File name: | irftp.exe.mui |
Size: | 19968 byte |
MD5: | 6f315e5b91c328f44e6ed9cac23a76b4 |
SHA1: | 9803df432d9cfe5522dfcf4408f67026df666c6a |
SHA256: | ddccb76b4297c9994ef6e194672b7c9a03aa2349066171f5516537bfc50a7706 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | irftp.exe Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni (32-bitowy) |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
1 | %s jest w zasięgu | %s is in range |
2 | Wiele komputerów/urządzeń jest w zasięgu | Multiple computers/devices are in range |
3 | Link podczerwieni %s z %d b/s | Infrared link with %s at %d bps |
4 | Link podczerwieni został zablokowany | Infrared link has been blocked |
5 | Urządzenie w zasięgu | Device in range |
6 | Urządzenie poza zasięgiem | Device out of range |
7 | Przerwana komunikacja | Communication interrupted |
8 | Podczerwień | Infrared |
9 | W pobliżu jest inny komputer | Another computer is nearby |
10 | Kliknij tutaj, aby wysłać pliki do komputera %s. | Click here to send files to the computer %s. |
11 | Przerwany link podczerwieni | Infrared link interrupted |
12 | Twój link jest zablokowany lub urządzenie zostało przeniesione poza zasięg. | Your link is either blocked or the device has moved out of range. |
13 | Kliknij tutaj, aby wysłać pliki do innego komputera. | Click here to send files to the other computer. |
163 | \irftp.exe | \irftp.exe |
164 | \Wyślij pliki do innego komputera.lnk | \Send files to another computer.lnk |
165 | \Pobliski komputer.lnk | \A nearby computer.lnk |
200 | Błąd podczerwieni | Infrared Error |
201 | Wystąpił nieoczekiwany błąd. | An unexpected error has occurred. |
202 | Nie można załadować właściwości. Nie można znaleźć poprawnej wersji pliku irprops.cpl. |
Could not load properties. The correct version of irprops.cpl could not be found. |
203 | Nie można załadować właściwości. Aby oglądać właściwości, na komputerze musi być zainstalowany protokół IrDA. |
Could not load properties. IrDA protocol must be installed on the machine in order to view the properties. |
204 | Nie można uzyskać listy urządzeń podczerwieni w żądanym zakresie. | Could not obtain the list of infrared devices in range. |
205 | Parametry podane w wierszu polecenia są nieprawidłowe. | The parameters supplied on the commandline are invalid. |
206 | Nie można wysłać wybranego pliku(ów)/folderu(ów). W żądanym zakresie nie ma urządzeń podczerwieni. |
Cannot send the selected file(s)/folder(s). There are no infrared devices in range. |
207 | Nie znaleziono adresata podczerwieni. | The infrared recipient was not found. |
208 | Z powodu anulowania operacji niektóre pliki nie zostały odebrane. | Some files were not received because the operation was canceled. |
209 | kod błędu 0x%x nie ma opisu. | error code 0x%x has no description. |
210 | Nie można transferować. Wystąpił błąd podczas %s %s |
The transfer failed. An error occurred while %s %s |
211 | Plik %s nie został wysłany z powodu błędu podczas %s %s |
File %s was not sent because an error occurred while %s %s |
260 | Usługa transferu OBEX | OBEX transfer service |
261 | (nieznane urządzenie) | (unknown device) |
300 | Wysyłanie | Sending |
301 | Trwa łączenie... | Connecting... |
302 | Połączono z %s | Connected to %s |
303 | Wysyła pliki przez link podczerwieni | Sends files over an infrared link |
304 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni przygotowywała wysłanie plików. | Infrared File Transfer Application was preparing to send your files. |
305 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni łączyła z innym urządzeniem. | Infrared File Transfer Application was connecting to the other device. |
306 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni otwierała pliki do wysłania. | Infrared File Transfer Application was opening files to be sent. |
307 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni czytała pliki do wysłania. | Infrared File Transfer Application was reading files to be sent. |
308 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni wysyłała dane plików do innego komputera. | Infrared File Transfer Application was sending file data to the other machine. |
309 | inne urządzenie próbowało czytać dane plików z portu podczerwieni. | the other device was trying to read file data from the infrared port. |
310 | inne urządzenie zapisywało wysłane dane. | the other device was saving the sent data. |
311 | Łącze podczerwieni transferowało pliki. | Infrared was transferring your files. |
312 | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni transferuje pliki. Czy chcesz przerwać transfer i zamknąć komputer? | Infrared File Transfer Application is transferring files. Do you want to abort the transfer and shut down the machine? |
314 | Zamknij | Close |
315 | Pliki zostały pomyślnie odebrane z %s. | The files were received successfully from %s. |
316 | Transfer został anulowany z powodu wystąpienia błędu. %s | The transfer was canceled because an error occurred. %s |
317 | %s chce przesłać do tego komputera za pomocą linku podczerwieni następujący folder wraz z zawartością: Folder: %s Czy chcesz zaakceptować ten folder wraz z zawartością? |
%s would like to send the following folder and its contents to your computer through an infrared link: Folder: %s Do you want to accept this folder and its contents? |
318 | %s chce przesłać do tego komputera za pomocą linku podczerwieni następujący plik: Plik: %s Czy chcesz zaakceptować plik? |
%s would like to send the following file to your computer through an infrared link: File: %s Do you want to accept this file? |
401 | Kopia (%d) %s | Copy %d of %s |
5002 | Wszystkie pliki (*.*) | All files (*.*) |
5003 | *.* | *.* |
5004 | Aplikacji łącza podczerwieni zabrakło pamięci. Spróbuj ponownie przesłać pliki. |
The Infrared Application has run out of memory. Try transferring the pictures again. |
5005 | Za mało miejsca na dysku do zapisania obrazów w folderze domyślnym lub wystąpił błąd dysku. | There is not enough space to store the pictures to your default folder, or there is a disk error. |
5006 | Wystąpił błąd podczas komunikowania się z kamerą. Spróbuj transferować obrazy ponownie. |
An error has occurred while communicating with the camera. Try transferring the pictures again. |
