File name: | wscui.cpl.mui |
Size: | 80384 byte |
MD5: | 6efd6aad38a8da5383398dea6aedc6ec |
SHA1: | bd01ed30cc44a388a5625473604f071e7cfaf6d4 |
SHA256: | 354674a7b8c6d8db814f247351e463042e4ec1b63cf286f46f39369938c8c658 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Slovenian | English |
---|---|---|
1020 | Zaščita pred virusi | Virus protection |
1021 | Zaščita pred vohunsko prog. opremo in neželenimi programi | Spyware and unwanted software protection |
1022 | Internetne varnostne nastavitve | Internet security settings |
1023 | Nadzor uporabniškega računa | User Account Control |
1024 | Windows Update | Windows Update |
1025 | Omrežni požarni zid | Network firewall |
1026 | Storitev varnostno središče sistema Windows | Windows Security Center Service |
1030 | Vnovični zagon | Restart |
1031 | Ni bilo mogoče najti | Not found |
1032 | Izklopljeno | Off |
1033 | Zastarelo | Out of date |
1034 | Preverite nastavitve | Check settings |
1035 | Ni samodejno | Not automatic |
1036 | Ni nastavljeno | Not set up |
1037 | Preveri stanje | Check status |
1038 | Ni nadzorovan | Not monitored |
1039 | V redu | OK |
1040 | Vklopljeno | On |
1041 | Dremež | Snoozing |
1042 | Ni inicializiran | Not initialized |
1043 | Ni zaščiteno | Not protected |
1050 | Če želite uveljaviti te nastavitve, morate znova zagnati sistem Windows | You must restart Windows for these settings to take effect |
1051 | Izberite možnost požarnega zidu | Choose a firewall option |
1052 | Izberite možnost protivirusnega programa | Choose an antivirus option |
1053 | Izberite možnost protivohunske programske opreme | Choose an antispyware option |
1054 | Izberite možnost internetne varnosti | Choose an Internet security option |
1055 | Sistem Windows posodablja definicije za aplikacijo Windows Defender Antivirus | Windows is updating definitions for Windows Defender Antivirus |
1056 | Uporaba pravilnika za nadzor uporabniškega računa ... | Applying policy for User Account Control... |
1057 | Nameščeni požarni zidovi | Installed firewall apps |
1058 | Nameščene aplikacije za zaščito pred virusi | Installed virus protection apps |
1059 | Nameščene aplikacije za zaščito pred vohunsko programsko opremo | Installed spyware protection apps |
1062 | Ali želite zagnati to aplikacijo?
Zaganjajte le aplikacije založnikov, ki jim zaupate. |
Do you want to run this app?
You should only run apps that come from publishers you trust. |
1100 | Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov.
Kako požarni zid pomaga ščititi mojo napravo? |
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts.
How does a firewall help protect my device? |
1101 | Kako programska oprema za preprečevanje zlonamerne programske opreme pomaga ščititi mojo napravo? | How does anti-malware software help protect my device? |
1103 | Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov. Če želite več informacij, glejte Zakaj uporabljati le en požarni zid. | Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. For more information, see Why you should only use one firewall. |
1104 | Kako Windows Update pomaga ščititi mojo napravo? | How does Windows Update help protect my device? |
1105 | Kako protivirusna programska oprema pomaga ščititi mojo napravo? | How does antivirus software help protect my device? |
1106 | Kako protivohunska programska oprema pomaga ščititi mojo napravo? | How does antispyware software help protect my device? |
1110 | &Vklopi ... | Turn o&n... |
1111 | &Vklopi zdaj | Turn o&n now |
1113 | &Spremeni nastavitve ... | &Change settings... |
1114 | &Konfiguriraj | C&onfigure |
1115 | Vkl&opi ... | Turn &on... |
1116 | Vkl&opi zdaj | Turn &on now |
1117 | P&osodobi ... | &Update... |
1118 | Posodob&i zdaj | &Update now |
1122 | Po&sodobi ... | &Update... |
1123 | Posodo&bi zdaj | &Update now |
1125 | &Znova zaženi zdaj | &Restart now |
1126 | Obnovi &nastavitve ... | Restore &settings... |
1128 | Vklopi &zdaj | Turn on &now |
1129 | Znova zaženi &zdaj | Restart &now |
1130 | Znova zaženi &pozneje | Restart &later |
1131 | &Zapri | &Close |
1132 | &Poišči aplikacijo v spletu | &Find an app online |
1133 | Ogled možnosti požar&nega zidu | View fire&wall options |
1134 | Ogled možnosti &protivirusne zaščite | View &antivirus options |
1135 | Prikaži &protivirusne aplikacije | View &antivirus apps |
1136 | Ogled možnosti proti&vohunske zaščite | View antisp&yware options |
1137 | Prikaži proti&vohunske aplikacije | View antisp&yware apps |
1139 | &Ukrepaj | Take &action |
1141 | Po&daljšaj | R&enew |
1150 | Storitve varnostnega središča sistema Windows ni mogoče zagnati. | The Windows Security Center service can't be started. |
1151 | Windows ne zaupa tej aplikaciji, ker ni mogoče preveriti njene identitete. | Windows did not trust this app because its identity can't be verified. |
1152 | Windows ne more obnoviti nastavitev za internetno varnost na privzeto raven. Ročno spremenite nastavitve | Windows can't restore your Internet security settings to their default levels. Change settings manually |
1153 | Sistem Windows ne more omogočiti nadzora uporabniškega računa v tej napravi. | Windows can't enable User Account Control on this device. |
1154 | Sistem Windows ne more znova zagnati naprave. Če želite uveljaviti spremembe, izklopite napravo in jo nato znova vklopite. | Windows can't restart the device. For the changes to take effect, you must turn off the device and then turn it back on. |
1155 | V središču Varnost in vzdrževanje ni mogoče vklopiti aplikacije Windows Defender Antivirus. Poskusite znova pozneje. | Security and Maintenance can't turn on Windows Defender Antivirus. Please try again later. |
1156 | V središču Varnost in vzdrževanje ni mogoče posodobiti definicij za aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Security and Maintenance can't update definitions for Windows Defender Antivirus. |
1160 | V središču Varnost in vzdrževanje ni mogoče vklopiti nadzora požarnega zidu. Poskusite znova pozneje. | Security and Maintenance can't turn on firewall monitoring. Please try again later. |
1161 | Windows ne more vklopiti nadzora protivirusne programske opreme. Poskusite znova pozneje. | Windows can't turn on antivirus monitoring. Please try again later. |
1162 | Windows ne more vklopiti nadzora protivohunske programske opreme. Poskusite znova pozneje. | Windows can't turn on antispyware monitoring. Please try again later. |
1163 | Sistem Windows ne more omogočiti nadzora uporabniškega računa v tej napravi, ker te nastavitve nadzoruje skrbnik sistema. | Windows can't enable User Account Control on this device because your system administrator is controlling these settings. |
1164 | Ni novih definicij za aplikacijo Windows Defender Antivirus, ki bi jih lahko prenesli. | There are no new definitions available to download for Windows Defender Antivirus. |
1165 | Za to dejanje nimate ustreznih dovoljenj. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika sistema. | You don't have the correct permissions to perform this action. For more information contact your system administrator. |
1166 | V središču Varnost in vzdrževanje ni mogoče vklopiti požarnega zidu Windows. Ročno vklopite požarni zid Windows | Security and Maintenance can't turn on Windows Firewall. Turn on Windows Firewall manually |
1168 | Aplikacija, ki jo je %1 priskrbel sistemu Windows za odpravljanje te težave, se ni zagnala. | The app %1 provided Windows to fix this issue did not run. |
1169 | V središču Varnost in vzdrževanje ni mogoče spremeniti vaših varnostnih nastavitev. Kako obnovim svoje varnostne nastavitve? | Security and Maintenance can't change your security settings. How do I restore my security settings |
1181 | Varnost in vzdrževanje | Security and Maintenance |
1183 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
1184 | Če internetne varnostne nastavitve obnovite na priporočene ravni, boste pomagali zaščititi svojo napravo. Kako internetne varnostne nastavitve pomagajo ščititi mojo napravo? | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. How do Internet security settings help protect my device? |
1185 | Požarni zid lahko hekerjem ali zlonamernim programom prepreči dostop do vaše naprave prek omrežja ali interneta. Kako požarni zid pomaga ščititi mojo napravo? | A firewall can help prevent hackers or malicious software from gaining access to your device through a network or the Internet. How does a firewall help protect my device? |
