If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Catalan |
English |
102 | Fes una còpia de seguretat ara |
Back up now |
103 | %s disponible de %s |
%s free of %s |
104 | Actualment estàs en una xarxa en la qual es poden aplicar càrrecs addicionals en realitzar una còpia de seguretat. |
You are currently on a network where additional charges may apply when performing a backup. |
110 | S'estan cercant unitats |
Searching for drives |
111 | Selecciona una unitat |
Select a drive |
112 | No s'ha trobat cap unitat que es pugui fer servir |
No usable drives found |
113 | Tria aquesta carpeta |
Choose this folder |
114 | Desconnectat |
Disconnected |
115 | És necessària la informació d'inici de sessió |
Sign-in info needed |
116 | Bloquejat |
Locked |
117 | %s, %s |
%s, %s |
118 | Última còpia de seguretat: %s |
Last backup: %s |
119 | S'està fent una còpia de seguretat de les dades… |
Backing up your data... |
120 | Les còpies de seguretat estan inhabilitades |
Backup is disabled |
121 | Cancel·la |
Cancel |
122 | Mida de la còpia de seguretat: %s |
Size of backup: %s |
123 | Encara no s'ha fet cap còpia de seguretat de les dades. |
Your data is not yet backed up. |
124 | Suprimeix |
Remove |
125 | No hem pogut fer una còpia de seguretat de les teves dades. Per obtenir més informació, cerca el codi d'error 0x%1!08X!. |
We couldn't back up your data. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
126 | No ha funcionat. Per obtenir més informació, cerca el codi d'error 0x%1!08X!. |
Sorry, but that didn't work. To find out more, look up error code 0x%1!08X! |
127 | Espai total de %s: %s |
Total space on %s: %s |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000003 | Warning |
Warning |
0x50000005 | Verbose |
Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneBackup |
Microsoft-Windows-OneBackup |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
Microsoft-Windows-OneBackup/Debug |
0xB00003E8 | %1 |
%1 |