seua experiència. La Protecció infantil s'activarà per defecte i no crearem cap adreça electrònica per a este xiquet. | Your child can use this account to sign in to this PC and personalize their experience. Family Safety will be turned on by default, and we won’t create an email address for this child. |
3335 | Si defineixes una contrasenya, assegura't que siga fàcil de recordar per al teu fill. | If you set a password, make sure it’s easy for your child to remember. |
3336 | S'ha afegit el compte nou | The new account has been added |
3337 | Afig este usuari ara | Add this user now |
3338 | Este xiquet podrà iniciar la sessió en este ordinador. | This child will be able to sign in to this PC. |
3340 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a este compte. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill a la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres al lloc web de la Protecció infantil quan vulgues. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3341 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a este compte quan el teu fill inicie la sessió en este ordinador per primera volta. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill en la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres de configuració en el lloc web de la Protecció infantil quan vulgues. | Family Safety monitoring will be turned on for this account when your child signs in to this PC for the first time. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings on the Family Safety website. |
3342 | [email protected] | [email protected] |
3343 | Esta persona pot iniciar la sessió fàcilment per a obtindre el correu electrònic, les fotos, els fitxers i la configuració (com ara l'historial del navegador i els favorits) en línia en tots els dispositius. Pot administrar la configuració sincronitzada en qualsevol moment. | This person can sign in to easily get their online email, photos, files, and settings (like browser history and favorites) on all of their devices. They can manage their synced settings at any time. |
3348 | Connecta't | Connect |
3349 | Moltes aplicacions i serveis (com este) depenen d'un compte Microsoft per a sincronitzar el contingut i la configuració entre diversos dispositius. T'ajudarem a configurar el compte Microsoft ara. En primer lloc, confirma la contrasenya local (hem de saber que realment eres tu). |
Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. First, confirm your current local password (we need to know this is you). |
3350 | Moltes aplicacions i serveis (com este) depenen d'un compte Microsoft per a sincronitzar el contingut i la configuració entre diversos dispositius. T'ajudarem a configurar el compte Microsoft ara. | Many apps and services (like this one) rely on a Microsoft account to sync content and settings across devices. We’ll help you set up your Microsoft account now. |
3351 | La supervisió de la Protecció infantil s'activarà per a este compte. Pots canviar les coses que pot veure el teu fill en la Botiga del Windows i administrar altres paràmetres de configuració en el tauler de control de la Protecció infantil quan vulgues. | Family Safety monitoring will be turned on for this account. You can always change what your child sees in the Windows Store and manage other settings in the Family Safety control panel. |
3360 | El teu fill pot iniciar la sessió amb qualsevol adreça electrònica, però si ja té un compte que utilitza per a iniciar la sessió a Outlook.com, l'Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, el Windows Phone, l'Xbox LIVE o en un altre ordinador, utilitza el mateix compte ací per a incloure tota la seua informació en este ordinador. | Your child can sign in using any email address. But if they already have an account they use to sign in to Outlook.com, Skype, SKYDRIVE_BRAND_NAME, Windows Phone, Xbox LIVE, or another PC, use the same account here to bring all their info together on this PC. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-User Control Panel | Microsoft-Windows-User Control Panel |
0x90000002 | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational | Microsoft-Windows-User Control Panel/Operational |
0xB0002329 | Failed execution of [%1]. (Result %2) | Failed execution of [%1]. (Result %2) |
0xB000232A | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) | Failed execution of [%1] for instance = %2. (Result %3) |
File Description: | Tauler de control d'usuaris |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | USERCPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | USERCPL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x803, 1200 |