| 550 | Opret forbindelse til et netværk |
Connect to a Network |
| 551 | Afbryd forbindelsen til et netværk |
Disconnect from a Network |
| 552 | Kan ikke tilsluttes |
Not Connectable |
| 553 | Opret forbindelse |
Connect |
| 554 | Afbryd forbindelsen |
Disconnect |
| 555 | &Opret forbindelse |
&Connect |
| 556 | &Afbryd forbindelsen |
&Disconnect |
| 557 | Forbindelsen er ikke tilgængelig |
Connection not available |
| 558 | De oplysninger, du sender via dette netværk, kan muligvis ses af andre |
Other people might be able to see info you send over this network |
| 559 | Afkrydsningsfeltet Opret forbindelse automatisk |
Connect automatically checkbox |
| 560 | Opret forbindelse automatisk |
Connect automatically |
| 562 | Oprettelse af forbindelse til netværket tager længere tid end normalt |
Connecting to the network is taking longer than usual |
| 563 | Navn |
Name |
| 564 | Åbn webbrowser |
Open web browser |
| 565 | Nej, åbn en webbrowser for at fuldføre forbindelsen |
No, open a web browser to complete the connection |
| 566 | Ja |
Yes |
| 570 | Navn på trådløst netværk |
Wireless network name |
| 571 | Brugernavn |
User name |
| 572 | Adgangskode |
Password |
| 573 | Hvis du vil prøve igen, skal du trykke eller klikke på linket nedenfor for at fuldføre forbindelsen eller angive dit brugernavn og din adgangskode igen. |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
| 574 | Vis fejldetaljer |
View error details |
| 575 | Skjul fejldetaljer |
Hide error details |
| 576 | Der kan ikke oprettes forbindelse |
Can’t connect |
| 577 | Brugernavnet eller adgangskoden er forkert. Tjek dem, og prøv igen. |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
| 578 | Noget gik galt. Prøv igen. |
Something went wrong. Please try again. |
| 579 | Der var ikke noget svar. Prøv igen. |
There wasn’t a response. Please try again. |
| 580 | En meddelelse fra den trådløse udbyder: |
A message from your wireless provider: |
| 590 | Estimeret anvendelse |
Estimated usage |
| 591 | Nulstil |
Reset |
| 594 | Proxyserver: %1 |
Proxy server: %1 |
| 595 | Brugernavnet eller adgangskoden er forkert. Prøv igen. |
The username or password didn’t work. Please try again. |
| 596 | Logonoplysninger til proxyserveren er påkrævet. |
Your proxy server sign-in info is required. |
| 597 | Fortsæt |
Continue |
| 598 | Nogle oplysninger er ændret, siden du sidst oprettede forbindelse. Vi skal have flere oplysninger for at fuldføre forbindelsen. |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
| 599 | Logonoplysninger til proxyserveren er påkrævet for at oprette forbindelse til %1. |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
| 1000 | &Luk |
C&lose |
| 1001 | Kontrollerer netværkskravene |
Checking network requirements |
| 1002 | Opretter forbindelse |
Connecting |
| 1006 | Der kan ikke oprettes forbindelse til dette netværk |
Can’t connect to this network |
| 1008 | Bekræfter og opretter forbindelse |
Verifying and connecting |
| 1013 | Forbindelsen er begrænset |
The connection is limited |
| 1014 | Vi kan ikke oprette forbindelse til internettet lige nu. Prøv igen om lidt. |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
| 1023 | Angiv navnet (SSID) til netværket |
Enter the name (SSID) for the network |
| 1027 | Ugyldigt netværksnavn |
Invalid Network Name |
| 1029 | Sæt det trådløse netværkskort i igen |
Reinsert your wireless network adapter |
| 1030 | Der kan ikke oprettes forbindelse, fordi det trådløse netværkskort er fjernet. |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
| 1031 | Log på for at oprette forbindelse |
Sign in to connect |
| 1032 | Luk |
Close |
| 1033 | Log på |
Sign in |
| 1036 | Hjælp mig med at løse problemer med forbindelsen |
Help me solve connection problems |
| 1039 | Enheden er låst. Lås den op, og prøv derefter igen. |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
| 1040 | Windows kan ikke godkende din forbindelse i øjeblikket. Prøv igen senere. |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
| 1041 | Godkendelsen blev ikke fuldført |
Authentication failed |
| 1042 | Har du et brugernavn og en adgangskode til dette Wi-Fi-hotspot? |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
| 1043 | Din netværksadministrator tillader ikke samtidig forbindelse til firmanetværket og et andet netværk. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
| 1044 | Logonoplysninger til proxyserver |
Sign-in info for proxy server |
| 1045 | OK |
OK |
| 1046 | Log på for at oprette forbindelse til %1 |
Sign in to connect to %1 |
| 1047 | Glem netværk |
Forget network |
| 1100 | Det er ikke muligt at konfigurere mobilt hotspot. |
Can’t set up mobile hotspot. |
| 1101 | Hvis du vil aktivere deling, skal du kontakte din mobiloperatør. |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
| 1102 | Der kan ikke oprettes forbindelse til mobilt bredbånd. |
Can’t connect to mobile broadband. |
| 1103 | Der kan ikke oprettes forbindelse til mobilt bredbånd under roaming. |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
| 2101 | 11;semibold;none;segoe ui |
11;semibold;none;segoe ui |
| 5000 | Opret forbindelse til en netværksguide |
Connect to a network wizard |
| 0x10000031 | Svartid |
Response Time |
| 0x30000001 | Start |
Start |
| 0x30000002 | Stop |
Stop |
| 0x50000004 | Oplysninger |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnosticering |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |