1 | Mkoa |
Region |
2 | Geuza kukufaa vipimo kwa ajili ya onyesho la lugha, namba, muda, na tarehe. |
Customize settings for the display of languages, numbers, times, and dates. |
4 | Geuza Umbizo |
Customize Format |
5 | Moja au zaidi ya mipangilio yako ya kieneo ni batili. Kutatua tatizo hili pitia na usahihishe mipangilio inayoweza kugeuzwa. |
One or more of your regional settings are invalid. To fix this problem review and correct the customizable settings. |
8 | .7 |
.7 |
9 | 0.7 |
0.7 |
10 | Kimetriki |
Metric |
11 | A. |
U.S. |
12 | Moja au zaidi ya vibambo ulivyoingiza katika uga hii ni batili. Jaribu kutumia vibambo tofauti. |
One or more of the characters you entered in this field are invalid. Try using different characters. |
13 | Moja au zaidi ya vibambo ulivyoingiza vya %s ni batili. Jaribu kutumia kibambo tofauti au ingiza nafasi wazi. |
One or more of the characters you entered for %s are invalid. Try using a different character or enter a blank space. |
14 | Alama ya Desimali |
Decimal Symbol |
15 | Alama ya Hasi |
Negative Sign |
16 | Alama ya Ukundishaji |
Grouping Symbol |
18 | Alama ya AM |
AM Symbol |
19 | Alama ya PM |
PM Symbol |
21 | Alama ya Pesa |
Currency Symbol |
22 | Alama ya Sarufu ya Desimali |
Currency Decimal Symbol |
23 | Alama ya Ukundishaji wa Sarafu |
Currency Grouping Symbol |
24 | Moja au zaidi ya vibambo ulivyoingiza vya umbizo %s ni batili., Jaribu kutumia vibambo tofauti. |
One or more of the characters you entered for the %s format are invalid. Try using different characters. |
25 | Muda mrefu |
Long Time |
26 | Tarehe Fupi |
Short Date |
27 | Tarehe Ndefu |
Long Date |
28 | Thamani katika uga hii lazima iwe namba kati ya 99 na 9999. Jaribu kutumia namba tofauti. |
The value in this field must be a number between 99 and 9999. Try using a different number. |
29 | Muda Mfupi |
Short Time |
30 | &Umbizo: |
&Format: |
31 | &Umbizo: (* Mahali Maalum) |
&Format: (* Custom Locale) |
32 | linganisha lugha ya muonyesho wa Windows(Imependekezwa) |
Match Windows display language (recommended) |
33 | &Umbizo: %1 |
&Format: %1 |
55 | H |
H |
56 | h |
h |
57 | M |
M |
58 | m |
m |
59 | s |
s |
60 | t |
t |
61 | d |
d |
62 | y |
y |
69 | Mahali mfumo pamebadilishwa. Lazima uwashe upya Windows kwa mabadiliko haya kutekelezwa. |
System locale has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
70 | Badilisha Chaguo za Kanda |
Change Regional Options |
71 | Kusanidi hakukuweza kusakanisha mandhari yaliochaguliwa. Tafadhali wasiliana na Msimamizi mfumo wako. |
Setup was unable to install the chosen locale. Please contact your system Administrator. |
72 | Lugha onyesho ya mfumo imebadilishwa. Lazima uwashe upya Windows ili mabadiliko hayo yatekelezwe. |
System display language has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
77 | Ondoa mageuzo ya kukufaa yote kwa umbizo la sasa? |
Remove all customizations for the current format? |
78 | Ungependa kutekeleza mabadiliko yako ya lugha na maeneo? |
Would you like to apply your region and language changes? |
79 | Washa upya sasa |
Restart now |
80 | Katisha |
Cancel |
81 | Hakikisha umehifadhi kazi yako na ufunge programu zote zilizofunguliwa kabla ya kuanzisha upya. |
Make sure you save your work and close all open programs before restarting. |
82 | Badilisha Mahali pa Mfumo |
Change System Locale |
83 | Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
96 | Spanish (Spain) |
Spanish (Spain) |
100 | Lazima uage kwa mabadiliko ya lugha anagazishe kufanya kazi |
You must log off for display language changes to take effect |
201 | Hakikisha umehifadhi kazi yako na kufunga programu zote zilizofunguliwa kabla ya kuaga. |
Make sure you save your work and close all open programs before you log off. |
202 | Aga sasa |
Log off now |
204 | Badilisha Lugha Anagazishe |
Change Display Language |
205 | Kuhakikisha kwamba kompyuta inaonyesha mabadiliko haya tunapendekeza kwamba uyatumie kabla ya kufanya mabadiliko yoyote zaidi kwa mfumo. |
To ensure that the computer reflects these changes we recommend that you apply them before making any further system changes. |
206 | Tekeleza |
Apply |
208 | Kazi haiwezi kukamilika |
The task cannot be completed |
250 | Mtumiaji wa sasa |
Current user |
251 | Kiwamba karibishi |
Welcome screen |
252 | Watumiaji akaunti wapya |
New user accounts |
253 | Lugha angazishe: |
Display language: |
254 | Lugha ingizo: |
Input language: |
255 | Umbizo: |
Format: |
256 | Mahali: |
Location: |
257 | Kipimo hakikuweza kusomwa |
Setting could not be read |
900 | Muktadha |
Context |
901 | Kamwe |
Never |
902 | Taifa |
National |
0x30000014 | RLOUI operations |
RLOUI operations |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x7000001E | Region and Language control panel |
Region and Language control panel |
0x90000001 | Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0xB0003A98 | The user changed their user locale to \"%1\". |
The user changed their user locale to \"%1\". |
0xB0003A99 | The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
0xB0003A9A | The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
0xB0003A9B | The user changed their alternate sort to \"%1\". |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
0xB0003A9C | The user changed their calendar to \"%1\". |
The user changed their calendar to \"%1\". |
0xB0003A9D | The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
0xB0003A9E | The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
0xB0003A9F | The system locale was changed to \"%1\". |
The system locale was changed to \"%1\". |
0xB0003AA0 | The user chose to copy their settings to the default user account. |
The user chose to copy their settings to the default user account. |
0xB0003AA1 | The user chose to copy their settings to the system accounts. |
The user chose to copy their settings to the system accounts. |
0xB0003AA2 | The user has changed their UI Language to \"%1\". |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
0xB0003AA3 | The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
0xB0003E80 | Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E81 | Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E82 | The system locale could not be changed to \"%1\". |
The system locale could not be changed to \"%1\". |
0xB0003E83 | The user does not have permission to change the calendar. |
The user does not have permission to change the calendar. |