printui.dll.mui Comhéadan úsáideora shocruithe an phrintéara 707a32e24b1e801b1ecd3c641f7d6af4

File info

File name: printui.dll.mui
Size: 116736 byte
MD5: 707a32e24b1e801b1ecd3c641f7d6af4
SHA1: cd26021149d4126cbff7b6060364b6e9883dda4d
SHA256: 7d9f4b0664c0b521da17b36d60930958800451ddc95a5574601557328bb09d5b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Irish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Irish English
502Suiteálann seo an printéir roghnaithe. Installs the selected printer.
503Cuireann seo priontáil ar an bprintéir seo ar sos. Pauses printing on this printer.
504Cealaíonn seo gach doiciméad priontála ar an bprintéir seo. Cancels all print documents on this printer.
505Sonraíonn seo gurb é an printéir roghnaithe an printéir réamhshocraithe. Specifies that the selected printer is the default printer.
506Taispeánann seo airíonna comhroinnte don phrintéir seo. Displays sharing properties for this printer.
507Athnuaigh faisnéis faoin mír. Refresh item information.
508Taispeánann seo airíonna an phrintéara seo. Displays the properties of this printer.
509Dúnann seo an fhuinneog. Closes the window.
510Taispeánann seo do shainroghanna réamhshocraithe don phrintéir seo. Displays your default preferences for this printer.
511Bain úsáid as an bprintéir seo as líne Use this printer offline
512Íoslódálann seo agus suiteálann seo an tiománaí nua-shonraithe ón bhfreastalaí priontála. Downloads and installs an updated driver from the print server.
602Cuireann seo na doiciméid roghnaithe ar sos. Pauses the selected documents.
603Athdhúisíonn seo na doiciméid roghnaithe. Resumes the selected documents.
604Atosaíonn seo na doiciméid roghnaithe. Restarts the selected documents.
605Cealaíonn seo na doiciméid roghnaithe. Cancels the selected documents.
606Taispeánann seo airíonna na míreanna roghnaithe. Displays the properties of the selected items.
702Taispeánann nó folaíonn seo an barra stádais. Shows or hides the status bar.
12001An Draoi Suiteála Printéirí Líonra Network Printer Installation Wizard
12003Teideal Title
12004Fotheideal Sub Title
12005Ainm an phrintéara agus socruithe comhroinnte Printer Name and Sharing Settings
12006Is féidir gnáthainm a thabhairt ar an bprintéir agus sonraigh an féidir le daoine eile an printéir a úsáid. You can give the printer a friendly name and specify whether other people can use the printer.
12007Suiteáil printéirí Printer Installation
12008Roghnaigh modh suiteála. Pick an installation method.
12009Tiománaí printéara Printer Driver
12010Roghnaigh tiománaí don phrintéir nua. Pick a driver for the new printer.
12011Aimsíodh printéir Printer Found
12012Tá an printéir réidh le suiteáil. Athbhreithnigh na socruithe printéara thíos, agus ansin cliceáil ar 'Ar aghaidh' leis an bprintéir a shuiteáil. The printer is ready to be installed. Please review the printer settings below, and then click Next to install the printer.
12013Seoladh printéara Printer Address
12014Is féidir ainm líonra nó seoladh IP an phrintéara a chlóscríobh. You can type the printer's network name or IP address.
12016Roghnaigh déantóir agus cineál an phrintéara. Select the manufacturer and model of your printer.
12017Roghnaigh an printéir ón liosta. Cliceáil ar 'Windows Update' le cineálacha eile a fheiceáil.

Cliceáil ar 'Tá diosca agam' leis an tiománaí a shuiteáil ó CD suiteála.
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.

To install the driver from an installation CD, click Have Disk.
12018Cineáil an tiománaí á aimsiú... Detecting the driver model...
12019Tá Windows ag aimsiú an tiománaí printéara le húsáid. Windows is detecting the printer driver to use.
12020An Draoi Suiteála Printéirí Líonra ar %s Network Printer Installation Wizard on %s
12021Cuardaigh printéirí líonra Network Printer Search
12022Roghnaigh printéir le suiteáil. Pick a printer to install.
12023Roghnaigh an printéir ón liosta. Cliceáil ar 'Tá diosca agam' leis an tiománaí a shuiteáil ó CD suiteála. Choose your printer from the list. To install the driver from an installation CD, click Have Disk.
12100
12102Tiománaí á shuiteáil... Installing driver...
12103D'éirigh le suiteáil an tiománaí. Driver installation succeeded.
12104Theip ar shuiteáil an tiománaí. Driver installation failed.
12105Printéir á shuiteáil... Installing printer...
12106D'éirigh le suiteáil an phrintéara. Printer installation succeeded.
12107Theip ar shuiteáil an phrintéara. Printer installation failed.
12108Níl an seoladh bailí. Cuir isteach seoladh bailí agus bain triail eile as. The address is not valid. Please enter a valid address and try again.
12109Níl ainm an phoirt bailí. Cuir isteach ainm bailí agus bain triail eile as. The port name is not valid. Please enter a valid name and try again.
12110Tá port leis an ainm sin ann cheana féin. Roghnaigh ainm poirt eile. A port with that name already exists. Choose another port name.
12111Ní féidir leathanaigh draoi a lódáil le haghaidh port TCP/IP caighdeánach. Cannot load wizard pages for standard TCP/IP port.
12112Ní féidir tiománaí comhoiriúnach a aimsiú. Compatible driver cannot be found.
12115Ní féidir an Draoi Suiteála Printéirí Líonra a lainseáil. The Network Printer Installation Wizard cannot be launched.
12116Ní thacaítear leis an Draoi Suiteála Printéirí Líonra sa chumraíocht chrua-earraí seo. The Network Printer Installation Wizard is not supported in this hardware configuration.
12300&Cuardaigh arís &Search again
12301St&op &Stop
12302Ní féidir le Windows tús a chur le printéirí líonra a lorg. Cumraigh an printéir de láimh. Windows could not start the search for network printers. Please set up your printer manually.
12303Uathaimsigh Autodetect
12304Gléas TCP/IP TCP/IP Device
12305Printéir seirbhísí Gréasáin Web Services Printer
12306Printéir slán na seirbhísí Gréasáin Web Services Secure Printer
12307Ní féidir le Windows cuid an phrintéara TCP/IP den chuardach seo a thosú toisc go raibh cuardach eile TCP/IP ar bun cheana féin. Leis an gcuid TCP/IP den chuardach a rith, fan go gcríochnóidh cuardaigh printéara eile agus bain triail eile as. Windows could not start the TCP/IP printer part of this search because another TCP/IP search is already running. To run the TCP/IP part of the search wait until other printer searches have finished and try again.
12308Deimhnigh go bhfuil líonrú agus IPv4 cumraithe i gceart agus cumasaithe. Confirm networking and IPv4 are configured correctly and enabled.
12320Ní féidir le Windows cumarsáid a dhéanamh leis an bprintéir WSD. Deimhnigh go bhfuil an printéir ar líne & ceangailte leis an líonra. Windows could not communicate with the WSD printer. Please check that the printer is online & connected to the network.
12321Ní féidir le Windows an printéir WSD a shuiteáil leis an tiománaí roghnaithe. Roghnaigh tiománaí eile. Windows could not install the WSD printer with the driver you have selected. Please select a different driver.
12323Ní féidir le Windows an printéir a shuiteáil toisc go bhfuil sé suiteáilte cheana féin ar an bhfreastalaí priontála. Windows cannot install the printer because it is already installed on the print server.
12324Ní féidir le Windows an tiománaí a chur leis an stóras tiománaithe ar an bhfreastalaí. Deimhnigh go bhfuil an tiománaí sínithe agus iontaofa. Windows could not add the driver to the driver store on the server. Please check that the driver is signed and trusted.
12326Ní féidir an Draoi Suiteála Printéirí líonraí a lainseáil. Deimhnigh go bhfuil an tseirbhís spólála priontála ar an bhfreastalaí ag rith agus go bhfuil sé ar fáil do ríomhairí cliaint. The Network Printer Installation wizard cannot be launched. Make sure that the print spooler service on the server is running and available to client computers.
14336Ag scriosadh Deleting
14337Tranglam páipéir Paper Jam
14338Rite as páipéar Out of Paper
14339Fotha láimhe de dhíth Manual Feed Required
14340Fadhb leis an bpáipéar Paper Problem
14341As líne Offline
14342I/O gníomhach I/O Active
14343Gnóthach Busy
14344Ag priontáil Printing
14345Bosca aschurtha lán Output Bin Full
14346Níl fáil air Not Available
14347Ag fanacht Waiting
14348Ag próiseáil Processing
14349Ag túsú Initializing
14350Ag téamh Warming Up
14351Tonóir/Dúch íseal Toner/Ink Low
14352Gan tonóir/dúch ar bith No Toner/Ink
14353Earráid leathanaigh Page Punt
14354Aird de dhíth Attention Required
14355As cuimhne Out of Memory
14356Doras ar oscailt Door Open
14357Níl stádas an fhreastalaí ar eolas Server Status Unknown
14358Mód sábhála cumhachta Power Save Mode
14359Curtha ar sos Paused
14360Earráid Error
14361Spóláil Spooling
14362Priontáilte Printed
14363Seolta chuig an bprintéir Sent to printer
14364Nuashonrú tiománaí de dhíth Driver Update Needed
14594Port Port
14595Úinéir Owner
14603Stádas Status
14605Ainm an doiciméid Document Name
14608Curtha isteach Submitted
14612Leathanaigh Pages
14614Méid Size
14848PrintUI PrintUI
14849Comhéadan úsáideora priontála Print User Interface
14850Windows (TM) Windows (TM)
14851Tá tú tí na poirt roghnaithe a scriosadh. You are about to delete the selected ports.
14852Printéir Printer
14853Tá tú ar tí an port darb ainm %s a scriosadh. You are about to delete the port named %s.
14854Scrios an port Delete Port
14855%u beart %u bytes
14858cm cm
14859in in
14864Ag oscailt Opening
14866Ag athnuachan Refreshing
14867Níor oscail sé, ag baint triail eile as Failed to open, retrying
14868%d doiciméad sa scuaine %d document(s) in queue
14869Tharla earráid agus an t-ordú á phróiseáil. Error processing command.
14870Ordú á phróiseáil Processing command
14871Níor aimsíodh an printéir ar an bhfreastalaí, ní féidir ceangal leis Printer not found on server, unable to connect
14872Cead rochtana diúltaithe, ní féidir ceangal Access denied, unable to connect
14873Ní féidir ceangal Unable to connect
14874Má athraítear tiománaí an phrintéara, sábhálfar do chuid athruithe, agus taispeánfar airíonna an tiománaí nua. Seans go mbreathnóidh airíonna an tiománaí nua difriúil. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh? If you change the printer driver, your changes will be saved and the properties for the new driver will appear. The properties for the new driver may look different. Do you want to continue?
14875 Yes
14876Nuashonrúcháin stádais blocáilte ag riarthóir Status updates blocked by administrator
14911Windows 2000 Intel Windows 2000 Intel
14915Windows 2001 IA64 Windows 2001 IA64
14917Windows 2003 x64 Windows 2003 x64
14928Windows ARM Windows ARM
14929Windows ARM64 Windows ARM64
14931Gan cead rochtana No Access
14932Priontáil Print
14933Déan bainistíocht ar dhoiciméid Manage Documents
14934Rialú iomlán Full Control
14935&Priontáil &Print
14936&Rialú iomlán &Full Control
14937&Scrios &Delete
14938&Athraigh ceadanna &Change Permissions
14939&Glac úinéireacht &Take Ownership
14945Tuairisc Description
14960Leathanaigh dheighilteora (*.sep) Separator Pages (*.sep)
14961*.sep *.sep
14962Gach comhad (*.*) All files (*.*)
14963*.* *.*
14964Airíonna an fhreastalaí priontála Print Server Properties
14965Ní mór duit an ríomhaire seo a mhúchadh agus a atosú
sula rachaidh na socruithe nua i bhfeidhm.
You must shut down and restart this computer
before the new settings will take effect.
14966Ní mór duit %s a mhúchadh agus a atosú
sula rachaidh na socruithe nua i bhfeidhm.
You must shut down and restart %s
before the new settings will take effect.
14970Airíonna an fhreastalaí Server Properties
14971Ní mór printéir amháin, ar a laghad, a shainiú le húsáid a bhaint as foirmeacha. At least one printer must be defined to use forms.
14980Ainm Name
14981Próiseálaí Processor
14982Cineál Type
14983Suiteáilte Installed
14991Aga fónaimh Up Time
14992Am tosaithe Start Time
14993Jabanna Jobs
14994Meánbhearta sa jab Average Bytes/Job
14995Iomlán na jabanna Total Jobs
14996Iomlán na mbeart Total Bytes
15104Sainroghanna priontála Printing Preferences
15105Ní féidir na sainroghanna priontála a mhionathrú. Printing Preferences could not be modified.
15107Ní féidir na socruithe printéara a shábháil. Printer settings could not be saved.
15109Cead rochtana á dhiúltú. Access denied.
15111Bain an printéir Remove Printer
15112Ní féidir an nasc printéara a bhaint. Printer connection cannot be removed.
15113Ní féidir an printéir a bhaint. Printer cannot be removed.
15114Cuir printéir leis Add Printer
15115Theip ar a athainmniú an printéir leis an ainm sonraithe. Failed to rename the printer to the name specified.
15116Theip ar ghnáthainm an phrintéara a shocrú. Failed to set the friendly name of the printer.
15117Ní féidir na socruithe a shábháil de bharr seanearráide. Settings cannot be saved due to a previous error.
15119Ní féidir comhthiomsú printéirí a chumasú mura roghnaítear níos mó ná port amháin. Cliceáil ar 'OK' le comhthiomsú printéirí a dhíchumasú agus leanúint ar aghaidh. Le poirt phrintéara bhreise a roghnú, cliceáil ar 'Cealaigh' agus roghnaigh port amháin eile ar a laghad. Printer pooling cannot be enabled unless more than one port is selected. To disable printer pooling and continue, click OK. To select additional printer ports, click Cancel and select at least one additional port.
15120Ní mór duit port amháin, ar a laghad, a roghnú. You must select at least one port.
15121Tharla earráid le linn cumraíocht poirt. An error occurred during port configuration.
15126Níl cead agat an oibríocht sin a dhéanamh. You do not have permission to perform that operation.
15127Airíonna an phrintéara Printer Properties
15128Ní féidir airíonna printéara a thaispeáint. Printer properties cannot be displayed.
15129Ní thaispeánfar ach airíonna spólála. Only spooler properties will be displayed.
15130Ní féidir printéir réamhshocraithe a shocrú. Default printer cannot be set.
15131Ní féidir airíonna an doiciméid a thaispeáint. Document properties cannot be displayed.
15132Airíonna an doiciméid Document Properties
15133Ní féidir airíonna an doiciméid a shábháil. Seans nach bhfuil cead agat an oibríocht seo a fheidhmiú. Document properties cannot be saved. You may not have permission to perform this operation.
15134Níl am an doiciméid shonraithe ag teacht le ham an phrintéara. Specified document's time conflicts with the printer's time.
15136Ní féidir bosca dialóige an tiománaí atá ann cheana féin a thaispeáint. Existing driver dialog cannot be displayed.
15137Ní féidir socruithe leathanaigh dheighilteora a thaispeáint. Separator page settings cannot be displayed.
15138Ní féidir an bosca dialóige 'Cuir port leis' a thaispeáint. Add port dialog cannot be displayed.
15139Ní féidir bosca dialóige an phroiseálaí priontála a thaispeáint. Print processor dialog cannot be displayed.
15140Ní féidir monatóir an phoirt printéara a shuiteáil. Printer port monitor cannot be installed.
15141Ní hann don leathanach deighilteora. Separator page does not exist.
15142Ní féidir le Windows an printéir a chur leis. D'fhéadfaí fadhbanna acmhainne a bheith mar chúis leis sin. Dún feidhmchláir eile agus bain triail eile as. Windows was not able to add the printer. This can be caused by resource problems. Please close other applications and try again.
15146Ní féidir an fhoirm %s a chur leis. Form %s could not be added.
15147Ní féidir an fhoirm %s a scriosadh. Form %s could not be deleted.
15148Ní féidir an fhoirm %s a shocrú. Form %s could not be set.
15149Tá ainm na foirme atá á chur isteach agat ag teacht salach ar fhoirm atá ann cheana féin. Mionathraigh ainm na foirme agus bain triail eile as. The name of the form you are trying to add conflicts with an existing form. Modify the form name and try again.
15150Ní féidir an port roghnaithe a scriosadh. Selected port cannot be deleted.
15151Tá suíomh chomhadlann spóil an fhreastalaí neamhbhailí. Server spool directory location is invalid.
15152Ní féidir socruithe an fhreastalaí a shábháil. Unable to save server settings.
15153Cuir poirt printéara leis Add Printer Ports
15154Níl airíonna na míre seo ar fáil. The properties for this item are not available.
15155Ní féidir cuid de na poirt roghnaithe a scriosadh. Some of the selected ports cannot be deleted.
15156Cuir printéir leis ar %s Add Printer on %s
15157Ní féidir le Windows 'Cuir printéir leis' a oscailt. Windows can't open Add Printer.
15159An Draoi 'Cuir tiománaí printéara leis' ar %s Add Printer Driver Wizard on %s
15160Fáilte chuig an Draoi 'Cuir tiománaí printéara leis' ar %s Welcome to the Add Printer Driver Wizard on %s
15198Ní féidir an port printéara sonraithe a shuiteáil i gceart. Unable to install the specified printer port.
15201Ní féidir an liosta roghnaithe tiománaithe malartacha a thaispeáint. Alternate driver selection list cannot be displayed.
15202Ní féidir cineál ardáin an ríomhaire agus an leagan tiománaí a sonraíodh a dhearbhú. The specified computer's platform type and driver version cannot be determined.
15203Ní féidir an tiománaí réamhshocraithe a shuiteáil. Default driver cannot be installed.
15209Ní féidir ardairíonna freastalaí priontála a thaispeáint. B'fhéidir go bhfuil tú ag amharc ar shocruithe ríomhaire a bhfuil seanleagan de Windows á rith aige. Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows.
15210Cianfhreastalaí priontála %s. Remote print server %s.
15211Níl an tiománaí printéara ar fáil. Leis an tiománaí printéara a chóipeáil chuig do ríomhaire, cruthaigh nasc chuig an bprintéir seo. Printer driver is not available. To copy the printer driver to your computer, make a connection to this printer.
15212Ní féidir tiománaithe malartacha a shuiteáil. Alternate drivers cannot be installed.
15216Níl cead rochtana agat ar an bprintéir seo. Ní thaispeánfar ach an táb slándála. You do not have access to this printer. Some of the tabs will be missing.
15217Ní féidir athrú chuig an tiománaí a sonraíodh, cuirfear na bunsocruithe ar ais. Unable to change to the specified driver, original settings will be restored.
15219Tharla earráid agus an printéir á oscailt Error Opening Printer
15220Ní hann do phrintéir %s ar an ríomhaire. Printer %s does not exist on the computer.
15224Dún Close
15225Ní féidir amharc ar airíonna an fhreastalaí. Server properties cannot be viewed.
15226Níl cead agat amharc ar airíonna an fhreastalaí. Ní thaispeánfar ach an táb slándála. You do not have permission to view server properties. Only the security tab will be displayed.
15228Tá spás chun deiridh in ainm comhroinnte an phrintéara. Mura bpriontálann an leathanach tástála, iarr ar an riarthóir líonra an spás chun deiridh a bhaint. The printer share name contains a trailing space. If the test page does not print, have your network administrator remove the trailing space.
15229Níl an tiománaí printéara '%s' suiteáilte ar an ríomhaire seo. Beidh airíonna printéara áirithe dorochtana mura suiteáiltear an tiománaí printéara. An bhfuil fonn ort an tiománaí a shuiteáil anois? The '%s' printer driver is not installed on this computer. Some printer properties will not be accessible unless you install the printer driver. Do you want to install the driver now?
15231Tá comhthiomsú printéirí díchumasaithe agat. Glanfar na roghnúcháin phoirt don phrintéir seo. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh? You have disabled printer pooling. The port selections for this printer will be cleared. Do you want to continue?
15232Níl tiománaí suiteáilte don phrintéir sonraithe. Níl cead agat an tiománaí a shuiteáil. Ní thaispeánfar ach airíonna spólála. A driver for the specified printer is not installed. You do not have access to install the driver. Only spooler properties will be displayed.
15233Ní féidir fuinneog an Draoi 'Cuir printéir leis' a chlárú. Window for Add Printer Wizard could not be registered.
15234Ag atosú Restarting
15235Tá an oibríocht seo á tógáil faoi láthair. This operation is currently under construction.
15238Uath %1 ar %2 Auto %1 on %2
15243LPT1: LPT1:
15245Ní féidir an nasc printéara a chur leis. Unable to add the printer connection.
15246Roghnaigh oibiacht phrintéara. Please select a printer object.
15248An Draoi 'Cuir tiománaí printéara leis' Add Printer Driver Wizard
15249Ní mór duit próiseálaí amháin, ar a laghad, a roghnú. You must select at least one processor.
15250Freastalaí priontála Print Server
15251Ní féidir tiománaí %s, %s, %s a shuiteáil. Unable to install %s, %s, %s driver.
15252Airíonna an tiománaí Driver Properties
15253Níor suiteáladh an tiománaí roghnaithe. Leis an tiománaí seo a chur isteach, cliceáil ar 'Cuir i bhfeidhm' nó ar 'OK'. The selected driver has not been installed. To add this driver, click Apply or OK.
15254Ní dhearnadh liosta na dtiománaithe a athnuachan. D'fhéadfadh sonraí na dtiománaithe a bheith neamhbhailí. The drivers list was not refreshed. The driver data may be invalid.
15255Níor cuireadh cuid de na roghanna i bhfeidhm. An bhfuil fonn ort scor? Some of the options were not applied. Would you like to exit?
15257Ní dhearnadh an tiománaí roghnaithe a nuashonrú. Leis an tiománaí seo a nuashonrú, cliceáil ar 'Cuir i bhfeidhm' nó ar 'OK'. The selected driver has not been updated. To update this driver, click Apply or OK.
15258Ní féidir tiománaí %s, %s, %s a bhaint. Unable to remove %s, %s, %s driver.
15259Ní féidir pacáiste tiománaí %s, %s, %s a bhaint. Unable to remove %s, %s, %s driver package.
15260Ní thacaítear leis an an Draoi 'Cuir tiománaí printéara leis' sa chumraíocht chrua-earraí seo. The Add Printer Driver Wizard is not supported in this hardware configuration.
15261Ní mór an tiománaí roghnaithe a shuiteáil go cianda ó ríomhaire Itanium ag úsáid tiománaithe de Chineál 3 (mód úsáideora). The selected driver must be installed remotely from an Itanium computer using Type 3 (User mode) drivers.
15262Ní mór an tiománaí roghnaithe a shuiteáil go cianda ó ríomhaire x86 ag úsáid tiománaithe de Chineál 3 (mód úsáideora). The selected driver must be installed remotely from an x86 computer using Type 3 (User mode) drivers.
15263Ní mór an tiománaí roghnaithe a shuiteáil go cianda ó ríomhaire x64 ag úsáid tiománaithe de Chineál 3 (mód úsáideora). The selected driver must be installed remotely from an x64 computer using Type 3 (User mode) drivers.
15264Theip ar shuiteáil an phrintéara Bluetooth roghnaithe. The selected Bluetooth printer failed to install.
15265Is printéir comhroinnte é seo. Má athainmnitear printéir comhroinnte, brisfear na naisc atá idir an printéir seo agus ríomhairí eile agus ní mór iad a chruthú arís. An bhfuil fonn ort an printéir seo a athainmniú? This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer?
15266Ní féidir le Windows do líonra a chuardach le haghaidh printéirí. Windows could not search your network for printers.
15301Comhad File
15302Comhad cabhrach Help File
15303Comhad cumraíochta Config File
15304Comhad sonraí Data File
15305Comhad tiománaí Driver File
15306Comhad spleách Dependent File
15307Theip ar an iarracht printéir a chur isteach le linn suiteáil comhad inf. Add printer failed during inf installation.
15308&Mionsonraí De&tails
15309Oscail amharc scuaine Gréasáin na míre roghnaithe Open the selected item's web queue view
15310Amharc Gréasáin an phrintéara Printer Web View
15311Níor thosaigh amharc Gréasáin an phrintéara. The printer web view failed to start.
15312Ag ceangal le Connecting to
15313Ní thacaíonn ach comhphrintéirí leis an amharc Gréasáin. Only shared printers support the Web view.
15316Roghnaigh déantóir agus múnla an tiománaí printéara atá le suiteáil. Mura bhfuil an tiománaí liostaithe, cliceáil ar 'Tá diosca agam' leis an tiománaí a roghnú.

Má tá Windows Update ar fáil, cliceáil air le tiománaithe eile don phróiseálaí seo.
Select the manufacturer and model of the printer driver to install. If the driver you want is not listed, click Have Disk to select the driver you want.

If Windows Update is available, click it for more drivers for this processor.
15317Ní féidir nasc printéara an mheaisín a chur isteach. Unable to add the per machine printer connection.
15318Ní féidir nasc printéara an mheaisín a scriosadh. Unable to delete the per machine printer connection.
15319Ní féidir naisc printéara an mheaisín a áireamh. Unable to enumerate per machine printer connections.
15320Naisc printéara an mheaisín Per Machine Printer Connections
15321Bain úsáid as an bprintéir as líne Use Printer Offline
15322Níl Piarsheirbhís Ghréasáin Microsoft suiteáilte. Microsoft Peer Web Service is not installed.
15324Bainfear an tiománaí printéara seo den chóras má scriostar é. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort %s a scriosadh? Deleting this printer driver will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s?
15325Bainfear na tiománaithe printéara seo den chóras má scriostar iad. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort na tiománaithe printéara roghnaithe a scriosadh? Deleting these printer drivers will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer drivers?
15326Bainfear pacáiste an tiománaí printéara seo den chóras má scriostar é. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort %s a scriosadh? Deleting this printer driver package will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s?
15327Bainfear pacaistí na dtiománaithe printéara seo den chóras má scriostar iad. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort pacáistí na dtiománaithe roghnaithe a scriosadh? Deleting these printer driver packages will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer driver packages?
15329Cumraigh an port Configure Port
15330&Aimsigh printéir sa chomhadlann, bunaithe ar shuíomh nó ar ghné &Find a printer in the directory, based on location or feature
15333Ní mór ainm printéir líonra bailí a shonrú You need to specify a valid network printer name
15335Ní féidir bosca dialóige na dtiománaithe breise a thaispeáint. Additional drivers dialog cannot be displayed.
15337Níl No
15338Tiománaithe breise Additional Drivers
15344Ní mór duit seoladh printéara bailí a shonrú (URL) You need to specify a valid printer address (URL)
15345Verdana Bold Verdana Bold
1534612 12
15347Roghnaigh port printéara Choose a printer port
15349Cén leagan den tiománaí is mian leat a úsáid? Which version of the driver do you want to use?
15353Comhroinnt printéirí Printer Sharing
15357Aimsigh printéir de réir roghanna eile Find a printer by other options
15359Roghnú próiseálaí Processor Selection
15360Baineann gach próiseálaí úsáid as a thacar féin de thiománaithe printéara. Each processor uses its own set of printer drivers.
15362Déan rogha Choose an option
15363Cén cineál printéara is mian leat a shuiteáil? What type of printer do you want to install?
15367Seans go nglacfaidh an oibríocht chomhadlainne roinnt ama. The directory operation may take several minutes.
15368Cabhraíonn an draoi seo leat tiománaí printéara nua a shuiteáil. This wizard helps you install a new printer driver.
15369Ní féidir sainroghanna priontála a thaispeáint. Printing preferences cannot be displayed.
15373Clóscríobh óstainm nó seoladh IP printéara Type a printer hostname or IP address
15375Tá %s curtha leis go rathúil You’ve successfully added %s
15377Leathanach deighilteora Separator Page
15381Níor suiteáladh tiománaí breise amháin, ar a laghad, i gceart. B'fhéidir go mbeidh ort fíorú go bhfuil na tiománaithe breise cearta suiteáilte le haghaidh an phrintéara. Le liosta de thiománaithe breise le haghaidh an phrintéara a fheiceáil, téigh chuig táb 'Comhroinnt' an phrintéara agus cliceáil ar 'Tiománaithe breise.' At least one additional driver failed to install correctly. You may need to verify the correct additional drivers are installed for your printer. To see a list of additional drivers for your printer, go to the printer's sharing tab and click Additional Drivers.
15382%1 réamhshocruithe priontála %1 Printing Defaults
15384Dath Color
15385Déthaobhach Double-sided
15386Stápláil Staple
15387Luas Speed
15388Uastaifeach Maximum resolution
15389ppm ppm
15390dpi (poncanna san orlach) dpi
15391Neamhaithnid Unknown
15392%1: %2 %1: %2
15393Sainroghanna priontála %1 %1 Printing Preferences
15394Airíonna %1 %1 Properties
15395An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort na doiciméid ar fad do '%s' a chealú? Are you sure you want to cancel all documents for '%s'?
15397Rachaidh na hathruithe ar an bhfillteán spólála i bhfeidhm láithreach agus ní dhéanfar doiciméid ar bith atá gníomhach faoi láthair a phriontáil. Moltar ligean do na doiciméid ar fad priontáil roimh an bhfillteán spólála a athrú. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort an fillteán spólála a athrú? The changes to the spool folder will occur immediately and any currently active documents will not print. It is recommended to allow all documents to complete printing before changing the spool folder. Are you sure you want to change the spool folder?
15399Má tá printéir 'Plugáil agus seinn' agat a cheanglaíonn trí phort USB nó trí phort beo inphlugáilte ar nós IEEE 1394 nó infridhearg, ní gá duit úsáid a bhaint as an draoi seo. Ceangail an printéir agus cas air é, agus déanfaidh Windows é a shuiteáil duit. If you have a Plug and Play printer that uses USB or a hot pluggable port such as IEEE 1394 or infrared, you do not need to use this wizard. Attach and turn on your printer, and Windows will install it for you.
15403Printéir suiteáilte Printer installed
15405Ag cealú... Cancelling...
15406Tiománaí á lorg... Looking for a driver...
15408Tiománaí á íoslódáil... Downloading the driver...
15409Windows Update á sheiceáil. Seans go nglacfaidh seo roinnt nóiméad... Checking Windows Update. This might take a while...
15410Tiománaí á íoslódáil. Seans go nglacfaidh seo roinnt nóiméad... Downloading the driver. This might take a while...
15411Suiteáil á críochnú... Finishing the installation...
1541215416 Suíomh 15416 Location
15418Ní mór duit ceangal leis an bprintéir seo sula féidir leat priontáil leis. An bhfuil fonn ort ceangal leis an bprintéir seo agus an doiciméad roghnaithe a phriontáil ansin? You must connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document?
15421Níl cead agat socruithe an phrintéara seo a mhionathrú. Más gá duit na socruithe a athrú, téigh i dteagmháil le riarthóir an chórais. You do not have permission to modify the settings for this printer. If you need to change the settings, contact your system administrator.
15422%d doiciméad ar feitheamh do %s %d document(s) pending for %s
15423Theip ar phriontáil an doiciméid seo This document failed to print
15424Seoladh an doiciméad seo chuig an bprintéir This document was sent to the printer
15425Ainm an doiciméid: '%s'
Ainm an phrintéara: '%s'
Am ar seoladh é: %s
Líon na leathanach: %d
Document name: '%s'
Printer name: '%s'
Time sent: %s
Total pages: %d
15426Ainm an doiciméid: '%s'
Ainm an phrintéara: '%s'
Am ar seoladh é: %s

Cliceáil anseo leis an scuaine phriontála a oscailt, agus ansin cliceáil ar 'Fabhtcheartaitheoir' ar an roghchlár 'Cabhair' le cúnamh a fháil.
Document name: '%s'
Printer name: '%s'
Time sent: %s

Click here to open the print queue, and then for assistance, click Troubleshooter on the Help menu.
15427Ainm an doiciméid: '%s'
Ainm an phrintéara: '%s'
Am ar seoladh é: %s
Document name: '%s'
Printer name: '%s'
Time sent: %s
15429%s (earráid) %s (error)
15430Uimhir neamhbhailí. Ba chóir gur uimhreacha deimhneacha iad 'Méid an pháipéir' agus 'Imill limistéar priontála', agus méid páipéir is imill limistéar priontála bhailí á sainiú acu. Invalid number. 'Paper Size' and 'Print Area Margins' should all be positive numbers defining a valid paper size and valid printable area margins.
15432/ /
15433An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort an doiciméad a chur ar ceal? Are you sure you want to cancel the document?
15434Tá na hargóintí neamhbhailí. The arguments are invalid.
15435Ní hann don tiománaí printéara sonraithe ar an bhfreastalaí. The specified printer driver doesn't exist on the server.
15436Port printéara molta Recommended Printer Port
15437Tá an printéir rite as páipéar The printer is out of paper
15438Neamhbhainteach N/A
15439Roghnú tiománaí printéara Printer Driver Selection
15440Suiteáil an tiománaí printéara Install the printer driver
15441&Ceangail leis an bprintéir seo: &Connect to this printer:
15442Ní féidir an tacar dintiúr atá ann a scriosadh. The existing set of credentials cannot be deleted.
15443Tá na dintiúir a soláthraíodh i gcoinbhleacht le tacar dintiúr atá ann cheana féin. Má dhéantar an tacar dintiúr atá ann cheana féin a fhorscríobh, tharlódh nach bhfeidhmeoidh feidhmchláir áirithe i gceart a thuilleadh. An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort an tacar dintiúr atá ann cheana féin a fhorscríobh? The credentials supplied conflict with an existing set of credentials. Overwriting the existing set of credentials may cause some running applications to stop function properly. Do you really want to overwrite the existing set of credentials?
15444Ní leor na dintiúir a soláthraíodh le rochtain a dhéanamh ar an bprintéir seo. An bhfuil fonn ort dintiúir nua a shonrú? The credentials supplied are not sufficient to access this printer. Do you want to specify new credentials?
15445Má chomhroinntear an printéir seo, is féidir le húsáideoir ar bith ar an líonra priontáil air. Ní bheidh an printéir seo ar fáil agus an ríomhaire ina chodladh. Bain úsáid as an Lárionad Líonra agus Comhroinnte chun na socruithe seo a athrú. If you share this printer, any user on your network can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center.
15446Má chomhroinntear an printéir seo, ní bheidh ach úsáideoirí ar an líonra le hainm úsáideora agus pasfhocal le haghaidh an ríomhaire seo ábalta priontáil air. Ní bheidh an printéir seo ar fáil agus an ríomhaire ina chodladh. Bain úsáid as an Lárionad Líonra agus Comhroinnte chun na socruithe seo a athrú. If you share this printer, only users on your network with a username and password for this computer can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center.
15451Roghnaigh printéir Select a printer
15452Printéirí ar fáil á gcuardach... Searching for available printers...
15453Níor aimsíodh printéir ar bith. No printers were found.
15458Níl ainm an phoirt bailí. Cuir isteach ainm poirt bailí agus bain triail eile as. The port name is not valid. Enter a valid port name and try again.
15461Clóscríobh ainm printéara Type a printer name
15473Is féidir an port an chur leis arís níos déanaí más mian leat. You can add the port back later, if you wish.
15474Is féidir na poirt seo an chur leis arís níos déanaí más mian leat. Níl na poirt seo in úsáid ar an ríomhaire faoi láthair. You can add these ports back later, if you wish. These ports are currently not in use on your computer.
15475Céard is port ann? What is a port?
15476OK OK
15477Cealaigh Cancel
15478An bhfuil tú cinnte go bhfuil fonn ort na doiciméid seo a chur ar ceal? Are you sure you want to cancel these documents?
15520Printéirí líonra á gcuardach Searching for network printers
15601Déan bainistíocht ar phrintéirí Manage Printers
15603Amharc ar an bhfreastalaí View Server
15604Déan bainistíocht ar an bhfreastalaí Manage Server
15605Ceann ar bith None
15610An freastalaí seo amháin This server only
15611Doiciméid amháin Documents only
15612Printéirí amháin Printers only
15613An freastalaí, na doiciméid agus na printéirí seo This Server, documents, and printers
15614Doiciméid agus printéirí amháin Documents and printers only
16041x86 x86
16042Itanium Itanium
16043x64 x64
16044ARM ARM
16045ARM64 ARM64
16051Windows XP agus Windows Server 2003 Windows XP and Windows Server 2003
16052Windows 95, 98 agus mise Windows 95, 98 and Me
16053Windows NT 4.0 Windows NT 4.0
16054Windows 2000, Windows XP agus Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003
16055Cineál 2 - Mód eithneach Type 2 - Kernel Mode
16056Cineál 3 - Mód úsáideora Type 3 - User Mode
16057Cineál 4 - Mód úsáideora Type 4 - User Mode
16060Intel Intel
16061x86-based x86-based
16062IA64 IA64
16070Windows XP Windows XP
16074Windows 2000 Windows 2000
16075Windows 2000 nó XP Windows 2000 or XP
16501Pause Pause
16502Resume Resume
16503Purge Purge
16504Queued Queued
16505Direct Direct
16506Default Default
16507Shared Shared
16508Hidden Hidden
16509Network Network
16510Local Local
16511EnableDevq EnableDevq
16512KeepPrintedJobs KeepPrintedJobs
16513DoCompleteFirst DoCompleteFirst
16514WorkOffline WorkOffline
16515EnableBidi EnableBidi
16516RawOnly RawOnly
16517Published Published
16518PrinterName PrinterName
16519ShareName ShareName
16520PortName PortName
16521DriverName DriverName
16522Comment Comment
16523Location Location
16524SepFile SepFile
16525PrintProcessor PrintProcessor
16526Datatype Datatype
16527Parameters Parameters
16528Attributes Attributes
16529Priority Priority
16530DefaultPriority DefaultPriority
16531StartTime StartTime
16532UntilTime UntilTime
16533Status Status
16534ClientSideRender ClientSideRender
16535Enabled Enabled
16536Disabled Disabled
16900Comhéadan úsáideora an phrintéara Printer User Interface
16902Úsáid: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [roghanna] [@commandfile] Usage: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile]
16903Úsáid an ordaithe 'Socraigh socruithe an phrintéara' Set Printer Settings Command Usage
16904rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printéir [-|+] [-|+] etc. rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc.
16909| |
16910eochair: %s luach: %s key: %s value: %s
16911? ?
16912Cabhair Help
16913%s: %s %s: %s
16914%s: %d %s: %d
16915Socruithe do Settings for
17010/a[file] binary file name /a[file] binary file name
17011/b[name] base printer name /b[name] base printer name
17012/c[name] unc machine name if the action is on a remote machine /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine
17013/dl delete local printer /dl delete local printer
17014/dn delete network printer connection /dn delete network printer connection
17015/dd delete printer driver /dd delete printer driver
17016/e display printing preferences /e display printing preferences
17017/f[file] either inf file or output file /f[file] either inf file or output file
17018/F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on
17019/ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon)
17020/ge enum per machine printer connections /ge enum per machine printer connections
17021/gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon)
17022/h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium
17023/ia install printer driver using inf file /ia install printer driver using inf file
17024/id install printer driver using add printer driver wizard /id install printer driver using add printer driver wizard
17025/if install printer using inf file /if install printer using inf file
17026/ii install printer using add printer wizard with an inf file /ii install printer using add printer wizard with an inf file
17027/il install printer using add printer wizard /il install printer using add printer wizard
17028/im install printer using add printer wizard skiping network listed printers /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers
17029/in add network printer connection /in add network printer connection
17030/ip install printer using network printer installation wizard /ip install printer using network printer installation wizard
17031/j[provider] print provider name /j[provider] print provider name
17032/k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer
17033/l[path] printer driver source path /l[path] printer driver source path
17034/m[model] printer driver model name /m[model] printer driver model name
17035/n[name] printer name /n[name] printer name
17036/o display printer queue view /o display printer queue view
17037/p display printer properties /p display printer properties
17038/q quiet mode, do not display error messages /q quiet mode, do not display error messages
17039/r[port] port name /r[port] port name
17040/s display server properties /s display server properties
17041/Ss Store printer settings into a file /Ss Store printer settings into a file
17042/Sr Restore printer settings from a file /Sr Restore printer settings from a file
17043Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2
7 PRINTER_INFO_7
c Color Profile
d PrinterData
s Security descriptor
g Global DevMode
m Minimal settings
u User DevMode
r Resolve name conflicts
f Force name
p Resolve port
i Driver name conflict
Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2
7 PRINTER_INFO_7
c Color Profile
d PrinterData
s Security descriptor
g Global DevMode
m Minimal settings
u User DevMode
r Resolve name conflicts
f Force name
p Resolve port
i Driver name conflict
17044/u use the existing printer driver if it's already installed /u use the existing printer driver if it's already installed
17045/t[#] zero based index page to start on /t[#] zero based index page to start on
17046/v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2"
17047/w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf
17048/y set printer as the default /y set printer as the default
17049/Xg get printer settings /Xg get printer settings
17050/Xs set printer settings /Xs set printer settings
17051/z do not auto share this printer /z do not auto share this printer
17052/Y do not auto generate a printer name /Y do not auto generate a printer name
17053/K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2"
17054/Z share this printer, can only be used with the /if option /Z share this printer, can only be used with the /if option
17055/? help this message /? help this message
17056@[file] command line argument file @[file] command line argument file
17057/Mw[message] show a warning message before committing the command /Mw[message] show a warning message before committing the command
17058/Mq[message] show a confirmation message before committing the command /Mq[message] show a confirmation message before committing the command
17059/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page
/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page
17060Sonraíonn /G[bratacha] bratacha uilíocha agus athraíonn sé
w socht rabhaidh UI tiomántáin socraithe (mód an-chiúin)
/G[flags] specifies global flags and switches
w suppress setup driver warnings UI (super quiet mode)
17061/R cuir iallach ar an tiománaí roghnaithe dul in ionad an tiománaí reatha /R force selected driver to replace exisiting driver
17100Examples: Examples:
17101Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine
Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine
17102Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer
Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer
17103Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il
Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il
17104Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine
Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine
17105Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer
Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer
17106Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C"
Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C"
17107Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath
tprint.inf"
Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath
tprint.inf"
17108Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf
Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf
17109Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C"
Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C"
17110Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services"
Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services"
17111Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer
Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer
17112Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine
Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine
17113Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf
17114Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3
17115Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode"
Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode"
17116Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode"
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode"
17117Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3
17118Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer"
Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer"
17119Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer"
Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer"
17120Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer"
Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer"
17121Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer"
Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer"
17122Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ?
Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ?
17123Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat"
Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat"
17124Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat"
Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat"
17125Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2
Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2
17126Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s
Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s
17127Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d
Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d
17128Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p
Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p
17129Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled
Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled
17130Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled
Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled
17301Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause
Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause
17302Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct
Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct
17303Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct
Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct
17304Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs
Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs
17305Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared
Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared
17306Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared
Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared
17307Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50
Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50
17308Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1"
Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1"
18000Ceangail le printéir Connect to Printer
18001Ní féidir le Windows ceangal leis an bprintéir. Windows cannot connect to the printer.
18007Ní mór dul i dteagmháil le riarthóir líonra agus cead a iarraidh leis an bprintéir seo a úsáid. To use this printer, you need to contact a network administrator and request permission.
18008Ní mór duit ainm printéara bailí a sholáthar. You must supply a valid printer name.
18009Suiteáil an tiománaí Install Driver
18010Earráid suiteála an tiománaí printéara. Printer driver setup error.
18011Ní féidir an printéir roghnaithe a oscailt. Could not open the selected printer.
18012Ní féidir le Windows tiománaí a aimsiú ar an líonra. Cliceáil ar 'OK' le tiománaí a aimsiú de láimh. Nó cliceáil ar 'Cealaigh' agus téigh i dteagmháil le riarthóir an líonra nó féach ar shuíomh Gréasáin dhéantóir an phrintéara Windows can't find a driver on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website
18013Níor aimsíodh tiománaí ar bith No driver found
18014Printéirí á gcuardach... Searching for printers...
18015Ní féidir leat ceangal le %s, toisc gur printéir logánta atá ann. You cannot connect to %s, since it is a local printer.
18016Ní féidir le Windows tiománaí a aimsiú le haghaidh %s ar an líonra. Cliceáil ar 'OK' le tiománaí a aimsiú de láimh. Nó cliceáil ar 'Cealaigh' agus téigh i dteagmháil le riarthóir an líonra nó féach ar shuíomh Gréasáin dhéantóir an phrintéara. Windows can't find a driver for %s on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise, click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website.
18017Comhad de dhíth: comhad INF tiománaí printéara do %s File needed: Printer driver INF for %s
18019Ní féidir liosta brabhsála printéirí a thaispeáint. Unable to display printer browse list.
18020Le húsáid a bhaint as an bprintéir seo, ní mór duit an tiománaí printéara comhfhreagrach a shuiteáil. Cliceáil ar 'OK' le leanúint ar aghaidh. To use this printer, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK.
18021Roghnaigh an printéir ón liosta. Cliceáil ar Windows Update le cineálacha eile a fheiceáil. Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
18023Le húsáid a bhaint as an bprintéir %s, ní mór duit an tiománaí printéara comhfhreagrach a shuiteáil. Cliceáil ar 'OK' le leanúint ar aghaidh. To use the printer %s, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK.
18028Dearbhaíonn an déantóir agus an cineál cén tiománaí printéara atá le húsáid. The manufacturer and model determine which printer driver to use.
18029Cuireadh an oibríocht seo ar ceal de bharr srianta atá curtha i bhfeidhm ar an ríomhaire seo. Déan teagmháil le riarthóir an chórais. This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator.
18030Srianta Restrictions
18039Ní mór cuntas riarthóra ar an ríomhaire a bheith agat leis an tasc seo a dhéanamh. To perform this task, you must have a computer administrator account.
18041Tá polasaí i bhfeidhm ar an ríomhaire a chuireann bac ort ceangal leis an scuaine phriontála seo. Téigh i dteagmháil le riarthóir an chórais. A policy is in effect on your computer which prevents you from connecting to this print queue. Please contact your system administrator.
18042Roghnaigh an printéir líonra is mian leat a úsáid agus cliceáil ar 'Roghnaigh' le ceangal leis Please select the network printer you want to use and click Select to connect to it
18043Suiteáladh an printéir seo leis an tiománaí %s. This printer has been installed with the %s driver.
18044Suiteálfar an printéir seo leis an tiománaí %s. This printer will be installed with the %s driver.
18045&Suiteáil an printéir &Install Printer
18048Gléas seirbhísí Gréasáin Web Services Device
18049Suiteáil printéirí Windows Windows Printer Installation
18050Mar shampla: \\ainmanríomhaire\ainmanphrintéara Example: \\computername\printername
18053Gléas priontála slán na seirbhísí Gréasáin Web Services Secure Print Device
18060Líonra ar bith No network
18061Líonra Network
18062Printéir réamhshocraithe Default printer
18063%1 (ceangailte) %1 (connected)
18102Theip ar nasc an phrintéara a chur leis. Adding the printer connection failed.
18200&Athnuaigh Refres&h
18300Printéirí Printers
18301Ach an printéir seo a réamhshocrú scoirfidh Windows de do phrintéir réamhshocraithe a bhainistiú. Setting this printer as default means Windows will stop managing your default printer.
19000%%s (Cóip %u) %%s (Copy %u)
19001Port printéara Printer Port
19002Port srathach Serial Port
19003Priontáil go comhad Print to File
19100Leathanach tástála Test Page
19101Segoe UI Segoe UI
19102Leathanach tástála printéara Windows Windows Printer Test Page
19104Tá do %s suiteáilte i gceart agat ar %s. You have correctly installed your %s on %s.
19106Ainm an phrintéara: Printer Name:
19107Ainm(neacha) poirt: Port Name(s):
19108Múnla an phrintéara: Printer Model:
19109Ainm an tiománaí: Driver Name:
19110Comhad sonraí: Data File:
19111Comhad cumraíochta: Configuration File:
19112Leagan den tiománaí: Driver Version:
19113%1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d!
19114Tacaíocht do dhathanna: Color Support:
19115
COMHAID BHREISE DE CHUID AN TIOMÁNAÍ PRINTÉARA

