File name: | printui.dll.mui |
Size: | 114176 byte |
MD5: | 7110717d3397345772f8adf2bc3fb259 |
SHA1: | b731c39bcc759f153c542fc807c4107d7f075b3f |
SHA256: | 21a4b459baf1f26cd905adac91d3608e0566bf5b7eb05a22129e24842cf5d28c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Macedonian (FYROM) | English |
---|---|---|
502 | Го инсталира избраниот печатач. | Installs the selected printer. |
503 | Го паузира печатењето на овој печатач. | Pauses printing on this printer. |
504 | Го откажува печатењето на сите документи на овој печатач. | Cancels all print documents on this printer. |
505 | Одредува дека избраниот печатач е стандардниот печатач. | Specifies that the selected printer is the default printer. |
506 | Ги прикажува својствата за споделување на овој печатач. | Displays sharing properties for this printer. |
507 | Ги освежува информациите за ставка. | Refresh item information. |
508 | Ги прикажува својствата на овој печатач. | Displays the properties of this printer. |
509 | Го затвора прозорецот. | Closes the window. |
510 | Ги прикажува стандардните претпочитани вредности за овој печатач. | Displays your default preferences for this printer. |
511 | Користи го овој печатач локално | Use this printer offline |
512 | Презема и инсталира ажуриран двигател од серверот за печатење. | Downloads and installs an updated driver from the print server. |
602 | Ги паузира избраните документи. | Pauses the selected documents. |
603 | Продолжува со печатење на избраните документи. | Resumes the selected documents. |
604 | Ги престартува избраните документи. | Restarts the selected documents. |
605 | Ги откажува избраните документи. | Cancels the selected documents. |
606 | Ги прикажува својствата на избраните ставки. | Displays the properties of the selected items. |
702 | Ја покажува или ја крие статусната лента. | Shows or hides the status bar. |
12001 | Волшебник за инсталација мрежен печатач | Network Printer Installation Wizard |
12003 | Наслов | Title |
12004 | Поднаслов | Sub Title |
12005 | Име на печатач и параметри за споделување | Printer Name and Sharing Settings |
12006 | Печатачот можете да го именувате со лесно име и да одредите дали другите луѓе можат да го користат печатачот. | You can give the printer a friendly name and specify whether other people can use the printer. |
12007 | Инсталација на печатач | Printer Installation |
12008 | Одберете метод на инсталација. | Pick an installation method. |
12009 | Двигател за печатач | Printer Driver |
12010 | Одберете двигател за новиот печатач. | Pick a driver for the new printer. |
12011 | Најден е печатачот | Printer Found |
12012 | Печатачот е подготвен за инсталирање. Прегледајте ги параметрите за печатач подолу, а потоа кликнете Следно за да го инсталирате печатачот. | The printer is ready to be installed. Please review the printer settings below, and then click Next to install the printer. |
12013 | Адреса на печатачот | Printer Address |
12014 | Можете да го внесете мрежното име на печатачот или ИП-адресата. | You can type the printer's network name or IP address. |
12016 | Избери го производителот и моделот за вашиот печатач. | Select the manufacturer and model of your printer. |
12017 | Изберете печатач од списокот. Кликнете Windows Update за да видите повеќе модели.
За да го инсталирате двигателот од инсталациско ЦД, кликнете Имам диск. |
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12018 | Откривање модел на двигателот... | Detecting the driver model... |
12019 | Windows го бара двигателот за печатење за користење. | Windows is detecting the printer driver to use. |
12020 | Волшебник за инсталација на мрежен печатач на %s | Network Printer Installation Wizard on %s |
12021 | Пребарување мрежен печатач | Network Printer Search |
12022 | Одберете печатач за инсталација. | Pick a printer to install. |
12023 | Изберете печатач од списокот. За да го инсталирате двигателот од инсталациско ЦД, кликнете Имам диск. | Choose your printer from the list. To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12100 | ||
12102 | Инсталирање двигател... | Installing driver... |
12103 | Успеа инсталацијата на двигателот. | Driver installation succeeded. |
12104 | Не успеа инсталацијата на двигателот. | Driver installation failed. |
12105 | Инсталирање печатач... | Installing printer... |
12106 | Успеа инсталацијата на печатачот. | Printer installation succeeded. |
12107 | Не успеа инсталацијата на печатачот. | Printer installation failed. |
12108 | Адресата не е валидна. Внесете валидна адреса и обидете се повторно. | The address is not valid. Please enter a valid address and try again. |
12109 | Името на портата не е валидно. Внесете валидно име и обидете се повторно. | The port name is not valid. Please enter a valid name and try again. |
12110 | Порта со тоа име веќе постои. Одберете друго име. | A port with that name already exists. Choose another port name. |
12111 | Страниците на волшебникот за стандардна ТЦП/ИП-порта не може да се преземат. | Cannot load wizard pages for standard TCP/IP port. |
12112 | Не може да се најде компатибилен двигател. | Compatible driver cannot be found. |
12115 | Волшебникот за инсталација на мрежен печатач не може да се активира. | The Network Printer Installation Wizard cannot be launched. |
12116 | Волшебникот за инсталација на мрежен печатач не е поддржан во оваа хардверска конфигурација. | The Network Printer Installation Wizard is not supported in this hardware configuration. |
12300 | &Пребарај повторно | &Search again |
12301 | &Запри | &Stop |
12302 | Windows не може да го активира пребарувањето мрежни печатачи. Поставете го печатачот рачно. | Windows could not start the search for network printers. Please set up your printer manually. |
12303 | Автоматско откривање | Autodetect |
12304 | ТЦП/ИП-уред | TCP/IP Device |
12305 | Печатач од веб-услуги | Web Services Printer |
12306 | Безбеден печатач за веб-услуги | Web Services Secure Printer |
12307 | Windows не може да го активира печатачкиот ТЦП/ИП-дел од ова пребарување бидејќи се извршува друго ТЦП/ИП-пребарување. За да се изврши ТЦП/ИП-делот од пребарувањето, причекајте додека не завршат другите печатачки пребарувања и обидете се повторно. | Windows could not start the TCP/IP printer part of this search because another TCP/IP search is already running. To run the TCP/IP part of the search wait until other printer searches have finished and try again. |
12308 | Потврди дека мрежното поврзување и IPv4 се правилно конфигурирани и поставени. | Confirm networking and IPv4 are configured correctly and enabled. |
12320 | Windows не може да воспостави комуникација со WSD-печатачот. Проверете дали печатачот е вклучен на мрежата и поврзан со мрежата. | Windows could not communicate with the WSD printer. Please check that the printer is online & connected to the network. |
12321 | Windows не можеше да го инсталира WSD-печатачот со двигателот што го избравте. Изберете друг двигател. | Windows could not install the WSD printer with the driver you have selected. Please select a different driver. |
12323 | Windows не може да го инсталира печатачот бидејќи веќе е инсталиран на серверот за печатење. | Windows cannot install the printer because it is already installed on the print server. |
12324 | Windows не можеше да го додаде двигателот во складот за двигател на серверот. Проверете дали двигателот е потпишан и сигурен. | Windows could not add the driver to the driver store on the server. Please check that the driver is signed and trusted. |
