File name: | FXSRESM.dll.mui |
Size: | 175616 byte |
MD5: | 6f95e5562e0e8c4b75c5f7589b2fa6db |
SHA1: | e0c484a51d87df241e3b886de5c063ae0fdd2f41 |
SHA256: | 6b7f8afaddd9cf67889b6674bb30093919e1ab32e3c0177a57fe8217dc74f2eb |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Finnish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Finnish | English |
---|---|---|
1 | Faksipalvelu | Fax Service |
2 | Fax Service | Fax Service |
3 | Faksipalvelun laskurijoukko | Fax Service Counter Set |
5 | Vastaanotto- ja lähetysaika yhteensä minuutteina | Total minutes sending and receiving |
6 | Total minutes sending and receiving | Total minutes sending and receiving |
7 | Faksien vastaanotto- ja lähetysaika yhteensä minuutteina. | Total number of minutes that the service sent and received faxes. |
9 | Kokonaissivumäärä | Total pages |
10 | Total pages | Total pages |
11 | Lähetettyjen ja vastaanotettujen sivujen määrä yhteensä. | Total number of pages sent and received. |
13 | Lähetetyt ja vastaanotetut faksit yhteensä | Total faxes sent and received |
14 | Total faxes sent and received | Total faxes sent and received |
15 | Lähetettyjen ja vastaanotettujen faksien määrä yhteensä. | Total number of faxes sent and received. |
17 | Tavuja yhteensä | Total bytes |
18 | Total bytes | Total bytes |
19 | Lähetettyjen ja vastaanotettujen tavujen määrä yhteensä. | Total number of bytes sent and received. |
21 | Epäonnistuneet faksien lähetykset | Failed faxes transmissions |
22 | Failed faxes transmissions | Failed faxes transmissions |
23 | Epäonnistuneiden faksien määrä. | Number of faxes that failed. |
25 | Epäonnistuneet lähtevät yhteydet | Failed outgoing connections |
26 | Failed outgoing connections | Failed outgoing connections |
27 | Epäonnistuneiden lähtevien yhteyksien määrä. | Number of outgoing connections that failed. |
29 | Lähetysminuutit | Minutes sending |
30 | Minutes sending | Minutes sending |
31 | Minuuttien määrä, joka palvelulta kului lähetettyjen faksien lähettämiseen. | Number of minutes that the service spent in sending successfully transmitted faxes. |
33 | Lähetetyt sivut | Pages sent |
34 | Pages sent | Pages sent |
35 | Lähetettyjen sivujen määrä. | Number of pages sent. |
37 | Lähetetyt faksit | Faxes sent |
38 | Faxes sent | Faxes sent |
39 | Lähetettyjen faksien määrä. | Number of faxes successfully sent. |
41 | Lähetetyt tavut | Bytes sent |
42 | Bytes sent | Bytes sent |
43 | Lähetettyjen tavujen määrä. | Number of bytes sent. |
45 | Epäonnistuneet vastaanotot | Failed receptions |
46 | Failed receptions | Failed receptions |
47 | Niiden faksien määrä, joita palvelu ei voinut vastaanottaa. | Number of faxes that service failed to receive. |
49 | Vastaanottominuutit | Minutes receiving |
50 | Minutes receiving | Minutes receiving |
51 | Minuutteina ilmaistu aika, jonka palvelu käytti faksien vastaanottamiseen. | Number of minutes that the service received faxes. |
53 | Vastaanotetut sivut | Received pages |
54 | Received pages | Received pages |
55 | Vastaanotettujen sivujen määrä. | Number of pages received. |
57 | Vastaanotetut faksit | Received faxes |
58 | Received faxes | Received faxes |
59 | Vastaanotettujen faksien määrä. | Number of successfully received faxes. |
61 | Vastaanotetut tavut | Bytes received |
62 | Bytes received | Bytes received |
63 | Vastaanotettujen tavujen määrä. | Number of bytes received. |
100 | Yhteyden muodostaminen faksitulostimeen epäonnistui. Tarkista faksitulostinyhteys ja yritä uudelleen. | An attempt to connect to the fax printer failed. Check the fax printer connection, and try again. |
101 | Sinulla ei ole oikeuksia tämän toiminnon suorittamiseen. Saat lisätietoja faksipalvelun järjestelmänvalvojalta. | You do not have security permissions to complete this operation. Contact the fax administrator for more information. |
102 | Muisti ei riitä tehtävän suorittamiseen. Sulje joitakin sovelluksia ja yritä uudelleen. | There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again. |
103 | Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa. Tarkista faksitulostinyhteys ja faksitulostimen kokoonpano. | The requested operation cannot be completed. Check the connection to the fax printer, and the fax printer configuration. |
104 | Määritettyä kansiota ei löytynyt. Etsi kansio tai jokin muu kansio käyttämällä Selaa-painiketta. | The specified folder cannot be found. Search for the folder or an alternative folder, using the Browse button. |
105 | Tämän Windowsin version tukemien faksilaitteiden määrä on %d. | This version of Windows supports only %d fax device(s). |
106 | Soittojen määrän on oltava %d - %d. | The number of rings must be between %d and %d. |
107 | Jos haluat tulostaa vastaanottamasi faksit automaattisesti, valitse tulostin. | To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer. |
108 | Määritetty nimi on liian pitkä. Määritä lyhyempi nimi. | The name specified is too long. Please specify a shorter name. |
109 | Tulevien ja lähtevien arkisto ei voi olla samassa kansiossa. | The incoming and outgoing archives cannot be located in the same folder. |
110 | Lähetä faksi... | Send a Fax... |
111 | Lähettää faksin, jossa on vain kansilehti. | Sends a fax that consists only of a cover page. |
112 | Faksien kansilehtieditori | Fax Cover Page Editor |
113 | Luo ja muokkaa kansilehtiä, joita käytetään fakseja lähetettäessä. | Creates and edits cover pages used when sending faxes. |
114 | Windowsin faksi ja skannaus | Windows Fax and Scan |
115 | Lähetä ja vastaanota fakseja tai skannaa kuvia ja asiakirjoja | Send and receive faxes or scan pictures and documents. |
116 | Faksipalvelun hallintaohjelma | Fax Service Manager |
117 | Määrittää ja hallitsee faksilaitteita. | Configures and administers fax devices. |
118 | Faksi | Fax |
119 | Windows 95 -faksitiedosto (vanhentunut) | Windows 95 Fax File (obsolete) |
120 | Faksin vastaanottaja | Fax recipient |
121 | Lähettää asiakirjan faksina faksin vastaanottajalle. | Sends the document as fax to a Fax Recipient. |
122 | Sallii faksien lähettämisen ja vastaanottamisen hyödyntäen tässä tietokoneessa tai verkossa käytettävissä olevia faksiresursseja. | Enables you to send and receive faxes, utilizing fax resources available on this computer or on the network. |
1000 | Uudelleenyritysten määrän on oltava väliltä %d - %d. | The number of retries must be between %d and %d. |
1001 | Uudelleenyritysten viiveen arvon on oltava %d - %d minuuttia. | The retry delay value must be between %d and %d minutes. |
1002 | Päivien määrän on oltava väliltä %d - %d. | The number of days must be between %d and %d. |
1003 | Vastaanottajatunnus (CSID) voi sisältää ainoastaan englannin kielen kirjaimia, numeroita ja välimerkkejä. | The Called Subscriber Identification (CSID) can only contain English letters, numeric symbols, and punctuation marks. |
1004 | Lähettäjätunnus (TSID) voi sisältää ainoastaan englannin kielen kirjaimia, numeroita ja välimerkkejä. | The Transmitting Subscriber Identification (TSID) can only contain English letters, numeric symbols, and punctuation marks. |
1030 | Pienen prioriteetin faksien lähettäminen | Submit low-priority faxes |
1031 | Normaalin prioriteetin faksien lähettäminen | Submit normal-priority faxes |
1032 | Suuren prioriteetin faksien lähettäminen | Submit high-priority faxes |
1033 | Faksien tarkasteleminen | View fax jobs |
1034 | Faksien hallinta | Manage fax jobs |
1035 | Palvelun kokoonpanon tarkasteleminen | View service configuration |
1036 | Palvelun kokoonpanon hallinta | Manage service configuration |
1037 | Saapuvien viestien arkiston tarkasteleminen | View incoming messages archive |
1038 | Saapuvien viestien arkiston hallinta | Manage incoming messages archive |
1039 | Lähtevien viestien arkiston tarkasteleminen | View outgoing messages archive |
1040 | Lähtevien viestien arkiston hallinta | Manage outgoing messages archive |
1041 | Lukuoikeudet | Read permissions |
1042 | Oikeuksien muuttaminen | Change permissions |
1043 | Omistajuus | Take ownership |
1045 | Faksiasiakirjojen hallinta | Manage Fax Documents |
1046 | Faksin määritysten hallinta | Manage Fax Configuration |
1047 | Faksien lähettäminen | Submit fax jobs |
1048 | Microsoft Fax -hallinta | Microsoft Fax Service Manager |
1070 | (Henkilökohtainen) | (Personal) |
1071 | Microsoft Fax -tulostimia ei ole käytettävissä. | There are no Microsoft Fax Printers available. |
1072 | Microsoft Fax Serveriä ei voi käyttää. | Cannot access the Microsoft Fax Server. |
1100 | Microsoft Fax -palvelu | Microsoft Fax Service |
1101 | Laite | Device |
1107 | Faksipalvelu ei voi käyttää määritettyä kansiota. Haluatko ohittaa kansion nykyiset suojausasetukset ja määrittää faksipalvelulle kansion käyttöoikeudet? Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Do you want to override the folder's current security settings to assign access permissions to the Fax Service? Press Help for more information. |
1108 | Faksipalvelu ei voi käyttää määritettyä kansiota. Jos kyseessä on etäfaksipalvelin, muokkaa kansion suojausasetuksia manuaalisesti ja myönnä faksipalvelulle kansion käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The Fax Service cannot access the folder specified. For a remote fax server, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service. Press Help for more information. |
1109 | Faksipalvelu ei voi käyttää määritettyä kansiota. Koska määritetty kansio sijaitsee etätietokoneessa, kansion suojausasetuksia on muokattava manuaalisesti, jotta faksipalvelulle voidaan myöntää kansion käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Since the folder is located on a remote computer, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service. Press Help for more information. |
1110 | Faksipalvelu ei voi käyttää määritettyä kansiota. Koska määritetty kansio sisältää ympäristömuuttujia, sen suojausasetuksia on muokattava manuaalisesti siten, että faksipalvelulle myönnetään kansion käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Since the folder contains environment variables, modify folder security settings manually to assign access permissions to the Fax Service. Press Help for more information. |
1116 | Palvelimen vastaanottokansion hallinta | Manage server receive folder |
1117 | Näytä lähtevät faksityöt | View outgoing fax jobs |
1118 | Hallitse lähteviä faksitöitä | Manage outgoing fax jobs |
1119 | Näytä viestiarkistot | View message archives |
1120 | Hallitse viestiarkistoja | Manage message archives |
1121 | Faksipalvelu (RPC-In) | Fax Service (RPC-In) |
1122 | Saapuvan liikenteen sääntö, joka avaa RPC-tiedonsiirtoportit faksipalvelulle. | Inbound rule that opens the RPC data transmission ports for the fax service. |
1123 | Windowsin faksipalvelu | Windows Fax Service |
1124 | Faksipalvelun RPC-päätepisteen kartoitinprotokolla (RPC-In) | Fax service RPC endpoint mapper protocol (RPC-In) |
1125 | Saapuvan liikenteen sääntö faksipalvelun RPC-päätepisteen kartoittimelle (EPMAP). | Inbound rule for the fax service RPC endpoint mapper (EPMAP). |
1130 | Microsoft-modeemilaitteen toimittaja | Microsoft Modem Device Provider |
1131 | Reititä sähköpostin kautta | Route through e-mail |
1132 | Tallenna kansioon | Store in a folder |
1133 | Tulosta | |
1134 | Microsoftin reitityslaajennus | Microsoft Routing Extension |
2001 | {Vastaanottajan nimi} | {Recipient's Name} |
2003 | {Vastaanottajan faksinumero} | {Recipient's Fax #} |
2005 | {Vastaanottajan yritys} | {Recipient's Company} |
2007 | {Vastaanottajan lähiosoite} | {Recipient's Street Address} |
2009 | {Vastaanottajan tehtävänimike} | {Recipient's Title} |
2011 | {Vastaanottajan osasto} | {Recipient's Department} |
2013 | {Vastaanottajan toimiston sijainti} | {Recipient's Office Location} |
2015 | {Vastaanottajan kotipuhelinnumero} | {Recipient's Home Telephone #} |
2017 | {Vastaanottajan työpuhelinnumero} | {Recipient's Office Telephone #} |
2019 | {Vastaanottajaluettelo} | {To: List} |
2021 | {Kopion saajat} | {Cc: List} |
2023 | {Lähettäjän nimi} | {Sender's Name} |
2025 | {Lähettäjän faksinumero} | {Sender's Fax #} |
2027 | {Lähettäjän yritys} | {Sender's Company} |
2029 | {Lähettäjän osoite} | {Sender's Address} |
2031 | {Lähettäjän tehtävänimike} | {Sender's Title} |
2033 | {Lähettäjän osasto} | {Sender's Department} |
2035 | {Lähettäjän työpaikan sijainti} | {Sender's Office Location} |
2037 | {Lähettäjän kotipuhelinnumero} | {Sender's Home Telephone #} |
2039 | {Lähettäjän työpuhelinnumero} | {Sender's Office Telephone #} |
2041 | {Aihe} | {Subject} |
2043 | {Lähetysajankohta} | {Date/Time Sent} |
2045 | {Sivuja} | {# of Pages} |
2047 | {Liitteitä} | {# of Attachments} |
2049 | {Laskutuskoodi} | {Billing Code} |
2053 | {Vastaanottajan kaupunki} | {Recipient's City} |
2055 | {Vastaanottajan osavaltio} | {Recipient's State} |
2057 | {Vastaanottajan postinumero} | {Recipient's Zip Code} |
2059 | {Vastaanottajan maa tai alue} | {Recipient's Country/Region} |
2061 | {Postilokero} | {Post Office Box} |
2063 | {Huomautus} | {Note} |
2065 | {Lähettäjän sähköpostiosoite} | {Sender's E-mail} |
2100 | Faksien kansilehtieditori Kansilehti Kansilehtieditorin asiakirja Faksin kansilehtitiedostot (*.cov) .cov FaxCover.Document Faksin kansilehti |
Fax Cover Page Editor Cover Page Cover Page Editor Document Fax Cover Page Files (*.cov) .cov FaxCover.Document Fax Cover Page |
2109 | Näyttää tai piilottaa tyylityökalurivin. | Displays or hides the Style toolbar. |
2112 | Näyttää tai piilottaa piirtotyökalurivin. | Displays or hides the Drawing toolbar. |
2113 | Näyttää tai piilottaa ruudukon. | Displays or hides the Grid lines. |
2118 | Palvelin on yhä varattu. | Server is still busy. |
2120 | OLE 2.0:n valmistelu epäonnistui. Varmista, että OLE-kirjastojen versio on oikea. | OLE 2.0 initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct version. |
2122 | Objektin luominen epäonnistui. Varmista, että objekti on lisätty järjestelmärekisteriin. | Failed to create object. Make sure the object is entered in the system registry. |
2123 | Kun faksitili on luotu, tämä ohjelma kuuntelee faksipalvelun ilmoituksia RPC-porteista. | After a fax account is created, this program listens to RPC ports for notifications from the fax server. |
2151 | Muuttaa viivan tai tekstin värin. Viiva |
Change the line or text color. Line |
2152 | Muuttaa taustavärin. | Changes the background color. |
2153 | Siirtää objektin piirroksen eteen. Tuo eteen |
Moves object to front of drawing. Bring To Front |
2154 | Siirtää objektin piirroksen taakse. Vie taakse |
Moves object to back of drawing. Send To Back |
2155 | Siirtää objektia yhden askeleen eteenpäin z-akselin suunnassa. Eteenpäin |
Moves object to next position in z-order. Forward |
2156 | Siirtää objektia yhden askeleen taaksepäin z-akselin suunnassa. Taaksepäin |
Moves object to previous position in z-order. Back |
2157 | Tasaa objektien vasemmat reunat. Tasaa vasemmat reunat |
Aligns objects along their left edges. Align Left |
2158 | Tasaa objektien oikeat reunat. Tasaa oikeat reunat |
Aligns objects along their right edges. Align Right |
2159 | Tasaa objektien yläreunat. Tasaa yläreunat |
Aligns objects along their top edges. Align Top |
2160 | Tasaa objektien alareunat. Tasaa alareunat |
Aligns objects along their bottom edges. Align Bottom |
2161 | Keskittää objektit yhteisen vaakaviivan mukaan. Tasaa keskikohdat vaakasuunnassa |
Centers objects along a common horizontal line. Align horizontal center |
2162 | Keskittää objektit yhteisen pystyviivan mukaan. Tasaa keskikohdat pystysuunnassa |
Centers objects along a common vertical line. Align vertical center |
2163 | Asettelee objektit tasavälein vaakasuunnassa. Tasaiset välit vaakasuunnassa |
Spaces objects evenly across. Space Across |
2164 | Asettelee objektit tasavälein pystysuunnassa. Tasaiset välit pystysuunnassa |
Spaces objects evenly down. Space Down |
2165 | Keskittää objektit sivulle pystysuunnassa. Keskitä sivulle pystysuunnassa |
Centers objects with the vertical center of the page. Align horizontal center |
2166 | Keskittää objektit sivulle vaakasuunnassa. Keskitä sivulle vaakasuunnassa |
Centers objects with the horizontal center of the page. Align horizontal center |
2167 | Muuttaa muokattaessa näytettävää paperin väriä | Change paper color displayed while editing |
2168 | Vaihtaa OLE-objektien ilmaisimen tilaa | Toggle OLE object indication |
2169 | Muuttaa objektien ja tekstin reunaviivoja sekä väriä. | Changes borders and colors for objects and text. |
2170 | Ottaa käyttöön valintatyökalun. Valitse |
Chooses selection tool. Select |
2171 | Ottaa käyttöön tekstityökalun. Teksti |
Chooses text tool. Text |
2172 | Ottaa käyttöön viivatyökalun. Viiva |
Chooses line drawing tool. Line |
2173 | Ottaa käyttöön suorakulmiotyökalun Suorakulmio |
Chooses rectangle drawing tool. Rectangle |
2174 | Ottaa käyttöön pyöristetty suorakulmio -työkalun. Pyöristetty suorakulmio |
Chooses rounded rectangle drawing tool. Rounded Rectangle |
2175 | Ottaa käyttöön monikulmiotyökalun. Monikulmio |
Chooses polygon drawing tool. Polygon |
2176 | Ottaa käyttöön ellipsityökalun. Ellipsi |
Chooses ellipse drawing tool. Ellipse |
2177 | Muuttaa tekstin valituissa kehyksissä lihavoiduksi. Lihavoi |
Changes text in selected frames to bold. Bold |
2178 | Muuttaa tekstin valituissa kehyksissä kursivoiduksi. Kursivoi |
Changes text in selected frames to italic. Italic |
2179 | Alleviivaa tekstin valituissa kehyksissä. Alleviivaa |
Underlines text in selected frames. Underline |
2180 | Tasaa tekstin vasemmalle. Tasaa vasemmalle |
Justifies text to the left. Align Left |
2181 | Keskittää tekstin. Keskitä |
Centers text. Center |
2182 | Tasaa tekstin oikealle. Tasaa oikealle |
Justifies text to the right. Align Right |
2183 | Asettaa fontin valituille tekstikehyksille. Fontin nimi |
Sets the font for selected text frames. Font Name |
2184 | Asettaa fontin koon valituille tekstikehyksille. Fontin koko |
Sets the font size for selected text frames. Font Size |
2185 | Määrittää valittujen kehysten tekstissä käytettävän fontin ja sen tyylin ja koon. Fontti |
Specifies the font, font style, and font size for all text in selected frames. Font |
2192 | Lisää vastaanottajan nimen. | Adds the recipient's name. |
2193 | Lisää vastaanottajan faksinumeron. | Adds the recipient's fax number. |
2194 | Lisää vastaanottajan yrityksen. | Adds the recipient's company. |
2195 | Lisää vastaanottajan osoitteen. | Adds the recipient's street address. |
2196 | Lisää vastaanottajan tehtävänimikkeen. | Adds the recipient's title. |
2197 | Lisää vastaanottajan osaston. | Adds the recipient's department. |
2198 | Lisää vastaanottajan toimiston sijainnin. | Adds the recipient's office location. |
2199 | Lisää vastaanottajan kotipuhelinnumeron. | Adds the recipient's home telephone number. |
2200 | Lisää vastaanottajan työpuhelinnumeron. | Adds the recipient's office telephone number. |
2201 | Lisää koko vastaanottajaluettelon. | Adds the entire recipient To: list. |
2202 | Lisää koko kopioiden saajien luettelon. | Adds the entire recipient CC: list. |
2203 | Lisää lähettäjän nimen. | Adds the sender's name. |
2204 | Lisää lähettäjän faksinumeron. | Adds the sender's fax number. |
2205 | Lisää lähettäjän yrityksen. | Adds the sender's company. |
2206 | Lisää lähettäjän osoitteen. | Adds the sender's address. |
2207 | Lisää lähettäjän tehtävän. | Adds the sender's title. |
2208 | Lisää lähettäjän osaston. | Adds the sender's department. |
2209 | Lisää lähettäjän työpaikan sijainnin. | Adds the sender's office location. |
2210 | Lisää lähettäjän kotipuhelinnumeron. | Adds the sender's home telephone number. |
2211 | Lisää lähettäjän työpuhelinnumeron. | Adds the sender's office telephone number. |
2212 | Lisää viestin aiheen. | Adds the subject of the message. |
2213 | Lisää viestin lähetysajankohdan. | Adds the time that the message is sent. |
2214 | Lisää viestin sivumäärän. | Adds the number of pages in the message. |
2215 | Lisää viestin liitteiden määrän. | Adds the number of attachments sent with the message. |
2216 | Lisää viestin laskutuskoodin. | Adds the billing code for the message. |
2217 | Lisää viestin tekstin. | Adds the message text. |
2218 | Lisää vastaanottajan kaupungin. | Adds the recipient's city. |
2219 | Lisää vastaanottajan osavaltion. | Adds the recipient's state. |
2220 | Lisää vastaanottajan postinumeron. | Adds the recipient's zip code. |
2221 | Lisää vastaanottajan maan tai alueen. | Adds the recipient's country/region. |
2223 | Lisää viestiin lyhyen huomautuksen. | Adds a brief note to the message. |
2224 | Windows 95:n faksin kansilehtitiedostot (*.cpe) | Windows 95 Fax Cover Page Files (*.cpe) |
2225 | Tyyli | Style |
2226 | Piirros | Drawing |
2227 | Vastaanottajan nimi: | Recipient Name: |
2228 | Faksinumero: | Fax #: |
2230 | Yritys: | Company: |
2231 | Osoite: | Address: |
2232 | Tehtävä: | Title: |
2233 | Osasto: | Department: |
2234 | Toimisto: | Office: |
2235 | Kotipuhelinnumero: | Home Telephone #: |
2236 | Työpuhelinnumero: | Office Telephone #: |
2237 | Vastaanottaja: | To: |
2238 | Kopio: | Cc: |
2239 | Lähettäjä: | From: |
2248 | Aihe: | Subject: |
2249 | Pvm./klo: | Date/Time: |
2250 | Sivuja: | Pages: |
2251 | Liitteitä: | Attachments: |
2252 | Laskutuskoodi: | Billing code: |
2255 | Postitoimipaikka: | City: |
2256 | Osavaltio: | State: |
2257 | Postinumero: | Zip Code: |
2258 | Maa tai alue: | Country/Region: |
2259 | Postilokero: | Post office box: |
2260 | Huomautus: | Note: |
2261 | Komennot, joilla käsitellään kansilehtitiedostoja. | Contains commands for working with cover page files. |
2262 | Komennot, joilla muokataan tekstiä ja objekteja. | Contains commands for editing text and objects. |
2263 | Komennot, joilla piilotetaan tai näytetään työkalurivejä ja tilarivi. | Contains commands for displaying or hiding the toolbars and status bar. |
2264 | Komennot, joilla lisätään objekteja ja faksin tietokenttiä. | Contains commands for inserting objects and fax information fields. |
2265 | Komennot, joilla määritetään tekstin ja objektin ominaisuudet. | Contains commands for specifying text and object properties. |
2266 | Komennot, joilla muutetaan kansilehden objektien sijoittelua. | Contains commands for changing the placement of cover page objects. |
2267 | Komennot, joilla tuodaan näyttöön ohje ja tietoja Kansilehtieditorista. | Contains commands for displaying Help for and information about Cover Page Editor. |
2268 | Komennot, joilla sijoitetaan objektit tasaisin välein. | Contains commands for spacing objects. |
2269 | Komennot, joilla keskitetään objekteja. | Contains commands for centering objects. |
2270 | Komennot, joilla tasataan tekstiä. | Contains commands for aligning text. |
2271 | Komennot, joilla lisätään kenttiä vastaanottajan tietoja varten. | Contains commands for adding recipient information fields. |
2272 | Komennot, joilla lisätään kenttiä lähettäjän tietoja varten. | Contains commands for adding sender information fields. |
2273 | Komennot, joilla lisätään kenttiä viestin tietoja varten. | Contains commands for adding message information fields. |
2274 | Komennot, joilla tasataan objekteja. | Contains commands for aligning objects. |
2275 | Reunan tai viivan paksuus täytyy olla 0 - 72. | Border/line thickness must be between 0 and 72. |
2276 | Tätä objektia ei voi muokata. Yritä lisätä muokattavat objektit Lisää objekti -komennolla. | This object can not be edited. To insert objects for editing, try Insert.Object... instead. |
2277 | Ei käytettävissä | Unavailable |
2278 | %lu kt vapaana | %lu KB Free |
2279 | Ei ole olemassa | Not present |
2280 | Paikalla | Present |
2281 | %lu kt | %lu KB |
2282 | Kansilehtieditori ei tunnista tiedostoa %s kelvolliseksi kansilehtiasiakirjaksi. |
The Cover Page Editor does not recognize "%s" as a valid cover page document. |
2283 | Tiedosto %s on viallinen. Yritä avata toinen kansilehtitiedosto. |
The file "%s" is corrupt. Please open an alternative cover page file. |
2286 | Microsoft Kansilehtieditori | Microsoft Cover Page Editor |
2287 | Tietosanoma | Information Message |
2288 | Varoitussanoma | Warning Message |
2289 | Tärkeä sanoma | Important Message |
2290 | FaxCover | FaxCover |
2291 | Virhe: | Error: |
2292 | Tunnusnumero: |
ID No: |
2293 | Kansilehtieditori | Cover Page Editor |
2294 | L&eikkaa | Cu&t |
2295 | K&opioi | &Copy |
2296 | &Liitä | &Paste |
2297 | &Fontti... | F&ont... |
2298 | &Tasaa teksti | &Align Text |
2299 | &Vasemmalle | &Left |
2300 | &Keskelle | &Center |
2301 | &Oikealle | &Right |
2302 | &Viiva, täyttö ja väri... | &Line, Fill and Color... |
2303 | Tuo &eteen | Bring to &Front |
2304 | Vie t&aakse | Send to &Back |
2305 | &Tyylityökalurivi | &Style Toolbar |
2306 | &Piirtotyökalurivi | &Drawing Toolbar |
2307 | T&ilarivi | S&tatus Bar |
2308 | &Ruudukko | &Grid Lines |
2310 | Kansilehtieditoria käytetään kansilehtilomakkeiden ulkoasun muokkaamiseen. Valitse kentät, sijoita ne haluamiisi kohtiin ja tallenna kansilehti sen jälkeen haluamallasi nimellä. Kun lähetät faksin, valitse kansilehti nimen perusteella ja kirjoita haluamasi teksti kuhunkin kenttään. | The Cover Page Editor is used to create and modify cover pages. You choose and position required information fields, and then save the cover page. When sending a fax, you can choose this cover page, and specific appropriate information for each field. |
2311 | Tällä editorilla voit päivittää Windows 95:n faksien kansilehtieditorilla luodut asiakirjat. Fakseja lähetettäessä voi käyttää vain uudella versiolla luotuja tiedostoja, joiden tunniste on .cov. |
This editor can update documents created by the Windows 95 Fax Cover Page Editor. Only files in the new format and ".COV" extension can be used for sending faxes. |
2312 | Voit lisätä valmiiksi määritettyjä faksikenttiä kansilehteen. Valitse kentät Lisää-valikosta. | You can insert predefined fax fields into your cover page. Select fields from the Insert menu. |
2313 | Voit valita useita kohteita käsiteltäväksi samanaikaisesti. Paina hiiren painike alas kohteiden yläpuolella, vedä haluamasi alueen yli ja vapauta hiiren painike. Voit myös valita haluamasi kohteet pitämällä Ctrl-näppäintä alhaalla ja napsauttamalla haluamiasi kohteita yksi kerrallaan. |
You can select multiple items as a unit. Click above the group, drag diagonally to create a temporary box around the group, and then release the mouse button. Or hold down the control key as you click individual items. |
2314 | Voit tasata kohderyhmiä vasemman, oikean, ylä- ja alareunan mukaan. Tasaa kohteita valitsemalla ryhmä ja valitsemalla Asettelu-valikosta Tasaa objektit. |
You can align a group of items to the left, right, top, or bottom. To align items, select the group, click the Layout menu, and then click Align Objects. |
2315 | Voit siirtyä kansilehden osasta toiseen, kunnes haluamasi osa on valittuna. Napsauta jotakin osaa ja siirry seuraavaan osaan painamalla SARKAINTA. Voit siirtyä edelliseen osaan painamalla VAIHTO+SARKAIN. |
You can 'cycle through' each item on a cover page until you select the one you want. To do this, click an item, and then press the TAB key repeatedly. To select in reverse order, press SHIFT+TAB. |
2316 | Voit kopioida useimmat objektit vetäessäsi niitä. Valitse ensin haluamasi objekti (voit valita useita objekteja pitämällä Ctrl-näppäimen alhaalla objekteja valitessasi). Kun objektit on valittu, paina Ctrl+Vaihto ja vedä objekteja pitäen vasenta hiiripainiketta alhaalla. Tämä toiminto ei ole käytössä Huomautus-kentässä. |
You can duplicate most objects as you drag them. Select the object (to select multiple objects, press the Ctrl key as you select). Once the objects are selected press the Ctrl + Shift keys, and at the same time, drag the object/s using the left mouse button. You cannot use this technique to duplicate a Note field. |
2317 | Voit poistaa objektin valitsemalla sen ja painamalla DEL-näppäintä. | You can delete an item by selecting it and then pressing the DELETE key. |
2318 | Voit tallentaa kohteen myöhempää käyttöä varten vetämällä sen harmaalle alueelle, jollainen on kansilehden molemmilla puolilla. Tällä alueella olevia kohteita ei tulosteta. | You can save an item by dragging it to the gray area on either side of a cover page. Items in this area will not print. |
2319 | Voit siirtää objektin nopeasti muiden eteen tai taakse. Valitse ensin objekti ja sitten Asettelu-valikosta Tuo eteen tai Vie taakse. |
You can move an item quickly in front of or behind others. To do this, click the item, click the Layout menu, and then click Bring To Front or Send To Back. |
2329 | Kansilehtieditori ei löydä tiedostoa %s. Avaa jokin toinen kansilehtitiedosto. |
The Cover Page Editor cannot locate the file "%s". Please open an alternative cover page file. |
2330 | Funktiota PageSetupDlgA ei löydy. | Not able to locate function PageSetupDlgA. |
2331 | COMMDLG32.DLL-tiedostoa ei löydy. | Not able to locate COMMDLG32.DLL. |
2332 | Faksin kansilehtitiedosto | Fax Cover Page File |
2333 | Tiesitkö, että... | Did you know... |
2334 | Kansilehdessä ei ole kenttiä faksin tiedoille. (Lisätietoja on ohjeen tietokenttiä käsittelevässä kohdassa.) Haluatko jatkaa? | There are no fax information fields on the cover page. See Help for more information on inserting information fields. Do you want to continue? |
2335 | Musta | Black |
2336 | Valkoinen | White |
2337 | Vaaleanharmaa | Light gray |
2338 | Tummanharmaa | Dark gray |
2339 | Keskiharmaa | Medium gray |
2340 | -xxxx, -xxxx | -xxxx, -xxxx |
2341 | Kumottavia toimintoja ei ole enempää. | Nothing more to undo. |
2342 | Piirrä lisättävän monikulmion sivut napsauttamalla ja vetämällä. Lopeta piirtäminen kaksoisnapsauttamalla. | Click and drag to insert a freeform polygon, double click to end. |
2343 | xxxxx X xxxxx | xxxxx X xxxxx |
2345 | Tahoma | Tahoma |
2347 | MS Shell Dlg | MS Shell Dlg |
2355 | Valittuun polkuun liittyvä tiedostonimi on liian pitkä. | The file name combined with chosen path is too long. |
2356 | Kansilehdet (%s)|%s|| | Cover Pages (%s)|%s|| |
2357 | Ohjetta ei voi näyttää. Asenna Microsoft Internet Explorerin uusin versio. |
Help cannot be displayed. Please install the latest version of Microsoft Internet Explorer. |
2361 | Versio %1 (koontiversio %2) | Version %1 (Build %2) |
2362 | Lisää lähettäjän sähköpostiosoitteen. | Adds the sender's e-mail. |
2363 | Sähköposti: | E-mail: |
2364 | Faksin kansilehtitiedosto - faksin kansilehden mallitiedosto | Fax Cover Page File - template file for fax cover page |
2365 | Yksilölliset kansilehdet | Personal CoverPages |
3002 | Tämän laajennuksen avulla voit määrittää faksipalvelun asetukset. | This snap-in helps you configure settings for the Fax Service. |
3003 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
3005 | %d.%d.%d | %d.%d.%d |
3007 | Nimi | Name |
3008 | Maan tai alueen numero | Country/region code |
3009 | Suuntanumero | Area code |
3010 | Ryhmä/laite | Group/Device |
3011 | Tila | Status |
3012 | +++ Not in use +++ no need for localization | +++ Not in use +++ no need for localization |
3014 | Faksin tehtävät | Fax Tasks |
3016 | Muisti ei riitä tehtävän suorittamiseen. | There is not enough memory to perform this task. |
3017 | Ominaisuussivuja ei voi luoda. | Cannot create property pages. |
3018 | Yleiset | General |
3019 | Käytetään | Applies to |
3020 | Valikon verbien lataaminen epäonnistui. | Failed to load menu verbs. |
3021 | Oletko varma, että haluat poistaa kohteen? | Are you sure you want to delete this item? |
3022 | Näkymän päivittäminen epäonnistui. Ikkunassa voi olla virheellisiä tietoja. | Failed to refresh the view. The window might contain inaccurate data. |
3025 | Palveluntarjoaja | Provider |
3026 | Muu | Other |
3027 | Ulkomaanpuhelut | International |
3028 | Kotimaanpuhelut | Domestic |
3029 | Paikallispuhelut | Local |
3030 | Annettu uudelleenyritysten määrä ylittää enimmäismäärän. | The supplied number of retries value exceeds the allowed limit. |
3031 | Kaikki | All |
3034 | Säännön lisääminen epäonnistui | Failed to add rule |
3036 | Lähtevien faksien reitityssäännön poistaminen epäonnistui. | Failed to remove outgoing routing rule. |
3037 | Säännön lisääminen epäonnistui.
Sääntö, jolla on sama maan tai alueen numero ja suuntanumero, on jo luotu. |
Failed to add rule.
A rule with the same country/region code and area code already exists. |
3038 | Lähtevien faksien reitityssääntöihin tehtyjen muutoksien tallentaminen epäonnistui. | Failed to save changes to outgoing routing rules. |
3039 | Suuntanumeroruutu on tyhjä, tai parametri ei kelpaa. | The area code box is empty or parameter is invalid. |
3041 | Vastaanota | Receive |
3042 | Lähetä | Send |
3044 | Soittojen määrä | Rings |
3046 | Kuvaus | Description |
3050 | Lähetettyjen faksien solmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add the Fax Sent Items node. |
3051 | Lähtevien faksien reitityssolmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add the Fax Outgoing Routing node. |
3052 | Faksilaitteiden ja palveluntarjoajien solmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add the Fax Devices and Providers node. |
3053 | Laitteiden solmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add the Devices node. |
3055 | Kokoonpano | Configuration |
3057 | Laajennus | Extension |
3058 | MethodGuid | MethodGuid |
3060 | ExtensionGuid | ExtensionGuid |
3065 | DLL-tiedoston nimi | DLL Name |
3067 | Laitteiden lisääminen epäonnistui. | Failed to add device(s). |
3069 | Laitetta ei voi poistaa. | Cannot remove device. |
3071 | Laite, jolla on sama tunnus, on jo määritetty. | A device with the same ID already exists. |
3073 | Muutoksien tallentaminen laitteeseen epäonnistui. | Failed to save changes to device. |
3098 | Palveluntarjoajasolmun lisääminen näyttöön epäonnistui. | Failed to add provider node to the display. |
3099 | Palveluntarjoajan tietojen alustaminen epäonnistui. | Failed to initialize provider data. |
3102 | Lähtevien faksien reitityssolmun lataaminen epäonnistui. | Failed to load Outgoing Routing node. |
3107 | Kansilehtisolmun lataaminen epäonnistui. | Failed to load Cover Pages node. |
3108 | Poistetut-kansion lataaminen epäonnistui. | Failed to load Deleted Items. |
3110 | Palveluntarjoajasolmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add Providers node. |
3112 | Saapuvien faksien reitityssolmun lataaminen epäonnistui. | Failed to load Incoming Routing node. |
3115 | Solmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add node. |
3118 | Valitse arkistokansio: | Select archive folder: |
3120 | Yhteyden muodostaminen faksipalvelimeen epäonnistui. Varmista, että palvelin on online-tilassa ja käynnissä. | Failed to connect to the fax server. Please verify that it is online and running. |
3122 | Ominaisuussivun avaaminen epäonnistui. | Failed to open property page. |
3123 | Muisti ei riitä ominaisuussivun avaamiseen. | There is not enough memory to open a property page. |
3125 | Yhteyden muodostaminen faksipalveluun epäonnistui.
Faksipalvelua ei ehkä ole käynnistetty, tai tietokoneen nimi voi olla virheellinen. |
Could not open a connection to the fax service.
The fax service might not be started, or the computer name might be incorrect. |
3126 | Odottamaton virhe. | Unexpected error. |
3128 | Virheellinen parametri. | Invalid parameter. |
3129 | Käyttö estetty. | Access denied. |
3132 | Valitse lokitiedosto: | Select logging file: |
3134 | Käytössä | Enabled |
3136 | +++ Not in use +++ no localization need here | +++ Not in use +++ no localization need here |
3138 | Saapuvien faksien reititysmenetelmäsolmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add Incoming Routing Methods node. |
3139 | Laitteet ja palveluntarjoajat | Devices and Providers |
3140 | Laitteet | Devices |
3141 | Palveluntarjoajat | Providers |
3142 | Saapuvien faksien menetelmät | Incoming Methods |
3143 | Kyllä | Yes |
3144 | Ei | No |
3145 | Ilmoittaminen ominaisuussivun muutoksesta MMC:lle epäonnistui. | Failed to notify MMC about a change in the property page. |
3146 | Saapuvien faksien menetelmien lisääminen MMC:hen epäonnistui. | Failed to add Incoming Methods to MMC. |
3148 | Ei käytössä | Disabled |
3149 | Saapuvien faksien menetelmätietojen päivittäminen epäonnistui. | Failed to referesh Incoming Method data. |
3150 | Laiteryhmäsolmun ominaisuuksien päivittäminen epäonnistui. | Failed to refresh properties of a device group node. |
3151 | Lähtevien faksien reititysryhmäsolmun lataaminen epäonnistui. | Failed to load Outgoing Routing Groups node. |
3152 | Laitteen nimi | Device Name |
3153 | Järjestys | Order |
3158 | Ryhmä | Group |
3162 | Lähtevien faksien reititys | Outgoing Routing |
3163 | Ryhmät | Groups |
3164 | Kaikki muut | All other |
3165 | Kaikki alueet | All areas |
3166 | Kaikki laitteet | All devices |
3167 | Tyhjä | Empty |
3168 | Kelvollinen | Valid |
3169 | Laite ei kelpaa | Invalid device |
3170 | Jotkin laitteet eivät kelpaa | Some devices invalid |
3171 | Mitkään laitteet eivät kelpaa | All devices invalid |
3172 | Säännöt | Rules |
3173 | Tiedot eivät kelpaa. Laitenimen tunnistaminen laitetunnuksen perusteella epäonnistui.
Poista laite tai poista sääntö ja luo uusi sääntö. |
Invalid data. Failed to discover device name from device ID.
Try to remove device or remove the rule and create a new one. |
3178 | Määritettyä laitetta ei löydy. | The system cannot find the specified device. |
3179 | Lähtevien faksien reititysryhmän valmisteleminen epäonnistui. | Failed to initiate outgoing routing group. |
3180 | Lähtevien faksien reititysryhmän lisääminen epäonnistui. | Failed to add outgoing routing group. |
3181 | Tiedot eivät kelpaa. Laitteen ominaisuuksien tunnistaminen laitetunnuksen perusteella epäonnistui.
Poista laite tai poista ryhmä ja luo uusi ryhmä. |
Invalid data. Failed to discover device properties from device ID.
Try to remove device or remove the group and create a new one. |
3182 | Saapuvien faksien reititys | Incoming Routing |
3183 | Virheellinen ryhmän nimi. | Invalid group name. |
3184 | Lähtevien faksien reititysryhmän poistaminen epäonnistui. | Failed to remove outgoing routing group. |
3185 | Tämän valintaikkunan avaamiseksi tarvittavien tietojen noutaminen epäonnistui. | Failed to retrieve data needed to open this dialog. |
3186 | Maiden tai alueiden luettelon lataaminen epäonnistui. | Failed to load country/region list. |
3188 | Laiteluettelon lataaminen epäonnistui. | Failed to load devices list. |
3189 | Suuntanumeron lukeminen epäonnistui. | Failed to read area code. |
3190 | Valitse maa tai alue. | Please select a country/region. |
3192 | Laitteen poistaminen lähtevien faksien reititysryhmästä epäonnistui. | Failed to remove device from outgoing routing group. |
3193 | Valitse laite. | Please select device. |
3194 | Valitse ryhmä. | Please select group. |
3195 | Suuntanumero on tyhjä. Anna kelvollinen suuntanumero. | Empty area code. Please insert valid area code. |
3196 | Ryhmän nimen lukeminen epäonnistui. | Failed to read group name. |
3197 | Ryhmän lisääminen epäonnistui.
Samanniminen ryhmä on jo olemassa. |
Failed to add group.
A group with the same name already exists. |
3198 | Ryhmäluettelon luominen uudelleen epäonnistui. | Failed to repopulate the group list. |
3199 | Valitse kohde. | Please select item. |
3200 | Ryhmäluettelon lataaminen epäonnistui. | Failed to load group list. |
3201 | Nykyisen ryhmän tilan päivittäminen MMC:hen epäonnistui. | Failed to update MMC with the current group status. |
3202 | Muokkaa aiempaa sääntöä | Modify an existing rule |
3203 | Näkymän päivittäminen epäonnistui. | Failed to refresh the view. |
3204 | Lähtevien faksien reitityssääntösolmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add outgoing routing rule node. |
3205 | Lähtevien faksien reitityssääntösolmun alustaminen epäonnistui. | Failed to init outgoing routing rule node. |
3206 | Yleiset menetelmät | Global Methods |
3208 | Prioriteetti | Priority |
3216 | Versio | Version |
3217 | Polku | Path |
3222 | Aktiivinen | Active |
3223 | Alustusvirhe: palvelimessa tapahtui virhe faksipalvelua ladattaessa. | Initialization failure: An error occurred on the server while loading the FSP. |
3224 | Alustamisvirhe: Virheellinen palveluntarjoajan GUID-tunnus | Initialization failure: Provider's GUID is invalid |
3225 | Alustamisvirhe: Ei tueta Windowsin tässä versiossa | Initialization failure: Not supported on this version of windows |
3226 | Alustamisvirhe: Palveluntarjoajan DLL-tiedostoa ei voi ladata. | Initialization failure: Cannot load provider's DLL. |
3227 | Alustamisvirhe: Tarvittavia vietyjä toimintoja ei löydy palveluntarjoajan DLL-tiedostosta. | Initialization failure: Cannot find required exported function(s) in provider's DLL. |
3228 | Alustamisvirhe: Palveluntarjoajan alustaminen epäonnistui. | Initialization failure: Failed while initializing provider. |
3229 | (Chk) | (Chk) |
3237 | Muokattu | Modified |
3238 | Koko | Size |
3243 | Kansilehden lisääminen epäonnistui. | Failed to add cover page. |
3244 | Kansilehdet | Cover Pages |
3256 | Kansilehden tietojen alustaminen epäonnistui. | Failed to initialize cover page data. |
3257 | Kansilehden poistaminen palvelimen kansilehtihakemistosta epäonnistui. | Failed to remove cover page file from the server cover pages directory. |
3258 | Kansilehtitiedostot | Cover Page Files |
3259 | Etsi uusi kansilehtitiedosto | Browse for New Cover Page File |
3260 | Tiedostolla on oltava faksin kansilehden tunniste. | File must have the fax cover page extension. |
3261 | Kansilehtitiedostoa ei voi kopioida sen nykyiseen sijaintiin. | The cover page file cannot be copied to its current location. |
3262 | Kansilehden kopioiminen epäonnistui. | Failed to copy cover page. |
3263 | Tiedostonimi on liian pitkä. | The file name is too long. |
3264 | Kansilehtitiedosto on jo faksipalvelimen kansilehtihakemistossa.
Haluatko silti kopioida tiedoston? |
The cover page file already exists in the fax server cover page directory.
Do you want to copy anyway? |
3265 | Palvelimen kansilehtihakemiston polun noutaminen epäonnistui. | Failed to get the server cover page directory path. |
3266 | Faksipalvelun pysäyttäminen epäonnistui | Failed to stop Fax Service |
3267 | Faksipalvelun käynnistäminen epäonnistui | Failed to start Fax Service |
3268 | Hallintakonsolin tilatyökalurivin päivittäminen epäonnistui. | Failed to update management console status toolbar. |
3269 | Faksipalvelu on jo käynnistetty. | Fax - Service has already been started. |
3270 | Faksipalvelua ei ole käynnistetty. | Fax - Service is not started. |
3271 | Windowsin faksi ja skannaus -toimintoa ei löytynyt.
Varmista, että tiedosto on palvelimessa samassa kansiossa, johon se luotiin asennuksen aikana. |
Windows Fax and Scan was not found.
Verify that the file exists in the same folder on your server where it was created during setup. |
3272 | Oikeutesi eivät riitä Windowsin faksi ja skannaus -toiminnon suorittamiseen. | You do not have the permission to execute the Windows Fax and Scan. |
3273 | Windowsin faksi ja skannaus -toimintoa ei voitu käynnistää. | Failed to launch Windows Fax and Scan. |
3274 | Ryhmät-solmun näyttäminen päivitettäessä epäonnistui. | Refresh failed to show Groups node. |
3275 | Ryhmän päivittäminen epäonnistui. | Failed to refresh group. |
3276 | Faksilaitteiden näytön päivittäminen epäonnistui. | Failed to refresh the display of fax devices. |
3277 | Laitteet-solmun näyttäminen päivitettäessä epäonnistui. | Refresh failed to show Devices node. |
3278 | Laitteen saapuvien faksien menetelmien päivittäminen epäonnistui. | Failed to refresh device Incoming Methods. |
3279 | Laitesolmun lisääminen epäonnistui. | Failed to add device node. |
3280 | Palvelimen nimi ei voi sisältää mitään seuraavista merkeistä: välilyönti, sarkain , ; : "" * + = \ | ? , |
The server name cannot contain the following characters: spaces, tabs , ; : "" * + = \ | ? , |
3281 | Palvelimen nimenä ei voi olla tyhjä tai ainoastaan välilyöntejä sisältävä merkkijono. | The server name cannot be an empty string or to include only spaces. |
3282 | Lähettäjän osoitteena ei voi olla tyhjä tai ainoastaan välilyöntejä sisältävä merkkijono. | The sender address cannot be an empty string or a string containing only spaces. |
3283 | Toimialueen nimenä ei voi olla tyhjä tai ainoastaan välilyöntejä sisältävä merkkijono. | The domain name cannot be an empty string or a string containing only spaces. |
3284 | Reitityslaajennus ei onnistunut ottamaan käyttöön tai poistamaan käytöstä saapuvien faksien reititysmenetelmää. | The routing extension failed to enable or disable the inbound routing method. |
3285 | Käyttäjänimenä ei voi olla tyhjä tai ainoastaan välilyöntejä sisältävä merkkijono. | The username cannot be an empty string or a string containing only spaces. |
3286 | Kirjoita kelvollinen salasana ja vahvista. | Please enter a valid password and confirm. |
3287 | Palvelimen nimi on liian pitkä. | The server name is too long. |
3288 | Portin arvo ei voi olla tyhjä. | Port value cannot be empty. |
3289 | Portin arvon on oltava numero. | The port value must be numeric. |
3290 | Portin arvo on liian suuri tai liian pieni. | The port value is too high or too small. |
3291 | Lokitietokannan polkuna ei voi olla tyhjä tai ainoastaan välilyöntejä sisältävä merkkijono. | The path for the log database cannot be an empty string or a string containing only spaces. |
3292 | Lähetetyt-kansion raja-arvoruutu ei voi olla tyhjä. | The Sent Items folder watermark box cannot be empty. |
3294 | Lähetetyt-kansion alaraja-arvon on oltava pienempi kuin yläraja-arvo. | The Sent Items folder low watermark value must be smaller than the high watermark value. |
3296 | Päivien enimmäismäärä, jonka viesti voi olla Lähetetyt-kansiossa, ei voi olla nolla, mutta Päivää-ruudussa on oltava numero. | The maximum number of days a message can remain in the Sent Items folder cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box. |
3298 | Polku lähetettyjen faksien arkistoon ei voi olla tyhjä. | The path to the sent faxes archive cannot be empty. |
3300 | Polku saapuneiden faksien arkistoon ei voi olla tyhjä. | The path to the incoming faxes archive cannot be empty. |
3302 | Saapuneet-kansion raja-arvo ei voi olla tyhjä. | Inbox watermark cannot be empty. |
3304 | Saapuneet-kansion alaraja-arvon on oltava pienempi kuin yläraja-arvo. | The Inbox low watermark value must be smaller than the high watermark value. |
3305 | Päivien enimmäismäärä, jonka viesti voi olla Saapuneet-kansiossa, ei voi olla nolla, mutta Päivää-ruudussa on oltava numero. | The maximum number of days a message can remain in the Inbox cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box. |
3307 | Lähtevät-kansion lähetysten uudelleenyritysten määrä ei voi olla tyhjä. | Outbox transmissions retries cannot be empty. |
3309 | Lähtevät-kansion lähetysten uudelleenyritysten viive ei voi olla tyhjä. | Outbox transmissions retry delay cannot be empty. |
3311 | Päivien enimmäismäärä, jonka viesti voi olla Lähtevät-kansiossa, ei voi olla nolla, mutta Päivää-ruudussa on oltava numero. | The maximum number of days a message can remain in the Outbox cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box. |
3313 | Soittojen määrä ennen vastaamista ei voi olla tyhjä. | Rings before answering cannot be empty. |
3315 | Pyydetty resurssi on käytössä. | The requested resource is in use. |
3318 | Hakemiston nimi ei kelpaa. | The directory name is invalid. |
3320 | Määritetty polku ei kelpaa. | The specified path is invalid. |
3322 | Määritetyn polun on oltava ohjattu NTFS-osioon. | The specified path must be directed to an NTFS partition. |
3323 | ( | ( |
3324 | ) | ) |
3325 | (Paikallinen) | (Local) |
3326 | Resurssit eivät riitä ohjatun toiminnon avaamiseen. | There are not enough resources to open the wizard. |
3327 | Solmun uudelleennimeäminen epäonnistui. | Failed to rename the node. |
3329 | Faksilaite on jo avattu muokkausoikeuksin.
Syynä voi olla, että toinen hallintakonsoli yrittää muuttaa laitteen kokoonpanoa. Toista edellinen toiminto tai avaa konsoli uudelleen. |
The fax device has already been opened with modification privileges.
This can be caused by another admin console attempting to change the device configuration. Try to repeat your last operation or even reopen the console. |
3331 | SMTP-palvelimen todennustietojen päivittäminen epäonnistui. | Fail to update SMTP authentication data. |
3332 | Antamasi salasanat eivät täsmää. | The passwords you entered do not match. |
3333 | Soitetaan | Ringing |
3334 | Vapaa | Idle |
3335 | Vastaanotetaan | Receiving |
3336 | Lähetetään | Sending |
3337 | Poistettu käytöstä | Turned off |
3338 | Saapuneet-kansion yläraja ei voi olla nolla. | The Inbox high watermark cannot equal zero. |
3339 | Lähetetyt-kansion yläraja ei voi olla nolla. | The Sent Items folder high watermark cannot equal zero. |
3340 | Päivitetyn laitteen tilan päivittäminen tietoruudussa epäonnistui. | Failed to refresh the updated device's status in the details pane. |
3341 | Faksipalvelua suorittavan tietokoneen muisti ei riitä toiminnon suorittamiseen. | There is not enough memory on the computer running the Fax Service to complete the operation. |
3342 | Lähtevien faksien reititysryhmää ei löytynyt. | The outgoing routing group cannot be found. |
3343 | Määritettyä laitetta ei löydy,
tai laitenumero ei täsmää ryhmää määritettäessä annetun numeron kanssa. |
The system cannot find the specified device,
or the device number is inconsistent with the number provided in the group configuration. |
3344 | Lähtevien faksien reititysryhmän poistaminen epäonnistui.
Ryhmään liittyy edelleen sääntö tai sääntöjä. Poista ryhmä säännöstä tai poista sääntö ja poista sen jälkeen ryhmä. |
The service failed to remove the outgoing routing group.
The group is still associated with a rule or rules. Remove the group from the rule or delete the rule, and then remove the group. |
3345 | Lähtevien faksien sääntöä ei löytynyt. | The outgoing rule could not be found. |
3347 | Järjestelmä ei löytänyt määritettyä polkua. | The system cannot find the specified path. |
3348 | Toiminnon suorittaminen epäonnistui aiemman rekisterin vioittumisen vuoksi. | The operation failed due to a previous registry corruption. |
3349 | Sääntöä ei voi luoda tai muokata.
Ryhmään ei kuulu laitetta, tai mikään ryhmän laitteista ei kelpaa. |
The service cannot create or modify the rule.
The group does not contain a device, or none of the group devices are valid. |
3350 | Lähetetyt-kansion on sijaittava NTFS-osiossa. | The Sent Items folder must be located on an NTFS partition. |
3351 | Saapuneet-kansion on sijaittava NTFS-osiossa. | The Inbox folder must be located on an NTFS partition. |
3352 | Sinulla ei ole oikeuksia luoda tai muokata Lähetetyt-kansion sisältöä. | You do not have security permission to create or modify the contents of the Sent Items folder. |
3353 | Sinulla ei ole oikeuksia luoda tai muokata Saapuneet-kansion sisältöä. | You do not have security permission to create or modify the contents of the Inbox folder. |
3354 | Sinulla ei ole oikeuksia toimintolokitiedoston luomiseen tai muokkaamiseen. | You do not have security permission to create or modify the Activity Logging file. |
3355 | Levytila ei riitä Lähetetyt-kansion asetusten määrittämiseen.
Vapauta tältä levyltä tilaa tai määritä asetukset toisella levyllä. |
There is not enough disk space to set Sent Item folder configuration.
Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk. |
3356 | Levytila ei riitä Saapuneet-kansion asetusten määrittämiseen.
Vapauta tältä levyltä tilaa tai määritä asetukset toisella levyllä. |
There is not enough disk space to set Inbox configuration.
Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk. |
3357 | Levytila ei riitä toimien lokiinkirjaamisen asetusten määrittämiseen.
Vapauta tältä levyltä tilaa tai määritä asetukset toisella levyllä. |
There is not enough disk space to set activity logging configuration.
Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk. |
3358 | Lähetyt-kansiolle määritettyä polkua ei löytynyt. | The system cannot find the specified path for Sent Items folder. |
3359 | Saapuneet-kansiolle määritettyä polkua ei löytynyt. | The system cannot find the specified path for Inbox folder. |
3360 | Lokitietokannan kansiolle määritettyä polkua ei löytynyt. | The system cannot find the specified path for log database folder. |
3362 | Maan tai alueen numeron lukeminen epäonnistui. | Failed to read the country/region code. |
3363 | Microsoftin menetelmä, joka reitittää sähköpostin kautta, on edelleen käytössä vähintään yhdessä laitteessa.
Poista menetelmä käytöstä muissa laitteissa ennen valintaruudun valinnan poistamista. |
The Microsoft "Route through e-mail" method is still enabled for at least one device.
Disable the method for all remaining devices before clearing the check box. |
3364 | Ruudussa on oltava kelvollinen maan tai alueen numero. Nolla ei ole kelvollinen numero.
Voit valita kelvollisen maan tai alueen numeron luettelosta valitsemalla Valitse tai kirjoittamalla numeron ruutuun. |
A valid country/region code must be displayed in the box. Zero is not a valid code.
To choose a valid Country/region code from a list, click Select, or type the code in the box. |
3365 | Reititysmenetelmä on määritettävä, ennen kuin se voidaan ottaa käyttöön. Haluatko määrittää menetelmän nyt? |
You must configure a routing method before you can enable it. Do you want to configure the method now? |
3367 | Kansilehtikansion polkua ei löytynyt. | Failed to find the cover pages folder path. |
3368 | Automaattinen | Auto |
3369 | Manuaalinen | Manual |
3370 | Tämän Windowsin version tukemien faksilaitteiden enimmäismäärä on saavutettu. |
You have reached the maximum number of fax devices supported by this version of Windows. |
3690 | Siirrä ylös | Move Up |
3691 | Siirrä alas | Move Down |
3718 | Käynnistä faksipalvelu | Start Fax Service |
3719 | Pysäytä faksipalvelu | Stop Fax Service |
3720 | Käynnistä Windowsin faksi ja skannaus | Launch Windows Fax and Scan |
3724 | Faksipalvelun hallintaohjelmalla ei voi hallita tätä faksiohjelman versiota. Sinun on asennettava faksiohjelman uudempi versio. |
You cannot use the Fax Service Manager to manage this version of Fax. You must install a later version of the Fax application. |
3728 | Faksipalvelun hallintaohjelmalla ei voi hallita tätä faksiohjelman versiota. | You cannot use the Fax Service Manager to manage this version of Fax. |
3729 | Faksipalvelu ei voi lähettää viestiruudussa näytettävää toimituskuittausta, koska pikaviestipalvelu on poistettu käytöstä Haluatko ottaa pikaviestipalvelun käyttöön? |
The Fax service cannot send a message box delivery receipt because the Messenger service is disabled. Do you want to enable the Messenger service? |
3730 | Viestiruudun toimituskuittaus | Message box delivery receipt |
3731 | Faksipalvelun hallinta | Fax Service Manager |
3753 | Levytila ei riitä arkistomääritysten tekemiseen.
Vapauta levytilaa tältä levyltä tai asenna määritykset toiselle levylle. |
There is not enough disk space to set archive configuration.
Free additional space on this disk, or set the configuration on a different disk. |
3754 | Arkistokansion on sijaittava NTFS-osiossa. | The archive folder must be located on an NTFS partition. |
3755 | Sinulla ei ole oikeutta luoda tai muokata arkistokansion sisältöä. | You do not have security permission to create or modify the contents of the archive folder. |
3756 | Faksiarkistopolku ei voi olla tyhjä. | The path to the faxes archive cannot be empty. |
3757 | Arkiston raja-arvo ei voi olla tyhjä. | Archive watermark cannot be empty. |
3758 | Päivien enimmäismäärä, jonka viesti voi olla arkistossa, ei voi olla nolla, mutta Päivät-ruudussa on oltava numero. | The maximum number of days a message can remain in the Archives cannot equal zero, yet a number must be displayed in the Days box. |
3759 | Arkiston alaraja-arvon on oltava pienempi kuin yläraja-arvon. | The Archive low watermark value must be smaller than the high watermark value. |
3760 | Arkiston yläraja-arvo ei voi olla nolla. | The Archive high watermark cannot equal zero. |
3778 | Faksitiliä ei voitu poistaa palvelimesta. | Failed to delete fax account from the server. |
3780 | Faksitiliä ei voitu lisätä. | Failed to add fax account. |
3781 | Tunnukset | Accounts |
3782 | Faksitilien solmua ei voitu ladata. | Failed to load fax accounts node. |
3783 | Toimialuenimeä ei voitu lukea. | Failed to read domain name. |
3784 | Käyttäjänimeä ei voitu lukea. | Failed to read user name. |
3785 | Tiliä ei voitu luoda.
Samanniminen tili on jo olemassa. |
Failed to create account.
An account with the same name already exists. |
3786 | MMC:hen ei voitu päivittää nykyistä faksitililuetteloa. | Failed to update MMC with the current list of fax accounts. |
3787 | Faksitiliä ei voitu luoda. | Failed to create fax account. |
3788 | Faksitilitietoja ei voitu alustaa. | Failed to initialize fax account data. |
3799 | Toimintojen kirjaamiseen tehdyt muutokset eivät tule voimaan, ennen kuin faksipalvelu käynnistetään uudelleen. Haluatko käynnistää faksipalvelun uudelleen nyt? | Changes made to activity logging will not take effect until the Fax Service restarts. Do you want to restart the Fax Service now? |
3800 | Toimien kirjaaminen lokiin | Activity Logging |
3802 | %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! | %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! |
3803 | %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! (Chk) | %1!u!.%2!u!.%3!u!.%4!u! (Chk) |
5003 | Valitse kohdekansio: | Please select a destination folder: |
5004 | Oletus | Default |
5008 | Laitetta ei ole valittu | No device is selected |
5013 | Microsoft Fax | Microsoft Fax |
5015 | Ohjattu faksin lähettäminen | Send Fax Wizard |
5016 | Et voi lähettää tätä faksia, koska ohjattu faksin lähettäminen on jo avattu. Suorita ohjattu faksin lähettäminen loppuun ja lähetä tämä faksi sitten uudelleen. |
You cannot send this fax because a Send Fax Wizard is already open. Complete the Send Fax Wizard and then resend this fax. |
5018 | Normaali (200 x 200 dpi) | Normal (200x200 dpi) |
5019 | Vedos (200 x 100 dpi) | Draft (200x100 dpi) |
5020 | Faksilaitteita ei ole tällä hetkellä asennettuna. | No fax devices are currently installed. |
5021 | Valittua laitetta ei ole määritetty lähettämään tai vastaanottamaan fakseja. | The selected device is not configured to send or receive. |
5022 | Tätä faksia ei voi lähettää nyt. Liitä tämä asiakirja ja lähetä se faksina käynnistämällä Luonti Windowsin faksi ja skannaus -toiminto. | This fax cannot be sent at this time. Please launch the Compose Form from Windows Fax and Scan and click on New Fax to attach this document to send it out as fax. |
5196 | Faksin suojausasetukset | Fax Security |
5197 | Yleisten kansilehtien kansio | Common Fax Cover Pages Folder |
5198 | Microsoft Shared Fax -asiakas | Microsoft Shared Fax Client |
6000 | Puhelinverkkoyhteydet-sovellusta ei voi käynnistää. | The telephony settings applet cannot be launched. |
6001 | %s | At %s |
6002 | ||
6009 | Virhe | Error |
6010 | Kirjoita vastaanottajan nimi. | Please enter the recipient's name. |
6011 | Kirjoita vastaanottajan faksinumero. | Please enter the recipient's fax number. |
6012 | Kirjoita vastaanottajan suuntanumero. | Please enter the recipient's area code. |
6013 | Jotkin vastaanottajat ohitettiin, koska heidän osoitteensa eivät ole kelvollisia faksinumeroita. | Some recipients were discarded because their addresses cannot be resolved as fax numbers. |
6014 | Kansilehti faksille: | Cover page for: |
6015 | Jakeluluetteloa ei voi käyttää vastaanottajana. Valitse yksi vastaanottaja. | The distribution list cannot be used as a recipient. Please choose a single recipient. |
6016 | Tämän vastaanottajan SMTP-osoitetta ei löydy. Valitse toinen osoite. | An SMTP address cannot be found for this recipient. Please choose an alternative. |
6017 | Kirjoita teksti Huomautus- tai Aihe-kenttään tai molempiin. | Please enter text in the Note and/or Subject field. |
6018 | Vastaanottajan nimi | Recipient name |
6019 | Faksinumero | Fax number |
6020 | Faksipalvelin | Fax Server |
6021 | Faksipalvelimen tietoja ei voi hakea. Ohjattu faksin luominen suljetaan. |
Fax server information cannot be retrieved. The Fax wizard will close now. |
6022 | (Yksityiskäyttäjät) | (Personal) |
6023 | Jaettuun faksitulostimeen ei voi muodostaa yhteyttä, koska palvelimeen ei näytä olevan asennettu Microsoft Faxia. | A connection to the shared fax printer cannot be made because the server does not seem to have Microsoft Fax installed. |
6024 | (Kotikäyttäjät) | (Home) |
6025 | (Yrityskäyttäjät) | (Business) |
6026 | Vastaanottajan nimi täytyy olla ASCII-muodossa. | The recipient's name must be in ASCII format. |
6027 | Suuntanumerossa voi olla ainoastaan numeroita [0 - 9]. | The area code can only contain the digits [0-9]. |
6028 | Vastaanottajan tiedot | Recipient Information |
6029 | Kirjoita sen henkilön nimi ja numero, jolle haluat lähettää faksin, tai valitse vastaanottaja valitsemalla Osoitteisto. |
Enter the name and number of the person you want to send the fax to, or click Address Book to select a fax recipient. |
6030 | Valmistellaan kansilehti | Preparing the Cover Page |
6031 | Valitse kansilehtimalli ja kirjoita aiherivi sekä huomautus, jos malli näin vaatii. Tiedot lisätään automaattisesti kansilehteen. |
Select a cover page template, and type a subject line and note if required by the template. This information is automatically added to the cover page. |
6034 | Ajoitus | Schedule |
6035 | Määritä, milloin haluat lähettää faksin, ja määritä prioriteetti. Suuren prioriteetin faksit lähetetään ensimmäisenä. |
Specify when you want your fax to be sent, and set priority. Higher priority faxes will be sent first. |
6036 | Yhteenveto | Summary |
6037 | Tarkista vastaanottajatiedot. Voit muuttaa tietoja valitsemalla Edellinen ja lähettää faksin valitsemalla Valmis. | Review your recipient information. Click Back to change information, click Finish to send your fax. |
6038 | Tervetuloa ohjattuun faksin lähettämiseen | Welcome to the Send Fax Wizard |
6039 | Tämän ohjatun toiminnon avulla voidaan valmistella ja lähettää faksi. | This wizard will help you prepare and send a fax. |
6040 | h : mm tt | h : mm tt |
6041 | Verdana | Verdana |
6042 | 12 | 12 |
6043 | Alennetun taksan aikana. | When discount rates apply |
6044 | Nyt | Now |
6134 | Toimitusilmoitus | Delivery Notification |
6135 | Määritä, miten faksin toimituksen onnistumisesta ilmoitetaan. | Specify how to be notified on the completion of a fax delivery. |
6155 | Osoitteiston kohteessa %s on useampi kuin yksi numero. Valitse yksi. |
The address book entry for '%s' contains more than one fax number. Please choose one. |
6169 | Esikatselua ei voi näyttää. | The fax preview cannot be displayed. |
6170 | Sulje ensin esikatselusovellus. | Please close the fax preview application first. |
6171 | Faksia ei voi esikatsella, koska sen viestin teksti on tyhjä eikä kansilehteä ole määritetty. | The fax cannot be previewed since the message body is empty and no cover page has been specified. |
6194 | Lähettäjän tiedot | Sender Information |
6195 | Nämä tiedot lisätään kansilehteen | This information will be included on your cover pages |
6204 | Valitse vastaanottajan maan tai alueen numero | Please choose the recipient's country/region code |
6205 | Valitse kuittaus tai ei kuittausta. | Please choose either a receipt or no receipt. |
6206 | Kirjoita kuittauksen sähköpostiosoite. | Please enter an e-mail address for the receipt. |
6210 | Lähtevät faksit on estetty faksipalvelimessa. Ohjattu faksin luominen suljetaan. |
The fax server is blocked for outgoing faxes. The Fax wizard will close now. |
6211 | Sinulla ei ole oikeuksia faksien lähettämiseen. Ohjattu faksin luominen suljetaan. |
You have no submit security permissions. The Fax wizard will close. |
6212 | Sukunimi Etunimi | Lastname Firstname |
6213 | 001-425-878-9998 | 001-425-878-9998 |
6214 | Viesti Oy | Acme Corporation |
6215 | Puistotie 4 | 1st Acme Street |
6216 | 12345 Kaupunki | Acme City |
6217 | Osavaltio | The Acme State |
6218 | 99999-99999 | 99999-99999 |
6220 | Viesti Oy:n teknikko | Acme Engineer |
6221 | Tietotekniikka | Engineering |
6222 | Kerros 3, huone 123 | Building 23 room 123 |
6223 | UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList | UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList UserData.ToList |
6224 | 3 | 3 |
6225 | 1.1.2000 | 01/01/2000 |
6226 | Aihe aihe aihe aihe aihe aihe aihe | Subject subject subject subject subject subject subject |
6227 | Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. Tämä on huomautus. |
This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. This is a note. This is a note.This is a note.This is a note. |
6228 | Osoitteisto | Address Book |
6229 | Käytä lähtevien faksien reitityssääntöjä | Use Outbound Routing Rules |
6230 | Kirjoitettu faksinumero ei kelpaa. Kelvollinen arvo sisältää numeroita 0 - 9 ja modeemin valinnanohjausmerkkejä. Lisätietoja on modeemin käyttöoppaassa. |
The fax number entered is invalid. Valid values include the digits 0-9 and modem dialing control characters. See your modem documentation for more information. |
6231 | Tässä tietokoneessa ei ole osoitteistoa. Osoitteistot sisältyvät Microsoft Outlookiin ja Microsoft Windows Mailiin. |
There is no address book on this computer. Address books are included with Microsoft Outlook and Microsoft Windows Mail. |
6232 | Faksiasiakirjaa ei voi näyttää, koska käyttöjärjestelmässä ei ole faksiasiakirjojen oletuskatseluohjelmaa (.tif-tiedostot). |
The fax document cannot be displayed because your operating system does not have a default viewer for fax documents (.tif files). |
6233 | Järjestelmänvalvoja on rajoittanut monen vastaanottajan faksien vastaanottajien määrän enintään %ld henkilöön. Voit jatkaa poistamalla luettelosta vastaanottajia | The fax administrator has limited the number of recipients for a multi-recipient fax to %ld. Remove recipients from the list to continue |
6234 | [email protected] | [email protected] |
8000 | Soitetaan: %s | Dialing: %s |
8001 | Lähetetään: %s | Sending: %s |
8003 | Valmis | Completed |
8004 | Käsitelty | Handled |
8006 | Varattu | Busy |
8007 | Ei vastausta | No answer |
8008 | Virheellinen puhelinnumero | Bad phone number |
8009 | Valintaääntä ei havaittu | No dial tone |
8010 | Soitto katkaistu | Call disconnected |
8011 | Tuntematon vakava virhe | Unknown fatal error |
8012 | Tuleva soitto ei ole faksisoitto | Incoming call is not a fax call |
8013 | Soitto viivästyi | Call delayed |
8014 | Soitto on mustalla listalla | Call blacklisted |
8015 | Linja ei ole käytettävissä | Line unavailable |
8016 | Linja käytettävissä | Line available |
8017 | Keskeytetään työtä | Aborting job |
8018 | Reititys | Routing |
8019 | Valmistellaan faksityötä | Initializing fax job |
8020 | Lähetyksen uudelleenyritykset epäonnistuivat | Send retry attempts failed |
8021 | Yritetään uudelleen %d / %d kertaa | Retrying %d of %d times |
8022 | (ei mitään) | (none) |
8023 | Saapuvien faksien reititys epäonnistui - yritetään uudelleen | Inbound routing failed - retrying |
8024 | Faksi lähetetty onnistuneesti | Fax sent successfully |
8025 | Fax.Tif | Fax.Tif |
8026 | Faksin lähetys ei onnistu | Unable to send fax |
8028 | Soitto suoritettu | Call completed |
8029 | Soitto keskeytetty | Call aborted |
8030 | Vastattu | Answered |
8031 | Microsoft Fax -palvelu ei pysty kirjautumaan MAPI-profiiliisi (%s), eikä profiiliin voida toimittaa fakseja. | Microsoft Fax Service cannot logon to your MAPI profile (%s) and cannot deliver faxes to this profile. |
8033 | Alustus ja lopetus | Initialization/Termination |
8034 | Lähetys | Outbound |
8035 | Vastaanotto | Inbound |
8036 | Tuntematon | Unknown |
8037 | Faksin määritykset | Fax Configuration |
8038 | Osittain vastaanotettu faksi | Partially received fax |
8039 | Vastaanottovirhe | Reception error |
8040 | Lähetysvirhe | Transmission error |
8041 | Peruutettu | Cancelled |
8042 | Vastaanottajan numero | Recipient number |
8043 | 20 | 20 |
8046 | Lähetyksen alkaminen | Transmission start |
8048 | Lähetyksen päättyminen | Transmission end |
8050 | Uudelleenyritykset | Retries |
8051 | 8 | 8 |
8052 | Viimeisin virhe | Last error |
8053 | 25 | 25 |
8054 | Faksi lähetettiin onnistuneesti seuraaville vastaanottajille: | The fax was successfully sent to the following recipients: |
8055 | Faksin lähettäminen seuraaville vastaanottajille epäonnistui: | The fax failed to be sent to the following recipients: |
8056 | Käyttäjä peruutti toiminnon | The operation was cancelled by the user |
8057 | HUOMAUTUS: Yksittäinen usean vastaanottajan lähetyksen toimitusilmoituksen kuittaus ei voi sisältää kansilehteä liitteenä. | NOTICE: Single notification receipts for multiple recipient transmissions cannot include cover pages as attachments. |
8058 | HUOMAUTUS: Yksittäinen usean vastaanottajan lähetyksen toimitusilmoituksen kuittaus ei voi sisältää kansilehteä liitteenä, eikä tämä kuittaus sisällä liitettä. | NOTICE: Single notification receipts for multiple recipient transmissions cannot include cover pages as attachments, and this receipt has no attachment. |
8059 | Faksin kuittaus | Fax Receipt |
8060 | JobID | JobID |
8061 | Status | Status |
8062 | ErrorDesc | ErrorDesc |
8063 | ErrorCode | ErrorCode |
8065 | QueueFileName | QueueFileName |
8066 | FileSize | FileSize |
8067 | DialedNumber | DialedNumber |
8068 | CSID | CSID |
8069 | TSID | TSID |
8070 | CallerID | CallerID |
8071 | RoutingInfo | RoutingInfo |
8072 | Pages | Pages |
8073 | SubmissionTime | SubmissionTime |
8074 | StartTime | StartTime |
8075 | ServerCoverPage | ServerCoverPage |
8076 | SenderName | SenderName |
8077 | RecipientName | RecipientName |
8078 | RecipientFaxNumber | RecipientFaxNumber |
8079 | Retries | Retries |
8080 | BillingCode | BillingCode |
8081 | ParentJobID | ParentJobID |
8082 | EndTime | EndTime |
8083 | Scheduled | Scheduled |
8084 | Document | Document |
8085 | CoverPageSubject | CoverPageSubject |
8086 | CoverPageNote | CoverPageNote |
8087 | UserName | UserName |
8088 | SenderFaxNumber | SenderFaxNumber |
8089 | SenderCompany | SenderCompany |
8090 | SenderStreet | SenderStreet |
8091 | SenderCity | SenderCity |
8092 | SenderZipCode | SenderZipCode |
8093 | SenderCountry/Region | SenderCountry/Region |
8094 | SenderTitle | SenderTitle |
8095 | SenderDepartment | SenderDepartment |
8096 | SenderOffice | SenderOffice |
8097 | SenderHomePhone | SenderHomePhone |
8098 | SenderOfficePhone | SenderOfficePhone |
8099 | SenderEMail | SenderEMail |
8100 | RecipientCompany | RecipientCompany |
8101 | RecipientStreet | RecipientStreet |
8102 | RecipientCity | RecipientCity |
8103 | RecipientZipCode | RecipientZipCode |
8104 | RecipientCountry/Region | RecipientCountry/Region |
8105 | RecipientTitle | RecipientTitle |
8106 | RecipientDepartment | RecipientDepartment |
8107 | RecipientOffice | RecipientOffice |
8108 | RecipientHomePhone | RecipientHomePhone |
8109 | RecipientOfficePhone | RecipientOfficePhone |
8110 | RecipientEMail | RecipientEMail |
8111 | TotalPages | TotalPages |
9026 | Valitaan: %s | Dialing: %s |
9027 | Lähetetään sivua %d/%d | Sending page %d of %d |
9028 | Vastaanotetaan sivua %d | Receiving page %d |
9029 | Puhelinlinja on varattu. | The phone line is currently busy. |
9030 | Faksipuheluun ei vastattu. | The fax call was not answered. |
9031 | Faksinumeroon ei voi soittaa. Varmista, että numero on oikein, ja yritä sitten uudelleen. | The fax number is can't be dialed. Please make sure that the number is correct, and then try again. |
9032 | Valintaääntä ei kuulunut. Puhelinlinja on varattu tai sitä ei ole yhdistetty tietokoneeseen. | No dial tone was detected. The phone line is either busy or not connected to the computer. |
9033 | Puhelu katkaistiin | The call was disconnected |
9034 | Odottamaton virhe esti faksin lähettämisen. | The fax can't be sent because of an unexpected error. |
9035 | Odottamaton virhe esti faksin vastaanottamisen. | The fax can't be received because of an unexpected error. |
9036 | Saapuva puhelu ei ole faksipuhelu. | The incoming phone call is not a fax call. |
9037 | Windows ei voi juuri nyt soittaa faksinumeroon. Yritä myöhemmin uudelleen tai valitse, miten monta kertaa Windows yrittää uudelleen soittaa numeroon. | Windows can't dial the fax number at this time. Please try again later, or choose the number of dialing attempts that Windows can try to complete. |
9038 | Windows ei voi juuri nyt soittaa tähän faksinumeroon, koska sen käyttö on estetty tästä tietokoneesta. | Windows can't dial this fax number because it has been blocked for use from this computer. |
9039 | Puheluun vastattiin faksilla. | The call was answered as a fax. |
9041 | Olet saanut uuden faksin | You have a new fax |
9042 | Jos haluat vastata kohteesta %s saapuvaan puheluun faksipuheluna, napsauta tätä. | Click here to answer the incoming call from %s as a fax call. |
9043 | Soitetaan… | Ringing… |
9057 | Aika | Time |
9058 | Tapahtuma | Event |
9059 | Kulunut aika: %d%s%02d | Elapsed time: %d%s%02d |
9060 | Faksilaite ei ole käytössä. | Fax device is not in use. |
9061 | Lähetetään faksia kohteeseen %s | Sending fax to %s |
9062 | Vastaanotetaan faksia kohteesta %s... | Receiving the fax from %s... |
9063 | Soitetaan... | Ringing... |
9064 | %s soittaa | Incoming call from: %s |
9065 | Valmistellaan faksin lähettämistä tai vastaanottamista... | Preparing to send or receive a fax... |
9066 | Odottamaton ongelma. | An unexpected problem occurred. |
9067 | Faksin kaikkia sivuja ei vastaanotettu. | Some pages of the fax were not received. |
9068 | Faksi peruutettiin | The fax was canceled |
9069 | Faksia ei voitu lähettää, vaikka soittoyrityksiä tehtiin enimmäismäärä. | The fax could not be sent after the maximum number of dialing attempts was completed. |
9070 | Peruutetaan faksia... | Canceling the fax... |
9071 | Faksia lähetetään... | Sending the fax... |
9072 | Faksia vastaanotetaan... | Receiving the fax... |
9075 | Faksi lähetetty onnistuneesti. | The fax was sent successfully. |
9076 | Faksin vastaanottaminen onnistui | The fax was received successfully |
9077 | Windows ei voi vastata faksipuheluun. Jos joku yrittää lähettää sinulle faksia, puhelin lakkasi ehkä soimasta, ennen kuin puheluun vastattiin, tai modeemi oli ehkä parhaillaan lähettämässä tai vastaanottamassa faksia. | Windows can’t answer the fax call. If someone is sending you a fax, your phone might have stopped ringing before the call was answered or your modem might already be sending or receiving a fax. |
9080 | Faksia ei voitu lähettää numeroon %s. | The fax could not be sent to %s. |
9081 | Faksia ei voitu vastaanottaa. | A fax could not be received. |
9082 | Faksia ei voitu vastaanottaa (%s). | A fax from %s could not be received. |
9083 | Uusi faksi on vastaanotettu. | You've received a new fax. |
9084 | Faksin lähettäminen kohteeseen %s onnistui. | The fax was successfully sent to %s. |
9086 | &Näytä tiedot | &View details |
9087 | &Piilota tiedot | &Hide details |
9088 | Puhelun katkaiseminen tai faksin peruuttaminen edellyttää sopivaa käyttöoikeutta. Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana tai pyydä tarvittava käyttöoikeus järjestelmänvalvojalta. | You need permission to disconnect the call or cancel a fax. Log on as an administrator, or obtain permission from an administrator. |
9089 | Faksipuhelu on päättynyt. | The fax call is finished. |
9090 | Puhelu katkesi tai peruutettiin. | The current call was disconnected or canceled. |
9092 | Valmiina lähettämään faksin | Ready to send a fax |
9093 | Valmiina vastaanottamaan faksin | Ready to receive a fax |
9094 | Valmiina lähettämään tai vastaanottamaan faksin | Ready to send or receive a fax |
9095 | Olet lähettämässä faksia. Haluatko varmasti keskeyttää tai peruuttaa prosessin? | You are currently sending a fax. Are you sure that you want to disconnect or cancel the process? |
9096 | Jos katkaiset puhelun, et voi vastaanottaa saapuvaa faksia. Haluatko varmasti katkaista puhelun? | If you disconnect the call, you will not be able to receive the incoming fax. Are you sure you want to disconnect? |
9097 | Katkaise &yhteys | &Disconnect |
9098 | V&astaa puheluun | &Answer call |
9099 | Vastaa puheluun faksipuheluna napsauttamalla tätä. | Click to answer the incoming call as a fax call. |
9100 | Tarkastele uutta faksia napsauttamalla tätä. | Click to view a new fax. |
9101 | Uusi faksi vastaanotettu kohteesta %s | You've received a new fax from %s. |
9103 | Faksipalvelu ei ole käytettävissä. | The fax service is unavailable. |
9104 | Saapuvaan puheluun vastaaminen faksipuheluna edellyttää sopivaa käyttöoikeutta. Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana tai pyydä käyttöoikeus järjestelmänvalvojalta. | You need permission to answer the incoming call as a fax call. Log on as an administrator, or obtain permission from an administrator. |
9105 | Jos haluat lähettää faksin, muodosta yhteys faksimodeemiin. Lisätietoja on Ohje ja tuki -toiminnossa. | To send a fax, you need to connect to a fax modem. For information, see Help and Support. |
9106 | Faksimodeemi lähettää tai vastaanottaa faksia. Yritä myöhemmin uudelleen. | The fax modem is currently sending or receiving a fax. Please try again later. |
9107 | Et voi vastata faksipuheluun manuaalisesti, jos käytössäsi on näennäisfaksilaite. | You can't manually answer a fax call if you are using a virtual fax device. |
9108 | Uusi faksi | New fax |
9109 | Faksi lähetetty | Fax sent |
9110 | Faksivirhe | Fax error |
9111 | Tuleva puhelu | Incoming call |
10002 | Tämän laajennuksen avulla voit määrittää Microsoft Faxin reitityslaajennuksen asetukset. | This snap-in helps you configure settings for the Microsoft Fax Routing Extension. |
10006 | Microsoftin SMTP-sähköpostin reititysmenetelmän kokoonpano on vioittunut. | The configuration for the Microsoft SMTP Mail Routing Method is corrupted. |
10007 | Kansio | Folder |
10008 | Tulostin | Printer |
10010 | Määritetty kansio on tyhjä | The specified folder is empty |
10011 | Määritetty tulostin ei kelpaa | The specified printer is invalid |
10012 | Määritetty sähköpostiosoite ei kelpaa | The specified e-mail address is invalid |
10013 | Tulostimien luettelon lataaminen epäonnistui. | The action to load the printers list failed. |
10015 | Valitse kansio reititettyjä saapuvia fakseja varten: | Select a folder for routed incoming faxes: |
10016 | Tulostimen nimen lukeminen epäonnistui. | The action to read the printer name failed. |
10017 | Kirjoitetun tulostimen nimen on oltava kelvollinen tulostimen nimi.
Valitse luettelosta tai kirjoita kelvollinen tulostimen nimi. |
The printer name entry must display a valid printer name.
Select from the list, or type a valid printer name. |
10018 | Määritetty kansio ei kelpaa | The specified folder is invalid |
10031 | Microsoft Faxin reitityslaajennus | Microsoft Fax Routing Extension |
10503 | Tämän laajennuksen avulla voit määrittää Microsoft Faxin modeemipalvelun tarjoajan asetukset. | This snap-in helps you configure settings for the Microsoft Fax Modem Service Provider. |
10507 | Microsoft-modeemin faksipalvelun tarjoaja | Microsoft Modem FSP |
10508 | Microsoft-modeemin faksipalvelun tarjoajan kokoonpano on vioittunut. | The Microsoft Modem FSP Configuration is corrputed. |
10515 | Microsoft Fax -modeemipalvelun tarjoaja | Microsoft Fax Modem Service Provider |
11013 | Microsoft Fax -palvelun &määritteet... | Microsoft Fax Service Att&ributes... |
11014 | Microsoft Fax -palvelun määritteet | Microsoft Fax Service attributes |
11018 | Microsoft Faxin Exchange-laajennus | Microsoft Fax Exchange Extension |
11020 | Muisti ei riitä toiminnon suorittamiseen | There is not enough memory to complete the operation |
11503 | Microsoft Fax -tulostimen käyttäminen ei onnistu. | The Microsoft Fax Printer cannot be accessed. |
11504 | Faksiviestin lähettämiseen ei ole tarpeeksi resursseja. | There are not enough resources available to send the fax message. |
11505 | Microsoft Fax -tulostimen tulostustoimintoa ei voi suorittaa. | The print action to the Microsoft Fax Printer cannot be completed. |
11506 | Exchange-viestien tietoja ei voi käyttää. | The exchange message data cannot be accessed. |
11507 | Profiilitietojen käyttäminen ei onnistu. | Profile information cannot be accessed. |
11508 | Kaikkien liitteiden hahmontaminen ei onnistunut. | Not all attachments can be rendered. |
11509 | Normaali | Regular |
11510 | Kursivoitu | Italic |
11511 | Lihavoitu | Bold |
11513 | Microsoft Faxin Exchange-lähetys | Microsoft Fax Exchange Transport |
11515 | Viestin tekstiä ei voi tulostaa. | The message body cannot be printed. |
11516 | Microsoft Fax -lähetys ei onnistunut toimittamaan viestiä vastaanottajalle. | The Microsoft Fax transport failed to deliver the message to the recipient. |
11517 | Microsoft Faxin muisti ei riitä | Microsoft Fax is out of memory |
11518 | Microsoft Faxissa tapahtui sisäinen virhe, ja faksin lähettäminen epäonnistui. | The Microsoft Fax encountered an internal error, and failed to send the fax. |
11519 | Aihe: %s
|
Subject: %s
|
11520 | Järjestelmänvalvoja ei ole ottanut omia kansilehtiä käyttöön. Faksia ei lähetetty. | The use of personal cover pages has not been enabled by the fax administrator. Your fax was not sent. |
11521 | Määrittämäsi numeron muoto ei kelpaa. Faksia ei lähetetty. | The number you have specified is not in a canonical format. Your fax was not sent. |
11522 | Liitettä ei ole | There is no attachment |
11523 | Faksissa ei ole tekstiä | There is no message body in the fax |
11524 | Viestissä ei ole sisältöä | The message does not contain any content |
11541 | Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia faksien lähettämiseen. Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. | You do not have the required security permission to submit faxes. Contact the administrator. |
11542 | Faksia ei lähetetty, koska yhden faksilähetyksen vastaanottajien enimmäismäärä saavutettiin. Järjestelmänvalvoja määrittää tämän rajoituksen. Vastaanottajien määrä: %ld. Vastaanottajien enimmäismäärä: %ld. | Your fax was not sent, because the limit on the number of recipients for a single fax broadcast was reached. This limit is set by the fax administrator. Number of recipients: %ld. Recipients limit: %ld. |
11543 | Outlook-faksiviesti | Outlook Fax Message |
12000 | Faksin valvontaportti | Fax Monitor Port |
12001 | Portti %s on jo olemassa. | Port '%s' already exists. |
12002 | Faksia ei voi lähettää. Yritä myöhemmin uudelleen. | The fax document cannot be sent. Please try again later. |
12003 | Faksia ei voi lähettää peruuttamattoman virheen vuoksi. | The fax document cannot be sent due to an unrecoverable error. |
12004 | Faksin tiedot eivät vastaa TIFF-F-tiedostomuotoa. | Fax data does not conform to TIFF-F file format. |
12005 | 16-bittisten asiakasohjelmien faksitiedot ovat vioittuneet. | Fax data from 16-bit clients is corrupt. |
12006 | Lisää portti | Add Port |
12007 | Poista portti | Delete Port |
12008 | Määritä portti | Configure Port |
12009 | Faksilaitteita ei voi hallita Tulostimet-kansiosta. Käytä faksipalvelun hallintaohjelmaa. |
Fax devices cannot be managed from the Printers folder. Please use the Fax Service Manager. |
13500 | Modeemi ei tue yhtä valittavan numeron merkkiä | The modem does not support one of the symbols in the dialable number |
13501 | Tulevaan puheluun ei voi vastata faksipuheluna | The incoming call cannot be answered as a fax call |
13502 | Etäfaksilaite ei vastannut ajoissa, joten puhelu lopetettiin | The remote fax machine did not respond in time, and the call was terminated |
13503 | Puhelinlinjan laatu on heikko. Faksia ei voi lähettää oikein | The telephone line quality is poor, and the fax cannot be transmitted correctly |
13504 | Puhelinlinjan laatu on heikko. Faksia ei voi vastaanottaa oikein | The telephone line quality is poor, and the fax cannot be received correctly |
14000 | tuntematon vastaanottaja | unknown recipient |
14001 | tuntematon lähettäjä | unknown sender |
14506 | Faksiasiakasohjelman asennus | Fax Client Setup |
14507 | Olet valinnut faksin lähettämisen faksitulostimen avulla. Faksiasiakasohjelma on asennettava, jos faksitulostimella lähetettyjen faksien tilaa halutaan seurata. Haluatko asentaa faksiasiakasohjelman nyt? |
You have chosen to send a fax via the fax printer. You need to install the fax client software to monitor the progress of faxes sent using a fax printer. Do you want to install the fax client software now? |
15001 | Määritetty kansio ei kelpaa. | The folder specified is not valid. |
15002 | Määritettyä hakemistoa käytetään jo saapuvien tai lähtevien faksien arkisto- tai jonohakemistona. | The specified directory is already being used as an incoming or outgoing archive or queue folder. |
15003 | Faksipalvelu ei voi käyttää määritettyä kansiota. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Press Help for more information. |
15004 | Määritettyä kansiota ei ole. Jos kyseessä on etäfaksipalvelin, luo kansio manuaalisesti ja määritä faksipalvelulle sen käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The folder specified does not exist. For a remote fax server, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15005 | Määritettyä kansiota ei ole. Koska määritetty kansio sisältää ympäristömuuttujia, se on luotava manuaalisesti ja faksipalvelulle on määritettävä sen käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified contains environment variables, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15006 | Määritettyä kansiota ei ole. Koska määritetty kansio sijaitsee etätietokoneessa, kansio on luotava manuaalisesti ja faksipalvelulle on määritettävä sen käyttöoikeudet. Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified is located on a remote computer, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15007 | Määritettyä kansiota ei ole. Haluatko luoda kansion ja määrittää faksipalvelulle sen käyttöoikeudet? Jos haluat lisätietoja, valitse Ohje. |
The folder specified does not exist. Do you want to create the folder with access permissions for the Fax Service? Press Help for more information. |
15008 | Valittu kansionimi on liian pitkä. | The folder name selected is too long. |
15009 | Määritetyllä kansiolla ei ole faksipalvelun käyttöoikeutta. Haluatko myöntää oikeuden tälle kansiolle? |
The folder specified does not have access permissions for Fax Service. Do you want to grant access to this folder? |
57347 | %1 toimialueella %2 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Luo uuden asiakirjan. Uusi |
Creates a new document. New |
57601 | Avaa aiemmin luodun tiedoston. Avaa |
Opens an existing document. Open |
57602 | Sulkee avoinna olevan tiedoston. Sulje |
Closes the active document. Close |
57603 | Tallentaa avoinna olevan asiakirjan. Tallenna |
Saves the active document. Save |
57604 | Tallentaa aktiivisen asiakirjan uudella nimellä. Tallenna nimellä |
Saves the active document with a new name. Save As |
57605 | Muuttaa tulostusasetuksia. Sivun asetukset |
Changes the printing options. Page Setup |
57606 | Muuttaa tulostin- ja tulostusasetuksia Tulostimen asetukset |
Changes the printer and printing options. Print Setup |
57607 | Tulostaa aktiivisen tiedoston. Tulosta |
Prints the active document. |
57609 | Näyttää koko kansilehden. Esikatselu |
Displays the entire cover page. Print Preview |
57616 | Avaa tämän asiakirjan. | Opens this document. |
57632 | Poistaa valinnan. | Clears the selection. |
57633 | Poistaa kaikki. | Clears everything. |
57634 | Kopioi valinnan Leikepöydälle. Kopioi |
Copies the selection onto the Clipboard. Copy |
57635 | Leikkaa valinnan ja sijoittaa sen Leikepöydälle. Leikkaa |
Cuts the selection and places it on the Clipboard. Cut |
57636 | Etsii määritetyn tekstin. | Find the specified text. |
57637 | Lisää Leikepöydän sisällön. Liitä |
Inserts the contents of the Clipboard. Paste |
57638 | Lisää Leikepöydän sisällön ja linkittää sen lähteeseen. | Insert Clipboard contents and a link to its source. |
57639 | Lisää Leikepöydän sisällön määrittämässäsi muodossa. | Insert Clipboard contents with options. |
57640 | Toistaa edellisen toiminnon. | Repeat the last action. |
57641 | Korvaa määritetyn tekstin toisella tekstillä. | Replace specific text with different text. |
57642 | Valitsee koko tiedoston. | Selects the entire document. |
57643 | Kumoaa edellisen toiminnon. | Undoes the last action. |
57644 | Suorittaa viimeksi kumotun toiminnon uudelleen. | Performs the previously undone action again. |
57648 | Avaa uusi ikkuna aktiiviseen tiedostoon | Open another window for the active document |
57649 | Järjestä kuvakkeet ikkunan alalaitaan | Arrange icons at the bottom of the window |
57650 | Järjestä ikkunat päällekkäin | Arrange windows to overlap |
57651 | Järjestä ikkunat vierekkäin | Arrange windows as non-overlapping tiles |
57653 | Jaa aktiivinen ikkuna ruutuihin | Split the active window into panes |
57664 | Näyttää ohjelman tiedot, versionumeron ja tekijänoikeustiedot. | Displays program information, version number, and copyright. |
57665 | Lopettaa sovelluksen ja tallentaa avoimen tiedoston. | Quits the application and saves the open document. |
57680 | Vaihtaa seuraavaan ikkunaruutuun | Switch to the next window pane |
57681 | Vaihtaa edelliseen ikkunaruutuun | Switch back to the previous window pane |
57856 | Lisää uuden linkitetyn tai upotetun objektin | Insert new linked or embedded object |
57857 | Muokkaa linkitettyjä objekteja | Edit linked objects |
57858 | Muuntaa objektin eri tyyppiseksi | Convert object to different type |
57872 | Avaa upotetun tai linkitetyn objektin sen luontisovelluksessa. | Opens embedded or linked object in its original program. |
59136 | LAAJ | EXT |
59137 | ISOT | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | VIER | SCRL |
59140 | KORV | OVR |
59141 | NAUH | REC |
59393 | Näyttää tai piilottaa tilarivin. | Displays or hides the Status toolbar. |
61184 | Muuta ikkunan kokoa | Change the window size |
61185 | Muuta ikkunan paikkaa | Change the window position |
61186 | Pienennä ikkuna kuvakkeeksi | Reduce the window to an icon |
61187 | Suurenna ikkuna koko ruudun kokoiseksi | Enlarge the window to full size |
61188 | Siirry seuraavaan asiakirjaikkunaan | Switch to the next document window |
61189 | Siirry edelliseen asiakirjaikkunaan | Switch to the previous document window |
61190 | Sulje aktiivinen ikkuna ja kehota tallentamaan asiakirjat | Close the active window and prompt to save the documents |
61202 | Palauta ikkuna normaaliin kokoon | Restore the window to normal size |
61203 | Aktivoi tehtäväluettelo | Activate Task List |
61215 | Aktivoi tämä ikkuna | Activate this window |
61440 | Avaa | Open |
61441 | Tallenna nimellä | Save As |
61442 | Kaikki tiedostot (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Nimetön | Untitled |
61444 | Tallenna kopio nimellä | Save Copy As |
61446 | an unnamed file | an unnamed file |
61457 | &Piilota | &Hide |
61472 | Virheilmoituksia ei ole saatavilla. | No error message is available. |
61473 | Yritettiin suorittaa toiminto, jota ei tueta. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Vaadittu resurssi ei ole käytettävissä. | A required resource was unavailable. |
61475 | Tietokoneen muisti on vähissä. | Your computer is low on memory. |
61476 | Tuntematon virhe. | An unknown error has occurred. |
61477 | Kohdattiin virheellinen argumentti. | An invalid argument was encountered. |
61504 | kohteessa %1 | on %1 |
61505 | &Yksi sivu | &One Page |
61506 | &Kaksi sivua | &Two Page |
61507 | Sivu %u | Page %u |
61508 | Sivu %u Sivut %u - %u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Tulostintiedostot (*.prn)|*.prn|Kaikki tiedostot (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Tulosta tiedostoon | Print to File |
61513 | kohteeseen %1 | to %1 |
61577 | &Päivitä %1 | &Update %1 |
61580 | L&opeta ja palaa sovellukseen %1 | E&xit && Return to %1 |
61581 | Päivitetään ActiveX-objekteja | Updating ActiveX objects |
61582 | Kuva (metatiedosto) kuva |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Laitteistosta riippumaton bittikartta laitteistosta riippumaton bittikartta |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Bittikartta bittikartta |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Linkitetty %s | Linked %s |
61589 | Tuntematon tyyppi | Unknown Type |
61590 | Rich Text Format (RTF) fontti- ja kappalemuotoiltu teksti |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | Muotoilematon teksti teksti ilman muotoiluja |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Valuutta ei kelpaa. | Invalid Currency. |
61593 | Päivämäärä ja aika eivät kelpaa. | Invalid DateTime. |
61594 | Päivämäärä- ja aikaväli ei kelpaa. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Tiedostonimi ei kelpaa. | Invalid filename. |
61697 | Tiedoston avaaminen epäonnistui. | Failed to open document. |
61698 | Tiedoston tallentaminen epäonnistui. | Failed to save document. |
61699 | Haluatko tallentaa tiedoston %1 muutokset? | Save changes to %1? |
61700 | Uuden tiedoston luominen ei onnistu. | Unable to create new document. |
61701 | Tiedosto on liian suuri avattavaksi. | The file is too large to open. |
61702 | Tulostustyötä ei voi aloittaa. | Could not start print job. |
61703 | Ohjetta ei voi käynnistää. | Failed to launch help. |
61704 | Sisäinen sovellusvirhe. | Internal application error. |
61705 | Komento epäonnistui. | Command failed. |
61706 | Muisti ei riitä toiminnon suorittamiseen. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Järjestelmärekisteritiedot ja mahdolliset INI-tiedostot on poistettu. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Kaikkia järjestelmärekisterin merkintöjä (tai INI-tiedostoja) ei poistettu. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Ohjelma tarvitsee tiedoston %s, jota ei löydy järjestelmästä. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Ohjelma on linkitetty puuttuvaan vientiin %s tiedostossa %s. Tässä koneessa saattaa olla yhteensopimaton versio kohteesta %s. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Anna kelvollinen luku. Välilyönnit, desimaalit, 0, + ja - eivät ole kelvollisia |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Anna numero. | Please enter a number. |
61714 | Anna kelvollinen luku väliltä %1 - %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Anna numero väliltä %1 - %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Anna enintään %1 merkkiä. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Valitse painike. | Please select a button. |
61718 | Anna luku väliltä 0 - 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Anna positiivinen luku. | Please enter a positive number. |
61720 | Anna päivämäärä, aika tai molemmat. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Anna valuutta. | Please enter a currency. |
61728 | Odottamaton tiedostomuoto. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Tiedostoa ei löydy. Tarkista tiedoston polku ja nimi. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Kohdelevyasema on täynnä. | Destination disk drive is full. |
61731 | Lukeminen ei onnistu tiedostosta %1. Se on jonkun muun käytössä. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Tiedostoon %1 ei voida kirjoittaa, koska se on vain luku -tiedosto tai joku muu on avannut sen. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Odottamaton virhe luettaessa kohdetta %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Odottamaton virhe kirjoitettaessa tiedostoa %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | Staattista ActiveX-objektia ei voi aktivoida. | Can not activate a static ActiveX object. |
61825 | Yhteyden muodostaminen epäonnistui. Linkki on ehkä katkennut. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Komentoa ei voi käsitellä, palvelin on varattu. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Palvelintoiminnon suorittaminen epäonnistui. | Failed to perform server operation. |
61828 | Asiakirjaobjektipalvelin ei tue tiedostoa. | The file is not supported by a Document Object server. |
61829 | %1 Asiakirjaa ei voi rekisteröidä. Asiakirja on ehkä jo avattu. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Palvelinsovelluksen käynnistäminen epäonnistui. | Failed to launch server application. |
61831 | Haluatko päivittää kohteen %1 ennen päivitystä? | Update %1 before proceeding? |
61832 | Asiakasta ei voi päivittää. | Could not update client. |
61833 | Rekisteröinti epäonnistui. ActiveX-ominaisuudet eivät ehkä toimi oikein. | Failed to register. ActiveX features may not work properly. |
61834 | Järjestelmän rekistereitä ei voi päivittää. Kokeile REGEDIT-ohjelmaa. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | ActiveX-objektin muuntaminen epäonnistui. | Failed to convert ActiveX object. |
61836 | Vain kirjoitus -ominaisuutta ei voi lukea. | Unable to read write-only property. |
61837 | Vain luku -ominaisuutta ei voi kirjoittaa. | Unable to write read-only property. |
61838 | ActiveX-objektien tallentaminen ei onnistu Windowsia lopetettaessa. Haluatko poistaa kaikki kohteeseen %1 tekemäsi muutokset? |
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Objektin luominen epäonnistui. Varmista, että sovellus on lisätty järjestelmärekisteriin. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Sähköpostin järjestelmätuen lataaminen epäonnistui. | Unable to load mail system support. |
61841 | Sähköpostijärjestelmän DLL ei kelpaa. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Sähköpostin lähettäminen epäonnistui. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Ei virheitä. | No error occurred. |
61857 | Tuntematon virhe käytettäessä kohdetta %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Tiedostoa %1 ei löydy. | %1 was not found. |
61859 | Tiedoston %1 polku on virheellinen. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Tiedostoa %1 ei voi avata, koska avattuja tiedostoja on liikaa. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Tiedoston %1 käyttö on estetty. | Access to %1 was denied. |
61862 | Tiedostoon %1 on yhdistetty virheellinen tiedoston kahva. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Hakemistoa %1 ei voi poistaa, sillä se on nykyinen hakemisto. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Tiedostoa %1 ei voida luoda, koska hakemisto on täynnä. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Kohteen %1 haku epäonnistui | Seek failed on %1 |
61866 | Laitteiston I/O-virhe käytettäessä kohdetta %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Jakamisvirhe käytettäessä kohdetta %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Lukitsemisvirhe käytettäessä kohdetta %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Levy täyttyi käytettäessä kohdetta %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Tiedostoa %1 yritettiin käyttää sen loppukohdan yli. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Ohjelma yritti kirjoittaa luettavaan kohteeseen %1. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Ohjelma yritti lukea kirjoitettavaa kohdetta %1. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | Kohteen %1 muoto ei kelpaa. | %1 has a bad format. |
61878 | Kohde %1 sisälsi odottamattoman objektin. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 sisältää virheellisen rakenteen. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | kuvapistettä | pixels |
0x40001007 | Faksi %1 lähetettiin onnistuneesti vastaanottajalle %2 kohteessa %3.%0 | Fax %1 was successfully sent to %2 at %3.%0 |
0x40001008 | Faksin %1 lähettäminen vastaanottajalle %2 kohteessa %3 (%4) epäonnistui.%0 | Fax %1 failed to send to %2 at %3 (%4).%0 |
0x40001009 | Faksi %1 lähetettiin onnistuneesti vastaanottajalle %2 ja muille vastaanottajille.%0 | Fax %1 was successfully sent to %2 and all other recipients.%0 |
0x4000100A | Faksin %1 lähettäminen %2!d! vastaanottajalle epäonnistui. Peruutettiin: %3!d! vastaanottaja(a). Epäonnistui: %4!d! vastaanottaja(a).%0 | Fax %1 was not successfully sent to %2!d! recipients. Canceled: %3!d! recipient(s). Failed: %4!d! recipient(s).%0 |
0x4000100B | %1Faksi lähetetty: %2Kohdepalvelin: %3Lähetys alkoi: %4Lähetys päättyi: %5Uudelleenyritysten määrä: %6!ld!Sivumäärä: %7!ld! | %1Fax submitted: %2To server: %3Transmission started: %4Transmission end: %5Number of retries: %6!ld!Number of pages: %7!ld! |
0x4000100C | %1Faksi lähetetty: %2Kohdepalvelin: %3Lähetys alkoi: %4Lähetys päättyi: %5Uudelleenyritysten määrä: %6!ld!Sivumäärä: %7!ld!Viimeisin virhe: %8 | %1Fax submitted: %2To server: %3Transmission started: %4Transmission end: %5Number of retries: %6!ld!Number of pages: %7!ld!Last error: %8 |
0x4000100D | %1Faksi lähetetty: %2Kohdepalvelin: %3Sivumäärä: %4!ld! | %1Fax submitted: %2To server: %3Number of pages: %4!ld! |
0x4000100F | Faksin %1 lähettäminen kohteeseen %3 epäonnistui.%0 | Fax %1 was successfully sent to %3.%0 |
0x40001010 | Faksin %1 lähettäminen kohteeseen %3 (%4) epäonnistui.%0 | Fax %1 failed to send to %3 (%4).%0 |
0x40001011 | %1 LÄHETTÄJÄ: %2 VASTAANOTTAJA: %3 SIVU: %0 | %1 FROM: %2 TO: %3 PAGE: %0 |
0x40001012 | %1 LÄHETTÄJÄ: %2 SIVU: %0 | %1 FROM: %2 PAGE: %0 |
0x40001013 | OF%0 | OF%0 |
0x40001014 | %1 Faksi lähetetty: %2 Kohdepalvelin: %3 Sivumäärä: %4!ld! | %1 Fax submitted: %2 To server: %3 Number of pages: %4!ld! |
0x40003001 | Lähettäjä: %1Soittajatunnus: %2Vastaanottajan nimi: %3Sivuja: %4!ld!Lähetyksen alkamisaika: %5Lähetyksen kesto: %6Laitteen nimi: %7 | Sender: %1Caller ID: %2Recipient name: %3Pages: %4!ld!Transmission start time: %5Transmission duration: %6Device name: %7 |
0x40003002 | Faksipalvelin %1 vastaanotti uuden faksin kohteesta %2.%0 | Fax server %1 received a new fax from %2.%0 |
File Description: | Microsoft Faxin resurssi-dll |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | FXSRESM.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. |
Original Filename: | FXSRESM.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® -käyttöjärjestelmä |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40B, 1200 |