ADDITIONAL PRINT DRIVER FILES
19116Cineál tiománaí: Driver Type:
19117
AIRÍONNA PRINTÉARA

PRINTER PROPERTIES
19118
AIRÍONNA AN TIOMÁNAÍ PRINTÉARA

PRINT DRIVER PROPERTIES
19119%s %s
19120Formáid na sonraí: Data Format:
19121Ainm comhroinnte an phrintéara: Printer Share Name:
19122Suíomh an phrintéara: Printer Location:
19123Nóta tráchta: Comment:
19124Timpeallacht OS: OS Environment:
19125Am curtha isteach: Submitted Time:
19126Dáta: Date:
19127Próiseálaí priontála: Print Processor:
19128Suíomh an leathanaigh deighilteora: Separator Page Location:
19129Ainm an ríomhaire: Computer Name:
19131Ainm úsáideora: User Name:
19200Ní féidir an oibríocht a chríochnú. Operation could not be completed.
19201Níor suiteáladh an tiománaí printéara. Printer driver was not installed.
19202Ní féidir roghnú an tiománaí printéara a athrú. Printer driver selection could not be changed.
19203Ní féidir na carachtair seo a leanas a bheith mar chuid de ghnáthainm: '\' nó ','. Sonraigh gnáthainm nua. A friendly name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new friendly name.
19204Is gá ainm printéara a shonrú. You need to specify a printer name.
19205Tá an t-ainm printéara a shonraigh tú rófhada. Ní mór níos lú ná 221 carachtar a bheith san ainm. Sonraigh ainm nua printéara. The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name.
19206Ní féidir na carachtair seo a leanas a bheith in ainm printéara: '\' nó ','. Sonraigh ainm printéara nua. A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name.
19207Ní mór duit ainm comhroinnte a shonrú. You need to specify a share name.
19208Ní féidir an oibríocht a chríochnú toisc go bhfágfaí an printéir i staid neamhbhailí. Operation cannot complete because it would leave the printer in an invalid state.
19209Tá an t-ainm comhroinnte neamhbhailí. Share name is invalid.
19210Tá an t-ainm comhroinnte ann cheana féin. Share name already exists.
19211Ní féidir an port sonraithe a chur leis. Specified port cannot be added.
19212Níor phriontáil an leathanach tástála. An bhfuil fonn ort amharc ar an bhfabhtcheartaitheoir priontála le cúnamh a fháil? Test page failed to print. Would you like to view the print troubleshooter for assistance?
19213Coinbhleacht ainm printéara. Printer name conflict.
19214%1 ar %2 %1 on %2
19217Tá an t-ainm comhroinnte neamhbhailí. Níor chóir go mbeadh slaiseanna '/' nó cúlslaiseanna '\' nó camóga ',' istigh ann. The share name is invalid. It should not have slashes '/' or backslashes '\' or commas ','.
19218Tá printéir leis an ainm foilsitheoireachta céanna ann cheana féin. A printer with the same publish name already exists.
19219Ní thacaítear leis an iarratas. The request is not supported.
19220Níl fáil ar an gcomhadlann. Amharc ar an loga teagmhais le haghaidh tuilleadh faisnéise. The directory is unavailable. Please view the event log for more information.
19221Seans go bhfuil an port in úsáid nó nach ann dó. The port may be in use or may not exist.
19222Deimhnigh an t-ainm printéara agus deimhnigh go bhfuil an printéir ceangailte leis an líonra. Double check the printer name and make sure that the printer is connected to the network.
19224Níor aimsíodh an comhad spólála. The spooler file was not found.
19225Ní féidir jab priontála a chruthú. Unable to create a print job.
19226Tá an freastalaí rite as spás diosca. Bain triail as do dhoiciméad a phriontáil níos déanaí. The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time.
19227Ní hann don phróiseálaí priontála. The print processor does not exist.
19228Níl an tseirbhís spólála priontála logánta ag rith. Atosaigh an spóláil nó atosaigh an meaisín. The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine.
19229Níl go leor spás diosca ann leis an oibríocht seo a chríochnú. Déan roinnt spás diosca a shaoradh agus bain triail eile as. There is not enough disk space to complete this operation. Please free some disk space and then try again.
19230Níl cead agat priontáil chuig an bhfreastalaí seo. Téigh i dteagmháil leis an riarthóir le cúnamh a fháil. You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance.
19231Tharla earráid líonra. Bain triail as an doiciméad a phriontáil arís. There was a network error. Please try printing the document again.
19232Ní thacaítear leis an oibríocht seo. This operation is not supported.
19233Níl go leor cuimhne ann leis an oibríocht seo a chríochnú. Dún roinnt ríomhchlár agus bain triail eile as. There is not enough memory to complete this operation. Please close some programs and try again.
19234Ní féidir an printéir a shuiteáil. Unable to install printer.
19235Tá comhaid tiománaí áirithe ar iarraidh nó mícheart. Athshuiteáil an tiománaí nó bain triail as an leagan is deireanaí. Some driver files are missing or incorrect. Reinstall the driver or try using the latest version.
19236Tá an port ann cheana féin. The port already exists.
19237... ...
19238Tá printéir nó comhroinnt printéara eile ann cheana féin leis an ainm seo. Bain úsáid as ainm eile don phrintéir. Another printer or printer share with this name already exists. Please use another name for the printer.
19239Níl an tiománaí a bhfuil iarracht á déanamh agat é a shuiteáil comhoiriúnch le Windows XP agus le Windows Server 2003. The driver that you are trying to install is not compatible with Windows XP and Windows Server 2003.
19240Ní féidir le Windows tiománaí printéara oiriúnach a aimsiú. Téigh i dteagmháil leis an riarthóir le cabhair a fháil maidir le tiománaí oiriúnach a aimsiú agus a shuiteáil. Windows cannot locate a suitable printer driver. Contact your administrator for help locating and installing a suitable driver.
19241Iomlán Entire
19242Níor roghnaíodh suíomh. No location chosen.
19243Ní féidir le Windows an printéir a aimsiú. Cinntigh go bhfuil an líonra ag obair, agus go bhfuil ainm an phrintéara agus an fhreastalaí priontála curtha isteach i gceart agat. Windows can't find the printer. Make sure the network is working, and you've entered the name of the printer and print server correctly.
19245Leis an bprintéir seo a chomhroinnt, ní mór do riarthóir Balla dóiteáin Windows a chumrú le comhroinnt printéirí a cheadú. In order to share this printer, an administrator must configure Windows Firewall to permit the sharing of printers.
19246Leis an bprintéir seo a chomhroinnt, ní mór Balla dóiteáin Windows a chumrú le comhroinnt an phrintéara seo le ríomhairí eile ar an líonra a cheadú. In order to share this printer, Windows Firewall must be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network.
19247Leis an bprintéir seo a chomhroinnt, déanfar Balla dóiteáin Windows a chumrú le comhroinnt an phrintéara seo le ríomhairí eile ar an líonra a cheadú. In order to share this printer, Windows Firewall will be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network.
19248Tá Balla dóiteáin Windows cumraithe cheana féin le comhroinnt printéirí le ríomhairí eile ar an líonra a cheadú. Windows Firewall is already configured to allow the sharing of printers with other computers on the network.
19251Níl seirbhís spólála priontála an fhreastalaí ag rith. Atosaigh an spóláil ar an bhfreastalaí nó atosaigh meaisín an fhreastalaí. The server print spooler service is not running. Please restart the spooler on the server or restart the server machine.
19252Ní féidir le Windows an printéir a chomhroinnt. Windows could not share your printer.
19253%s (%s) %s (%s)
19254Ní féidir oibríocht a chríochnú (earráid 0x%08x). Operation could not be completed (error 0x%08x).
19255Theip ar an oibríocht leis an earráid 0x%08x. Operation failed with error 0x%08x.
19256Níorbh féidir le Windows ceangal leis an bprintéir. Seiceáil ainm an phrintéara agus bain triail eile as. Más printéir líonra é seo, cinntigh go bhfuil an ríomhaire casta air agus go bhfuil seoladh an phrintéara i gceart. Windows couldn't connect to the printer. Check the printer name and try again. If this is a network printer, make sure that the printer is turned on, and that the printer address is correct.
19257Ní féidir le Windows an printéir seo a chur leis toisc go bhfuil sé suiteáilte cheana féin. Windows can't add this printer because it's already installed.
19500Ainm: %s
Seoladh: %s
Name: %s
Address: %s
19501Ainm an phrintéara Printer Name
19502Seoladh Address
19551Seoladh leathanach tástála chuig an bprintéir A test page has been sent to your printer
19552Leis an leathanach tástála seo, taispeántar go hachomair cumas an phrintéara grafaic agus téacs a phriontáil agus tugtar faisnéis theicniúil maidir leis an bprintéir. Bain úsáid as fabhtcheartaitheoir an phrintéara mura bpriontáiltear an leathanach tástála i gceart. This test page briefly demonstrates the printer's ability to print graphics and text, and it provides technical information about the printer. Use the printer troubleshooter if the test page does not print correctly.
19553Faigh cabhair maidir le priontáil Get help with printing
19900Gléasanna priontála agus íomháithe Printing and Imaging Devices
19901Roghnaigh an printéir is mian leat a shuiteáil ón liosta Select the printer you wish to install from the list

EXIF

File Name:printui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..i-printui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ga-ie_b62a61afffedcb3e\
File Size:114 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:116224
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (083C)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Comhéadan úsáideora shocruithe an phrintéara
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:printui.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Gach ceart ar cosaint.
Original File Name:printui.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-p..i-printui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ga-ie_5a0bc62c47905a08\

What is printui.dll.mui?

printui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Irish language for file printui.dll (Comhéadan úsáideora shocruithe an phrintéara).

File version info

File Description:Comhéadan úsáideora shocruithe an phrintéara
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:printui.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Gach ceart ar cosaint.
Original Filename:printui.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x83C, 1200