12326 | Волшебникот за инсталација на мрежен печатач не можеше да биде стартуван. Проверете дали работи сервисот за ред на печатач за печатење на серверот и дали е достапен за клиентите. | The Network Printer Installation wizard cannot be launched. Make sure that the print spooler service on the server is running and available to client computers. |
14336 | Бришење | Deleting |
14337 | Заглавена хартија | Paper Jam |
14338 | Нема хартија | Out of Paper |
14339 | Потребно е рачно поставување хартија | Manual Feed Required |
14340 | Проблем со хартија | Paper Problem |
14341 | Исклучен | Offline |
14342 | Активен В/И | I/O Active |
14343 | Зафатен | Busy |
14344 | Печатење | Printing |
14345 | Излезната фиока е полна | Output Bin Full |
14346 | Не е достапно | Not Available |
14347 | Чекање | Waiting |
14348 | Обработка | Processing |
14349 | Иницијализирање | Initializing |
14350 | Загревање | Warming Up |
14351 | Тонерот/мастилото е при крај | Toner/Ink Low |
14352 | Нема тонер/мастило | No Toner/Ink |
14353 | Удар во страница | Page Punt |
14354 | Потребно е внимание | Attention Required |
14355 | Нема меморија | Out of Memory |
14356 | Отворена е врата | Door Open |
14357 | Непознат статус на сервер | Server Status Unknown |
14358 | Начин на штедење енергија | Power Save Mode |
14359 | Паузирано | Paused |
14360 | Грешка | Error |
14361 | Подредување за печатење | Spooling |
14362 | Испечатено | Printed |
14363 | Испратено на печатачот | Sent to printer |
14364 | Потребно е ажурирање на двигател | Driver Update Needed |
14594 | Порта | Port |
14595 | Сопственик | Owner |
14603 | Статус | Status |
14605 | Име на документот | Document Name |
14608 | Поднесено | Submitted |
14612 | Страници | Pages |
14614 | Големина | Size |
14848 | PrintUI | PrintUI |
14849 | Кориснички интерфејс за печатење | Print User Interface |
14850 | Windows (TM) | Windows (TM) |
14851 | Се подготвувате да ги избришете избраните порти. | You are about to delete the selected ports. |
14852 | Печатач | Printer |
14853 | Се подготвувате да ја избришете портата со име %s. | You are about to delete the port named %s. |
14854 | Избриши порта | Delete Port |
14855 | %u бајти | %u bytes |
14858 | см | cm |
14859 | инчи | in |
14864 | Отворање | Opening |
14866 | Освежување | Refreshing |
14867 | Не успеа да отвори, се обидува повторно | Failed to open, retrying |
14868 | %d документи во ред за чекање | %d document(s) in queue |
14869 | Грешка при обработка на наредбата. | Error processing command. |
14870 | Обработување наредба | Processing command |
14871 | Печатачот не е најден на серверот, нема можност за поврзување со него | Printer not found on server, unable to connect |
14872 | Пристапот е одбиен, не може да се поврзе | Access denied, unable to connect |
14873 | Не може да се поврзе | Unable to connect |
14874 | Доколку го смените двигателот за печатачот, вашите измени ќе се зачуваат и ќе се појават својствата на новиот двигател. Својствата на новиот двигател веројатно ќе бидат поинакви. Дали сакате да продолжите? | If you change the printer driver, your changes will be saved and the properties for the new driver will appear. The properties for the new driver may look different. Do you want to continue? |
14875 | Да | Yes |
14876 | Ажурирањата за статусот се блокирани од администраторот | Status updates blocked by administrator |
14911 | Windows 2000 Intel | Windows 2000 Intel |
14915 | Windows 2001 IA64 | Windows 2001 IA64 |
14917 | Windows 2003 x64 | Windows 2003 x64 |
14928 | Windows ARM | Windows ARM |
14929 | Windows ARM64 | Windows ARM64 |
14931 | Нема пристап | No Access |
14932 | Печати | |
14933 | Управувај со документи | Manage Documents |
14934 | Целосна контрола | Full Control |
14935 | &Печати | |
14936 | Ц&елосна контрола | &Full Control |
14937 | &Избриши | &Delete |
14938 | &Променете ги дозволите | &Change Permissions |
14939 | Пре&земи ја сопственоста | &Take Ownership |
14945 | Опис | Description |
14960 | Страници на разделник (*.sep) | Separator Pages (*.sep) |
14961 | *.sep | *.sep |
14962 | Сите датотеки (*.*) | All files (*.*) |
14963 | *.* | *.* |
14964 | Својства на серверот за печатење | Print Server Properties |
14965 | Морате да го исклучите и да го престартувате компјутерот пред да се применат новите параметри. |
You must shut down and restart this computer before the new settings will take effect. |
14966 | Морате да го исклучите и да го престартувате %s пред да се применат новите параметри. |
You must shut down and restart %s before the new settings will take effect. |
14970 | Својства на серверот | Server Properties |
14971 | Најмалку еден печатач мора да е дефиниран за користење формулари. | At least one printer must be defined to use forms. |
14980 | Име | Name |
14981 | Процесор | Processor |
14982 | Тип | Type |
14983 | Инсталирано | Installed |
14991 | Активен | Up Time |
14992 | Време на почеток | Start Time |
14993 | Работи за печатење | Jobs |
14994 | Просечно бајти/налог | Average Bytes/Job |
14995 | Вкупно налози | Total Jobs |
14996 | Вкупно бајти | Total Bytes |
15104 | Претпочитани вредности за печатење | Printing Preferences |
15105 | Претпочитаните вредности за печатење не може да се модифицираат. | Printing Preferences could not be modified. |
15107 | Параметрите за печатење не може да се снимат. | Printer settings could not be saved. |
15109 | Пристапот е одбиен. | Access denied. |
15111 | Отстрани печатач | Remove Printer |
15112 | Поврзувањето со печатачот не може да се отстрани. | Printer connection cannot be removed. |
15113 | Печатачот не може да се отстрани. | Printer cannot be removed. |
15114 | Додавање печатач | Add Printer |
15115 | Не успеа преименувањето на печатачот со наведеното име. | Failed to rename the printer to the name specified. |
15116 | Не успеа поставувањето лесно име за печатачот. | Failed to set the friendly name of the printer. |
15117 | Параметрите не може да се снимат заради претходна грешка. | Settings cannot be saved due to a previous error. |
15119 | Ограничи ги барањата до печатачот не може да се вклучи додека не се избере повеќе од една порта. За да го исклучите Ограничи ги барањата до печатачот и за да продолжите, кликнете ОК. За избор на дополнителни порти за печатачи, кликнете Откажи, а потоа изберете најмалку една дополнителна порта. | Printer pooling cannot be enabled unless more than one port is selected. To disable printer pooling and continue, click OK. To select additional printer ports, click Cancel and select at least one additional port. |
15120 | Морате да изберете најмалку една порта. | You must select at least one port. |
15121 | Се појави грешка при конфигурирањето на портата. | An error occurred during port configuration. |
15126 | Немате дозвола да ја изведете таа операција. | You do not have permission to perform that operation. |
15127 | Својства на печатачот | Printer Properties |
15128 | Својствата на печатачот не може да се прикажат. | Printer properties cannot be displayed. |
15129 | Ќе се прикажат само својствата на редот на печатачот. | Only spooler properties will be displayed. |
15130 | Не може да се постави стандардниот печатач. | Default printer cannot be set. |
15131 | Не може да се прикажат својствата на документот. | Document properties cannot be displayed. |
15132 | Својства на документот | Document Properties |
15133 | Својствата на документот не може да се снимат. Можеби немате дозвола да ја изведете оваа операција. | Document properties cannot be saved. You may not have permission to perform this operation. |
15134 | Наведеното време на документот не се согласува со времето на печатачот. | Specified document's time conflicts with the printer's time. |
15135 | Додaвање печатач | Add Printer |
15136 | Постоечкиот дијалог за двигател не може да се прикаже. | Existing driver dialog cannot be displayed. |
15137 | Параметрите на страницата на разделник не може да се прикажат. | Separator page settings cannot be displayed. |
15138 | Дијалогот за додавање порта не може да се прикаже. | Add port dialog cannot be displayed. |
15139 | Не може да се прикаже дијалогот за процесорот на печатачот. | Print processor dialog cannot be displayed. |
15140 | Не може да се инсталира програма за надзор за портата на печатачот. | Printer port monitor cannot be installed. |
15141 | Не постои страница на разделник. | Separator page does not exist. |
15142 | Windows не успеа да го додаде печатачот. Ова може да биде предизвикано од проблеми со ресурсите. Затворете ги другите апликации и обидете се повторно. | Windows was not able to add the printer. This can be caused by resource problems. Please close other applications and try again. |
15146 | Не може да се додаде формуларот %s. | Form %s could not be added. |
15147 | Не може да се избрише формуларот %s. | Form %s could not be deleted. |
15148 | Не може да се постави формуларот %s. | Form %s could not be set. |
15149 | Името на формуларот што се обидувате да го додадете не се согласува со постоечкиот формулар. Сменете го името на формуларот и обидете се повторно. | The name of the form you are trying to add conflicts with an existing form. Modify the form name and try again. |
15150 | Избраната порта не може да се избрише. | Selected port cannot be deleted. |
15151 | Локацијата на именикот на редот на печатачот на серверот е неважечка. | Server spool directory location is invalid. |
15152 | Не може да се снимат параметрите на серверот. | Unable to save server settings. |
15153 | Додај порти за печатачот | Add Printer Ports |
15154 | Својствата за оваа ставка не се достапни. | The properties for this item are not available. |
15155 | Некои од избраните порти не може да се избришат. | Some of the selected ports cannot be deleted. |
15156 | Додај печатач на %s | Add Printer on %s |
15157 | Windows не може да го отвори Додај печатач. | Windows can't open Add Printer. |
15159 | Волшебник за додавање двигател за печатач на %s | Add Printer Driver Wizard on %s |
15160 | Добредојдоте во Волшебникот за додавање двигател за печатач на %s | Welcome to the Add Printer Driver Wizard on %s |
15198 | Не може да се инсталира наведената порта за печатачот. | Unable to install the specified printer port. |
15201 | Не може да се прикаже списокот за избор на алтернативни двигатели. | Alternate driver selection list cannot be displayed. |
15202 | Не може да се одредат наведениот тип компјутерска платформа и верзија на двигател. | The specified computer's platform type and driver version cannot be determined. |
15203 | Не може да се инсталира стандардниот двигател. | Default driver cannot be installed. |
15209 | Не може да се прикажат напредните својства на серверот за печатење. Можеби прегледувате параметри на компјутер што користи претходна верзија на Windows. | Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows. |
15210 | Далечински сервер за печатење %s. | Remote print server %s. |
15211 | Не е достапен двигател за печатачот. За да се копира двигателот на печатачот на компјутерот, направете врска со овој печатач. | Printer driver is not available. To copy the printer driver to your computer, make a connection to this printer. |
15212 | Алтернативните двигатели не може да се инсталираат. | Alternate drivers cannot be installed. |
15216 | Немате пристап до овој печатач. Некои од картичките ќе недостасуваат. | You do not have access to this printer. Some of the tabs will be missing. |
15217 | На може да се смени наведениот двигател, па затоа ќе се вратат оригиналните параметри. | Unable to change to the specified driver, original settings will be restored. |
15219 | Грешка при отворањето на печатачот | Error Opening Printer |
15220 | Печатачот %s не постои на компјутерот. | Printer %s does not exist on the computer. |
15224 | Затвори | Close |
15225 | Не може да се прикажат својствата на серверот. | Server properties cannot be viewed. |
15226 | Немате дозвола да ги видите својствата на серверот. Ќе се прикаже само картичката за безбедност. | You do not have permission to view server properties. Only the security tab will be displayed. |
15228 | Името за споделување на печатачот содржи празно место на крајот. Доколку не се отпечати тест-страницата, побарајте од администраторот на мрежата да го отстрани празното место. | The printer share name contains a trailing space. If the test page does not print, have your network administrator remove the trailing space. |
15229 | Двигателот за печатачот '%s' не е инсталиран на овој компјутер. Некои својства на печатачот нема да бидат достапни сѐ додека не се инсталира двигателот за печатачот. Дали сакате да го инсталирате двигателот сега? | The '%s' printer driver is not installed on this computer. Some printer properties will not be accessible unless you install the printer driver. Do you want to install the driver now? |
15231 | Го исклучивте ограничувањето барања до печатачот. Изборите на порта за овој печатач ќе бидат исчистени. Дали сакате да продолжите? | You have disabled printer pooling. The port selections for this printer will be cleared. Do you want to continue? |
15232 | Не е инсталиран двигател за наведениот печатач. Немате право на пристап за да го инсталирате двигателот. Ќе бидат прикажани само својствата на редот на печатачот. | A driver for the specified printer is not installed. You do not have access to install the driver. Only spooler properties will be displayed. |
15233 | Не може да се регистрира прозорецот на волшебникот Додај печатач. | Window for Add Printer Wizard could not be registered. |
15234 | Престартување | Restarting |
15235 | Оваа операција тековно е во развој. | This operation is currently under construction. |
15238 | Автоматски %1 на %2 | Auto %1 on %2 |
15243 | LPT1: | LPT1: |
15245 | Не може да се додаде врска за печатачот. | Unable to add the printer connection. |
15246 | Изберете објект на печатачот. | Please select a printer object. |
15248 | Волшебник Додавање двигател за печатач | Add Printer Driver Wizard |
15249 | Морате да изберете најмалку еден процесор. | You must select at least one processor. |
15250 | Сервер за печатење | Print Server |
15251 | Не може да се инсталира %s, %s, %s двигател. | Unable to install %s, %s, %s driver. |
15252 | Својства на двигателот | Driver Properties |
15253 | Избраниот двигател не е инсталиран. За да се додаде овој двигател, кликнете Примени или ОК. | The selected driver has not been installed. To add this driver, click Apply or OK. |
15254 | Списокот со двигатели не се освежи. Податоците за двигателот не се неважечки. | The drivers list was not refreshed. The driver data may be invalid. |
15255 | Некои од опциите не се применија. Дали сакате да излезете? | Some of the options were not applied. Would you like to exit? |
15257 | Избраниот двигател не е ажуриран. За да се ажурира овој двигател, кликнете Примени или ОК. | The selected driver has not been updated. To update this driver, click Apply or OK. |
15258 | Не може да се отстрани двигателот %s, %s, %s. | Unable to remove %s, %s, %s driver. |
15259 | Не може да се отстрани пакетот двигатели %s, %s, %s. | Unable to remove %s, %s, %s driver package. |
15260 | Волшебникот за додавање на драјвер на печатачот iне е поддржан во оваа хардверска конфигурација. | The Add Printer Driver Wizard is not supported in this hardware configuration. |
15261 | Избраниот двигател мора да се инсталира далечински од компјутер Itanium што користи двигатели од Тип 3 (кориснички режим). | The selected driver must be installed remotely from an Itanium computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15262 | Избраниот двигател мора да се инсталира далечински од компјутер x86 што користи двигатели од Тип 3 (кориснички режим). | The selected driver must be installed remotely from an x86 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15263 | Избраниот двигател мора да се инсталира далечински од компјутер x64 што користи двигатели од Тип 3 (кориснички режим). | The selected driver must be installed remotely from an x64 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15264 | Избраниот Bluetooth-печатач не успеа да се инсталира. | The selected Bluetooth printer failed to install. |
15265 | Ова е споделен печатач. Ако преименувате споделен печатач, постоечките врски до печатачот од други компјутери ќе се прекинат и ќе треба повторно да се создадат. Сакате ли да го преименувате овој печатач? | This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer? |
15266 | Windows не може да пребарува печатачи на мрежата. | Windows could not search your network for printers. |
15301 | Датотека | File |
15302 | Датотека за помош | Help File |
15303 | Конфигурациска датотека | Config File |
15304 | Датотека со податоци | Data File |
15305 | Датотека на двигателот | Driver File |
15306 | Зависна датотека | Dependent File |
15307 | Не успеа додавањето на печатачот при инсталирање на инф. | Add printer failed during inf installation. |
15308 | Д&етали | De&tails |
15309 | Отвори веб-приказ за редот на чекање на избраните ставки | Open the selected item's web queue view |
15310 | Веб-приказ на печатач | Printer Web View |
15311 | Веб-приказот на печатачот не успеа да се вклучи. | The printer web view failed to start. |
15312 | Поврзување со | Connecting to |
15313 | Само споделени печатачи поддржуваат веб-приказ. | Only shared printers support the Web view. |
15315 | Изберете печатач од списокот. Кликнете Windows Update за да видите повеќе модели.
За да го инсталирате двигателот од инсталациско ЦД, кликнете Имам диск(ета). |
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
15316 | Изберете производител и модел на двигателот за печатач за инсталирање. Ако двигателот не е на списокот, кликнете Имам диск за да го изберете потребниот двигател.
Ако Windows Update е достапно, кликнете за повеќе двигатели за овој процесор. |
Select the manufacturer and model of the printer driver to install. If the driver you want is not listed, click Have Disk to select the driver you want.
If Windows Update is available, click it for more drivers for this processor. |
15317 | Не може да се додаде врска на компјутерот со печатачот. | Unable to add the per machine printer connection. |
15318 | Не може да се избрише врската на компјутерот со печатачот. | Unable to delete the per machine printer connection. |
15319 | Не може да се наброи бројот на врски за печатач по компјутер. | Unable to enumerate per machine printer connections. |
15320 | Врски на компјутерот со печатач | Per Machine Printer Connections |
15321 | Користи го печатачот локално | Use Printer Offline |
15322 | Не е инсталирана веб-услугата за Microsoft Peer. | Microsoft Peer Web Service is not installed. |
15324 | Со бришењето на двигателот за печатач, тој ќе биде отстранет од системот. Дали сте сигурни дека сакате да го избришете %s? | Deleting this printer driver will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15325 | Со бришењето на овие двигатели за печатач, тие ќе бидат отстрани од системот. Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните двигатели за печатач? | Deleting these printer drivers will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer drivers? |
15326 | Со бришењето на пакетот двигатели за печатач, тој ќе биде отстранет од системот. Дали сте сигурни дека сакате да го избришете %s? | Deleting this printer driver package will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15327 | Со бришење на овие пакети двигатели за печатач, тие ќе бидат отстранети од системот. Дали сте сигурни дека сакате да ги избришете избраните пакети двигатели? | Deleting these printer driver packages will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer driver packages? |
15329 | Конфигурирај порта | Configure Port |
15330 | &Најди печатач во именикот врз основа на локација или можност | &Find a printer in the directory, based on location or feature |
15333 | Треба да се одреди валидно име на мрежниот печатач | You need to specify a valid network printer name |
15335 | Дијалогот за дополнителни двигатели не може да се прикаже. | Additional drivers dialog cannot be displayed. |
15337 | Не | No |
15338 | Дополнителни двигатели | Additional Drivers |
15344 | Треба да се одреди валидна адреса на печатачот (УРЛ) | You need to specify a valid printer address (URL) |
15345 | Verdana Bold | Verdana Bold |
15346 | 12 | 12 |
15347 | Изберете порта за печатачот | Choose a printer port |
15349 | Која верзија на двигател сакате да ја користите? | Which version of the driver do you want to use? |
15353 | Споделување печатач | Printer Sharing |
15357 | Најди печатач според други опции | Find a printer by other options |
15359 | Избор на процесор | Processor Selection |
15360 | Секој процесор користи сопствен комплет од двигатели за печатач. | Each processor uses its own set of printer drivers. |
15362 | Одберете опција | Choose an option |
15363 | Каков тип печатач сакате да инсталирате? | What type of printer do you want to install? |
15367 | Операцијата на именикот може да потрае неколку минути. | The directory operation may take several minutes. |
15368 | Волшебникот помага да се инсталира нов двигател за печатач. | This wizard helps you install a new printer driver. |
15369 | Претпочитаните вредности за печатење не може да се прикажат. | Printing preferences cannot be displayed. |
15373 | Внесете го името на домаќинот или ИП-адреса | Type a printer hostname or IP address |
15375 | Успешно го додадовте %s | You’ve successfully added %s |
15377 | Страница на разделник | Separator Page |
15381 | Најмалку еден дополнителен двигател не успеа да се инсталира правилно. Ќе треба да се провери дали се инсталирани правилните дополнителни двигатели за печатачот. За да се види списокот со дополнителни двигатели за печатачот, одете до картичката за споделување печатачи и кликнете Дополнителни двигатели. | At least one additional driver failed to install correctly. You may need to verify the correct additional drivers are installed for your printer. To see a list of additional drivers for your printer, go to the printer's sharing tab and click Additional Drivers. |
15382 | %1 стандардни вредности за печатење | %1 Printing Defaults |
15384 | Боја | Color |
15385 | Двострано | Double-sided |
15386 | Хефталка | Staple |
15387 | Брзина | Speed |
15388 | Максимална резолуција | Maximum resolution |
15389 | ппм | ppm |
15390 | дпи | dpi |
15391 | Непознато | Unknown |
15392 | %1: %2 | %1: %2 |
15393 | Претпочитани вредности за печатење со %1 | %1 Printing Preferences |
15394 | Својства на %1 | %1 Properties |
15395 | Дали сте сигурни дека сакате да ги откажете сите документи за '%s'? | Are you sure you want to cancel all documents for '%s'? |
15397 | Измените во папката за ред на чекање ќе настанат веднаш и ниту еден тековно активен документ нема да се печати. Препорачливо е да се дозволи завршување на печатењето на сите документи пред изменувањето на папката за ред на чекање. Дали сте сигурни дека сакате да се смени папката за ред на чекање? | The changes to the spool folder will occur immediately and any currently active documents will not print. It is recommended to allow all documents to complete printing before changing the spool folder. Are you sure you want to change the spool folder? |
15399 | Ако имате печатач Приклучи и пушти којшто користи УСБ или порти за брзо приклучување порта како ИЕЕЕ 1394 или инфрацрвена, нема потреба да го користите овој волшебник. Приклучете го и вклучете го печатачот и Windows ќе го инсталира за вас. | If you have a Plug and Play printer that uses USB or a hot pluggable port such as IEEE 1394 or infrared, you do not need to use this wizard. Attach and turn on your printer, and Windows will install it for you. |
15403 | Печатачот е инсталиран | Printer installed |
15405 | Откажување... | Cancelling... |
15406 | Барање двигател... | Looking for a driver... |
15408 | Преземање двигател... | Downloading the driver... |
15409 | Проверка на Windows Update. Ова може да потрае... | Checking Windows Update. This might take a while... |
15410 | Преземање двигател. Ова може да потрае... | Downloading the driver. This might take a while... |
15411 | Инсталацијата завршува... | Finishing the installation... |
15412 | 15416 Локација | 15416 Location |
15418 | Мора да се поврзете на овој печатач пред да можете да печатите на него. Дали сакате да се поврзете на овој печатач и тогаш да ги печатите избраните документи? | You must connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document? |
15421 | Немате дозвола за менување параметри за овој печатач. Доколку треба да се сменат параметрите, обратете се на администраторот на системот. | You do not have permission to modify the settings for this printer. If you need to change the settings, contact your system administrator. |
15422 | %d документ(и) чекаат за %s | %d document(s) pending for %s |
15423 | Овој документ не успеа да се отпечати | This document failed to print |
15424 | Овој документ е испратен на печатачот | This document was sent to the printer |
15425 | Име на документот: '%s' Име на печатачот: '%s' Време на испраќањето: %s Вкупно страници: %d |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Total pages: %d |
15426 | Име на документот: '%s' Име на печатачот: '%s' Време на испраќањето: %s Кликнете овде за да го отворите редот на печатење, а за помош кликнете на Алатката за решавање проблеми на менито Помош. |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Click here to open the print queue, and then for assistance, click Troubleshooter on the Help menu. |
15427 | Име на документот: '%s' Име на печатачот: '%s' Време на испраќањето: %s |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s |
15429 | %s (грешка) | %s (error) |
15430 | Неважечки број. 'Големина на хартијата' и 'Маргини на областа за печатење' треба да се позитивни броеви што ја дефинираат валидната големина на хартијата и валидните маргини на областа за печатење. | Invalid number. 'Paper Size' and 'Print Area Margins' should all be positive numbers defining a valid paper size and valid printable area margins. |
15432 | / | / |
15433 | Дали сте сигурни дека сакате да го откажете документот? | Are you sure you want to cancel the document? |
15434 | Аргументите се неважечки. | The arguments are invalid. |
15435 | Наведениот двигател за печатачот не постои на серверот. | The specified printer driver doesn't exist on the server. |
15436 | Препорачана порта за печатач | Recommended Printer Port |
15437 | Печатачот нема хартија | The printer is out of paper |
15438 | Нема податоци | N/A |
15439 | Избор на двигател за печатач | Printer Driver Selection |
15440 | Инсталирање двигател за печатач | Install the printer driver |
15441 | &Поврзи се на овој печатач: | &Connect to this printer: |
15442 | Постоечкиот збир акредитиви не може да се избрише. | The existing set of credentials cannot be deleted. |
15443 | Снабдените акредитиви не се совпаѓаат со постоечкиот збир акредитиви. Со пребришување на постоечкиот збир акредитиви може да се предизвика прекин на правилното функционирање на некои апликации што се извршуваат. Дали навистина сакате да го пребришете постоечкиот збир акредитиви? | The credentials supplied conflict with an existing set of credentials. Overwriting the existing set of credentials may cause some running applications to stop function properly. Do you really want to overwrite the existing set of credentials? |
15444 | Снабдените акредитиви не се доволни за пристап до печатачот. Дали сакате да одредите нови акредитиви? | The credentials supplied are not sufficient to access this printer. Do you want to specify new credentials? |
15445 | Ако го споделувате овој печатач, секој корисник на вашата мрежа може да печати на него. Печатачот нема да биде достапен кога компјутерот спие. За да ги промените овие параметри, користете Центар за мрежа и споделување. | If you share this printer, any user on your network can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15446 | Ако го споделувате овој печатач, само корисници на вашата мрежа со корисничко име и лозинка за овој компјутер можат да печатат на него. Печатачот нема да биде достапен кога компјутерот спие. За да ги промените овие параметри, користете Центар за мрежа и споделување. | If you share this printer, only users on your network with a username and password for this computer can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15451 | Изберете печатач | Select a printer |
15452 | Барање достапни печатачи... | Searching for available printers... |
15453 | Не се пронајдени печатачи. | No printers were found. |
15461 | Внесете име на печатачот | Type a printer name |
15473 | Ако сакате, подоцна можете повторно да ја додадете портата. | You can add the port back later, if you wish. |
15474 | Ако сакате, подоцна можете пак да ги додадете портите. Овие порти во моментов не се користат на компјутерот. | You can add these ports back later, if you wish. These ports are currently not in use on your computer. |
15475 | Што е порта? | What is a port? |
15476 | ОК | OK |
15477 | Откажи | Cancel |
15478 | Дали сте сигурни дека сакате да ги откажете овие документи? | Are you sure you want to cancel these documents? |
15520 | Барање мрежни печатачи | Searching for network printers |
15601 | Управувај со печатачи | Manage Printers |
15603 | Преглед на серверот | View Server |
15604 | Управувај со серверот | Manage Server |
15605 | Ништо | None |
15610 | Само овој сервер | This server only |
15611 | Само документи | Documents only |
15612 | Само печатачи | Printers only |
15613 | Овој сервер, документи и печатачи | This Server, documents, and printers |
15614 | Само документи и печатачи | Documents and printers only |
16041 | x86 | x86 |
16042 | Itanium | Itanium |
16043 | x64 | x64 |
16044 | ARM | ARM |
16045 | ARM64 | ARM64 |
16051 | Windows XP и Windows Server 2003 | Windows XP and Windows Server 2003 |
16052 | Windows 95, 98 и Me | Windows 95, 98 and Me |
16053 | Windows NT 4.0 | Windows NT 4.0 |
16054 | Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003 | Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003 |
16055 | Тип 2 - режим на јадро | Type 2 - Kernel Mode |
16056 | Тип 3 - кориснички режим | Type 3 - User Mode |
16060 | Intel | Intel |
16061 | x86-based | x86-based |
16062 | IA64 | IA64 |
16070 | Windows XP | Windows XP |
16074 | Windows 2000 | Windows 2000 |
16075 | Windows 2000 или XP | Windows 2000 or XP |
16501 | Pause | Pause |
16502 | Resume | Resume |
16503 | Purge | Purge |
16504 | Queued | Queued |
16505 | Direct | Direct |
16506 | Default | Default |
16507 | Shared | Shared |
16508 | Hidden | Hidden |
16509 | Network | Network |
16510 | Local | Local |
16511 | EnableDevq | EnableDevq |
16512 | KeepPrintedJobs | KeepPrintedJobs |
16513 | DoCompleteFirst | DoCompleteFirst |
16514 | WorkOffline | WorkOffline |
16515 | EnableBidi | EnableBidi |
16516 | RawOnly | RawOnly |
16517 | Published | Published |
16518 | PrinterName | PrinterName |
16519 | ShareName | ShareName |
16520 | PortName | PortName |
16521 | DriverName | DriverName |
16522 | Comment | Comment |
16523 | Location | Location |
16524 | SepFile | SepFile |
16525 | PrintProcessor | PrintProcessor |
16526 | Datatype | Datatype |
16527 | Parameters | Parameters |
16528 | Attributes | Attributes |
16529 | Priority | Priority |
16530 | DefaultPriority | DefaultPriority |
16531 | StartTime | StartTime |
16532 | UntilTime | UntilTime |
16533 | Status | Status |
16534 | ClientSideRender | ClientSideRender |
16535 | Enabled | Enabled |
16536 | Disabled | Disabled |
16900 | Кориснички интерфејс за печатач | Printer User Interface |
16902 | Користење: rundll32 printui.dll,ПечатиUIВнес [опции] [@commandfile] | Usage: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile] |
16903 | Постави користење параметри на наредби од печатач | Set Printer Settings Command Usage |
16904 | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n печатач [-|+] [-|+] итн. | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. |
16909 | | | | |
16910 | клуч: %s вредност: %s | key: %s value: %s |
16911 | ? | ? |
16912 | Помош | Help |
16913 | %s: %s | %s: %s |
16914 | %s: %d | %s: %d |
16915 | Параметри за | Settings for |
17010 | /a[file] binary file name | /a[file] binary file name |
17011 | /b[name] base printer name | /b[name] base printer name |
17012 | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine |
17013 | /dl delete local printer | /dl delete local printer |
17014 | /dn delete network printer connection | /dn delete network printer connection |
17015 | /dd delete printer driver | /dd delete printer driver |
17016 | /e display printing preferences | /e display printing preferences |
17017 | /f[file] either inf file or output file | /f[file] either inf file or output file |
17018 | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on |
17019 | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) |
17020 | /ge enum per machine printer connections | /ge enum per machine printer connections |
17021 | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) |
17022 | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium |
17023 | /ia install printer driver using inf file | /ia install printer driver using inf file |
17024 | /id install printer driver using add printer driver wizard | /id install printer driver using add printer driver wizard |
17025 | /if install printer using inf file | /if install printer using inf file |
17026 | /ii install printer using add printer wizard with an inf file | /ii install printer using add printer wizard with an inf file |
17027 | /il install printer using add printer wizard | /il install printer using add printer wizard |
17028 | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers |
17029 | /in add network printer connection | /in add network printer connection |
17030 | /ip install printer using network printer installation wizard | /ip install printer using network printer installation wizard |
17031 | /j[provider] print provider name | /j[provider] print provider name |
17032 | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer |
17033 | /l[path] printer driver source path | /l[path] printer driver source path |
17034 | /m[model] printer driver model name | /m[model] printer driver model name |
17035 | /n[name] printer name | /n[name] printer name |
17036 | /o display printer queue view | /o display printer queue view |
17037 | /p display printer properties | /p display printer properties |
17038 | /q quiet mode, do not display error messages | /q quiet mode, do not display error messages |
17039 | /r[port] port name | /r[port] port name |
17040 | /s display server properties | /s display server properties |
17041 | /Ss Store printer settings into a file | /Ss Store printer settings into a file |
17042 | /Sr Restore printer settings from a file | /Sr Restore printer settings from a file |
17043 | Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
17044 | /u use the existing printer driver if it's already installed | /u use the existing printer driver if it's already installed |
17045 | /t[#] zero based index page to start on | /t[#] zero based index page to start on |
17046 | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" |
17047 | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf |
17048 | /y set printer as the default | /y set printer as the default |
17049 | /Xg get printer settings | /Xg get printer settings |
17050 | /Xs set printer settings | /Xs set printer settings |
17051 | /z do not auto share this printer | /z do not auto share this printer |
17052 | /Y do not auto generate a printer name | /Y do not auto generate a printer name |
17053 | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" |
17054 | /Z share this printer, can only be used with the /if option | /Z share this printer, can only be used with the /if option |
17055 | /? help this message | /? help this message |
17056 | @[file] command line argument file | @[file] command line argument file |
17057 | /Mw[message] show a warning message before committing the command | /Mw[message] show a warning message before committing the command |
17058 | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command |
17059 | /W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
17060 | /G[знаменца] ги одредува глобалните знаменца и прекинувачи
w УИ за потиснување на предупредувањата на двигателот за поставување (супертивок режим) |
/G[flags] specifies global flags and switches
w suppress setup driver warnings UI (super quiet mode) |
17061 | /R наметнете избраниот двигател да го замени постоечкиот двигател | /R force selected driver to replace exisiting driver |
17100 | Examples: | Examples: |
17101 | Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
17102 | Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
17103 | Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
17104 | Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
17105 | Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
17106 | Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17107 | Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
17108 | Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
17109 | Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17110 | Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
17111 | Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
17112 | Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
17113 | Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
17114 | Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17115 | Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
17116 | Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
17117 | Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17118 | Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
17119 | Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
17120 | Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
17121 | Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
17122 | Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
17123 | Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
17124 | Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
17125 | Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
17126 | Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
17127 | Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
17128 | Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
17129 | Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
17130 | Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
17301 | Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
17302 | Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
17303 | Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
17304 | Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
17305 | Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
17306 | Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
17307 | Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
17308 | Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
18000 | Поврзи се со печатач | Connect to Printer |
18001 | Windows не може да се поврзе на печатачот. | Windows cannot connect to the printer. |
18007 | За да го користите овој печатач, треба да се обратите до мрежен администратор и да побарате дозвола. | To use this printer, you need to contact a network administrator and request permission. |
18008 | Морате да обезбедите валидно име на печатач. | You must supply a valid printer name. |
18009 | Инсталирај двигател | Install Driver |
18010 | Грешка при поставувањето двигател за печатач. | Printer driver setup error. |
18011 | Не може да се отвори избраниот печатач. | Could not open the selected printer. |
18012 | Windows не може да најде двигател за печатач на мрежата. За да најдете рачно, кликнете ОК. Во спротивно, кликнете Откажи и побарајте совет од администраторот на мрежата или од веб-локацијата на производителот на печатачот | Windows can't find a driver on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website |
18013 | Не е пронајден двигател | No driver found |
18014 | Барање печатачи... | Searching for printers... |
18015 | Не можете да се поврзете на %s, бидејќи е локален печатач. | You cannot connect to %s, since it is a local printer. |
18016 | Windows не може да најде двигател за %s на мрежата. За да најдете рачно, кликнете ОК. Во спротивно, кликнете Откажи и побарајте совет од администраторот на мрежата или од веб-локацијата на производителот на печатачот. | Windows can't find a driver for %s on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise, click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website. |
18017 | Потребна датотека: ИНФ-двигател за печатач за %s | File needed: Printer driver INF for %s |
18019 | Не може да се прикаже списокот за прегледување печатачи. | Unable to display printer browse list. |
18020 | За да се користи овој печатач, морате да инсталирате соодветен двигател за печатач. За да продолжите, кликнете ОК. | To use this printer, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18021 | Изберете печатач од списокот. Кликнете Windows Update за да видите повеќе модели. | Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models. |
18023 | За да се користи печатачот %s, морате да инсталирате соодветен двигател за печатач. За да продолжите, кликнете ОК. | To use the printer %s, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18028 | Производителот и моделот одредуваат кој двигател за печатач ќе се користи. | The manufacturer and model determine which printer driver to use. |
18029 | Оваа операција е откажана заради ограничувања што се на сила на овој компјутер. Контактирајте со администраторот на системот. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
18030 | Ограничувања | Restrictions |
18039 | За да се изведе оваа задача, морате да имате администраторска сметка на компјутерот. | To perform this task, you must have a computer administrator account. |
18041 | На компјутерот постојат правила што не ви дозволуваат да се поврзете на овој ред за печатење. Поврзете со системскиот администратор. | A policy is in effect on your computer which prevents you from connecting to this print queue. Please contact your system administrator. |
18042 | Изберете мрежен печатач што сакате да го користите и кликнете Избери за да се поврзете со него | Please select the network printer you want to use and click Select to connect to it |
18043 | Овој печатач е инсталиран со %s двигател. | This printer has been installed with the %s driver. |
18044 | Овој печатач ќе биде инсталиран со двигателот %s. | This printer will be installed with the %s driver. |
18045 | Инста&лирај печатач | &Install Printer |
18048 | Уред на веб-услуги | Web Services Device |
18049 | Инсталација на печатач на Windows | Windows Printer Installation |
18050 | Пример: \\computername\printername | Example: \\computername\printername |
18053 | Уред за безбедно печатење од веб-услуги | Web Services Secure Print Device |
18060 | Нема мрежа | No network |
18061 | Мрежа | Network |
18062 | Стандарден печатач | Default printer |
18063 | %1 (поврзан) | %1 (connected) |
18102 | Додавањето на врската за печатачот не успеа. | Adding the printer connection failed. |
18200 | &Освежи | Refres&h |
18300 | Печатачи | Printers |
18301 | Со поставувањето на овој печатач како стандарден Windows ќе престане да управува со стандардниот печатач. | Setting this printer as default means Windows will stop managing your default printer. |
19000 | %%s (Копија %u) | %%s (Copy %u) |
19001 | Порта за печатач | Printer Port |
19002 | Сериска порта | Serial Port |
19003 | Печати во датотека | Print to File |
19100 | Тест-страница | Test Page |
19101 | Segoe UI | Segoe UI |
19102 | Тест-страница од печатач на Windows | Windows Printer Test Page |
19104 | Успешно го имате инсталирано %s на %s. | You have correctly installed your %s on %s. |
19106 | Име на печатач: | Printer Name: |
19107 | Име на портата: | Port Name(s): |
19108 | Модел на печатачот: | Printer Model: |
19109 | Име на двигател: | Driver Name: |
19110 | Датотека со податоци: | Data File: |
19111 | Конфигурациска датотека: | Configuration File: |
19112 | Верзија на двигател: | Driver Version: |
19113 | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! |
19114 | Поддршка за боја: | Color Support: |
19115 | ДОПОЛНИТЕЛНИ ДАТОТЕКИ СО ДВИГАТЕЛ ЗА ПЕЧАТАЧ |
ADDITIONAL PRINT DRIVER FILES |
19116 | Тип на двигател: | Driver Type: |
19117 | СВОЈСТВА НА ПЕЧАТАЧ |
PRINTER PROPERTIES |
19118 | Својства на драјвер за печатење |
PRINT DRIVER PROPERTIES |
19119 | %s | %s |
19120 | Формат на податоци: | Data Format: |
19121 | Споделено име на печатач: | Printer Share Name: |
19122 | Локација на печатачот: | Printer Location: |
19123 | Коментар: | Comment: |
19124 | Околина на ОС: | OS Environment: |
19125 | Време на поднесување: | Submitted Time: |
19126 | Датум: | Date: |
19127 | Процесор за печатење: | Print Processor: |
19128 | Локација на страница на разделник: | Separator Page Location: |
19129 | Име на компјутер: | Computer Name: |
19131 | Корисничко име: | User Name: |
19200 | Операцијата не може да се заврши. | Operation could not be completed. |
19201 | Двигателот за печатачот не е инсталиран. | Printer driver was not installed. |
19202 | Не може да се смени изборот на двигателот за печатачот. | Printer driver selection could not be changed. |
19203 | Лесното име не може да ги содржи знаците '\', или ','. Наведете ново лесно име. | A friendly name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new friendly name. |
19204 | Треба да одредите име на печатачот. | You need to specify a printer name. |
19205 | Наведеното име за печатачот е предолго. Името мора да содржи помалку од 221 знак. Наведете ново име за печатачот. | The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name. |
19206 | Името на печатачот не може да ги содржи знаците '\' или ','. Наведете ново име за печатачот. | A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name. |
19207 | Треба да одредите име на споделеното. | You need to specify a share name. |
19208 | Операцијата не може да се заврши бидејќи ќе го остави печатачот во неважечка состојба. | Operation cannot complete because it would leave the printer in an invalid state. |
19209 | Името на споделеното не е важечко. | Share name is invalid. |
19210 | Името на споделеното веќе постои. | Share name already exists. |
19211 | Наведената порта не може да се додаде. | Specified port cannot be added. |
19212 | Тест-страницата не успеа да се отпечати. Дали сакате за помош да ја прегледате алатката отстранување грешки при печатењето? | Test page failed to print. Would you like to view the print troubleshooter for assistance? |
19213 | Конфликт на името на печатачот. | Printer name conflict. |
19214 | %1 на %2 | %1 on %2 |
19217 | Името на споделеното не е важечко. Тоа не треба да содржи коси црти '/', спротивни коси црти '\' или запирки ','. | The share name is invalid. It should not have slashes '/' or backslashes '\' or commas ','. |
19218 | Печатач со исто име за објава веќе постои. | A printer with the same publish name already exists. |
19219 | Барањето не е поддржано. | The request is not supported. |
19220 | Именикот не е достапен. За повеќе информации, прегледајте го дневникот со настани. | The directory is unavailable. Please view the event log for more information. |
19221 | Портата можеби се употребува или не постои. | The port may be in use or may not exist. |
19222 | Проверете дали точно сте го напишале името на печатачот и дали печатачот е поврзан на мрежата. | Double check the printer name and make sure that the printer is connected to the network. |
19224 | Датотеката за ред за печатење не е најдена. | The spooler file was not found. |
19225 | Не може да се создаде работа за печатење. | Unable to create a print job. |
19226 | Снема простор на дискот од серверот. Обидете се да го отпечатите документот подоцна. | The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time. |
19227 | Процесорот за печатење не постои. | The print processor does not exist. |
19228 | Локалната услуга на редот на печатачот не се извршува. Престартувајте го редот на печатачот или престартувајте го компјутерот. | The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine. |
19229 | Нема доволно простор на дискот за да се заврши оваа операција. Ослободете простор на дискот, а потоа обидете се повторно. | There is not enough disk space to complete this operation. Please free some disk space and then try again. |
19230 | Немате дозвола за печатење на овој сервер. За помош, обратете се до администраторот. | You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance. |
19231 | Се појави мрежна грешка. Обидете се да го отпечатите документот повторно. | There was a network error. Please try printing the document again. |
19232 | Оваа операција не е поддржана. | This operation is not supported. |
19233 | Нема доволно меморија за да се заврши операцијата. Затворете неколку програми и обидете се повторно. | There is not enough memory to complete this operation. Please close some programs and try again. |
19234 | Печатачот не може да се инсталира. | Unable to install printer. |
19235 | Недостасуваат некои датотеки на двигателот или не се точни. Преинсталирајте го двигателот или обидете се да ја користите последната верзија. | Some driver files are missing or incorrect. Reinstall the driver or try using the latest version. |
19236 | Портата веќе постои. | The port already exists. |
19237 | ... | ... |
19238 | Веќе постои друг печатач или споделен печатач со ова име. Употребете друго име за печатачот. | Another printer or printer share with this name already exists. Please use another name for the printer. |
19239 | Двигателот што се обидувате да го инсталирате не е компатибилен со Windows XP и Windows Server 2003. | The driver that you are trying to install is not compatible with Windows XP and Windows Server 2003. |
19240 | Windows не може да лоцира соодветен двигател за печатач. Обратете се до администраторот за помош при лоцирањето и инсталирањето соодветен двигател. | Windows cannot locate a suitable printer driver. Contact your administrator for help locating and installing a suitable driver. |
19241 | Целосно | Entire |
19242 | Не е избрана локација. | No location chosen. |
19243 | Windows не може да го најде печатачот. Проверете дали работи мрежата и дали сте го внесле правилно името на печатачот и серверот за печатење. | Windows can't find the printer. Make sure the network is working, and you've entered the name of the printer and print server correctly. |
19245 | За да се сподели овој печатач, администраторот мора да го конфигурира Windows Firewall за да дозволи споделување печатачи. | In order to share this printer, an administrator must configure Windows Firewall to permit the sharing of printers. |
19246 | За да се сподели овој печатач, Windows Firewall мора да биде конфигуриран така, што ќе се овозможи овој печатач да се споделува со другите компјутери на мрежата. | In order to share this printer, Windows Firewall must be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19247 | За да се сподели овој печатач, Windows Firewall ќе биде конфигуриран така, што ќе се овозможи овој печатач да се споделува со другите компјутери на мрежата. | In order to share this printer, Windows Firewall will be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19248 | Windows Firewall е веќе конфигуриран за да дозволи споделување печатачи со други компјутери на оваа мрежа. | Windows Firewall is already configured to allow the sharing of printers with other computers on the network. |
19251 | Услугата на редот на печатачот на серверот не се извршува. Престартувајте го редот на печатачот на серверот или престартувајте го компјутерот на серверот. | The server print spooler service is not running. Please restart the spooler on the server or restart the server machine. |
19252 | Windows не може да го сподели печатачот. | Windows could not share your printer. |
19253 | %s (%s) | %s (%s) |
19254 | Операцијата не може да се заврши (грешка 0x%08x). | Operation could not be completed (error 0x%08x). |
19255 | Операцијата не успеа со грешката 0x%08x. | Operation failed with error 0x%08x. |
19256 | Windows не може да се поврзе со печатачот. Проверете го името на печатачот и обидете се повторно. Ако е ова мрежен печатач, проверете дали печатачот е вклучен и дали адресата на печатачот е точна. | Windows couldn't connect to the printer. Check the printer name and try again. If this is a network printer, make sure that the printer is turned on, and that the printer address is correct. |
19257 | Windows не може да го додаде овој печатач бидејќи веќе е инсталиран. | Windows can't add this printer because it's already installed. |
19500 | Име: %s
Адреса: %s |
Name: %s
Address: %s |
19501 | Име на печатач | Printer Name |
19502 | Адреса | Address |
19551 | Испратена е тест-страница до печатачот | A test page has been sent to your printer |
19552 | Оваа тест-страница накратко ги покажува можностите на печатачот да печати графика и текст и нуди технички информации за печатачот. Ако тест-страницата не се отпечати правилно, употребете го помошникот за решавање проблеми при печатењето. | This test page briefly demonstrates the printer's ability to print graphics and text, and it provides technical information about the printer. Use the printer troubleshooter if the test page does not print correctly. |
19553 | Побарајте помош за печатење | Get help with printing |
19900 | Уреди за печатење и обработка слики | Printing and Imaging Devices |
19901 | Изберете го печатачот што сакате да го инсталирате од списокот | Select the printer you wish to install from the list |
File Description: | Кориснички интерфејс за параметри за печатач |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | printui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Сите права се задржани. |
Original Filename: | printui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x42F, 1200 |