5007 | Transfer obrazów został anulowany lub przerwany. Spróbuj transferować obrazy ponownie. | The picture transfer was cancelled or aborted. Try transferring the pictures again. |
5008 | TRWA PRZERYWANIE TRANSFERU PLIKÓW... | ABORTING FILE TRANSFER... |
5009 | Aparat fotograficzny | Camera |
5011 | Podczerwień — okno główne | Infrared Main Window |
5012 | Kontroler aplikacji IrFTP nie jest uruchomiony | IrFTP Application Controller not runnning |
5013 | Błąd protokołu IrFTP | IrFTP Error |
5014 | 0% | 0% |
0x10000038 | Klasyczny | Classic |
0x40FF1000 | Usługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) została uruchomiona. | Infrared Camera Service (IrTran-P) started. |
0x40FF1001 | Usługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) rozpoczęła nasłuchiwania na porcie IrCOMM. | Infrared Camera Service (IrTran-P) has started listening on IrCOMM. |
0x40FF1002 | Usługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) zatrzymała nasłuchiwania na porcie IrCOMM. | Infrared Camera Service (IrTran-P) has stopped listening on IrCOMM. |
0x70000001 | IrTran-P | IrTran-P |
0x70000002 | Irftp | Irftp |
0xC0FF1003 | Obsługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) nie może uruchomić nasłuchiwania na porcie IrCOMM. Prawdopodobnie inna aplikacja używa portu IrCOMM. Błąd raportowany przy próbie użycia portu IrCOMM: %1 | Infrared Camera Support (IrTran-P) failed to start listening on the IrCOMM port. This is probably because another application is already using the IrCOMM port. The error reported on the attempt to use IrCOMM was: %1 |
0xC0FF1004 | Usługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) otrzymała błąd We/Wy podczas komunikacji z aparatem fotograficznym. Raportowany błąd: %1 | Infrared Camera Service (IrTran-P) got and IO error when communicating with a camera. The error reported was: %1 |
0xC0FF1005 | Usługa aparatów fotograficznych podczerwieni (IrTran-P) otrzymała tylko część pliku obrazu przed zakończeniem transmisji z aparatu fotograficznego. Kopia obrazu na komputerze w pliku %1 została usunięta. | Infrared Camera Service (IrTran-P) received only part of a picture file before the transmission from the camera ended. The computer's copy of the picture, in file %1, was deleted. |
0xC0FF2001 | Usługa transferu plików przez podczerwień nie może połączyć się z innym komputerem. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service was unable to connect to the other machine. The error reported was %1. |
0xC0FF2002 | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd podczas wysyłania pliku „%1”. Raportowany błąd: %2. | The infrared file transfer service encountered an error while sending the file \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF2004 | Usługa transferu plików przez podczerwień nie może zapisać danych w pliku, ponieważ dysk jest pełny. | The infrared file transfer service is unable to save file data because the disk is full. |
0xC0FF2005 | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd podczas uruchamiania. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered an error while getting starting. The error reported was %1. |
0xC0FF2006 | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd podczas oczekiwania na następne połączenie. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered an error while listening for the next connection. The error reported was %1. |
0xC0FF2007 | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd podczas odbierania danych. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered an error while receiving data. The error reported was %1. |
0xC0FF2008 | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała na błąd zabezpieczeń podczas przygotowania plików do wysłania. Usługa nie może uosobić bieżącego użytkownika. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered a security error while preparing files to be sent. The service could not impersonate the current user. The error reported was %1. |
0xC0FF2009 | Usługa transferu plików przez podczerwień nie może otworzyć pliku „%1”. Raportowany błąd: %2. | The infrared file transfer service could not open the file \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF200A | Usługa transferu plików przez podczerwień odebrała plik „%1”, ale nie może przenieść go do folderu plików odebranych. Raportowany błąd: %2. Upewnij się, że folder plików odebranych istnieje i ma wystarczająco dużo wolnego miejsca. | The infrared file transfer service received file \"%1\" but could not move it to the received files folder. The error reported was %2. Make sure the received file folder exists and has enough free space. |
0xC0FF200B | Usługa transferu plików przez podczerwień nie może utworzyć folderu „%1”. Raportowany błąd: %2. | The infrared file transfer service could not create the folder \"%1\". The error reported was %2. |
0xC0FF200C | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd w czasie logowania użytkownika. Transfer plików i obrazów przez podczerwień jest dla tego użytkownika wyłączona. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered an error while a user was logging on. Infrared file and picture transfers are disabled for this logon. The error reported was %1. |
0xC0FF200D | Usługa transferu plików przez podczerwień napotkała błąd podczas sprawdzania zmian konfiguracji. Zmiany dokonane w aplecie Link bezprzewodowy w Panelu sterowania nie zostaną wprowadzone przed następną sesją logowania. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service encountered an error while checking for configuration changes. Changes made from the Wireless Link control panel will not take effect until the next logon session. The error reported was %1. |
0xC0FF200E | Usługa transferu plików przez podczerwień nie może uruchomić okna apletu Link bezprzewodowy. Raportowany błąd: %1. | The infrared file transfer service is unable to start the Wireless Link window. The error reported was %1. |
File Description: | Aplikacja transferu plików przez łącze podczerwieni |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Infrared File Transfer |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | irftp.exe.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |