ieframe.dll.mui Internetni brskalnik 709a66dfbd6b7e32f847b643fe50faee

File info

File name: ieframe.dll.mui
Size: 1767936 byte
MD5: 709a66dfbd6b7e32f847b643fe50faee
SHA1: 1737736eacf186c238d3c4c18f3e31f1d10cd14c
SHA256: 3017e9fdd820c1b1e80347d402dbbf9253d231623e6ab2242b8859225f7c0f40
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
256%s h %s hr
257%s min. %s min
258%s s %s sec
266, ,
272Nedelja Sunday
273Ponedeljek Monday
274Torek Tuesday
275Sreda Wednesday
276Četrtek Thursday
277Petek Friday
278Sobota Saturday
279Danes Today
280Včeraj Yesterday
281(Mešano) (Mixed)
283Ta operacija je bila preklicana zaradi omejitev, ki veljajo za ta računalnik. Obrnite se na skrbnika sistema. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
284Omejitve Restrictions
285Jutri Tomorrow
286Pred %u min. %u minutes ago
287Pred %u h %u hours ago
288V pogonu %c ni diska.

Vstavite disk in poskusite znova.
There is no disk in drive %c.

Insert a disk, and then try again.
289Disk v pogonu %c ni formatiran.

Ali ga želite formatirati zdaj?
The disk in drive %c is not formatted.

Do you want to format it now?
290Diska v pogonu %c ni mogoče formatirati. The disk in drive %c cannot be formatted.
291Dostop do pogona %c ni mogoč. Drive %c cannot be accessed.
292Napaka pri premikanju datoteke ali mape Error Moving File or Folder
293Napaka pri kopiranju datoteke ali mape Error Copying File or Folder
294Napaka pri brisanju datoteke ali mape Error Deleting File or Folder
295Napaka pri preimenovanju datoteke ali mape Error Renaming File or Folder
296Varnostni alarm Security Alert
297Datoteka ali mapa, ki jo odpirate, vsebuje spletno vsebino, ki morda ni varna. Spletna vsebina je bila spremenjena ali pa je iz neznanega vira. Ali dovolite inicializacijo spletne vsebine in dostop skriptov do nje? The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts?
304Če želite več informacij, kliknite »Pomoč«. For more information, click Help.
335|Izreži|Kopiraj|Prilepi|Kodiranje|Predogled tiskanja|| |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview||
513Dokument je bil spremenjen. Ali želite shraniti spremembe?

Da: Shrani spremembe
Ne: Zavrže spremembe
Prekliči: Dokument ostane odprt
This document has been modified. Do you want to save changes?

Yes: Saves your changes
No: Discards your changes
Cancel: Keeps this document open
514Internet Explorer ne more priti do navedene strani.

%1!ws!
Internet Explorer cannot go to the specified page.

%1!ws!
556ie ie
5576.0 6.0
576U&rejanje &Edit
609Iskanje %s Looking up %s
610Vzpostavljanje povezave z mestom %s Connecting to site %s
611Preusmerjanje na mesto: %s Redirecting to site: %s
612Začni prenos z mesta: %s Start downloading from site: %s
613Prenos z mesta: %s Downloading from site: %s
615Začni s prenosom komponente %s Start downloading component %s
616Nameščanje komponente %s Installing component %s
617Končaj prenos komponente %s End downloading component %s
618Dobivanje podatkov iz predpomnilnika %s Getting data from cache %s
619Spletno mesto je bilo najdeno. V pričakovanju odgovora ... Website found. Waiting for reply...
620Prepoznavanje nastavitev proxyja ... Detecting proxy settings...
711Neznano Unknown
716Ta kanal je zaščiten z geslom. Brez uporabniškega imena in gesla ga ne boste mogli sinhronizirati. Če poznate svoje uporabniško ime in geslo, kliknite »Po meri« in ju vnesite s čarovnikom. Če tega kanala ne želite omogočiti brez povezave, počistite potrditveno polje »Na voljo brez povezave«. This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'.
724»%1!ws!« ni bilo mogoče najti. Prepričajte se, da sta pot oz. internetni naslov pravilna. Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct.
726Internet Explorer Internet Explorer
728%1!ws! ni mogoče prenesti.

%2!ws!
Unable to download %1!ws!.

%2!ws!
730%1!ws! od %2!ws! %1!ws! from %2!ws!
731Prenos je dokončan Download complete
735Prišlo je do nepričakovane napake.
An unexpected error has occurred.
738%1!ws! (kopiranih %2!ws! od %3!ws!) %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied)
741Neznano (Do zdaj odprto %1!ws!) Not known (Opened so far %1!ws!)
744Dokument Document
745Strežnika OLE ni mogoče zagnati za to vrsto dokumenta.
%1!ws!

Ali ga želite prenesti kot datoteko?
Cannot start the OLE server for this type of document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
746Povezan strežnik OLE ne more naložiti tega dokumenta.
%1!ws!

Ali ga želite prenesti kot datoteko?
The associated OLE server cannot load this document.
%1!ws!

Do you want to download it as a file?
748Kliknite mapo, v katero želite premakniti izbrane datoteke. Click the folder that you want to move the selected files to.
750(prazno) (empty)
751%s (novo) %s (new)
752%s (poteklo) %s (expired)
754%s (ki poteče) %s (expiring)
756Pomožnega programa za %1!ws! ni mogoče odpreti.

%2!ws!
Unable to open this helper application for %1!ws!.

%2!ws!
757Dodajanje med priljubljene Add to Favorites
760Kopiranih %1!ws! od %2!ws! %1!ws! of %2!ws! Copied
761Dokončanih %1!d!%% od %2!ws! %1!d!%% of %2!ws! Completed
790Prenos datoteke File Download
791Sporočila Windows Windows Messaging
793Spletnega mesta %1!ws! ni mogoče odpreti.

Ali ga želite poiskati?
Unable to open the Internet site %1!ws!.

Would you like to search for this site?
794Ime, ki ste ga vnesli za bližnjico, že obstaja v mapi »Favorites«. Ali želite prepisati obstoječo bližnjico? The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it?
795Ime datoteke ne sme vsebovati znakov:
\ / : * ? " |
A file name cannot contain any of the following characters:
\ / : * ? " |
797%1!.1023ws! v %2!.1023ws! %1!.1023ws! in %2!.1023ws!
799Iskalne strani ni mogoče odpreti. Unable to open the search page.
800Vsebuje ukaze za delo z izbranimi elementi. Contains commands for working with the selected items.
810Ime, ki ste ga vnesli za priljubljene, je predolgo. The name you have entered for the favorite is too long.
811Priljubljene Favorites
814Imenika ni bilo mogoče ustvariti. The directory could not be created.
815%1|*%2|Vse datoteke|*.*|| %1|*%2|All Files|*.*||
816%1 dokument|*%2|Vse datoteke|*.*|| %1 Document|*%2|All Files|*.*||
817Vse datoteke|*.*|| All Files|*.*||
833»%1!ws!« ni mogoče ustvariti:

%2!ws!
Unable to create ‘%1!ws!’:

%2!ws!
834Med dodajanjem skupine zavihkov med priljubljene je prišlo do napake. An error occurred while adding tab group to Favorites.
840&Odpri &Open
864Vsebuje ukaze za urejanje. Contains edit commands.
867&Namig dneva &Tip of the day
868Pokaže namig dneva. Shows the tip of the day.
873Spletna stran The webpage
881Najde in prikaže informacije ter spletna mesta v internetu. Finds and displays information and websites on the Internet.
882Internet Explorer (Brez dodatkov) Internet Explorer (No add-ons)
883Zaženi Internet Explorer brez kontrolnikov ActiveX ali razširitev brskalnika. Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions.
903URL:HyperText Transfer Protocol URL:HyperText Transfer Protocol
904URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy
905URL:File Transfer Protocol URL:File Transfer Protocol
906URL:Gopher Protocol URL:Gopher Protocol
907URL:Telnet Protocol URL:Telnet Protocol
908URL:RLogin Protocol URL:RLogin Protocol
909URL:TN3270 Protocol URL:TN3270 Protocol
910URL:MailTo Protocol URL:MailTo Protocol
912Dokument HTML HTML Document
913Dokument MHTML MHTML Document
914Dokument SVG SVG Document
915Dokument XHTML XHTML Document
916Dokument XML XML Document
917Delni prenos Partial Download
924Ali ste prepričani, da želite zamenjati sliko za ozadje na namizju? Are you sure you want to replace your desktop wallpaper?
925Tega mesta FTP si ni mogoče ogledati v Raziskovalcu. This FTP site cannot be viewed in File Explorer.
927Če želite v Raziskovalcu prikazati to mesto FTP, pritisnite tipko Alt, kliknite Pogled in nato Odpri mesto FTP v Raziskovalcu. To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer.
928Vsebuje ukaze za spreminjanje pogleda. Contains commands for manipulating the view.
992Vsebuje ukaze orodij. Contains tools commands.
1031Internetne možnosti Internet Options
1056Vsebuje ukaze za prikaz pomoči. Contains commands for displaying Help.
1136Vsebuje ukaze za brskanje po različnih straneh. Contains commands for browsing to various pages.
1168Prikaže vsebino mape »Favorites«. Displays the contents of your Favorites folder.
1201Spletni dokumenti@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Besedilne datoteke@*.txt@Slikovne datoteke@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@Vse datoteke@*.*@ Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@
1202Prenosa ni bilo mogoče dokončati! Download could not complete!
1203%1!ws!/sek %1!ws!/Sec
1204Začasna mapa Temporary Folder
1205Brez naslova Untitled
1207Vaše trenutne varnostne nastavitve ne dovoljujejo prenosa datoteke. Your current security settings do not allow this file to be downloaded.
1208Več kot 12 ur Greater than 12 hours
1209Več kot 49 dni Greater than 49 days
1210? ?
1213Dostop do sredstva »%1« ni dovoljen. Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed.
1220Začetna stran Start Page
1221Ali želite začetno stran nastaviti na »%s«? Would you like to set your Start Page to “%s”?
1230Dodajate priljubljeno mesto, ki morda ni varno. Ali želite nadaljevati? You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue?
1231Morda ni varno krmariti do te povezave. Ali želite nadaljevati? Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue?
1232Ali želite dodati ta priljubljen programček? Do you want to add this bookmarklet?
1233Priljubljeni programčki zaženejo skript in lahko pošiljajo informacije na mesta v internetu. Dodajte le priljubljene programčke s spletnih mest, ki jim zaupate. Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust.
1234Kakšno je tveganje? What’s the risk?
1264Microsoftova internetna knjižnica in knjižnica vrste predmetov lupine Microsoft Internet and Shell Object Type Library
1265Microsoftov kontrolnik za spletni brskalnik Microsoft Web Browser Control
1282Pasovi namizja Desktop Bands
1284Brskalniški pas Internet Explorerja Internet Explorer Browser Band
1289Komunikacijski brskalniški pas Internet Explorerja Internet Explorer Browser Communication Band
2002Spletno mesto želi odpreti spletno vsebino s tem programom v računalniku A website wants to open web content using this program on your computer
2003Ta program se bo odprl zunaj zaščitnega načina. Zaščitni način v Internet Explorerju ščiti računalnik. Če temu spletnemu mestu ne zaupate, programa ne odprite. This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program.
2008Ta program nima veljavnega digitalnega podpisa, ki preveri veljavnost založnika. Program se bo odprl zunaj zaščitnega načina, zato bo računalnik izpostavljen tveganjem. Zaženite le programe založnikov, ki jim zaupate. This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust.
2019Neznan založnik Unknown Publisher
2022Zaradi varnosti računalnika je bila ta datoteka
shranjena v mapo »Začasne internetne datoteke«.

Ali želite odpreti to mapo?
For your computer’s security, this file was
saved to the Temporary Internet Files folder

Do you want to open this folder?
2029&Podrobnosti D&etails
2102Ali želite omogočiti, da bo ta spletna vsebina kopirana v ta program? Do you want to allow web content to be copied to this program?
2104Zaradi varnosti računalnika Internet Explorer ne dovoli, da povlečete spletno vsebino v program zunaj zaščitnega načina brez predhodne odobritve. For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval.
2309Spletno mesto želi odpreti spletno vsebino z zastarelim programom v vašem računalniku A website wants to open web content using an outdated program on your computer
2310Priporočamo, da posodobite program. Če ne zaupate temu spletnemu mestu, ne zaženite tega programa. It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program.
3005Zgodovina History
3006Viri Feeds
3007Tega dejanja ne sme izvajati vsakdo. Za dodatne informacije se obrnite na skrbnika sistema. This action is restricted. For more information, please contact your system administrator.
3009Nadzor drevesa za imenski prostor Namespace Tree Control
3010Drevesni pogled Tree View
3014Odpri na novem zavihku (Ctrl+Enter) Open in new tab (Ctrl+Enter)
3015Odpri »%s« v skupini zavihkov (Ctrl+Enter) Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter)
3016Izbriši to stran iz priljubljenih Delete this page from Favorites
3017Osveži ta vir Refresh this feed
3857Predlagano (%1!u! min.) Suggested (%1!u! minutes)
385815 min. 15 minutes
385930 min. 30 minutes
38601 h 1 hour
38614 h 4 hours
38621 dan 1 day
38631 teden 1 week
3864Nikoli Never
3865%1!u! min. %1!u! minutes
3872Lastnosti vira niso veljavne. Invalid feed properties.
3873Vnesite veljaven URL. Please enter a valid URL.
3874Vnesite veljavno ime vira. Please enter a valid feed name.
3875Vir s tem imenom že obstaja. There is already a feed with that name.
3876Ali želite prenesti tudi priložene datoteke za trenutno vsebino vira? Would you also like to download attached files for the current feed content?
3878Internet Explorer prikaže zadnjih %1!i! elementov v bralnem pogledu vira. Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view.
3880Privzeto: %s Default: %s
3888%1%2
Posodobljen %3
%1%2
Updated %3
3889
3890(%d novo) (%d new)
3891%1%2 %1%2
4073Mesto Site
4074Piškotki Cookies
4075Poročilo o zasebnosti Privacy report
4076Brez piškotka No cookie
4077Sprejeto Accepted
4078Prekinjeno Suppressed
4079Omejeno Restricted
4080Blokirano Blocked
4081Omejena spletna mesta Restricted websites
4082Vsa spletna mesta All websites
4085Nekateri piškotki so bili glede na vaše nastavitve zasebnosti omejeni ali zavrnjeni. Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked.
4086Noben piškotek ni bil glede na vaše nastavitve zasebnosti omejen ali zavrnjen. Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked.
4096Ta naslov ni veljaven. Preverite ga in poskusite znova. This address is not valid. Check the address, and try again.
4097Mesta ni bilo mogoče najti. Poskrbite, da bo naslov pravilen, in poskusite znova. The site was not found. Make sure the address is correct, and try again.
4098Protokol, naveden v tem naslovu, ni veljaven. Prepričajte se, da je naslov pravilen, in poskusite znova. The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again.
4099Mesto je bilo najdeno, vendar je prekoračilo sistemske omejitve za preusmeritev. The site was found but exceeded the system limits for redirection.
4100Te internetne strani ni mogoče odpreti. Zahtevana stran ni na voljo ali pa je ni mogoče najti. Poskusite znova pozneje. Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later.
4105Upravljanje dodatkov Manage add-ons
4106Spletna stran zahteva dodatek, ki je onemogočen. Če želite omogočiti dodatek, kliknite tukaj. This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here.
4107Onemogočen dodatek Add-on Disabled
4210V strežniku je trenutno omogočena nastavitev Internet Explorerja za večjo varnost. Ta povečana raven varnosti zmanjšuje možnost napada nevarne spletne vsebine, vendar lahko tudi prepreči pravilno prikazovanje spletnih mest in omeji dostop do omrežnih virov. Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4211Strežnik poskuša vzpostaviti povezavo z internetom prek Internet Explorerja.

Trenutno je omogočena nastavitev Internet Explorerja za večjo varnost. Ta povečana raven varnosti zmanjšuje možnost napada nevarne spletne vsebine, vendar pa lahko tudi prepreči pravilno prikazovanje spletnih mest in omeji dostop do omrežnih virov.
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.

The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources.
4864Datoteka %s %s File
4865Datoteka File
4866Mapa Folder
4867Tega sporočila ne kaži več Do not show this message again
5723Internet The Internet
5725&Open &Open
5726Open in S&ame Window Open in S&ame Window
5732Odpri v i&stem oknu Open in S&ame Window
8195Internetna varnost Internet Security
8419Natisni v datoteko ... Print To File...
8420V redu OK
8421Tiskalniške datoteke (*.prn),*.prn,Vse datoteke (*.*),*.* Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.*
8423–Prazno– -Empty-
84248425 Naziv 8425 Title
8426&w &w
8427URL URL
8428&u &u
8429Številka strani Page number
8430&p &p
8431Št. strani od vseh strani Page # of total pages
8432Stran &p od &P Page &p of &P
8433Skupaj strani Total Pages
8434&P &P
8435Kratka oblika datuma Date in short format
8436&d &d
8437Dolga oblika datuma Date in long format
8438&D &D
8439Ura Time
8440&t &t
8441Čas v 24-urni obliki zapisa Time in 24hr format
8442&T &T
8443Po meri Custom
8444XXXX XXXX
9025Zapre okno. Closes the window.
9027Izbriše izbrane elemente. Deletes the selected items.
9028Preimenuje izbrani element. Renames the selected item.
9029Prikaže lastnosti izbranih elementov. Displays the properties of the selected items.
9057Odstrani trenutno izbiro in jo kopira v odložišče. Removes the current selection and copies it onto the Clipboard.
9058Kopira trenutno izbiro v odložišče. Copies the current selection onto the Clipboard.
9059Kopirane ali izrezane elemente vstavi na izbrano mesto. Inserts the items you have copied or cut into the selected location.
9060Izbere vse elemente na tej strani. Selects all items on this page.
9061Ustvari bližnjice do izbranih elementov. Creates shortcuts to the selected items.
9062Uredi to stran. Edits this page.
9121Vzpostavi povezavo z omrežnim pogonom. Connects to a network drive.
9122Prekine povezavo z omrežnim pogonom. Disconnects from a network drive.
9281Vrne se na prejšnjo stran. Goes to the previous page.
9282Gre na naslednjo stran. Goes to the next page.
9283Omogoči spreminjanje nastavitev. Enables you to change settings.
9285Gre na domačo stran. Goes to your home page.
9290Odpre program za internetno elektronsko pošto. Opens your Internet e-mail program.
9293Ustvari novo poštno sporočilo. Creates a new mail message.
9294V e-poštnem sporočilu pošlje povezavo do te strani. Sends a link to this page in an e-mail message.
9295Pošlje to stran v telesu e-poštnega sporočila. Sends this page in the body of an e-mail message.
9298Diagnosticiraj težave pri vzpostavljanju povezave z omrežjem in z internetom. Diagnose network and Internet connection problems.
9299Počisti zasebne podatke, shranjene v brskalniku. Clear sensitive information stored by the browser.
9328Upravlja prikazovanje pojavnih oken. Manage pop-up window behavior.
9362Odpre mapo »Favorites«. Opens the Favorites folder.
9363Doda trenutno stran na seznam »Priljubljene«. Adds the current page to your Favorites list.
9364Prikaže več elementov v mapi »Favorites«. Displays more items in your Favorites folder.
9365Odpre izbrani element v mapi »Favorites«. Opens this item in your Favorites folder.
9446Upravljanje kontrolnikov ActiveX in drugih dodatkov, nameščenih v računalniku. Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer.
9453Odpre pogled mape za to mesto FTP v Raziskovalcu. Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer.
9505Pokaže ali skrije orodne vrstice. Shows or hides toolbars.
9506Pokaže ali skrije vrstico stanja. Shows or hides the status bar.
9509Prikaže naslovno vrstico. Displays the Address bar.
9510Prikaže vrstico s hitrimi povezavami. Displays the Quick Links bar.
9514Prikaže meni. Displays the menu.
9516Zaklene velikosti in položaje orodnih vrstic. Locks the sizes and positions of the toolbars.
9529Določa relativno velikost na straneh prikazanega besedila. Specifies the relative size of text displayed in pages.
9530Ustavi nalaganje trenutne strani. Stops the current page from loading.
9531Maksimira okno na celoten zaslon. Maximizes window to full screen.
9534Določa nabor znakov za prikaz te spletne strani. Specifies the character set to use for displaying this webpage.
9536Osveži vsebino trenutne strani. Refreshes the contents of the current page.
9539Pokaže pravilnike zasebnosti za to spletno mesto. Shows the privacy policies for this website.
9541Pokaže poročilo o varnosti za to spletno mesto. Shows the security report for this website.
9552Pokaže ali skrije Explorerjevo vrstico. Shows or hides an Explorer bar.
9553Prikaže podatke o mednarodnem naslovu spletnega mesta (imenu domene) tega spletnega mesta.. Displays information about the International website address (domain name) of this website.
9554Pokaže vrstico s priljubljenimi. Shows the Favorites bar.
9555Pokaže vrstico z zgodovino. Shows the History bar.
10015Izbiro kopira v odložišče. Copies the selection to the Clipboard.
10016Izreže izbiro in jo shrani v odložišče. Cuts the selection and puts it on the Clipboard.
10017Izbriše izbiro. Deletes the selection.
10025Vstavi predmet ActiveX. Inserts an ActiveX Object.
10026Vsebino odložišča vstavi na mesto vstavljanja. Inserts the Clipboard contents at the insertion point.
10028Omogoči urejanje lastnosti trenutno izbranega. Edits the current selection’s properties.
10029Znova uveljavi prej razveljavljeno dejanje. Redoes the previously undone action.
10032ishortct.url ishortct.url
10033Nova internetna bližnjica.url New Internet Shortcut.url
10034Ime »%1!ws!«, navedeno v polju »Ciljni URL«, ni veljavno. Prepričajte se, da je pravilno. The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct.
10035S protokolom »%1!ws!« ni povezan noben registriran program. Ali želite kljub temu obdržati ta cilj? The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway?
10036Težave z bližnjico Problem with Shortcut
10039Te internetne bližnjice ni mogoče odpreti. S protokolom »%1!ws!« ni povezan noben registriran program. Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program.
10040Cilj »%1!ws!« te internetne bližnjice ni veljaven. Odprite list z lastnostmi internetne bližnjice in se prepričajte, da je cilj pravilen. The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct.
10041Internetne bližnjice »%1!ws!« ni mogoče odpreti. Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”.
10043Razveljavi zadnje dejanje. Undoes the last action.
10046Internetna bližnjica Internet Shortcut
10047URL:%s protokol URL:%s Protocol
10052Ni mogoče spremeniti te internetne bližnjice. Cannot apply changes to this Internet Shortcut.
10064Odpre to stran. Opens this page.
10067Poišče besedilo na tej strani. Searches for text on this page.
10090Nastavi oblikovanje trenutno izbranega. Sets formatting for current selection.
10241Odpri &domačo stran Open &home page
10242Pripni v meni »&Priljubljene« Pin to &Favorites menu
10243Pripne to priljubljeno v meni »Priljubljene«. Pins this favorite to the Favorites menu
10244Odpni iz menija »P&riljubljene« Unpin from &Favorites menu
10245Odpne to priljubljeno iz menija »Priljubljene« Unpins this favorite from the Favorites menu
10246Zaženi brez dodatkov Start without add-ons
10320Začetek krmarjenja Start Navigation
10321Dokončano krmarjenje Complete Navigation
10322Premik menijskega elementa Move Menu Item
10323Izbira Select
10324Prikaz orodne vrstice Show Toolbar Band
10325Blokirano pojavno okno Blocked Pop-up Window
10326Vrstica z obvestili Notification bar
10504Število izbranih spletnih strani presega največje dovoljeno število osmih podprtih strani za skupino zavihkov z domačimi stranmi. The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group.
10519[email protected] [email protected]
10560HttpFolder (iepeers.dll) se ni naložil. The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load.
12124Vstavi povezavo ali omogoči njeno urejanje. Inserts or edits a link.
12125Odstrani povezave iz izbire. Removes links in selection.
12126Brskanje po tej strani. Browse this page.
12127Urejanje te strani. Edit this page.
12128Odstrani zaznamke iz izbire. Removes bookmarks in selection.
12130Pokaže ali skrije orodno vrstico. Shows or hides the toolbar.
12132Pokaže ali skrije oznake oblikovanja. Shows or hides formatting indicators.
12133Skrije vse razen besedila. Hides all elements except text.
12135Spremeni Internet Explorerjeve možnosti. Changes the options for Internet Explorer.
12136Odpre izbrano povezavo v trenutnem oknu. Opens selected link in current window.
12137Odpre izbrano povezavo v novem oknu. Opens selected link in a new window.
12138Ustavi odpiranje dokumenta. Stops opening a file.
12139Prikaže izvorno kodo (HTML) te strani. Displays the source (HTML) for this page.
12141Izbere najmanjšo pisavo. Selects smallest font size.
12142Izbere majhno pisavo. Selects small font size.
12143Izbere srednje veliko pisavo. Selects medium font size.
12144Izbere veliko pisavo. Selects large font size.
12145Izbere največjo pisavo. Selects largest font size.
12150Vstavi vodoravno črto. Inserts a horizontal line.
12151Vstavi prelom vrstice in pri tem prezre slike. Inserts line break, ignoring images.
12152Pod levo poravnane slike vstavi prelom vrstice. Inserts line break below left-aligned images.
12153Pod desno poravnane slike vstavi prelom vrstice. Inserts line break below right-aligned images.
12154Pod slike vstavi prelom vrstice. Inserts line break below images.
12155Vstavi presledek, ki ne bo prelomil vrstice. Inserts a space that won’t line break.
12156Vstavi simbol ali mednarodni znak. Inserts a symbol or international character.
12168Vstavi sliko iz datoteke. Inserts a picture from a file.
12182Vstavi potujoči napis. Inserts a marquee control.
12183Ustvari ali spremeni označevanje ali oštevilčevanje. Creates or changes bulleting or numbering.
12186Poveča zamik. Increases indent.
12187Odstrani zamik. Removes indent.
12292Spremeni jezikovno kodiranje dokumenta. Changes the language encoding of the document.
12310Odpre iskalnik napak v skriptih. Opens script debugger.
12311Pred izvedbo naslednjega stavka skoči na iskalnik napak v skriptih. Jumps to script debugger before next script statement is executed.
12352Naslovna vrstica Address Bar
12353Windows ne najde »%1«. Preverite črkovanje in poskusite znova. Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again.
12385Vrstica s priljubljenimi Favorites Bar
12386Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch
12387Izberite mapo ali vnesite internetni naslov Choose a folder, or type an Internet address
12388Nova orodna vrstica New Toolbar
12389(Prazno) (Empty)
12390Links Links
12435Odpre izbrano povezavo na novem zavihku. Opens selected link in a new tab.
12436Vklopi/izklopi način brskanja s kazalko. Toggles caret browsing mode.
12478Dodaj ponudnike iskanja Add search providers
12481Ime Name
12484Izberite drugega privzetega ponudnika iskanja za Internet Explorer, preden odstranite to izbiro. Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection.
12485Dodaj ponudnike iskanja ... Add search providers...
12487Ta ponudnik iskanja je že nameščen. Ali ga želite nadomestiti? The following search provider is already installed. Do you want to replace it?
12488Ta ponudnik iskanja je že nameščen:

%1
The following search provider is already installed:

%1
12489Doseženo je največje možno število ponudnikov iskanja. Če želite dodati novega ponudnika, morate najmanj enega odstraniti v oknu »Nastavitve iskanja«. You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings.
12490Internet Explorer ni mogel namestiti tega ponudnika iskanja.

Prišlo je do težav s ponudnikovimi podatki.
Internet Explorer could not install this search provider.

There was a problem with the search provider’s information.
12491Ponudnika iskanja ni mogoče namestiti.

Do težave je morda prišlo, ker:
- Ni bilo mogoče prenesti zahtevane datoteke
- Spletno mesto ni na voljo
- Nimate vzpostavljene povezave z internetom

Poskusite znova kasneje.
The search provider could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12493Ta ponudnik iskanja je že nameščen. Ali ga želite posodobiti, da dodate dodatne funkcije? The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features?
12496Spremeni ali dodaj ponudnika iskanja Change or add search provider
12497Najdi ... Find...
12498Dodaj Add
12509»%s« “%s”
12510Internet Explorer ne podpira te vrste ponudnika iskanja.
Ni ga mogoče dodati v polje za iskanje v orodni vrstici.
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box.
12511Ali želite odstraniti tudi funkcijo iskanja v naslovni vrstici, ki so jo namestili drugi programi?

To funkcijo lahko odstranite, če se dogaja, da vas naslovna vrstica v Internet Explorerju preusmerja na nepričakovana spletna mesta.
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?

If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it.
12512Bing Bing
12513Zaznan ponudnik iskanja Search Provider Discovered
12514To hitro opravilo je že nameščeno. Ali ga želite zamenjati? The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it?
12515Internet Explorer ni mogel namestiti tega hitrega opravila.

Prišlo je do težav s podatki hitrega opravila.
Internet Explorer could not install this Accelerator.

There was a problem with the Accelerator’s information.
12516Hitrega opravila ni mogoče namestiti.

Do težave je morda prišlo, ker:
– ni bilo mogoče prenesti zahtevane datoteke,
– spletno mesto ni na voljo ali
– nimate vzpostavljene povezave z internetom.

Poskusite znova pozneje.
The Accelerator could not be installed.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12517To hitro opravilo je že nameščeno:

%1
The following Accelerator is already installed:

%1
12518Prišlo je do napake pri hitrem opravilu. Hitro opravilo ni bilo nameščeno. There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed.
12519Uspešno ste namestili to hitro opravilo:

%1
You have successfully installed the following Accelerator:

%1
12520Namestil program. Installed by an application.
12521Program Application
12531Seznama zaščite pred sledenjem ni bilo mogoče dodati.

To se je morda zgodilo zato:
– zahtevane datoteke ni bilo mogoče prenesti
– spletno mesto ni na voljo
– nimate vzpostavljene povezave z internetom

Poskusite znova pozneje.
The Tracking Protection List could not be added.

This might have happened because:
- A required file could not be downloaded
- The website is unavailable
- You are not connected to the Internet

You might want to try again later.
12532Ta seznam zaščite pred sledenjem je že nameščen:

%1
The following Tracking Protection List has already been added:

%1
12533!!! (Ni veljavno, prezrto): %1 !!! (Not valid, ignored): %1
12534Seznam zaščite pred sledenjem ni pravilno oblikovan in ne vključuje nobenih pravil za dovoljenje ali blokiranje. The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules.
12535Zaščita pred sledenjem Tracking Protection
12536Vklopili ste vse nameščene sezname zaščite pred sledenjem You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists
12537Zaščito pred sledenjem lahko za katero koli spletno mesto kadar koli izklopite. Več o tem You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more
12538Za začetek blokiranja vsebine morate dodati vsaj en seznam zaščite pred sledenjem. You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content.
12539Pridobi druge sezname zaščite pred sledenjem Get other Tracking Protection Lists
12540Pridobi sezname zaščite pred sledenjem Get Tracking Protection Lists
12541Ne zdaj Not now
12548Vklopili ste zaščito pred sledenjem You’ve turned on Tracking Protection
12550Več informacij Learn more
12576Nevarna vsebina Unsafe content
12598Vklopi predlagana mesta ... Turn on Suggested Sites...
12599Oglejte si predlagana mesta See your suggested sites
12600Ogled predlaganih mest See Suggested Sites
12601Zgodovina iskanja Search History
12605Ogled priljubljenih (Ctrl+I) View Favorites (Ctrl+I)
12606Ogled zgodovine (Ctrl+H) View History (Ctrl+H)
12607Ogled virov (Ctrl+G) View Feeds (Ctrl+G)
12608Namizje Desktop
12657Pojdi v »%s« (Alt+Enter, da odprete na novem zavihku) Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab)
12658|Samodejno skrij|Zapri|| |Auto-hide|Close||
12659&Urejanje E&dit
12660Za &urejanje uporabi %s E&dit with %s
12661Ustavi (Esc) Stop (Esc)
12662Osveži (F5) Refresh (F5)
12663Poročilo o varnosti Security report
12665Opozorilo o potrdilu Certificate warning
12666Napaka v potrdilu Certificate error
12667Sumljivo spletno mesto Suspicious website
12668Nevarno spletno mesto Unsafe website
12671%1!ls!, %2!ls! %1!ls!, %2!ls!
12672%1!ls! [%2!ls!] %1!ls! [%2!ls!]
12674Odkril je %1!ls! Identified by %1!ls!
12675%1!ls!
Odkril je %2!ls!

Kliknite, če želite več informacij
%1!ls!
Identified by %2!ls!

Click for more information
12676Pokaži samodokončanje naslovne vrstice Show Address bar Autocomplete
12677Poročilo o varnosti – %1!ls! [%2!ls!] Security Report - %1!ls! [%2!ls!]
12678Ali ste prepričani, da želite zapustiti to stran? Are you sure you want to leave this page?
12679Sporočilo s spletne strani:

%1!.512s!
Message from webpage:

%1!.512s!
12680&Zapusti to stran &Leave this page
12681&Ostani na tej strani &Stay on this page
12682Povlecite v opravilno vrstico, da pripnete mesto Drag to taskbar to pin site
12684Varnostno poročilo Security report
12685Morebitna neželena programska oprema Potentially unwanted software
12686Filter Windows Defender SmartScreen ne prikazuje nekaterih vsebin na tem spletnem mestu. Če se odločite za ogled teh vsebin in nekaj prenesete s spletnega mesta, lahko s tem namestite druge neželene programe ali spremenite nastavitve (na primer svojo domačo stran). Zaradi tega pozorno preverite, kaj se namešča. Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed.
12687Pokaži vsebino Show content
12688Kaj so mednarodni naslovi spletnih mest? What are international website addresses?
12689Mednarodni naslov spletnega mesta International Website Address
12690Na tem naslovu spletnega mesta so razširjeni nabori znakov (Unicode). This website address contains characters from extended (Unicode) character sets.
12691V uporabi so ti nabori znakov: Character sets currently in use:
12692Naslov domačega jezika: Native language address:
12693Kodiran naslov: Encoded address:
12694Če želite v naslovni vrstici videti naslov domačega jezika, prilagodite jezikovne nastavitve To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings
12695Poročilo o mednarodnem naslovu spletnega mesta International website address report
12697Prilagodi jezikovne nastavitve Adjust language settings
12698Potencialno nevarna vsebina Potentially unsafe content
12699Gosti: Hosted by:
12700Neznana vsebina Unknown content
12701Neznan gostitelj Unknown host
12702Filter Windows Defender SmartScreen ne prikazuje nekaterih vsebin na tem spletnem mestu, saj lahko vsebujejo grožnje za vaš računalnik, vaše osebne podatke ali vaše finančne podatke.

Če se odločite za ogled nevarnih vsebin, se lahko v vaš računalnik v trenutku namesti zlonamerna programska oprema.
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info.

If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC.
12703Pokaži nevarno vsebino Show unsafe content
12704To spletno mesto upravlja %1 This website is managed by %1
12718Pritisnite Press
12719Zapri Close
12728je to mesto prepoznal kot: has identified this site as:
12736Identifikacija spletnega mesta Website Identification
12737Ta povezava s strežnikom je šifrirana. This connection to the server is encrypted.
12742Overitelj potrdil ni dosegljiv Certificate Issuer Unreachable
12743Varnostno potrdilo, ki ga je poslalo to spletno mesto, je veljavno, vendar Internet Explorer ni mogel priklicati izdajatelja, da bi preveril, ali je bilo potrdilo preklicano. The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked.
12746Potrdilo ni veljavno Certificate Invalid
12747Potrdilo je poteklo Certificate Expired
12748Neskladen naslov Mismatched Address
12749Potrdila brez zaupanja Untrusted Certificate
12750Šibek podpis Weak signature
12752V varnostnem potrdilu tega spletnega mesta so napake. The security certificate presented by this website has errors.
12753Ta težava lahko kaže na poskus zavajanja uporabnika ali na poskus prestrezanja podatkov, ki jih pošljete strežniku. This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server.
12754Priporočamo, da zaprete to spletno stran. We recommend that you close this webpage.
12756Varnostno potrdilo tega spletnega mesta je poteklo ali pa še ni veljavno. The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid.
12757Mogoče je, da potrdilo ni več vredno zaupanja. It is possible that the certificate is no longer trustworthy.
12758Varnostno potrdilo tega spletnega mesta je bilo izdano za naslov drugega spletnega mesta. The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address.
12759Varnostnega potrdila tega spletnega mesta ni izdal zaupanja vreden urad za izdajo potrdil. The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority.
12760To spletno mesto ni varno. This site isn’t secure.
12762Ali naj zaupam temu spletnemu mestu? Should I trust this site?
12763O napakah v potrdilih About certificate errors
12764Ogled potrdil View certificates
12765Spletno mesto je blokirano This website’s been blocked
12766Vaša programska oprema za preprečevanje zlonamerne programske opreme je blokirala to spletno mesto, ker morda vsebuje grožnje za vaš računalnik ali zasebnost. Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy.
12768Ali poskušate obiskati to spletno mesto? Are you trying to visit this website?
12769Filter Windows Defender SmartScreen vas ščiti pred nevarnimi spletnimi mesti, ki posnemajo naslove ali vsebino z zakonitih spletnih mest.

Filtru Windows Defender SmartScreen lahko pomagate prepoznati nevarna spletna mesta tako, da spodaj navedete povratne informacije.
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites.

You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below.
12770Sporoči, ali je to nevarno spletno mesto. Report whether or not this is an unsafe website.
12772Microsoft je prejel prijavo, da so na tem spletnem mestu grožnje za vaš računalnik in osebne ali finančne podatke.

Microsoft priporoča, da ne obiskujete spletnih mest, ki so bila prijavljena, da vsebujejo nevarno vsebino.
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information.

Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content.
12773Sporoči, da na tem spletnem mestu ni groženj Report that this site does not contain threats
12774Kaj je filter Windows Defender SmartScreen? What is Windows Defender SmartScreen?
12781Microsoft Windows Defender SmartScreen Microsoft Windows Defender SmartScreen
12783Filter Windows Defender SmartScreen ne more preveriti tega spletnega mesta, ker Microsoftova spletna storitev začasno ni na voljo. Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable.
12784Pomaga pri odkrivanju nevarnih spletnih mest. Helps detect unsafe websites.
12785Preveri, ali je to spletno mesto na seznamu znanih nevarnih spletnih. Check this website against a list of known unsafe websites.
12786Ročno preveri naslove na seznamu znanih nevarnih spletnih mest. Manually check addresses against a list of known unsafe websites.
12787Samodejno preveri naslove na seznamu znanih nevarnih spletnih mest. Automatically check addresses against a list of known unsafe websites.
12790Ne No
12791Da Yes
12792Tega mesta ne prijavi Do not report this site
12794%1!ls!: prikaz %2!d! BF %3!d! %1!ls!: showing %2!d! of %3!d!
12796Navpično Vertical
12797Namenjeno spreminjanju navpičnega območja pogleda Used to change the vertical viewing area
12798%1!ls!: prikaz %2!d! kliknite, če želite prikazati več) %1!ls!: showing %2!d! (click for more)
12799%1!ls!: št. zadetkov: %2!d! %1!ls!: showing %2!d! matches
12800Že vneseni naslovi Previously Typed Addresses
12803Mape in datoteke Files and Folders
12805Namigi za krmarjenje Navigation Tips
12806Predlog samodokončanja Autocomplete Suggestion
12808Predlogi za iskanje Search Suggestions
12809Št. predlogov: %s %s Suggestions
12810Predlogi domene Domain Suggestions
12816Iskanje ... Searching...
12817Ni rezultatov. No results.
12818Prišlo je do napake. An error occurred.
12821Izbriši Delete
12832Pojdi na »%s« Go to ‘%s’
12833Odpri »%s« na novem zavihku Open ‘%s’ in a new tab
12835Odpri »%s« na zavihku v ozadju Open ‘%s’ in a background tab
12836Prebrskaj do »%s« Navigate to ‘%s’
12837Enter Enter
12838Ctrl + Enter Ctrl + Enter
12839Ctrl + Shift + Enter Ctrl + Shift + Enter
12840Alt + Enter Alt + Enter
12841Alt + Shift + Enter Alt + Shift + Enter
12842Pokaži več bližnjičnih tipk in namigov za uporabo Show more keyboard shortcuts and usage tips
12843Pokaži manj bližnjičnih tipk in namigov za uporabo Show fewer keyboard shortcuts and usage tips
12844Shift + Enter Shift + Enter
12845Priprava kazala zgodovine in priljubljenih. Rezultati bodo morda nepopolni. Indexing your history and favorites. Results might be incomplete.
12846Kliknite tukaj, če želite izboljšati rezultate zgodovine in priljubljenih. Click here to improve history and favorites results
12847Prenesite storitev Windows Search, če želite izboljšati rezultate zgodovine in priljubljenih. Download Windows Search to improve history and favorites results
12848Zgodovina programa Internet Explorer Internet Explorer History
12849Viri programa Internet Explorer Internet Explorer Feeds
12850Odpri Open
12852Izvedi Execute
12854Menijska vrstica programa Application Menu Bar
12855Ločilo Separator
12856Pokaži skrite elemente Show Hidden Items
12857Alt + Alt +
12858Samodokončanje naslovne vrstice Address bar Autocomplete
12859%1
%2
Obiskano dne %3
%1
%2
Viewed on %3
12860Pogosto Frequent
12861Nadaljujte brskanje in si oglejte spletna mesta, ki jih pogosto obiščete. Keep browsing to see the sites you visit often.
12862Vklopi predloge (pritiske tipk pošlji iskalniku %1!s!) Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!)
12863Izklopi predloge (pritiskov tipk ne pošiljaj več iskalniku %1!s!) Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!)
12864To je pravilni naslov spletnega mesta. Sporoči, da je to varno spletno mesto. This is the website’s correct address. Report this website as safe.
12865To ni naslov spletnega mesta, ki ga želim obiskati. Sporoči, da to ni varno spletno mesto. This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe.
12866Predlog za iskanje: %1%2%3 %1%2%3 Search suggestion
12867Predlog za vreme: %1%2%3 %1%2%3 Weather suggestion
12868Predlog za finance: %1%2%3 %1%2%3 Finance suggestion
12869Predlog za aplikacijo: %1%2%3 %1%2%3 App suggestion
12896Nas&lov A&ddress
12898Za naslov in iskanje uporabi %s Address and search using %s
12914»%1!hs!« ni bilo mogoče najti. Prepričajte se, da sta pot oz. internetni naslov pravilna. Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12915Internetne &možnosti Internet &Options
12918To okno je zasedeno.
Če ga zaprete, lahko pride do težav.

Ali ga želite kljub temu zapreti?
This window is busy.
Closing this window might cause some problems.

Do you want to close it anyway?
12919Mape Folders
12920»%1!ls!« ni bilo mogoče najti. Prepričajte se, da sta pot oz. internetni naslov pravilna. Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct.
12937Zagon brskalnika Internet Explorer Launch Internet Explorer browser
12939Zaščiteni način: Vključen Protected Mode: On
12940Zaščiteni način: Izključen Protected Mode: Off
12941Če želite spremeniti varnostne nastavitve, dvokliknite Double-click to change security settings
12942Odprlo se je novo okno Opened a new window
12943Zaradi varnosti računalnika se morajo spletna mesta, ki so v različnih varnostnih področjih, odpreti v ločenih oknih. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12944Internet Explorer mora to spletno stran prikazati v novem oknu.

Zaradi varnosti računalnika se morajo spletna mesta, ki so v različnih varnostnih področjih, odpreti v ločenih oknih.
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage.

For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows.
12948Vsebine s tega spletnega mesta prenašajte previdno, saj lahko s tem namestite druge neželene programe ali spremenite nastavitve (na primer svojo domačo stran). Zaradi tega pozorno preverite, kaj se namešča. Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed.
12949To opozorilo ni ustrezno This warning is incorrect
13057Opozorilo Warning
13060V &internetu ... On the &Internet...
13061Preišči splet Search the web
13120... ...
13121Poišči »%s« Search for “%s”
13122? %s ? %s
13141Samodejno predlagaj spustni seznam AutoSuggest Drop-Down
13142Nadzor strani Page Control
13143Ukazna vrstica Command Bar
13153Levi kontrolnik strani Page Control Left
13154Kombinirani kontrolnik polja Address Combo Control
13155Kombinirani kontrolnik iskanja Search Combo Control
13156Vrstica s priljubljenimi in orodji Favorites and Tools Bar
13157Gumb »Počisti besedilo« Clear Text button
13165Več o funkciji InPrivate Learn more about InPrivate
13166Brskanje InPrivate prepreči Internet Explorerju shranjevanje podatkov o vaši seji brskanja. Med te podatke spadajo piškotki, začasne internetne datoteke, zgodovina in drugi. Orodne vrstice in razširitve so privzeto onemogočene. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default.
13167Brskanje InPrivate je vklopljeno InPrivate Browsing is On
13168InPrivate InPrivate
13169Zgodovina Ctrl+Shift+H History Ctrl+Shift+H
13170Odpri nov zavihek Open new tab
13171Začni brskanje InPrivate Start InPrivate Browsing
13172Znova odpri zadnjo sejo Reopen last session
13200Brskanje InPrivate programu Internet Explorer prepreči shranjevanje podatkov o vaši seji brskanja. To vključuje piškotke, začasne internetne datoteke, zgodovino in druge podatke. InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data.
13216EmIE EmIE
13217Način za podjetja izboljša združljivost spletnih mest, ki jih prepozna vaše podjetje. Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company.
13218Način za podjetja je vklopljen Enterprise Mode is On
13312Ne sledi Do Not Track
13313Več o nastavitvi »Do Not Track«

Če želite vklopiti nastavitev »Do Not Track«, znova zaženite računalnik.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track.
13314Več o nastavitvi »Do Not Track«

Če želite izklopiti nastavitev »Do Not Track«, znova zaženite Internet Explorer.
Learn more about Do Not Track

You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track.
13315Vklopi Turn on
13316Izklopi Turn off
13317Pošljite zahteve »Do Not Track« spletnim mestom, ki jih obiščete v Internet Explorerju Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer
13826Iskanje (Ctrl + E) Search (Ctrl+E)
13904Navpična Explorerjeva vrstica Vertical Explorer Bar
13905Vodoravna Explorerjeva vrstica Horizontal Explorer Bar
13906Vrstica za krmarjenje Navigation Bar
13907Menijska vrstica Menu Bar
13952Prazna stran Blank Page
13953Nov zavihek New tab
13954Zavihek z najbolj priljubljenimi spletnimi mesti in viri novic Top sites and news feed tab
14084Pokaži blokirana pojavna okna. Show blocked pop-ups.
14085Odstrani trenutno spletno mesto s seznama dovoljenih spletnih mest. Remove the current site from the allowed sites list.
14086Dodaj trenutno spletno mesto na seznam dovoljenih spletnih mest. Add the current site to the allowed sites list.
14087Spremeni nastavitve blokiranja pojavnih oken. Change Pop-up Blocker settings.
14088Omogoči ali onemogoči blokiranje pojavnih oken. Enable or disable Pop-up Blocker.
14097Zapri zavihek (Ctrl+W) Close Tab (Ctrl+W)
14098Nov zavihek (Ctrl+T) New tab (Ctrl+T)
14099Seznam zavihkov Tab List
14100Vzpostavljanje povezave ... Connecting...
14101Vrstica z zavihki Tab Row
14102Zaradi težave s to spletno stranjo je Internet Explorer zaprl in znova odprl zavihek. A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab.
14103Meni zavihka Tab Menu
14104Odpri Microsoft Edge Open Microsoft Edge
14115Alt+L Alt+D
14116Ctrl+E Ctrl+E
14120Drsi po seznamu zavihkov nazaj Scroll tab list backward
14121Drsi po seznamu zavihkov naprej Scroll tab list forward
14130Težava s prikazom spletne strani Webpage display problem
14131Zaradi težave s prikazom spletne strani je Internet Explorer osvežil stran z združljivostnim pogledom. A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View.
14337Nedavna mesta Recent Pages
14352Spremeni raven povečave Change zoom level
14353Stopnja povečave Zoom Level
14354Čakanje na odziv od %1 ... Waiting for response from %1...
14359Čakanje na %1 Waiting for %1
14432Nekaj vsebine je blokirane zaradi zaščite vaše zasebnosti Some content is blocked to help protect your privacy
14433Zaščita pred sledenjem je blokirala vsebino iz %1 storitev na tem spletnem mestu. Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site.
14434Želite blokirati vsebino na tem mestu? Block content on this site?
14435Vklopite zaščito pred sledenjem, da blokirate vsebino iz %1 storitev na tem spletnem mestu. Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site.
14436Blokiraj Block
14437Deblokiraj vsebino Unblock content
14451Zaščita pred sledenjem je blokirala vsebino iz storitve na tem spletnem mestu. Tracking Protection has blocked content from a service on this site.
14452Vklopite zaščito pred sledenjem, da blokirate vsebino iz storitve na tem spletnem mestu. Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site.
145989pt;Normal;None;Segoe UI 9pt;Normal;None;Segoe UI
1459911pt;Semibold;None;Segoe UI 11pt;Semibold;None;Segoe UI
14755Odstrani Remove
14756Odpri na novem zavihku Open in new tab
14775Odpri zavihek v novem oknu Open tab in new window
16042Osveži vsebino trenutnega okvira. Refreshes the contents of the current frame.
16384Odpre dokument v tem oknu. Opens a document in this window.
16385Shrani spremembe. Saves changes.
16386Shrani trenutni dokument kot datoteko. Saves this document as a file.
16387Spremeni papir, glave in noge, usmerjenost in robove za to stran. Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page.
16388Natisne trenutno stran. Prints this page.
16390Prikaže lastnosti tega dokumenta. Displays the properties of this document.
16391Odstrani izbrane elemente in jih kopira v odložišče. Removes the selected items and copies them to the clipboard.
16392Kopira izbrane elemente v odložišče. Copies the selected items to the clipboard.
16394Znova odpre trenutno stran. Opens the current page again.
16395Prekliče trenutni prenos. Cancels the current download.
16398Odpre začetno stran. Opens your start page.
16399Odpre/zapre iskalno vrstico. Opens/closes your search bar.
16400%s je bil odstranjen iz računalnika. Ali želite počistiti prilagojene nastavitve tega programa? %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program?
16403Odpre novo okno programa Internet Explorer. Opens a new Internet Explorer window.
16404Doda trenutno stran v mapo »Favorites«. Adds the current page to your Favorites folder.
16405Prikaže, kakšen bo natisnjen dokument. Previews how this document will print.
16406Natisne dokumente v izbranem okvirju. Prints the document in the selected frame.
16409Pošlje to stran po e-pošti ali na namizje. Sends this page by e-mail or to your desktop.
16412Na namizju ustvari bližnjico do te strani. Creates a shortcut to this page on your desktop
16413Odpre novo okno Internet Explorerja, ki ne omogoča skupne rabe poverilnic z obstoječimi okni. Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows.
16464Prikaže informacije o programu, številko različice in avtorske pravice. Displays program information, version number, and copyright.
16465Odpre pomoč. Opens Help.
16466Odpre stran z vadnico za splet (v internetu). Opens the web tutorial page (on the Internet).
16470Odpre spletno stran Windows Update za posodabljanje komponent. Opens the Windows Update webpage to update components.
16472Odpre stran za podporo za Microsoftove izdelke. Opens the Microsoft Product Support page.
16502Uvozi in izvozi priljubljene in zaznamke. Imports and exports your favorites and bookmarks.
16504Doda trenutno spletno stran v področje zaupanja vrednih mest. Adds the current page to the trusted sites zone.
16505Doda trenutno spletno stran v področje lokalnega intraneta. Adds the current page to the local intranet zone.
16506Doda to spletno stran v področje. Adds this page to a zone.
16509Odpre nov zavihek Internet Explorerja. Opens a new Internet Explorer tab.
16640»%s« je od vas zahteval podatke %s has requested information from you
16641Pomočnik za profil Profile Assistant
16642Temu mestu ste dovolili prebrati podatke iz svojega profila
le za en obisk. Če želite zagotoviti, da si mesto ne bo zapomnilo
vaših podatkov iz profila, lahko v pogovornem oknu »Internetne možnosti«,
na kartici »Dodatno« onemogočite možnost »Internetni piškotki«.
You have chosen to allow this site to read your profile information for
one visit only. If you want to make sure the site does not remember
your profile information, you might want to disable 'Internet cookies'
from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog.
16644Vsi elementi, za katere se strinjate, da so v skupni rabi s tem mestom, so prazni.
Ali želite vnesti to informacijo zdaj?
All items you have agreed to share with this site are blank.
Would you like to enter this information now?
16704To mesto This site
16720Običajno ime Common Name
16722Priimek Last Name
16723Drugo ime Middle Name
16724Spol Gender
16725Prenosni telefon Cellular Phone
16726E–pošta E-mail
16727Osebna domača stran Personal Home Page
16728Podjetje Company
16729Oddelek Department
16730Naziv Job Title
16731Pozivnik Pager
16732Domači naslov Home Address
16733Domači naslov – mesto City (Home)
16734Domači naslov – poštna številka Zip Code (Home)
16735Domači naslov – zv. država State (Home)
16736Domači naslov – država/regija Country/Region (Home)
16737Domači telefon Home Phone
16738Domači naslov – faks Fax (Home)
16739Službeni naslov Business Address
16740Službeni naslov – mesto City (Business)
16741Službeni naslov – poštna številka Zip Code (Business)
16742Službeni naslov – zv. država State (Business)
16743Službeni naslov – država/regija Country/Region (Business)
16744Službeni telefon Business Phone
16745Službeni naslov – faks Fax (Business)
16746Službena domača stran Business Home Page
16747Pisarna Office
16800Ni mogoče ugotoviti, zakaj se uporablja ta podatek. Can not determine what this information is used for.
16801Uporablja se izključno za skrbništvo sistema in njegovih pravil, kot je npr. prepoznavanje težav na mestu. Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site.
16802Se uporablja za raziskavo in razvoj izdelka. Used for research and product development.
16803Se uporablja za dokončanje trenutne transakcije, kot je npr. nakup. Used to complete a current transaction, such as a purchase.
16804Se uporablja za prilagajanje vsebine mesta in za njegovo načrtovanje. Used to customize the content and design of the site for you.
16805Se uporablja za izboljšavo vsebine mesta, vključno z oglasi. Used to improve the content of the site including advertisements.
16806Se uporablja za pošiljanje posodobitev spletnega mesta. Used to send you website updates.
16807Se uporablja za vzpostavitev stika z vami v zvezi s trženjem storitev ali izdelkov. Used to contact you for marketing of services or products.
16808Kombinirano z drugimi podatki o vas. Combined with other information about you.
16809Uporablja mesto v druge namene. Used by site for other purposes.
16810Razkrito drugim za prilagoditev ali izboljšavo vsebine in videza mesta. Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site.
16811Razkrito drugim za vzpostavitev stika z vami v zvezi s trženjem storitev in/ali izdelkov. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products.
16812Razkrito drugim za vzpostavitev stika z vami v zvezi s trženjem storitev in/ali izdelkov. Od mesta lahko zahtevate, da tega ne omogoči. Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this.
16813Razkrito drugim v poljubne namene. Disclosed to others for any purposes.
16897Uvozi seznam priljubljenih Import Favorites
16898Uvozi priljubljene iz drugega brskalnika ali iz datoteke. Import favorites from another browser or file.
16899Izvozi seznam priljubljenih Export Favorites
16900Izvozi priljubljene v drug brskalnik ali v datoteko. Export favorites to another browser or file.
16901Uvozi piškotke Import Cookies
16902Uvozi piškotke iz drugega brskalnika ali iz datoteke. Import cookies from another browser or file.
16903Izvozi piškotke Export Cookies
16904Izvozi piškotke v drug brskalnik ali v datoteko. Export cookies to another browser or file.
16905Izbira za uvoz/izvoz Import/Export Selection
16906Izberete lahko, kaj želite uvoziti ali izvoziti. You can select what to import or export.
16907Iz kje želite uvoziti priljubljene? Where do you want to import your favorites from?
16908Izberete lahko, kam želite uvoziti priljubljene. You can select where to import your favorites from.
16909Izberite ciljno mapo za priljubljene Select a destination folder for your favorites
16910Izberite mapo, v katero bodo postavljene uvožene priljubljene. Select the folder where the imported favorites will be placed.
16911Izberite mapo, iz katere želite izvoziti priljubljene Select the folder that you want to export your favorites from
16912Izberite, iz katere mape želite izvažati. Select which folder you want to export from.
16913Kam želite izvoziti priljubljene? Where do you want to export your favorites?
16914Izberite mesto, kamor želite izvoziti priljubljene. Select where you would like your favorites exported to.
16915Iz kje želite uvoziti piškotke? Where do you want to import your cookies from?
16916Izberete lahko, od kod naj se uvozijo piškotki. You can select where we should import your cookies from.
16917Kam želite izvoziti piškotke? Where do you want to export your cookies?
16918Izberete lahko mesto, kamor naj se izvozijo piškotki. You can select where we should export your cookies to.
16919%s že obstaja.
Ali jo želite zamenjati?
%s already exists.
Do you want to replace it?
16920Datoteke %s ni mogoče najti.
Izberite drugo.
Cannot find %s.
Please choose another file.
16921Uvozil piškotke iz %s Import the cookies from %s
16922Izvozil piškotke v %s Export the cookies to %s
16923Uvozil priljubljene iz %s Import the favorites from %s
16924Izvozil priljubljene v %s Export the favorites to %s
16925Nastavitve uvoza/izvoza Import/Export Settings
16926Različice Netscape, starejše od 4.0 Netscape versions less than 4.0
16927Profil Netscape Navigator 4.0: %s Netscape Navigator 4.0 profile: %s
16928Netscape Navigatorjev profil: %s Netscape Navigator profile: %s
16929Izbira datoteke z zaznamki Select Bookmark File
16930Izbira datoteke s piškotki Select Cookie File
16931Datoteke HTML (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Vse (*.*)@*.*@ HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@
16932Besedilne datoteke (*.txt)@*.txt@Vse (*.*)@*.*@ Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@
16933cookies.txt cookies.txt
16934bookmark.htm bookmark.htm
16935\..\Users \..\Users
16936feeds.opml feeds.opml
16944Izberi datoteko virov Select Feeds File
16945Datoteke OPML (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@Vse (*.*)@*.*@ OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@
16946Izvozi definicije virov v %s Export the feeds to %s
16962Iz kje želite uvoziti vire? Where do you want to import your feeds from?
16963Določite lahko mesto uvoza virov. You can select where we should import your feeds from.
16964Izberite ciljno mapo za vire Select a destination folder for your feeds
16965Izberite mapo, v katero bodo postavljeni uvoženi viri. Select the folder where the imported feeds will be placed.
16966Izvoz virov Export Feeds
16967Izvozi vire v datoteko. Export feeds to a file.
16976Uvozi vire Import Feeds
16977Uvozi vire iz datoteke.

Z uvozom virov se v ozadju zažene posodobitev za vse naročene vire.
Import feeds from a file.

Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds.
17152Shranil Internet Explorer 11 Saved by Internet Explorer 11
17153Shranjevanje: %1 Saving: %1
17184Naslov: %1!ls!

Povzetek:
%2!ls!
Title: %1!ls!

Abstract:
%2!ls!
17185Podrobnosti Details
17201Ogled po datumu View By Date
17202Ogled po mestu View By Site
17203Ogled po številu obiskov View By Most Visited
17204Ogled po vrstnem redu današnjih obiskov View By Order Visited Today
17216Kam želite izvoziti vire? Where do you want to export your feeds?
17217Izberete lahko mesto izvoza vaših virov. You can select where we should export your feeds to.
17236_datoteke _files
17237%s%03d.tmp %s%03d.tmp
17238Shranjevanje spletne strani|htm|Spletna stran, vse (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Spletni arhiv za posamezno datoteko (*.mht)|*.mht|Spletna stran, samo HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Besedilna datoteka (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17239Shranjevanje spletne strani|htm|Spletna stran, samo HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Besedilna datoteka (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17240brez naslova untitled
17243Pri shranjevanju spletne strani je prišlo do napake Error Saving Webpage
17244Ni dovolj pomnilnika, da bi lahko shranili to spletno stran. There is insufficient memory to save this webpage.
17245Te spletne strani ni mogoče shraniti. This webpage could not be saved.
17246Spletne strani ni mogoče shraniti na izbrano mesto. The webpage could not be saved to the selected location.
17247Spletne strani ni mogoče shraniti, ker je disk poln. The webpage could not be saved because the disk is full.
17248Shranjevanje spletne strani je bilo preklicano. Webpage save canceled.
17249Shranjevanje: %1!ls! v %2!ls!. Saving: %1!ls! to %2!ls!.
17250Dokončano: %d%%. %d%% complete.
17251Spletne strani ni mogoče shraniti, ker manjka ena od njenih datotek. The webpage could not be saved because one of its files is missing.
17252Shranjevanje spletne strani|htm|Spletna stran, vse (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Spletna stran, samo HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Besedilna datoteka (*.txt)|*.txt| Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt|
17253&Kodiranje: &Encoding:
17254Shrani spletno stran|xml|Spletna stran, le vir (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Besedilna datoteka (*.txt)|*.txt| Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt|
17285Napaka pri pretvorbi zaznamkov Error Converting Bookmarks
17286Neveljavna datoteka zaznamka Not a valid bookmark file
17287Datoteke s priljubljenimi ni bilo mogoče odpreti Couldn’t open Favorites file
17288Priljubljenih ni mogoče prenesti Unable to download favorites
17289Priljubljene so uspešno uvožene Successfully imported favorites
17290Priljubljenih ni mogoče izvoziti Unable to export favorites
17291Priljubljene so uspešno izvožene Successfully exported favorites
17292Piškotkov ni mogoče prenesti Unable to download cookies
17293Piškotki so uspešno uvoženi Successfully imported cookies
17294Piškotkov ni mogoče izvoziti Unable to export cookies
17295Piškotki so uspešno izvoženi Successfully exported cookies
17296Shrani priljubljene kot datoteko HTML Save Favorites As HTML File
17297Uvozi zaznamke HTML v priljubljene Import Bookmarks HTML into Favorites
17298Vnesite veljavno ime datoteke. Please enter a valid file name.
17299Uvozi iz datoteke Import from a file
17300Izvozi iz datoteke Export from a file
17303Ali res želite uvoziti »%ls« v svojo mapo s priljubljenimi? Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder?
17304Ali res želite izvoziti svoje priljubljene v »%ls«? Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’?
17305Priljubljenih ni mogoče uvoziti, ker je možnost spreminjanja priljubljenih v tem računalniku onemogočena. Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled.
17306Čarovnik za uvoz/izvoz je onemogočil sistemski skrbnik. The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator.
17307Izberite mapo, v katero želite uvoziti zaznamke ali izvoziti priljubljene. Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from.
1730812 12
17312%s Vir %d %s Feed %d
17313Vir %d Feed %d
17314(nov) (new)
17315Odkriti vir Feed Discovered
17316Dodajte izrezke Web Slices (Alt+J)
Pridobite posodobitve vsebine s te spletne strani v vrstico s priljubljenimi.
Add Web Slices (Alt+J)
Get updates to content from this webpage on the Favorites bar.
17318Najti ni bilo mogoče nobenega izrezka Web Slices No Web Slices Found
17322Če želite dokončati naročanje na ta vir, vnesite uporabniško ime in geslo, ki bo shranjeno za samodejne posodobitve.
Vir: %1
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1
17323Če želite dokončati dodajanje tega izrezka Web Slice, vnesite uporabniško ime in geslo, ki bo shranjeno za samodejne posodobitve.
Web Slice: %1
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1
17324Uporabniško ime in geslo za ta vir nista pravilna ali manjkata. Vnesite uporabniško ime in geslo za vir: %1 There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1
17325Uporabniško ime in geslo za ta izrezek Web Slice nista pravilna ali manjkata. Vnesite uporabniško ime in geslo za izrezek Web Slice: %1 There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1
17326Vnesite uporabniško ime in geslo za ta vir: %1 Please enter the user name and password for this feed: %1
17327Vnesite uporabniško ime in geslo za ta izrezek Web Slice: %1 Please enter the user name and password for this Web Slice: %1
17328Predlagana mesta Suggested Sites
17329Internet Explorerjeva predlagana mesta Internet Explorer Suggested Sites
17333Ali želite vklopiti predlagana mesta? Do you want to turn on Suggested Sites?
17334Preberite izjavo o zasebnosti v spletu Read the privacy statement online
17335Vklopi predlagana mesta Turn on Suggested Sites
17336Morda pozneje Maybe later
17337Odkrijte druga mesta, ki vam bodo morda všeč Discover other sites you might like
17338Obračanje strani s predvidevanjem strani Flip ahead with page prediction
17339Vklopite obračanje strani, da se pomaknete na naslednjo stran na spletnem mestu. Vaša zgodovina brskanja bo poslana Microsoftu, ki bo izboljšal delovanje obračanja strani. Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works.
17340Več o tem Learn more
17341Vklopi obračanje strani s predvidevanjem strani Turn on flip ahead with page prediction
17427&Po meri &Custom
17428%u%% %u%%
17430Ctrl+0 Ctrl+0
17431%s (%u%%) %s (%u%%)
17440%s (privzeto) %s (Default)
17441&400 % &400%
17442&300 % &300%
17443&250 % &250%
17444&200 % &200%
17445&175 % &175%
17446&150 % &150%
17447&125 % &125%
17448&100 % 1&00%
17449&75 % &75%
17456&50 % &50%
17557Virov ni mogoče izvoziti Unable to export feeds
17558Uspešno izvoženi viri Successfully exported feeds
17665Dodaj v vrstico s prilju&bljenimi Add to Favorites &bar
17666Dodaj &med priljubljene ... Ctrl+D &Add to favorites... Ctrl+D
17667&Naročite se na ta vir ... &Subscribe to this feed...
17668Že naročen Already subscribed
17669Dodaj &trenutne zavihke med priljubljene ... Add current &tabs to favorites...
17670&Uvoz in izvoz ... &Import and export...
17671&Organiziraj priljubljene ... &Organize favorites...
17672Središče za priljubljene Favorites Center
17674Ogled priljubljenih, virov in zgodovine (Alt+C) View favorites, feeds, and history (Alt+C)
17675%s (Alt+Z) %s (Alt+Z)
17676C C
17677Z Z
17678Ogled virov na tej strani (Alt+J)
Viri ponujajo posodobljeno vsebino spletnega mesta
View feeds on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17679Naj tej strani ni bil zaznan noben vir (Alt+J)
Viri ponujajo posodobljeno vsebino spletnega mesta
No feeds detected on this page (Alt+J)
Feeds provide updated website content
17680Stran (Alt+T) Page (Alt+P)
17681Orodja (Alt+A) Tools (Alt+O)
17682Pomoč (Alt+O) Help (Alt+L)
17683Domov (Alt+M) Home (Alt+M)
17684Natisni (Alt+N) Print (Alt+R)
17685Roka za premikanje (Alt+R) Panning hand (Alt+G)
17686F12 – Orodja za razvijalce (F12) F12 Developer Tools (F12)
17687b B
17689M M
17697Varnost (Alt+V) Safety (Alt+S)
17698Dodaj v vrstico s priljubljenimi Add to Favorites bar
17699Dodaj med priljubljene Add to favorites
17700Naročite se na ta vir ... Subscribe to this feed...
17701N N
17702Domov (Alt + Home) Home (Alt+Home)
17703Alt + Home Alt+home
17704Alt + c Alt+c
17705Alt + x Alt+x
17706Orodja Tools
17707Alt+k Alt+k
17708Sporočite nam svoje mnenje Let us know what you think
17709Pošlji nasmeh (Alt+J) Send a smile (Alt+J)
17710Pošlji mrk pogled (Alt+K) Send a frown (Alt+K)
17724Alt+j Alt+j
17920Do&mov Ho&me
17936Viri (&J) Feeds (&J)
17952&Natisni P&rint
17953Nati&sni ... Ctrl+P &Print... Ctrl+P
17954Predogled t&iskanja ... Print pre&view...
17955Pripr&ava strani ... Page set&up...
17968S&tran &Page
17969&Novo okno Ctrl+N &New window Ctrl+N
17970&Izreži Ctrl+X Cu&t Ctrl+X
17971&Kopiraj Ctrl+C &Copy Ctrl+C
17972&Prilepi Ctrl+V &Paste Ctrl+V
17973Slo&g St&yle
17974Dodaj mesto v &meni »Začetek« Add site to Start &menu
17975&Shrani kot ... Ctrl+S Save &as... Ctrl+S
17976P&ošlji stran po e-pošti ... S&end page by e-mail...
17977Poveč&ava &Zoom
17978Velikost &besedila Te&xt size
17979Ogled &vira View &source
17980Poročilo o &varnosti Security &report
17981Poročilo o &zasebnosti za spletno stran ... Webpage pri&vacy report...
17982Pošlji pove&zavo po e-pošti ... Send &link by e-mail...
17983Kodiranj&e Encodin&g
17984Orodj&a T&ools
17985&Celoten zaslon F11 Fu&ll screen F11
17986&Orodne vrstice &Toolbars
17987Dodaj s&pletno mesto v pogled aplikacij Add s&ite to Apps
17988Odpravi &težave pri vzpostavljanju povezave ... Fix &connection problems...
17989Fil&ter Windows Defender SmartScreen Windows Defender SmartScreen Fil&ter
17990Bloki&ranje pojavnih oken &Pop-up Blocker
17991&Upravljanje dodatkov Manage &add-ons
17992&Menijska vrstica &Menu bar
17993Znova odpri zadnjo &sejo brskanja Reopen last browsing &session
17996Pri&kaži prenose Ctrl+J View dow&nloads Ctrl+J
18000Predla&gana mesta Su&ggested Sites
18001P&omoč He&lp
18002Pomoč za &Internet Explorer F1 &Internet Explorer Help F1
18003Internetna po&dpora Online &support
18004Mo&žnosti sporočanja povratnih informacij ... Customer &feedback options...
18006Konfiguracija za v&ečjo varnost &Enhanced security configuration
18007&Windows Update Windows &Update
18008Vi&zitka &About Internet Explorer
18009P&rijavi težavo s spletno stranjo ... &Report a webpage problem...
18017F12 – Orodja za razvija&lce F12 &Developer Tools
18018E&xplorerjeve vrstice E&xplorer bars
18022[InPrivate] [InPrivate]
18023&Varnost &Safety
18024&Izbriši zgodovino brskanja ... Ctrl+Shift+Del &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del
18025Br&skanje InPrivate Ctrl+Shift+P InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P
18032Zašč&ita pred sledenjem ... Trac&king Protection...
18033Naslov m&ednarodnega spletnega mesta &International website address
18034Vklopi zaščito pred sled&enjem Turn on Trac&king Protection
18035Izklopi zaščito pred sled&enjem Turn off Trac&king Protection
18036&Vklopi zahteve »Do Not Track« &Turn on Do Not Track requests
18037&Izklopi zahteve »Do Not Track« &Turn off Do Not Track requests
18038&Upravljaj licence za predstavnost &Manage media licenses
18049Nastavitve združljivost&nega pogleda Compati&bility View settings
18064&Prijavi težave s spletnim mestom &Report website problems
18082Kodiranje Encoding
18083Urejanje Edit
18084Branje pošte Read mail
18086Izreži Cut
18087Kopiraj Copy
18088Prilepi Paste
18089Celoten zaslon Full screen
18096&Roka za premikanje Pannin&g hand
18097&V Raziskovalcu odpri mesto FTP &Open FTP site in File Explorer
18098&Lastnosti P&roperties
18116&Novosti v programu Internet Explorer 11 &What’s new in Internet Explorer 11
18144Razširitve menija pomoči Help Menu Extensions
18145Razširitve menija z orodji Tools Menu Extensions
18146B&rskanje s kazalko F7 Caret &browsing F7
18147Kontrolniki Alt+&X Controls Alt+&X
18149&Datoteka &File
18153&Poišči na tej strani Ctrl+F &Find on this page Ctrl+F
18154X X
18155&Pojdi na pripeta spletna mesta &Go to pinned sites
18157Nadzorna plošča učinkovitosti delovanja Ctrl+Shift+U Performance dashboard Ctrl+Shift+U
18160&Zapri zavihek Ctrl+W &Close tab Ctrl+W
18161Zapri &druge zavihke Close &other tabs
18162O&sveži F5 &Refresh F5
18163Osveži &vse Refresh a&ll
18164&Nov zavihek Ctrl+T &New tab Ctrl+T
18165Znova odpri zapr&ti zavihek Ctrl+Shift+T Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T
18166N&edavno zaprti zavihki R&ecently closed tabs
18167Od&pri vse zaprte zavihke O&pen all closed tabs
18168Razdr&uži ta zavihek &Ungroup this tab
18169Zapri to skupino &zavihkov Close this tab &group
18170Po&dvoji zavihek Ctrl+K &Duplicate tab Ctrl+K
18171Po&kaži zavihke v ločeni vrstici S&how tabs on a separate row
18184Izberite brskalnik, iz katerega želite uvoziti priljubljene in vire Select a browser from which to import favorites and feeds
18185Izberite brskalnik, iz katerega želite uvoziti Choose which browser to import from
18186Te nastavitve so bile uspešno uvožene These settings were imported successfully
18192Pripone Extensions
18194Ponudniki iskanja Search Providers
18195Nastavitve brskalnika Firefox Firefox settings
18196Nastavitve brskalnika Opera Opera settings
18197Nastavitve brskalnika Safari Safari settings
18208Uvažanje: %s Importing: %s
18209Uvozili ste %i virov. You have imported %i feeds.
18210Uvozili niste nobenega vira. No feeds were imported.
18221Nastavitev brskalnika Chrome Chrome settings
18223&Firefox &Firefox
18224&Opera &Opera
18225&Safari &Safari
18226U&vozi &Import
18227&Izvozi &Export
18228&Chrome &Chrome
18231&Naprej &Next
18232(Iz Firefox) (From Firefox)
18233(Iz Opera) (From Opera)
18234(Iz Safari) (From Safari)
18235(Uvoženo) (Imported)
18236(iz brskalnika Chrome) (From Chrome)
18432Uspešno ste uvozili te nastavitve You have successfully imported these settings
18433Nekaterih nastavitev ni bilo mogoče uspešno uvoziti Some settings were not imported successfully
18434Uspešno ste izvozili te nastavitve You have successfully exported these settings
18435Nekaterih nastavitev ni bilo mogoče uspešno izvoziti Some settings were not exported successfully
18436Kako želite uvoziti ali izvoziti nastavitve brskalnika? How do you want to import or export your browser settings?
18437Kaj želite uvoziti? What would you like to import?
18438Kaj želite izvoziti? What would you like to export?
20018Ime pisave Font name
20019Velikost pisave Font size
20027Natisni Print
20028Lastnosti Properties
20029Uveljavi Redo
20043Razveljavi Undo
20051Barva ozadja Background color
20052Krepko Bold
20055Barva pisave Font color
20056Ležeče Italic
20057Poravnano na sredino Center justify
20059Poravnano levo Left justify
20060Poravnano desno Right justify
20063Podčrtano Underline
20070Shrani Save
20528Datoteke XML|*.xml|Vse datoteke|*.*|| XML Files|*.xml|All Files|*.*||
20529%s Vrstica: %ld Znak: %ld %s Line: %ld Character: %ld
20530Naroči Subscribe
20531Napaka pri naročanju vira. Error subscribing to feed.
20532Napaka pri ustvarjanju mape. Error creating folder.
20534V tej mapi že obstaja vir z enakim imenom. A feed already exists by that name in this folder.
20535V tej mapi že obstaja mapa z enakim imenom. A folder already exists by that name in this folder.
20537LTR LTR
20538Ali ste prepričani, da želite izbrisati to mapo?

S tem boste izbrisali vse vire v mapi.
Are you sure you want to delete this folder?

This will delete all feeds in the folder.
20539Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta vir?

S tem boste izbrisali vse elemente, vključno z vsemi povezanimi prilogami.
Are you sure you want to delete this feed?

This will delete all items in this feed including any associated enclosures.
20540Filtriraj po %s: Filter by %s:
20541Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta element vira?

S tem boste izbrisali element in vse povezane priloge.
Are you sure you want to delete this feed item?

This will delete the item and any associated enclosure.
20542Ali ste prepričani, da želite vključiti samodejne posodobitve virov?

Računalnik bo v rednih časovnih presledkih preveril, ali so v spletu na voljo posodobitve za naročene vire,
tudi kadar se Internet Explorer ne izvaja.
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?

Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds,
even when Internet Explorer is not running.
20545Pripni središče za priljubljene Pin the Favorites Center
20546Zapri središče za priljubljene Close the Favorites Center
20547I I
20737Osve&ži R&efresh
20739&Izbriši &Delete
20741Prei&menuj Re&name
20742Označi &kot prebrano &Mark as Read
20745&Izreži Cu&t
20746&Prilepi &Paste
20748Nova mapa New Folder
20749Nova mapa (%d) New Folder (%d)
20768Začasne internetne datoteke Temporary Internet Files
20769Mapa z začasnimi internetnimi datotekami vsebuje na trdem disku shranjene spletne strani za hiter ogled. Prilagojene nastavitve za spletne strani bodo ostale nedotaknjene. The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20770Ogle&d datotek &View files
20771Spletne strani brez povezave Offline webpages
20772Strani brez povezave so spletne strani, ki so shranjene v vašem računalniku, tako da si jih lahko ogledujete, ne da bi imeli vzpostavljeno povezavo z internetom. Če te strani izbrišete, si jih lahko pozneje še vedno ogledate brez povezave, tako da jih sinhronizirate. Prilagojene nastavitve za spletne strani bodo ostale nedotaknjene. Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact.
20773&Ogled strani &View pages
20825Internetni gostitelj Internet Host
20826Časovno obdobje Time Period
20827Internetni naslov Internet Address
20828Ime lokalne datoteke Local File Name
20829Stanje Status
20830Velikost Size
20831Vrsta Type
20832Zadnja sprememba Last Modified
20833Velja do Expires
20834Zadnji dostop Last Accessed
20835Nazadnje preverjeno Last Checked
20836Brez None
20838Zadnji obisk Last Visited
20839Število obiskov Number of Visits
20840Kaj je novega What’s New
20841Opis Description
20842Avtor Author
20844Zadnja posodobitev Last Updated
20846Moj računalnik My Computer
20848%1!ws! do %2!ws! %1!ws! to %2!ws!
20849Teden od %1!ws! Week of %1!ws!
20850Strani, obiskane na »%s« Pages visited at %s
20851Strani, obiskane v %s Pages visited %s
20852Strani, obiskane v tednu z začetkom %1!ws! Pages visited in week starting %1!ws!
20853Strani, obiskane od %1!ws! do %2!ws! Pages visited from %1!ws! to %2!ws!
20854Strani, obiskane danes Pages visited Today
20855Pred %d tedni %d Weeks Ago
20856Prejšnji teden Last Week
20858(%s) (%s)
20861Odpre izbrane elemente. Opens the selected items.
20890Razvrsti elemente po naslovu (v abecednem vrstnem redu). Sorts items alphabetically by title.
20891Razvrsti elemente po abecedi glede na internetni naslov. Sorts items alphabetically by Internet address.
20892Razvrsti elemente po času zadnjega obiska. Sorts items by last visited time.
20893Razvrsti elemente po času zadnje posodobitve. Sorts items by last updated time.
20900Razvrsti elemente po abecedi glede na ime. Sorts items alphabetically by name.
20902Razvrsti elemente po velikosti od najmanjšega do največjega. Sorts items by size, from smallest to largest.
20903Razvrsti elemente po času poteka. Sorts items by expiration time.
20904Razvrsti elemente po času zadnje spremembe. Sorts items by last modified time.
20905Razvrsti elemente glede na zadnji čas dostopa. Sorts items by last accessed time.
20906Razvrsti elemente po času zadnjega preverjanja. Sorts items by last checked time.
20980Ali res želite izbrisati element zgodovine: %s? Are you sure you want to delete History Item: %s?
20981Ali res želite izbrisati elemente zgodovine %d? Are you sure you want to delete these %d History items?
20982Ali res želite izbrisati izbrane piškotke? Are you sure you want to delete the selected Cookies?
21072Dodaj ali &spremeni domačo stran ... Add or &change home page...
21073&Odstrani &Remove
21074Odstrani &vse ... Remove &all...
21089Domača stran Home Page
21091Domača stran (2) Home Page (2)
21104Minimiraj Minimize
21105Obnovi Restore
21120Vaša zadnja seja brskanja se je nepričakovano zaprla. Your last browsing session closed unexpectedly.
21121&Obnovi sejo &Restore session
21136%1 se ne odziva. %1 is not responding.
21137&Obnovi spletno stran &Recover webpage
21138%1 se ne odziva zaradi skripta, ki se dolgo izvaja. %1 is not responding due to a long-running script.
21139&Zaustavi skript &Stop script
21140(Se ne odziva) (Not Responding)
21141Obnovi spletno stran (F5) Recover Webpage (F5)
21142Zaustavi izvajanje skripta (Esc) Stop Running Script (Esc)
21143Spletna stran se ne odziva. The webpage is not responding.
21144Spletna stran se ne odziva zaradi skripta, ki se dolgo izvaja. The webpage is not responding due to a long-running script.
21763Prikaže povezavo do tega spletnega mesta v vrstici s priljubljenimi, da omogoči hiter dostop. Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access.
21765&URL: &Url:
21766Dodaj povezavo v vrstico s priljubljenimi Add link to Favorites bar
21767Kaj je vrstica s priljubljenimi? What is the Favorites bar?
21770Posodobljeno: %s Updated %s
21771Poteklo: %s Expired %s
21780Internet Explorer trenutno ne more vzpostaviti povezave s strežnikom. Povezava bo morda prekinjena. IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected.
21781Ta povezava ne obstaja več. This link no longer exists.
21782Za to povezavo je treba vnesti poverilnice. This link requires credentials.
21783Kliknite gumb, če želite osvežiti spletno stran, ali »Odpri«, da odprete spletno stran za ta izrezek Web Slice. Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice.
21784Internet Explorer trenutno ne more pridobiti informacij s strežnika. IE cannot get information from the server at this time.
21785Na ta vir niste naročeni. You are not subscribed to this feed.
21791Odpri vse elemente (št. novih: %u new) Open all items (%u new)
21792Označi vse kot prebrano Mark all as read
21801Odpri v nov&em oknu Open in &new window
21802Odpri na novem za&vihku Open in ne&w tab
21803O&dpri v skupini zavihkov Open in tab &group
21806&Krepko za posodobljeno &Bold on update
21807&Nova mapa New &folder
21809&Kopiraj &Copy
21812R&azvrsti po imenih Sort &by name
21821Osveži Refresh
21822Poteče Expiring
21823Poteklo Expired
21824Orodna vrstica izrezka Web Slice Web Slice Toolbar
21825Prilagodi širine naslovov Customize title widths
21826Dolgi naslovi Long titles
21827Kratki naslovi Short titles
21828Samo ikone Icons only
21831Izrezka Web Slice ni mogoče posodobiti Cannot update Web Slice
21832Izrezka Web Slice ni bilo mogoče najti Web Slice not found
21833Kliknite, če želite vnesti geslo Click to enter password
21834Izrezka Web Slice ni mogoče posodobiti. Cannot update Web Slice.
21835Internet Explorer ne more vzpostaviti povezave s strežnikom IE cannot reach the server
21836Naročite se na ta izrezek Web Slice Subscribe to this Web Slice
21838Web Slice je povezava, ki prikaže posodobljeno vsebino s spletne strani. Če si želite ogledati to vsebino, pritisnite tipko ENTER. Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content.
21839Vklopi naročanje na izrezke Web Slices Turn on subscribing to Web Slices
21840Odpre spletno stran za ta izrezek Web Slice. Opens the webpage for this Web Slice.
21842Internet Explorer ne more vzpostaviti povezave s spletnim mestom za ta izrezek Web Slice. Preverite internetno povezavo in kliknite gumb, če želite osvežiti spletno mesto. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh.
21843Izrezek Web Slice ne obstaja več. Kliknite gumb, če želite poskusiti odpreti spletno stran za ta izrezek Web Slice. The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21844Za ta izrezek Web Slice je treba vnesti uporabniško ime in geslo. This Web Slice requires a user name and password.
21845Internet Explorer ne more vzpostaviti povezave s spletnim mestom za ta izrezek Web Slice. Kliknite gumb, če želite poskusiti odpreti spletno mesto za ta izrezek Web Slice. Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice.
21846Na ta izrezek Web Slice niste naročeni. You are not subscribed to this Web Slice.
21847Osveži ta izrezek Web Slice. Refreshes this Web Slice.
21848Ta element je potekel dne %s This item expired %s
21849Poteče v: %s Expires in: %s
21850Poteče ob: %s Expires at: %s
22000Odpri dokument HTML Open HTML document
22001Nov dokument HTML New HTML document
22005Preverjanje črkovanja Spell check
22006Prilepi oblikovanje Paste format
22017Microsoft Microsoft
22032Windows.url Windows.url
22033Windows Marketplace.url Windows Marketplace.url
22034Windows Media.url Windows Media.url
22035Povezave po meri.url Customize Links.url
22064Brezplačen Hotmail.url Free Hotmail.url
22065Windows Update.url Windows Update.url
22124Povezava Link
22150Vodoravna črta Horizontal line
22168Slika Image
22184Oštevilčen seznam Numbered list
22185Označen seznam Bulleted list
22186Povečaj zamik Increase indent
22187Zmanjšaj zamik Decrease indent
22231Podatki o strani Page information
22232Telegrafski Teletype
22234Slog odstavka Paragraph style
22235Pokaži/skrij kode Show/hide codes
22236Tabela Table
22247Podpisano Subscript
22248Nadpisano Superscript
22350Dokument od leve proti desni Left-to-right document
22351Dokument od desne proti levi Right-to-left document
22352Odstavek od leve proti desni Left-to-right paragraph
22353Odstavek od desne proti levi Right-to-left paragraph
22354Izbira od leve proti desni Left-to-right selection
22355Izbira od desne proti levi Right-to-left selection
24576Orodja (Alt + &X) Tools (Alt+&X)
24585Datoteka s slogi za hiperbesedilo Cascading Style Sheet Document
24833Ogled spletnih virov, odkritih na tej strani. View web feeds discovered on this webpage.
25856MSIEPrivacySettings MSIEPrivacySettings
25857formatVersion formatVersion
25858p3pCookiePolicy p3pCookiePolicy
25859zone zone
25860internet internet
25861intranet intranet
25862trustedSites trustedSites
25863action action
25864firstParty firstParty
25865thirdParty thirdParty
25866noPolicyDefault noPolicyDefault
25867noRuleDefault noRuleDefault
25868accept accept
25869prompt prompt
25870forceFirstParty forceFirstParty
25871forceSession forceSession
25872reject reject
25873alwaysAllowSession alwaysAllowSession
25874yes yes
25875no no
25876if if
25877expr expr
25878alwaysReplayLegacy alwaysReplayLegacy
25879flushCookies flushCookies
25880flushSiteList flushSiteList
25881MSIESiteRules MSIESiteRules
25882site site
25883domain domain
25884MSIEPrivacy MSIEPrivacy
28672Odločili ste se zapreti orodno vrstico »%1«. You have chosen to close the “%1” toolbar.
28674Potrditev zapiranja orodne vrstice Confirm Toolbar Close
28675%1

Če želite dodati na namizje orodno vrstico, z desno tipko miške kliknite obstoječo orodno vrstico, »Orodne vrstice« in nato element.
%1

To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item.
28676Orodna vrstica na tej strani zaslona je že skrita.
Na vsaki strani je lahko največ ena vrstica, ki se samodejno skrije.
A toolbar is already hidden on this side of your screen.
You can have only one auto-hide toolbar per side.
28677Orodna vrstica Toolbar
28679Prekini povezavo z omrežnim pogonom Disconnect Net Drive
28680Ponudnik omrežja %2 je javil to napako: %3(%1!d!). The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!).
28684Orodne vrstice ni mogoče ustvariti. Cannot create toolbar.
30806Išči s/z %s Search with %s
30839Hitro opravilo %s %s Accelerator
31008Sočasno odpiranje zavihkov %d lahko dolgo traja in povzroči počasno delovanje Internet Explorerja.

Ali želite nadaljevati?
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.

Do you want to continue?
31009Skupina zavihkov %d Tab Group %d
34046&Najdi &Find
34047Datoteke iz interneta so sicer velikokrat koristne, vendar nekatere računalniku lahko škodujejo. Če viru ne zaupate, ne iščite programa, s katerim bi to datoteko odprli ali shranili. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk?
34048Želite to datoteko shraniti ali želite v spletu poiskati program, s katerim bi datoteko odprli? Do you want to save this file, or find a program online to open it?
34050Pojavna okna so bila blokirana. Pop-ups were blocked.
34051Pojavna okna so bila dovoljena. Pop-ups were allowed.
34052Pojavna okna niso bila blokirana. Pop-ups were not blocked.
34053&Zaženi &Run
34056Če želite izvedeti več o programski opremi, ki je v postopku preverjanja, kliknite tukaj.
%s
Click here to find out more about the software being verified.
%s
34057Neznana vrsta datoteke Unknown File Type
34064%1!s!, %2!s! %1!s!, %2!s!
34065Ali želite to datoteko zagnati ali shraniti? Do you want to run or save this file?
34066Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko ta vrsta datoteke računalniku škoduje. Če viru ne zaupate, ne zaženite in ne shranite te programske opreme. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk?
34067Ali želite shraniti to datoteko? Do you want to save this file?
34068Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko ta vrsta datoteke računalniku škoduje. Če viru ne zaupate, ne shranite te programske opreme. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk?
34069Ali želite zagnati to datoteko? Do you want to run this file?
34070Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko ta vrsta datoteke računalniku škoduje. Če viru ne zaupate, ne zaženite te programske opreme. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk?
34071Privzeti program ne more odpreti datoteke, ki jo prenašate. Morda je poškodovana ali pa je nepravilne vrste. Zaradi varnosti svetujemo, da prenos prekinete. Kako naj se odločim, katero programsko opremo naj odprem? The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open?
34072Če želite zagnati to programsko opremo, odblokirajte založnika.Kako odblokiram tega založnika? You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher?
34073Temu založniku ste blokirali zagon programske opreme v računalniku. This publisher has been blocked from running software on your machine.
34080Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko ta vrsta datoteke računalniku škoduje. Zaženite le programsko opremo založnikov, ki jim zaupate. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk?
34081Založnika ni bilo mogoče preveriti. Ali res želite zagnati to programsko opremo? The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software?
34082Založnika ni mogoče preveriti. Ali ste prepričani, da želite zagnati to programsko opremo? The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software?
34083Ta datoteka nima veljavnega digitalnega podpisa, ki bi potrjeval njenega založnika. Shranjujte le programsko opremo založnikov, ki jim zaupate. Kako naj se odločim, katero programsko opremo naj zaženem? This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34084Ta datoteka nima veljavnega digitalnega podpisa, ki bi potrjeval njenega založnika. Zaganjajte le programsko opremo založnikov, ki jim zaupate. Kako naj se odločim, katero programsko opremo naj zaženem This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run?
34085Ali želite to datoteko odpreti ali shraniti? Do you want to open or save this file?
34087Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko nekatere računalniku škodujejo. Če viru ne zaupate, ne odprite in ne shranite te datoteke. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk?
34088Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko nekatere računalniku škodujejo. Če viru ne zaupate, ne shranite te datoteke. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk?
34089Ali želite odpreti to datoteko? Do you want to open this file?
34096Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko ta vrsta datoteke računalniku škoduje. Če viru ne zaupate, ne odprite te programske opreme. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk?
34097Čeprav so lahko datoteke iz interneta koristne, lahko nekatere računalniku škodujejo. Če viru ne zaupate, ne odprite te datoteke. Kakšno je tveganje? While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk?
34098%s – Varnostno opozorilo %s - Security Warning
34099O&b odpiranju te datoteke vedno prikaži to sporočilo Al&ways ask before opening this file
34101Odprta datoteka Open File
34102Paketirnik Packager
34103Ali želite dovoliti pojavna okna iz »%s«? Would you like to allow pop-ups from ‘%s’?
34104Ali želite blokirati pojavna okna iz »%s«? Would you like to block pop-ups from ‘%s’?
34105Nastavitve za blokiranje &pojavnih oken &Pop-up Blocker settings
34106&Začasno dovoli pojavna okna &Temporarily allow pop-ups
34107V&edno dovoli pojavna okna s tega mesta ... &Always allow pop-ups from this site...
34108B&lokiraj pojavna okna s tega mesta ... B&lock pop-ups from this site...
34125&Blokiranje pojavnih oken &Pop-up Blocker
34126Izklopi &blokiranje pojavnih oken Turn off Pop-up &Blocker
34127Vklopi &blokiranje pojavnih oken Turn on Pop-up &Blocker
34128Kadar je pojavno okno blokirano, se prikaže ta ikona. Če želite več možnosti, kliknite ikono. When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears.
34304Internet Explorer je prejšnji spletni strani preprečil namestitev kontrolnika ActiveX. Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control.
34305Prejšnje spletno mesto želi namestiti ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34306Prejšnje spletno mesto želi namestiti programsko opremo iz: »%1!s!«. The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34307To spletno mesto želi namestiti ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34308To spletno mesto želi namestiti programsko opremo iz: »%1!s!«. This website wants to install software from: ‘%1!s!’.
34311Internet Explorer je temu spletnemu mestu preprečil namestitev kontrolnika ActiveX. Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control.
34312Dodatek za to spletno mesto se ni mogel zagnati. An add-on for this website failed to run.
34314Internet Explorer je blokiral pojavno okno. Internet Explorer blocked a pop-up.
34315Internet Explorer je blokiral pojavno okno iz mesta %1. Internet Explorer blocked a pop-up from %1.
34316Pojavna okna so začasno dovoljena. Pop-ups are temporarily allowed.
34317Pojavna okna so začasno dovoljena za %1. Pop-ups are temporarily allowed for %1.
34318Internet Explorer je tej spletni strani omejil izvajanje skriptov ali kontrolnikov ActiveX. Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls.
34319Ta vsebina je bila omejena, zato morda ne bo prikazana pravilno. This content was restricted and might not display correctly.
34320Ta spletna stran uporablja protokol, ki ga vaše varnostne nastavitve blokirajo. This webpage uses a protocol blocked by your security settings.
34322Aktivna vsebina, kakršna sta skript in kontrolnik ActiveX, je lahko koristna.
Vendar lahko aktivna vsebina vašemu računalniku tudi škoduje.

Ali res želite tej datoteki dovoliti zagon aktivne vsebine?
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer.

Are you sure you want to let this file run active content?
34323Varnostno opozorilo Security Warning
34324Ta protokol dovoljuje ne varen zagon aktivne vsebine na vašem računalniku. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati? This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue?
34325Onemogoči omejitve protokola Disable Protocol Restrictions
34326V interesu vaše varnosti je spletni brskalnik temu spletnemu mestu omejil prikazovanje določene vsebine. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options...
34327V interesu vaše varnosti je spletni brskalnik temu spletnemu mestu blokiral nalaganje datotek na vaš računalnik. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options...
34328V interesu vaše varnosti je spletni brskalnik temu spletnemu mestu preprečil nalaganje kontrolnika ActiveX na vaš računalnik. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options...
34329Dodatka za to spletno mesto ni bilo mogoče zagnati. V pogovornem oknu »Internetne možnosti« si oglejte varnostne nastavitve in preverite, ali je prišlo do morebitnih sporov. An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts.
34331Pojavno okno je blokirano. Če želite videti pojavno okno ali dodatne možnosti, kliknite tukaj ... Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here...
34332Pojavno okno je blokirano. Spletni brskalnik je v interesu vaše varnosti blokiral tudi prikazovanje druge vsebine iz tega spletnega mesta. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34333V interesu vaše varnosti je spletni brskalnik tej datoteki omejil prikazovanje aktivne vsebine, ki bi lahko imela dostop do vašega računalnika. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options...
34334Ta spletna stran morda ne bo prikazana pravilno. Vsebina strani se ne ujema z vrsto vsebine, ki je navedena v strežniku. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options...
34335Vaš spletni brskalnik je prejšnji strani preprečil namestitev kontrolnika ActiveX na vaš računalnik. Če se želite vrniti in namestiti to programsko opremo, kliknite tukaj ... Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software...
34336Ta spletna stran poskuša komunicirati z vašim računalnikom prek protokola, ki ga vaše varnostne nastavitve ne dovoljujejo. Kliknite tukaj, če želite možnosti ... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options...
34337Ta spletna stran poskuša komunicirati z vašim računalnikom prek protokola, ki ga vaše varnostne nastavitve ne dovoljujejo. Kliknite tukaj, če želite več informacij ... This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information...
34338Pojavna okna so začasno dovoljena. V interesu vaše varnosti je spletni brskalnik blokiral tudi drugo vsebino iz tega spletnega mesta. Če želite dodatne možnosti, kliknite tukaj ... Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options...
34339Dodatki so trenutno onemogočeni. Add-ons are currently disabled.
34340Ta spletna stran želi zagnati ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34341Prikazana je le varna vsebina. Only secure content is displayed.
34342Internet Explorer je temu spletnemu mestu preprečil prikazovanje vsebine z napakami v varnostnem potrdilu. Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34343Nastavitve za intranet so privzeto izklopljene. Intranet settings are turned off by default.
34344Zaradi trenutnih varnostnih nastavitev je vaš računalnik ogrožen. Your current security settings put your computer at risk.
34345Družinska varnost je blokirala prikaz določene vsebine na tej spletni strani. Family Safety blocked certain content on this webpage.
34346Prejšnja spletna stran želi zagnati ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34348To spletno mesto morda potrebuje dodatek. Osvežite to stran, da dobite več podatkov o zahtevanem dodatku. This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on.
34349Družinska varnost je tej spletni strani blokirala namestitev dodatka. Family Safety blocked this webpage from installing an add-on.
34350To spletno mesto želi zahtevati informacije prek skriptnega okna. This website wants to use a scripted window to ask for information.
34351Čeprav to mesto ni bilo prijavljeno Microsoftu kot mesto, ki vsebuje grožnje, preverite naslov in se prepričajte, da mu zaupate. Če mislite, da gre za nevarno mesto, kliknite gumb »Orodja«, pokažite na »Varnost« in nato kliknite »Prijavi nevarno spletno mesto«. Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website.
34352Filter Windows Defender Smar&tScreen Windows Defender Smar&tScreen Filter
34353&Preveri to spletno mesto &Check this website
34355P&rijavi nevarno spletno mesto &Report unsafe website
34356Filter Windows Defender SmartScreen preverja to spletno mesto Windows Defender SmartScreen is checking this website
34357Filter Windows Defender SmartScreen je preveril to spletno mesto in ni zaznal nobenih groženj Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats
34363Vkl&opi filter Windows Defender SmartScreen ... Turn &on Windows Defender SmartScreen...
34364Iz&klopi filter Windows Defender SmartScreen ... Turn o&ff Windows Defender SmartScreen...
343659 9
34366Pomagajte nam izboljšati varnost brskalnika: Help make your browser more secure:
34367Nastavite filter Windows Defender SmartScreen Set up Windows Defender SmartScreen
34368%s (nepreverjen založnik) %s (unverified publisher)
34370Ime kontrolnika ni na voljo Control name is not available
34371Ta spletna stran želi zagnati »%1!s!«, ki ni združljiva z izboljšanimi varnostnimi funkcijami Internet Explorerja. Če temu mestu zaupate, lahko zanj onemogočite izboljšani zaščiteni način, da se zažene kontrolnik. This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run.
34376Ta spletni naslov je sestavljen iz črk ali simbolov, ki jih ni mogoče prikazati. This web address contains letters or symbols that can’t be displayed.
34377V tem spletnem naslovu so črke ali simboli, ki jih s trenutnimi jezikovnimi nastavitvami ni mogoče prikazati. Če želite možnosti, kliknite tukaj ... This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options...
34384Ali res želite izklopiti blokiranje pojavnih oken v Internet Explorerju? Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34385Ali res želite vklopiti blokiranje pojavnih oken v Internet Explorerju? Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker?
34386Blokiranje pojavnih oken Pop-up Blocker
34388To spletno mesto želi namestiti ta posodobljeni dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’.
34389Internet Explorer je spremenil to stran, da bi preprečil skriptno izvajanje na več mestih. Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting.
34390Internet Explorer je spremenil to stran, da bi preprečil skriptno izvajanje na več mestih. Če želite več informacij, kliknite tukaj ... Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information...
34391%1 želi slediti vaši fizični lokaciji. %1 wants to track your physical location.
34392Preden vas spletna mesta lahko najdejo, morate na nadzorni plošči v nastavitvah zasebnosti vklopiti »Dovoli aplikacijam uporabo mojega mesta« . You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you.
34393Si želite ogledati %1 na celotnem zaslonu? (za izhod pritisnite tipko Esc.) Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.)
34400Družinska varnost Family Safety
34401Družinska varnost je blokirala ta prenos

Če želite izvedeti, zakaj je ta prenos blokiran, preverite nastavitve družinske varnosti. Če potrebujete dostop do tega prenosa, za dovoljenje prosite osebo, ki je nastavila družinsko varnost.
Family Safety has blocked this download

To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety.
34402Prenos ni na voljo Download is unavailable
34403Zaradi zaščite operacijskega sistema so v vaši organizaciji blokirali neslužbene prenose To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads
34416Filter Windows Defender SmartScreen je preveril ta prenos in ni zaznal nobenih groženj. Prijavite nevaren prenos. Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download.
34417Spletna storitev filtra Windows Defender SmartScreen začasno ni na voljo. The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable.
34418Datoteka, ki jo prenašate, je bila prijavljena kot nevarna. Na tem mestu za prenose so povezave do virusov ali druge programske opreme, ki lahko poškodujejo vaš računalnik ali omogoči razkritje osebnih podatkov.

Priporočamo, da prekličete prenos te datoteke.

Prezri in prenesi nevarno datoteko (ni priporočeno)
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

For your safety, we recommend you cancel this file download.

Disregard and download unsafe file (not recommended)
34419Datoteka, ki jo prenašate, je bila prijavljena kot nevarna. Na tem mestu za prenose so povezave do virusov ali druge programske opreme, ki lahko poškoduje vaš računalnik ali omogoči razkritje osebnih podatkov.

Nevarne prenose blokira sistemski skrbnik.
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information.

Unsafe downloads are blocked by your system administrator.
34420To mesto je bilo prijavljeno Microsoftu, da vsebuje grožnje za vaš računalnik. Priporočamo, da te datoteke ne zaženete ali odprete. Prijavite varen prenos. This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download.
34421Nevaren prenos – Varnostno opozorilo Unsafe Download - Security Warning
34422Poročilo o varnem prenosu Report that this download is safe
34423Ta prenos je prijavljen kot nevaren This download has been reported as unsafe
3442416 16
34425Prejšnja spletna stran morda zahteva ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. Če želite dovoliti zagon, kliknite tukaj ... The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run...
34426Prejšnje mesto morda zahteva ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. Za namestitev kliknite tukaj ... The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install...
34427Prejšnje mesto morda zahteva programsko opremo iz: »%1!s!«. Za namestitev kliknite tukaj ... The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34428To spletno mesto želi namestiti ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. Če spletnemu mestu in dodatku zaupate in želite dodatek namestiti, kliknite tukaj ... This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here...
34429To mesto morda zahteva programsko opremo iz: »%1!s!«. Za namestitev kliknite tukaj ... This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install...
34430Pojavna okna so začasno dovoljena. Če želite vedno dovoliti pojavna okna s tega mesta, kliknite tukaj ... Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here...
34431Dodatki v programu Internet Explorer so trenutno onemogočeni. Kliknite tukaj, če želite upravljati, onemogočiti ali odstraniti dodatke. Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons.
34432To spletno mesto želi zagnati ta dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. Če spletnemu mestu in dodatku zaupate ter želite dovoliti zagon dodatka, kliknite tukaj ... This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here...
34433Spletni brskalnik je spletnemu mestu preprečil prikaz nevarne vsebine, da bi zaščitil vašo varnost. Za možnosti kliknite tukaj ... To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options...
34434Internet Explorer je temu spletnemu mestu preprečil prikaz vsebine z napakami v varnostnih potrdilih, da bi zaščitil vašo varnost. To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors.
34435Nastavitve za intranet so zdaj privzeto izklopljene. Nastavitve za intranet so manj varne od internetnih nastavitev. Za možnosti kliknite tukaj ... Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options...
34436Družinska varnost Microsoft je blokirala prikazovanje določene vsebine na strani. Za možnosti kliknite tukaj ... Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options...
34437Nastavitve družinske varnosti so spletni strani preprečile namestitev dodatka. Za več informacij kliknite tukaj ... Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information...
34438To spletno mesto zahteva posodobljen dodatek: »%1!s!« iz »%2!s!«. Za namestitev s spletnega mesta kliknite tukaj ... This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website...
34439Spletno mesto vas prek skriptnega okna prosi za informacije. Če spletnemu mestu zaupate, kliknite tukaj, da dovolite skriptna okna ... This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows...
34440Želite dovoliti, da %1 začasno izklopi kazalec miške? Let %1 temporarily turn off your mouse pointer?
34441Za izhod pritisnite tipko ESC. S tem boste znova vklopili kazalec miške. Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on.
34444Zaradi trenutnih varnostnih nastavitev je vaš računalnik ogrožen. Če želite spremeniti varnostne nastavitve, kliknite tukaj ... Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings...
34445Ta spletna stran želi zagnati dodatek. This webpage wants to run an add-on.
34446M&ožnosti tega mesta &Options for this site
34447&Namesti &Install
34448&Dovoli &Allow
34449&Tega sporočila ne kaži več &Don’t show this message again
34450&Spremeni jezikovne nastavitve &Change language settings
34452Popravi &moje nastavitve &Fix settings for me
34453Na&stavitve &Settings
34454Začasno dovoli Allow temporarily
34455Vedno dovoli to mesto Always allow this site
34456Nikoli ne dovoli tega mesta Never allow this site
34457Zaženi na vseh spletnih mestih Run on all websites
34458Dovoli &blokirano vsebino &Allow blocked content
34459&Pokaži vsebino &Show content
34460Dovo&li vse protokole &Allow all protocols
34461&Vklopi nastavitve intraneta &Turn on Intranet settings
34462Vklopi zaš&čiteni način &Turn on Protected mode
34463Za&časno dovoli skriptna okna &Temporarily allow scripted windows
34464Kakšno je tve&ganje? &What’s the risk?
34466&Zavrni enkrat &Deny once
34471&Pokaži vso vsebino &Show all content
34472&Dovoli enkrat &Allow once
34473Vedno dovoli Always allow
34474Vedno zavrni Always deny
34475Namesti za &vse uporabnike Install for &all users
34476Dovoli za vsa spletna mesta Allow for all websites
34479One&mogoči &Disable
34480&Vedno prezri &Always ignore
34481Mesto %1 uporablja dodatke, ki na namizju zahtevajo Internet Explorer. The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34482Mesto uporablja dodatke, ki na namizju zahtevajo Internet Explorer. The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop.
34483Odpri namizje Open desktop
34484Ne pokaži več za to mesto Don’t show again for this site
34485Spletno mesto %1 uporablja pogovorna okna, ki zahtevajo namestitev Internet Explorerja na namizju. The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34486Spletno mesto uporablja pogovorna okna, ki zahtevajo namestitev Internet Explorerja na namizju. The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop.
34576%1 želi uporabiti vašo spletno kamero. %1 wants to use your webcam.
34577%1 želi uporabiti vaš mikrofon. %1 wants to use your microphone.
34578%1 želi uporabiti vašo spletno kamero in mikrofon. %1 wants to use your webcam and microphone.
34579Ali zaupate spletnemu mestu %1 in mu želite omogočiti dostop do svojega omrežja? Do you trust %1 and want to give it access to your network?
34580D&ovoli dostop &Allow access
38065Prejšnji (Shift+Enter) Previous (Shift+Enter)
38066Naslednji (Enter) Next (Enter)
38067Označi vse zadetke Highlight all matches
38068Zapri vrstico za iskanje Close the Find bar
38069Prejšnji Previous
38070Naslednji Next
38071Označevanje Highlighting
38072Možnosti Options
38080Najti ni bilo mogoče nobenega zadetka No matches found
380811 zadetek 1 match
38082Št. zadetkov: %u %u matches
38083Več kot 100 zadetkov More than 100 matches
38084To je zadnji zadetek na tej strani. You have reached the last match on the page.
38085Najdi: Find:
38090Ctrl+F Ctrl+F
38464Zaščiteni način je izklopljen za področje %1!s!. Protected mode is turned off for the %1!s! zone.
38465Zaščiteni način je izklopljen za področji %1!s! in %2!s!. Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones.
38466Zaščiteni način je izklopljen za področja %1!s!, %2!s! in %3!s!. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones.
38467Zaščiteni način je izklopljen za področja %1!s!, %2!s!, %3!s! in %4!s!. Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones.
38737Internet Explorerjeva možn. za beleženje prog. združljivosti, je vklopljena.
Če želite več informacij, kliknite ikono.
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on.
Click the icon for more information.
38740Preverjanje %1!ws! Verifying %1!ws!
38741Ta program se ne bo zagnal This program will not run
38742Pravilnik skupine je blokiral ta program. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika sistema. This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator.
38768Web Browser File Download Web Browser File Download
38769Ali želite preklicati prenos datoteke? Do you want to cancel your file download?
39169Ali ste prepričani, da želite izbrisati to povezavo omrežja na klic? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
39170Orodje za brisanje omrežnih povezav Network Connections Deletion Tool
39175%1!s! %1!s!
39176Ali želite omogočiti ta dodatek? Do you want to enable this add-on?
39177Sorodni dodatki, ki bodo tudi omogočeni: Related add-ons that will also be enabled:
39178Omogoči dodatek Enable add-on
39179Onemogoči dodatek Disable add-on
39180Ali želite onemogočiti ta dodatek? Do you want to disable this add-on?
39181Sorodni dodatki, ki bodo tudi onemogočeni: Related add-ons that will also be disabled:
39182Omogoči Enable
39183Onemogoči Disable
39184Svetovalec o vsebini Content Advisor
39185Izberite druge dodatke tega založnika, ki jih želite omogočiti: Select other add-ons from this publisher that you want to enable:
39186Izberite druge dodatke tega založnika, ki jih želite onemogočiti: Select other add-ons from this publisher that you want to disable:
39194Pokaži sorodne dodatke Show related add-ons
39195Skrij sorodne dodatke Hide related add-ons
39197Skupen čas nalaganja: %3.2f s Total load time: %3.2f seconds
39199%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
39202Pokaži sinhronizirane zavihke iz %s Show synced tabs from %s
39203Odstrani to stran Remove this page
39204Kliknite Click
39205Znova odpri zaprte zavihke Reopen closed tabs
39208Zelo aktivno Very active
39209Aktivno Active
39210preiščite splet search the web
39211Preiščite splet Search the web
39212Preiščite splet. Ko sem vnesete besede, bodo iskani izrazi prikazani v naslovni vrstici. Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar.
39213Odpri %s Go to %s
39215Omogoči moj vir novic Enable my news feed
39216Manj aktivno Less active
39217Pokaži mesta Show sites
39218Skrij mesta Hide sites
392197 7
39220&E–pošta &E-mail
39221Ogled in upravljanje dodatkov za Internet Explorer View and manage your Internet Explorer add-ons
39222&Orodne vrstice in razširitve &Toolbars and Extensions
39223&Ponudniki iskanja &Search Providers
39224&Hitra opravila &Accelerators
39225Poprave&k črkovanja Spelling &Correction
39226Vrste dodatkov Add-on Types
39227Pokaži: Show:
39228&Zapri C&lose
39229Brskanje brez &dodatkov Browse without &add-ons
39232&Ime &Name
39233&Program &Application
39234&Založnik &Publisher
39235&Stanje &Status
39236&Vrsta &Type
39237&Zadnji dostop &Last accessed
39238&Uporabljeno &Used
39239&Blokirano &Blocked
39240&ID razreda &Class ID
39242&V mapi &In folder
39243&Različica &Version
39244&Datum datoteke File &date
39245&Naslov Add&ress
39246&Zvrst C&ategory
39247&Naslov za iskanje Search add&ress
39248Naslov predlo&gov Su&ggestions address
39249&Vrstni red seznama &Listing order
39250&Predlogi za iskanje Search s&uggestions
39251Na&slov &Address
39252Ogled in upravljanje dodatkov za brskalnik View and manage your browser add-ons
39253&Arhitektura Arc&hitecture
39254&Čas nalaganja Load ti&me
39255&Čas krmarjenja Navi&gation time
39256&Spletno mesto &Website
39264To je popoln seznam %s. Na voljo ni nobenega filtra. This is the full list of %s. No filters are available.
39265Poka&ži: %s Sho&w: %s
39266Dodatki, ki jih je uporabljal Internet Explorer Add-ons that have been used by Internet Explorer
39267Dodatki, ki se zaženejo brez dovoljenja Add-ons that run without requiring permission
39268Preneseni kontrolniki ActiveX (32-bitni) Downloaded ActiveX Controls (32-bit)
39269Dodatki, ki so trenutno naloženi v Internet Explorerju Add-ons currently loaded in Internet Explorer
39270Vsi dodatki All add-ons
39271Zaženi brez dovoljenja Run without permission
39272Preneseni kontrolniki Downloaded controls
39273Trenutno naloženi dodatki Currently loaded add-ons
39274Dodatki, ki jih je uporabljal brskalnik Add-ons that have been used by your browser
39275Dodatki, ki so trenutno naloženi v brskalniku Add-ons currently loaded in your browser
39276Nameščeni jeziki Installed languages
39277Vsi slovarji All dictionaries
39280Različica: Version:
39281Datum datoteke: File date:
39282Vrsta: Type:
39283Stanje: Status:
39284izbranih je več dodatkov Multiple add-ons are selected
39285Na zgornjem seznamu ste izbrali več dodatkov. Vse izbrane dodatke omogočite ali onemogočite tako, da spodaj kliknete ustrezni gumb. You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below.
39286&Več informacij Mo&re information
39287Izberite dodatek, če želite spremeniti stanje ali si ogledati podrobnosti. Select an add-on to modify status or view details.
39288Domača stran: Home page:
39289Program: %s Application: %s
39290Na voljo v/na: Available on:
39291Nameščeno iz: Installed from:
39292Predlogi za iskanje: Search suggestions:
39293Naslovi predlogov za iskanje: Search suggestions address:
39294Naslov za iskanje: Search address:
39295Izbranih je več ponudnikov iskanja Multiple search providers are selected
39296Na zgornjem seznamu ste izbrali več ponudnikov iskanja. Vse izbrane ponudnike iskanja izbrišete tako, da spodaj kliknete ustrezni gumb. You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below.
39297Izberite ponudnika iskanja, ki si ga želite ogledati ali ga spremeniti. Select the search provider you want to view or change.
39298Vrstni red seznama: Listing order:
39299(Privzeto za hitro opravilo %s) (Default for %s Accelerator)
39300To hitro opravilo zažene kodo. Če želite odstraniti to hitro opravilo, na nadzorni plošči poskusite uporabiti možnost »Odstrani programe«. This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel.
39301Ni na voljo Not available
39302Zvrst: Category:
39303spremen&i &change
39304Izberite hitro opravilo, ki si ga želite ogledati ali ga spremeniti. Select the accelerator you want to view or change.
39309Izbranih je več seznamov zaščite pred sledenjem Multiple Tracking Protection Lists are selected
39310Na zgornjem seznamu ste izbrali več seznamov zaščite pred sledenjem. Omogočite ali onemogočite lahko vse izbrane sezname zaščite pred sledenjem, tako da kliknete ustrezni gumb spodaj. You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below.
39313Zašč&ita pred sledenjem Trac&king Protection
39316Iz spleta pri&dobite seznam zaščite pred sledenjem ... &Get a Tracking Protection List online...
39317%.2f s %.2f s
39318(%.2f s) (%.2f s)
39319Vaš prilagojeni seznam Your Personalized List
39320Nastavitve tega seznama ... Settings for this list...
39321V spletu p&ridobi več slovarjev za črkovanje ... &Get more Spelling Dictionaries online...
39322Izberite slovar, ki ga želite namestiti. Select a dictionary to install.
39323Prenos slovarjev za črkovanje lahko traja nekaj minut, odvisno od hitrosti internetne povezave. Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed.
39324&Omogoči popravek črkovanja &Enable spelling correction
39648Vsa hitra opravila All Accelerators
39649Poišči več hitrih opravil Find more Accelerators
39650Upravljanje hitrih opravil ... Manage Accelerators...
39651To hitro opravilo trenutno ni na voljo. Poskusite z drugim hitrim opravilom ali poskusite znova pozneje. This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later.
39654Predogled hitrega opravila Accelerator Preview
40960Ime: Name:
40961Založnik: Publisher:
40966Datum zadnjega dostopa: Date last accessed:
40967ID razreda: Class ID:
40968Število uporab: Use count:
40969Število blokiranj: Block count:
40970Datoteka: File:
40971Mapa: Folder:
40972Z možnostjo »Odstrani vsa mesta« odstranite dodatek z vseh spletnih mest. Z možnostjo »Omogoči za vsa mesta« omogočite zagon kontrolnika na vseh spletnih mestih. ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites.
40973Zagon tega dodatka ste odobrili na teh spletnih mestih: You have approved this add-on to run on the following websites:
40974Dovoljena mesta: Allowed sites:
40975Blokirana mesta: Blocked sites:
40977Naslov: Address:
40978Arhitektura: Architecture:
40992%1, %2 %1, %2
41008Omogočeno Enabled
41009Onemogočeno Disabled
41010Privzeto Default
41012To je vaš privzeti ponudnik iskanja. This is your default search provider.
41013Kliknite spodnji gumb, če želite tega ponudnika iskanja izbrati za privzetega ponudnika iskanja. Click the button below to make this your default search provider.
41015Ali ste prepričani, da želite odstraniti to hitro opravilo? Are you sure you want to remove this Accelerator?
41016Ali ste prepričani, da želite odstraniti tega ponudnika e-pošte? Are you sure you want to remove this E-mail provider?
41018Nameščeno Installed
41019Na voljo Available
41024Hitro opravilo z isto zvrstjo in domeno že obstaja. There is already an Accelerator with the same category and domain.
41040Seznam dodatkov List of Add-ons
41043Iskanje orodnih vrstic in razširitev ... Looking for Toolbars and Extensions...
41044Filter Filter
41045Ni združljiv Incompatible
41046Zakaj ta dodatek ni združljiv Why is this add-on incompatible
41050Dovo&li vse A&llow all
41053P&renesi in namesti &Download and install
41056N&astavi kot privzeto Set as defa&ult
41057Odstr&ani kot privzeto Remove as defa&ult
41058Od&strani Re&move
41059Od&strani vse Re&move all
41060Prema&kni navzgor Move u&p
41061Pr&emakni navzdol Move do&wn
41062Razvrščanje po a&becedi Alp&habetic sort
41063Omo&goči predloge Ena&ble suggestions
41064Onemogoč&i predloge Disable su&ggestions
41065O&mogoči &Enable
41066O&nemogoči Disa&ble
41067O&mogoči vse &Enable all
41068O&nemogoči vse Disa&ble all
41069Poišči ta dodate&k prek privzetega ponudnika iskanja Sear&ch for this add-on via default search provider
41070&Odstrani vsa mesta &Remove all sites
41071Omogoči n&a vseh mestih &Allow on all sites
41072Poišči več orodnih vrs&tic in pripon ... &Find more toolbars and extensions...
41074Več o oro&dnih vrsticah in priponah Lear&n more about toolbars and extensions
41075Poišči več pon&udnikov iskanja ... &Find more search providers...
41076Poišči &več hitrih opravil ... &Find More Accelerators...
41078Več o nastavitvah ponu&dnikov iskanja Lear&n more about search provider preferences
41080Ve&č o zaščiti pred sledenjem Lear&n more about Tracking Protection
41081Več o hi&trih opravilih Lear&n more about Accelerators
41082&Več o popravku črkovanja Lear&n more about spelling correction
41104»%1« ni združljiv z Internet Explorerjem in je začasno onemogočen. ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled.
41105Preveri, ali so na voljo posodobitve Check for updates
41106Več informacij ... More information...
41112Dodatek »%1« iz »%2« je pripravljen za uporabo. The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use.
41113Nekaj dodatkov je pripravljenih za uporabo. Several add-ons are ready for use.
41115&Ne omogoči &Don’t enable
41116Pre&veri, ali so na voljo posodobitve &Check for updates
41117&Pusti onemogočeno &Leave it disabled
41118&Še naprej uporabljaj &Keep using it
41119Dodatek »%1« neznanega založnika je pripravljen za uporabo. The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use.
41152Obvestilo Notification
41153&Zakaj vidim to sporočilo? &Why am I seeing this?
41154Besedilo v vrstici z obvestili Notification bar Text
41157Besedilo opozorila Warning Text
41234Ni nameščeno Not Installed
41236Dodatek je naletel na težavo Add-on encountered a problem
41238Tega dodatka ni bilo mogoče posodobiti. The attempt to update this add-on failed.
41239Dodatek je bil uspešno nameščen. Če želite dokončati posodobitev, znova zaženite računalnik. The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update.
41240Trenutno za ta dodatek ni na voljo nobene posodobitve. There is no update available for this add-on at this time.
41241Dodatek je bil uspešno posodobljen. The add-on was updated successfully.
41242Posodobitev je bila preklicana. The update was cancelled.
41243Posodabljanje dodatka Update Add-on
41244Novo New
4124532-bitna 32-bit
4124664-bitna 64-bit
4124732- in 64-bitna 32-bit and 64-bit
41264(Ni preverjeno) %s (Not verified) %s
41271Iskanje ponudnikov iskanja ... Looking for Search Providers...
41273Iskanje hitrih opravil ... Looking for Accelerators...
41274Iskanje seznamov zaščite pred sledenjem ... Looking for Tracking Protection Lists...
41276Iskanje e-pošte ... Looking for E-mail...
41278Iskanje slovarjev za črkovanje ... Looking for Spelling Dictionaries...
41279Drugi slovarji trenutno niso na voljo. Poskusite znova pozneje. Additional dictionaries are not currently available. Please try again later.
41281Explorer Explorer
41297Kontrolnik ActiveX ActiveX Control
41299Predmet za pomoč brskalniku Browser Helper Object
41300Razširitev brskalnika Browser Extension
41301Razširitev, ki ni vredna zaupanja Untrusted Extension
41302Explorerjeva vrstica Explorer Bar
41557&Nazaj &Back
41558&Naprej &Next
41559&Vprašaj me pozneje &Ask me later
41560Dobrodošli v Internet Explorerju 8 Welcome to Internet Explorer 8
41561&Uporabite hitre nastavitve &Use express settings
41562&Izberite nastavitve po meri &Choose custom settings
41563Oglejte si vsako posamezno nastavitve in jo spremenite. Review and modify each setting individually.
41564Izberite privzetega ponudnika iskanja Choose a default search provider
41565Ponudniki iskanja omogočajo, da poiščete informacije v internetu. Search providers enable you to search for information on the Internet.
41566Vaš trenutni privzeti ponudnik iskanja je: Your current default search provider is:
41567&Obdrži mojega trenutnega privzetega ponudnika iskanja &Keep my current default search provider
41568&Po dokončani namestitvi prikaži spletno stran, kjer lahko izberem več ponudnikov iskanja &Show me a webpage after setup to choose more search providers
41569Izberite hitra opravila Choose your Accelerators
41570Hitra opravila z besedilom, ki ga izberete na spletni strani, omogočajo hitro preslikavo naslovov, določitev besed in še kaj. Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more.
41571&Obdrži moja trenutna hitra opravila: &Keep my current Accelerators:
41572&Po dokončani namestitvi prikaži spletno stran, kjer lahko izberem več hitrih opravil &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators
41573&Onemogoči vsa hitra opravila, ki so vključena v Internet Explorer &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer
41574Vklopi filter Windows Defender SmartScreen Turn on Windows Defender SmartScreen
41575Filter Windows Defender SmartScreen vas ščiti pred zlonamerno programsko opremo, lažnimi spletnimi mesti in lažnimi spletnimi sporočili. Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams.
41577Windows Defender SmartScreen: omogočen Windows Defender SmartScreen: Enabled
41578&Vklopi filter Windows Defender SmartScreen (priporočeno) &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended)
41582Zamenjajte privzeti brskalnik Change your default browser
41583Ali želite Internet Explorer izbrati za privzeti brskalnik? Do you want to make Internet Explorer your default browser?
41585&Da &Yes
41586&Ne &No
41587&Dokončaj &Finish
41588Ponudnik iskanja: %s Search provider: %s
41589Hitra opravila: %s Accelerators: %s
41592&Po dokončani namestitvi uvozi nastavitve iz mojega drugega brskalnika &Import settings from my other browser after setup has completed
41593Ali želite pred začetkom: Before you get started, do you want to:
41596Izberite nastavitve Choose your settings
41597Ali želite na podlagi obiskanih spletnih mest odkriti spletna mesta, ki vam bodo morda všeč? Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited?
41598Predlagana mesta je spletna storitev, ki na podlagi zgodovine brskanja navede predloge za prilagojena spletna mesta. Predlagana mesta lahko kadar koli izklopite. Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time.
41599&Da, vklopi predlagana mesta &Yes, turn on Suggested Sites
41600&Ne, ne vklopi N&o, don’t turn on
41601Želim izvedeti kaj o hitrih opravilih Tell me about Accelerators
41602Nekateri naslovi spletnih mest bodo poslani Microsoftu, da jih preveri. Prejetih podatkov ne bomo uporabili za vašo osebno prepoznavo. Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you.
41603Izkl&opi filter Windows Defender SmartScreen Turn &off Windows Defender SmartScreen
41604Naslovi spletnih mest ne bodo poslani Microsoftu, razen če izberete, da jih ta preveri. Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them.
41605Privzeti brskalnik: Internet Explorer Default Browser: Internet Explorer
41608V spletu preberite izjavo o zasebnosti za Internet Explorer Read the Internet Explorer Privacy Statement online
41609Prekliči Cancel
41611Nastavitve združljivosti Compatibility Settings
41612Ali želite uporabiti posodobitve za združljivostni pogled? Do you want to use Compatibility View updates?
41613Združljivostni pogled: Uporaba posodobitev Compatibility View: Use updates
41614&Da, želim uporabiti posodobitve &Yes, I want to use updates
41615N&e, posodobitev ne želim uporabiti N&o, I don’t want to use updates
41616Združljivostni pogled omogoča, da so spletna mesta, ki so bila načrtovana za starejše brskalnike, v Internet Explorerju 8 videti lepše. Posodobitve za združljivostni pogled lahko prenehate uporabljati kadar koli. Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time.
41618Internet Explorer 8 omogoča, da internet uporabljate celo hitreje kot v preteklosti. Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before.
41619Nove funkcije, kot so predlogi za iskanje, pridobivajo informacije, ko vnašate besedilo, hitra opravila pa omogočajo predogled spletnih storitev, tako da s kazalcem miške pokažete nanje. New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them.
41620Več informacij o teh novih funkcijah in upravljanju njihovih nastavitev Learn about these new features and how to manage their settings
41622Iskanje posodobitev: Prenos posodobitev ponudnika Search Updates: Download provider updates
41623Posodobitve ponudnika iskanja Search Provider Updates
41624Ali želite prenesti posodobitve za ponudnike iskanja? Do you want to download updates for your search providers?
41625Da, želim prenesti posodobitve Yes, I want to download updates
41626Ne, posodobitev ne želim prenesti No, I don’t want to download updates
41748Ta dodatek lahko povzroči, da se Internet Explorer preneha odzivati ali se zruši. This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash
41749Dodatek »%1« različica »%2«, ki ga je objavil »%3«, ni združljiv s programom Internet Explorer 11. The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11.
41750Internet Explorer vedno odpri brez tega dodatka
Internet Explorer bo onemogoči le ta dodatek.
Always open Internet Explorer without this add-on
Internet Explorer will disable only this add-on.
41751V spletu preveri, ali je na voljo posodobitev
Internet Explorer vam bo pomagal namestiti novejšo različico, če je ta na voljo.
Check online for an update
Internet Explorer will help you install a newer version if available.
41752Vseeno uporabljaj ta dodatek
Keep using this add-on anyway
41756260 260
41757Internet Explorerju dovoli, da naloži ta ne&združljivi dodatek Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on
41759Zaradi tega se Internet Explorer lahko preneha odzivati ali se zruši. This might cause Internet Explorer to stop responding or crash.
41993Programom prepreči pred&laganje sprememb mojega privzetega ponudnika iskanja P&revent programs from suggesting changes to my default search provider
41995Internet Explorer – privzeti ponudnik iskanja Internet Explorer - Search Provider Default
41996Program v računalniku je poškodoval nastavitev privzetega ponudnika iskanja za Internet Explorer.

Internet Explorer je ponastavil to nastavitev v izvirnega ponudnika iskanja, %1 (%2).

Internet Explorer bo odprl pogovorno okno »Nastavitve iskanja«, kjer lahko spremenite to nastavitev ali namestite dodatne ponudnike iskanja.
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer.

Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2).

Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers.
41997Išči v naslovni &vrstici Search in the address &bar
41998Išči &v naslovni vrstici in iskalnem polju na novi strani zavihka Search in the address &bar and the search box on the new tab page
42000Namestitveni program za slovar za črkovanje v programu Internet Explorer IE Spelling Dictionary Installer
42001Nameščanje slovarja %1 ... Installing %1 Dictionary...
42002Internet Explorer ne more namestiti slovarja. Morebitni razlog za to je nepopolna posodobitev sistema Windows ali pa nimate internetne povezave. Prepričajte se, da so v računalnik nameščene najnovejše posodobitve in da je vzpostavljena povezava z internetom ter nato poskusite znova. Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again.
42076Ponudnik vsebine Content provider
42077Vsebina Content
42079Uporablja Used by
42081Mesta %ld %ld sites
42084Nedoločeno Undecided
42091Pokaži vsebino ponudnikov na tem številu obiskanih spletnih mest. (3–30) Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30)
42092Ko obiščete več spletnih mest, na katerih je vsebina istega ponudnika, na primer zemljevidi, oglasi ali orodja, ki štejejo število obiskovalcev, bo ponudnik vsebine morda prejel nekatere informacije o vaših obiskih. Če želite blokirati vsebino, deli obiskanih spletnih mest morda ne bodo na voljo. When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available.
42240* *
42772Nastavi kot privzeto Set as default
42773Odstrani kot privzeto Remove as default
42774Odstrani vse Remove all
42775Omogoči vse Enable all
42776Onemogoči vse Disable all
42777Premakni navzgor Move up
42778Premakni navzdol Move down
42779Razvrščanje po abecedi Alphabetic sort
42780Omogoči predloge Enable suggestions
42781Onemogoči predloge Disable suggestions
42782Odstrani vsa mesta Remove all sites
42783Omogoči na vseh mestih Allow on all sites
42788Nasta&vitve Settin&gs
42808Neveljavna domena Invalid Domain
42809Vnesli ste neveljavno domeno. Domene morajo biti
v področju interneta in morajo uporabljati protokol HTTP ali HTTPS.
URL-ji, ki se začnejo z xn-- morajo biti veljavna imena IDN

Primeri veljavnih domen:

– www.treyresearch.net
– http://treyresearch.net
– fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
42811Želite temu spletnemu mestu dovoliti, da odpre aplikacijo? Do you want to allow this website to open an app?
42816MARLETT MARLETT
49856Nazaj na %s (Alt+Puščica levo) Back to %s (Alt+Left)
49857Naprej na %s (Alt+Puščica desno) Forward to %s (Alt+Right)
49858Nazaj Back
49859Naprej Forward
49860Trenutna stran Current Page
53312Oglejte si prenose in jim sledite View and track your downloads
53313&Možnosti &Options
53316Iskanje prenosov Search downloads
53318Lokacija Location
53319Dejanja Actions
53320Prenosi InPrivate – Internet Explorer InPrivate Downloads - Internet Explorer
53322P&očisti seznam Clear &list
53323Prikaz prenosov – Internet Explorer View Downloads - Internet Explorer
53328&Shrani &Save
53330Za odpiranje uporabi Open with
53332Z&ačasno ustavi &Pause
53333Odstrani s seznama Remove from list
53334&Prekliči &Cancel
53336&Poskusi znova &Retry
53337&Nadaljuj &Resume
53338&Dejanja &Actions
53344Shranite datoteko v privzeto mapo za prenose Save this file to your default downloads folder
53345Odprite datoteko Open this file
53346Odprite datoteko z drugim programom Open this file with another program
53347Zaženite program Run this program
53348Začasno ustavite prenos Pause this download
53349Odstranite prenos s seznama Remove this download from the list
53350Prekličite prenos Cancel this download
53351Izbrišite datoteko iz računalnika Delete this file from your computer
53352Poskusite znova prenesti datoteko Try downloading this file again
53353Strežnik ne podpira nadaljevanja prenosa The server does not support resuming this download
53354Nadaljujte prenos Resume this download
53355Kaj želite narediti s tem programom? What do you want to do with this program?
53360Preostane %1 %1 remaining
53361Preneseno: %1!d!%% %1!d!%% downloaded
53362Preneseno: %1 %1 downloaded
53363%1/s %1/sec
53364%1!d!%% pri hitrosti %2 %1!d!%% at %2
53365%1 pri hitrosti %2 %1 at %2
53376Press Press
53380Ocenjeni preostali čas do konca prenosa Estimated time remaining for this download to complete
53381Iskanje Search
53382Počisti Clear
53383Shranite program v privzeto mapo za prenose Save this program to your default downloads folder
53384Izbrišite program iz računalnika Delete this program from your computer
53385Poskusite znova prenesti program Try downloading this program again
53386Filter Windows Defender SmartScreen ni mogel preveriti te datoteke Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file
53387Filter Windows Defender SmartScreen ni mogel preveriti tega programa Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program
53388Filter Windows Defender SmartScreen je preveril ta program Windows Defender SmartScreen checked this program
53389Odstotek dokončanega in hitrost prenosa Percentage completed and download speed
53393Windows Defender SmartScreen – Internet Explorer Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer
53395Ta program lahko škodi vašemu računalniku This program might harm your computer
53414Več možnosti More Options
53415Ne zaženi tega programa Don’t run this program
53416Izbriši program Delete program
53417Vrsta: %1
Iz: %2
Type: %1
From: %2
53418Kaj želite narediti z datoteko %1? What do you want to do with %1?
53419Velikost: %1
Vrsta: %2
Iz: %3
Size: %1
Type: %2
From: %3
53420Velikost: %1
Iz: %2
Size: %1
From: %2
53421&Odpri
Datoteka ne bo samodejno shranjena.
&Open
The file won’t be saved automatically.
53423Shrani &kot Save &as
53424Izberite privzeto ciljno mapo za prenose Select a default destination folder for your downloads
53425Ne zaženi tega programa
(priporočeno)
Don’t run this program
(recommended)
53426Vseeno zaženi Run anyway
53439Iz: %1 From: %1
53440Ali želite program zagnati ali shraniti? Do you want to run or save this program?
53441Programa ni bilo mogoče prenesti. This program couldn’t be downloaded.
53442Program je morda premaknjen ali izbrisan. This program might have been moved or deleted.
53443Internet Explorer ni mogel dostopati do imenika za prenos. Internet Explorer could not access the download directory.
53444Podpis tega programa je poškodovan ali ni veljaven. The signature of this program is corrupt or invalid.
53445V programu je bil virus, zato je bil izbrisan. This program contained a virus and was deleted.
53446Filter Windows Defender SmartScreen je ta program prijavil kot nevaren. This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53447Ali želite shraniti ta program? Do you want to save this program?
53448Ta prenos je bil prekinjen. This download was interrupted.
53457Datoteke ni bilo mogoče prenesti. This file couldn’t be downloaded.
53458Datoteka je bila morda premaknjena ali izbrisana. This file might have been moved or deleted.
53459Podpis te datoteke je poškodovan ali ni veljaven. The signature of this file is corrupt or invalid.
53460V datoteki je bil virus, zato je bila izbrisana. This file contained a virus and was deleted.
53461Filter Windows Defender SmartScreen je to datoteko prijavil kot nevarno. This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen.
53462Ta nevaren prenos je filter Windows Defender SmartScreen blokiral. This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53463Začasno ustavljeno Paused
53464Nadaljevanje ... Resuming...
53465Vnovični zagon ... Restarting...
53467Kopiranje ... Copying...
53469Shranjevanje ... Saving...
53470Odpiranje ... Opening...
53471Se izvaja ... Running...
53472Izvajanje varnostnega pregleda ... Running security scan...
53473Založnika tega programa ni bilo mogoče preveriti. The publisher of this program couldn’t be verified.
53474V&eč o tem &Learn more
53476Filter Windows Defender SmartScreen je izklopljen. Windows Defender SmartScreen is turned off.
53477Ta program ni pogosto prenesen in lahko poškoduje vaš računalnik. This program is not commonly downloaded and could harm your computer.
53478Na voljo je varnostna posodobitev za ta program. A security update for this program is available.
53479&Preberite, kako v spletu pridobite novejšo različico &Learn how to get the newer version online
53480Varnostni pregled je začasno ustavljen Security scan paused
53481Skrbnik sistema je blokiral ta program. This program was blocked by your System Administrator.
53482Založnika programa ni bilo mogoče preveriti. Ali ste prepričani, da želite zagnati program? The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53483Filter Windows Defender SmartScreen ne podpira vaše različice brskalnika Internet Explorer. Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer.
53484Filter Windows Defender SmartScreen je vklopljen. Windows Defender SmartScreen has been turned on.
53488Kopiraj povezavo za prenos Copy download link
53489Pojdi na spletno stran za prenos Go to download webpage
53490Odpri vsebovalno mapo Open containing folder
53492Sporoči, da program ni varen Report that this program is unsafe
53493Sporoči, da je program varen Report that this program is safe
53495Vedno vprašaj pred odpiranjem takšne vrste programa Always ask before opening this type of program
53496Znova zaženi varnostne preglede tega programa Rerun security checks on this program
53497Prenesi nevaren program Download unsafe program
53498Sporoči, da ta datoteka ni varna Report that this file is unsafe
53499Sporoči, da je ta datoteka varna Report that this file is safe
53500Izbriši datoteko Delete file
53501Vedno vprašaj pred odpiranjem te vrste datotek Always ask before opening this type of file
53502Znova zaženi varnostne preglede te datoteke Rerun security checks on this file
53503Prenesi nevarno datoteko Download unsafe file
53504Pripeta bližnjica mesta Pinned Site Shortcut
53505Nova pripeta bližnjica mesta.website New Pinned Site Shortcut.website
53536Tega spletnega mesta ni mogoče dodati v meni »Začetek«. This website can’t be added to your Start menu.
53537Tega spletnega mesta zaradi nastavitev, ki jih upravlja skrbnik sistema, ni mogoče dodati v meni »Začetek«. This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator.
53539Tega spletnega mesta ni mogoče dodati na vaš začetni zaslon. This website can’t be added to your Start Screen.
53540Tega spletnega mesta zaradi nastavitev, ki jih upravlja skrbnik sistema, ni mogoče dodati na vaš začetni zaslon. This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator.
53632Založnik: %2
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen. Pri redko prenesenih programih je večja verjetnost, da bodo okužili računalnik in ogrozili vaše osebne podatke.

Če ne zaupate temu programu, ga izbrišite.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53633Založnik: %2
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen.

Če ste ta program prejeli kot nepričakovano ponudbo, povezavo ali prilogo, gre morda za poskus zavajanja. Priporočamo, da ga izbrišete.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53634Založnik: %2
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen ima omejene informacije ali nima informacij drugih uporabnikov programa Internet Explorer o tem programu.

Priporočamo vam, da program izbrišete, razen če mu zaupate svoj računalnik in osebne podatke.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53635Založnik: %2
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen.

Nekateri programi, ki jih prenesete iz interneta, lahko poškodujejo računalnik. Zaženite le programsko opremo založnikov, ki jim zaupate.
Publisher: %2
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53636Filter Windows Defender SmartScreen ni prepoznal tega programa. Če ga zaženete, lahko poškodujete računalnik.

Ime: %1
Založnik: %2
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53637Filter Windows Defender SmartScreen ima malo informacij o tem programu ali jih sploh nima. Z zagonom tega programa lahko poškodujete računalnik.

Ime: %1
Založnik: %2
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: %2
53640Založnik: neznan
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen in da ga njegov avtor ni podpisal. Pri redko prenesenih programih obstaja večja verjetnost, da okužijo računalnik in ogrozijo osebne podatke.

Če programu ne zaupate, ga izbrišite.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk.

If you do not trust this program, you should delete it.
53641Založnik: neznan
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen in da ga njegov avtor ni podpisal.

Če ste program prejeli kot nepričakovano ponudbo, povezavo ali prilogo, gre morda za poskus prevare. Priporočamo vam, da ga izbrišete.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author.

If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it.
53642Založnik: neznan
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen ima omejene informacije ali nima informacij drugih uporabnikov brskalnika Internet Explorer o tem programu. Avtor programa ni podpisal.

Priporočamo vam, da program izbrišete, razen če mu zaupate svoj računalnik in osebne podatke.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author.

We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data.
53643Založnik: neznan
Ime: %1

Filter Windows Defender SmartScreen je sporočil, da ta program ni pogosto prenesen.

Nekateri programi, ki jih prenesete iz interneta, lahko poškodujejo računalnik. Zaženite le programsko opremo založnikov, ki jim zaupate.
Publisher: Unknown
Name: %1

Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded.

Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust.
53644Filter Windows Defender SmartScreen ne prepozna tega nepodpisanega programa. Z zagonom tega programa lahko poškodujete računalnik.

Ime: %1
Založnik: neznan
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53645Filter Windows Defender SmartScreen ima malo informacij o tem nepodpisanem programu ali jih sploh nima. Z zagonom tega programa lahko poškodujete računalnik.

Ime: %1
Založnik: neznan
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer.

Name: %1
Publisher: Unknown
53760Ali želite Internet Explorer nastaviti za privzeti brskalnik? Would you like to make Internet Explorer your default browser?
53762Ali želite shraniti datoteko %1 iz domene %2? Do you want to save %1 from %2?
53763Datoteke %1 ni bilo mogoče prenesti. %1 couldn’t be downloaded.
53764Prenos datoteke %1 je dokončan. The %1 download has completed.
53765Prikaži prenos&e &View downloads
53766Če želite uveljaviti spremembe, znova zaženite računalnik. You need to restart your computer for the changes to take effect.
53767Prenos datoteke %1 je začasno ustavljen. The %1 download is paused.
53768Ali želite zagnati ali shraniti datoteko %1 iz domene %2? Do you want to run or save %1 from %2?
53769Preneseno: %1!d!%% od %2 %3 %1!d!%% of %2 downloaded %3
53770Preneseno: %1 od %2 %1 of %2 downloaded
53771Št. prenosov v teku: %1!d! %1!d! downloads in progress
53772Št. prenosov v teku: %1!d! %2 %1!d! downloads in progress %2
53773Ali želite shraniti datoteko %1 (%2) iz domene %3? Do you want to save %1 (%2) from %3?
53774Datoteka %1 je morda premaknjena ali izbrisana. %1 might have been moved or deleted.
53775Odp&ri mapo O&pen folder
53777Če želite spremeniti načine, znova zaženite Internet Explorer. You need to restart Internet Explorer to change modes.
53778Ali želite, da si funkcija samodokončanja zapomni vnose v spletnih obrazcih? Do you want AutoComplete to remember web form entries?
53779&Več o samodokončanju &Learn about AutoComplete
53780%1 %2 %1 %2
53781%1 (%2) %3 %1 (%2) %3
53782Ali želite zagnati ali shraniti datoteko %1 (%2) iz domene %3? Do you want to run or save %1 (%2) from %3?
53783Preneseno: %1!d!%% od %2 %1!d!%% of %2 downloaded
53784Datoteke %1 ni varno prenesti, zato jo je filter Windows Defender SmartScreen blokiral. %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen.
53785V datoteki %1 je bil virus, zato je bila izbrisana. %1 contained a virus and was deleted.
53786Podpis datoteke %1 je poškodovan ali ni veljaven. The signature of %1 is corrupt or invalid.
53787Filter Windows Defender SmartScreen je datoteko %1 prijavil kot nevarno. Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe.
53789Založnika datoteke %1 ni bilo mogoče preveriti. The publisher of %1 couldn’t be verified.
53790%1 se po navadi ne prenaša in lahko poškoduje računalnik. %1 is not commonly downloaded and could harm your computer.
53791Na voljo je varnostna posodobitev za %1. A security update for %1 is available.
53792Skrbnik sistema je blokiral %1. Your System Administrator blocked %1.
53793Ali želite shraniti svoje geslo za %1? Would you like to store your password for %1?
53794Ali želite posodobiti shranjeno geslo za %1? Do you want to update your stored password for %1?
53797Internet Explorer je končal brisanje izbrane zgodovine brskanja. Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history.
53798Ali želite iti na stran %1? Do you want to go to %1?
53799Ta vrsta datoteke lahko poškoduje računalnik. This type of file could harm your computer.
53800Ali želite odpreti ali shraniti datoteko %1 iz domene %2? Do you want to open or save %1 from %2?
53801Ali želite odpreti ali shraniti datoteko %1 (%2) iz domene %3? Do you want to open or save %1 (%2) from %3?
53802Založnika programa %1 ni bilo mogoče preveriti. Ali ste prepričani, da želite zagnati program? The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program?
53803Prenos programa %1 je bil prekinjen. The %1 download was interrupted.
53804Internet Explorer je treba posodobiti Internet Explorer needs an update
53805Potrebno posodobitev pridobite v spletu, jo namestite v računalnik in uporabljajte Internet Explorer. Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer.
53806Pridobi posodobitev Get update
53807Izvajanje varnostnega pregleda Running security scan
53809N&e zaženi &Don't run
53811&Zaženi dodatek &Run control
53812&Prikaži dodatke &View add-ons
53821Ta spletna stran iz %1 je prikazana v »%2«. Ali želite onemogočiti izboljšani zaščitni način, da se zažene kontrolnik? To naredite le, če zaupate mestu. This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site.
53822Ali želite odpreti datoteko %1 (%2) iz domene %3? Do you want to open %1 (%2) from %3?
53823Ali želite odpreti datoteko %1 iz domene %2? Do you want to open %1 from %2?
53830Nekateri vaši zavihki so bili osveženi zaradi uporabe posodobite za Internet Explorer Flash Player. Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update.
53831Dodatka »%1« ni mogoče zagnati, ker ni združljiv z Internet Explorerjevimi izboljšanimi varnostnimi funkcijami. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53832&Ne za to spletno mesto &Not for this site
53833Vpr&ašaj me pozneje &Ask me later
53834Upra&vljanje gesel &Manage passwords
53843Več dodatkov ni mogoče zagnati, ker niso združljivi z Internet Explorerjevimi izboljšanimi varnostnimi funkcijami. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator.
53854Dodatek ‘%1’ izdajatelja‘%2’ ni združljiv z izboljšanimi varnostnimi funkcijami Internet Explorerja, zato bo onemogočen. ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled.
53856Nekateri dodatki niso združljivi z izboljšanimi varnostnimi funkcijami Internet Explorerja, zato so bili onemogočeni. Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled.
53889Vaš prenos je končan. Your download has completed.
54018Pospešite brskanje, tako da onemogočite neželene dodatke Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want
54019Ti dodatki povečajo čas, potreben za zagon brskalnika, odpiranje novega zavihka ali krmarjenje do spletnih mest, v povprečju za %.2f s. Dodatke lahko omogočite ali onemogočite v pogovornem oknu »Upravljanje dodatkov«. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54020&Izberite dodatke &Choose add-ons
54022%3.2f s %3.2f seconds
54023&Dokončano &Done
54025Obvesti me, kadar je zamik, ki ga povzročijo dodatki, večji od: Tell me when the delay caused by add-ons exceeds:
54026Prag Threshold
54027%3.1f s %3.1f seconds
54030Pospešite brskanje, tako da onemogočite dodatke. Speed up browsing by disabling add-ons.
54031Onemogoči dodatke ... Disable add-ons...
54033Izberite dodatke, ki jih želite omogočiti Choose the add-ons you would like to enable
54034Dodatki zagotavljajo dodatno funkcionalnost v programu Internet Explorer, vendar lahko tudi upočasnijo brskanje. Dodatke lahko omogočite ali onemogočite v pogovornem oknu »Upravljanje dodatkov«. Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54035&Omogoči vse &Enable All
54036&Omogoči &Enable
54040%1 (Nalaganje ...) %1 (Loading...)
54041&Obnovi zavihek &Recover Tab
54048&Čakaj Keep &Waiting
54049Čas dodatka Add-on Time
54052%1 %2 %1 %2
54056Ti dodatki povečajo čas, potreben za zagon brskalnika, odpiranje novega zavihka ali krmarjenje na spletna mesta, za povprečno %1 s. Dodatke lahko omogočite ali onemogočite v pogovornem oknu »Upravljanje dodatkov«. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog.
54057%1 s %1 seconds
54059Skupni čas nalaganja: %1 s Total load time: %1 seconds
54061(%1 s) (%1 s)
54062Onemogoči dodatke Disable add-ons
54063Ali želite onemogočiti vse dodatke? Do you want to disable all add-ons?
54065Ti dodatki povečajo čas, potreben za zagon brskalnika, odpiranje novega zavihka ali krmarjenje na spletna mesta, za povprečno %1 s. These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds.
54096Filtriranje Active&X Active&X Filtering
54097Nekaj vsebine na tem mestu je filtrirane Some content is filtered on this site
54098Vsebina tega mesta ni filtrirana No content is filtered on this site
54099Če želite videti vso vsebino mesta, lahko izklopite filtriranje. To see all the content on the site, you can turn off filtering.
54100S spodnjimi gumbi nastavite možnosti filtriranja. Use the buttons below to configure filtering options.
54101S spodnjim gumbom nastavite možnosti filtriranja. Use the button below to configure filtering options.
54102Izklopi filtriranje ActiveX Turn off ActiveX Filtering
54103Vklopi filtriranje ActiveX Turn on ActiveX Filtering
54104Izklopi zaščito pred sledenjem Turn off Tracking Protection
54105Vklopi zaščito pred sledenjem Turn on Tracking Protection
54106Vklopi celotno filtriranje Turn on all filtering
54107Izklopi celotno filtriranje Turn off all filtering
54272Neznani program želi spremeniti privzetega ponudnika iskanja v »%1« (%2). An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2).
54273&Spremeni Chan&ge
54274&Ne spremeni D&on’t change
54275Internet Explorer je ponastavil vašega privzetega ponudnika iskanja zaradi poškodovane nastavitve. Ali želite spremeniti privzetega ponudnika iskanja v »%1« (%2)? Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)?
54276Privzetega ponudnika iskanja ni bilo mogoče spremeniti v »%1« zaradi težave z omrežno povezavo (%2). A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2).
54278Preklič&i Cance&l
54279Vašega privzetega ponudnika iskanja je ponastavila vaša varnostna programska oprema. Your Default Search Provider was reset by your security software.
54288Spreme&ni Chan&ge
54289N&e spremeni D&on’t change
54290P&oskusi znova T&ry Again
54292Neznan program želi spremeniti vašo domačo stran v %1. An unknown program wants to change your home page to %1.
54293Internet Explorer je ponastavil vašo domačo stran zaradi poškodovane nastavitve domače strani. Ali želite spremeniti domačo stran v %1? Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1?
54294Domače strani ni bilo mogoče spremeniti v %1 zaradi težave z omrežno povezavo. A network connection problem prevented us from changing your home page to %1.
54295Vašo privzeto domačo stran je ponastavila vaša varnostna programska oprema. Your Default Home Page was reset by your security software.
54321Namesti Internet Explorer 11 Install Internet Explorer 11
54325Namestitveni program ni mogel zagnati privzetega spletnega brskalnika. Setup could not start your default web browser.
54329Filter Windows Defender SmartScreen vas ščiti pred zlonamernimi spletnimi mesti in programsko opremo tako, da pošilja nekatere spletne naslove Microsoftu v pregled. Prenašajo se seznami združljivostnega pogleda, ki omogočajo boljše delovanje funkcij programa Internet Explorer 11 na spreminjajočih se spletnih mestih in s strojno opremo starejših računalnikov. Preberite izjavo o zasebnosti za Internet Explorer v spletu. Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online.
54336&Preklopi nazaj &Switch Back
54337P&reizkusi T&ry It Out
54338Vaš novi zavihek smo posodobili z novicami in članki, ki so prilagojeni vam. Uživajte!
To lahko kadarkoli spremenite v internetnih možnostih, lahko pa že zdaj preklopite nazaj.
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy!
To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now.
54528Windows Windows
54529Windows je treba posodobiti Windows needs an update
54530Pridobite obvezno posodobitev v spletu, jo namestite v računalnik in nato uporabite ta program. Get the required update online, install it on your computer, and then use this application.
54608Internet Explorer prenaša ali nalaga datoteko Internet Explorer is downloading or uploading a file
54793Ste nameravali preklopiti med aplikacijami? Did you mean to switch apps?
54807aplikacija an app
55177Microsoft Corporation Microsoft Corporation
55312Vsebina iz %1 Content from %1
55313Vsebina iz programa Internet Explorer Content from Internet Explorer
55314Vsebina v skupni rabi iz %1 Shared content from %1
55315Vsebina v skupni rabi iz programa Internet Explorer Shared content from Internet Explorer
55330&Samodejno namesti nove različice &Install new versions automatically
55332© 2015 &Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved.
55333Različica: %1 Version: %1
55334Različice posodobitev: %1 Update Versions: %1
55335ID izdelka: %1 Product ID: %1
55336Internet Explorer – vizitka About Internet Explorer
55338(&%1) (&%1)
55340Logotip Logo
55344Nekatere nastavitve upravlja skrbnik sistema. Some settings are managed by your system administrator.
55360Vnaprejšnje nalaganje naslova %1 Preloading %1
55361Osveži vnaprej naloženo stran (F5) Refresh preloaded page (F5)
55363Nalaganje vnaprej naložene strani ... Loading preloaded page...
57425P&osodobi &Update
57426&Zaženi tokrat &Run this time
57427Kontrolnik %1!s! je bil blokiran, ker je zastarel in ga je treba posodobiti. %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated.
57611Ta stran naj ne ustvarja novih sporočil Don’t let this page create more messages
58934Pokaži/skrij mape Show/hide folders
59136Ali želite dovoliti, da %1 uporabi dodaten prostor za shranjevanje v tem računalniku? Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer?
59139Shramba datotek na spletnem mestu je polna, lahko pa nekaj prostora sprostite tako, da izbrišete spletna mesta. Website file storage is full, but you can make room by deleting websites.
59140&Upravljanje shrambe &Manage Storage
59141Shramba podatkov na spletnem mestu je polna, vendar lahko nekaj prostora sprostite tako, da izbrišete spletna mesta. Website data storage is full, but you can make room by deleting websites.
0x1Dodatek je omogočen. Program: %1. Dodatek: %2. Založnik: %3. Različica:%4 An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x2Dodatek je onemogočen. Program: %1. Dodatek: %2. Založnik: %3. Različica:%4 An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4
0x11000031Odzivni čas Response Time
0x30000001Začni Start
0x30000002Ustavi Stop
0x31000000Informacije Info
0x52000005Podrobno Verbose
0x90000001Application Application
0x91000001Microsoft-IEResp-IEFRAME Microsoft-IEResp-IEFRAME
0x92000001Microsoft-IEFRAME Microsoft-IEFRAME

EXIF

File Name:ieframe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_sl-si_bc19da5bb80feedb\
File Size:1726 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:1767424
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Internetni brskalnik
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Ole Self Register:
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-ieframe.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_sl-si_c66e84adec70b0d6\

What is ieframe.dll.mui?

ieframe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file ieframe.dll (Internetni brskalnik).

File version info

File Description:Internetni brskalnik
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:IEFRAME.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:IEFRAME.DLL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x424, 1200