1186 | Protivirusna programska oprema ščiti vašo napravo pred virusi in varnostnimi grožnjami. Kako protivirusna programska oprema pomaga ščititi mojo napravo? | Antivirus software helps protect your device from viruses and other security threats. How does antivirus software help protect my device? |
1187 | Protivohunska programska oprema ščiti vašo napravo pred vohunsko programsko opremo in morebitno neželeno programsko opremo. Kako protivohunska programska oprema pomaga ščititi mojo napravo? | Antispyware software helps protect your device from spyware and potentially unwanted software. How does antispyware software help protect my device? |
1188 | Iskanje definicij ... | Searching for definitions... |
1189 | Prenos definicij ... | Downloading definitions... |
1190 | Nameščanje definicij ... | Installing definitions... |
1191 | Založnik: %1
Program: %2 %3 |
Publisher: %1
Program: %2 %3 |
1192 | %1
Neznan založnik |
%1
Unknown Publisher |
1193 | %1 sistemu Windows ni priskrbel aplikacije za odpravljanje te težave. | %1 has not provided Windows with an app to fix this issue. |
1201 | Druge varnostne nastavitve | Other security settings |
1202 | Požarni zid | Firewall |
1204 | Zaščita pred zlonamernimi programi | Malware protection |
1210 | Segoe UI | Segoe UI |
1211 | 9.0 | 9.0 |
1215 | 11.0 | 11.0 |
1230 | Osnove varnosti | Security essentials |
1231 | Če želite zaščititi svojo napravo, se prepričajte, da so štiri osnove varnosti spodaj označene z možnostjo »Vklopljeno« ali »V redu«. | To help protect your device, make sure the four security essentials below are marked On or OK. |
1233 | Varnostne nastavitve v tej napravi upravlja skrbnik omrežja, ker je naprava del domene (skupina naprav v omrežju). Če želite zaščititi svojo napravo, mora njen skrbnik narediti to: | The security settings on this device are managed by a network administrator because your device is part of a domain (a group of devices on a network). To help protect your device, the administrator of this device should do the following: |
1234 | Namestite požarni zid in ga imejte vklopljenega (Požarni zid Windows se samodejno namesti). | Install a firewall and keep it turned on (Windows Firewall is automatically installed). |
1235 | Nastavite storitev Windows Update za samodejen prenos in namestitev kritičnih posodobitev. | Set up Windows Update to download and install critical updates automatically. |
1236 | Namestiti protivirusno programsko opremo in skrbeti, da je vklopljena ter posodobljena. | Install antivirus software and keep it turned on and up to date. |
1237 | Uporaba središča Varnost in vzdrževanje | Using Security and Maintenance |
1238 | Uporaba Windows na delu | Using Windows at work |
1244 | Obiščite Microsoftovo spletno mesto z najnovejšimi informacijami o varnosti in virusih | Get the latest security and virus information online from Microsoft |
1245 | Varnostno kopiranje in obnavljanje | Backup and Restore |
1246 | Glejte tudi | See also |
1250 | Vklopi požarni zid Windows. Če izberete to možnost, se vklopi požarni zid Windows za vse omrežne povezave. |
Turn on Windows Firewall Choosing this option turns on Windows Firewall for all network connections. |
1251 | Vklopi %1 Če izberete to možnost, zaženete registrirano podpisano aplikacijo, ki je Windows ne more nadzorovati. |
Turn on %1 Choosing this option will run a registered, signed app that Windows can't monitor. |
1252 | Pokaži požarne zidove v tej napravi | Show me the firewall apps on this device |
1254 | Sam bom vklopil %1 Založnik sistemu Windows ni priskrbel načina za vklop in posodabljanje aplikacije. Če izberete to možnost, boste zaprli to pogovorno okno. |
I'll turn on %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1255 | V spletu poiščite aplikacijo za zaščito naprave | Find an app online to help protect your device |
1261 | Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi | Show me the antivirus apps on this device |
1264 | %1 bom vklopil in posodobil sam Založnik sistemu Windows ni priskrbel načina za vklop in posodabljanje aplikacije. Če izberete to možnost, boste zaprli to pogovorno okno. |
I'll turn on and update %1 myself The publisher has not provided Windows a way to turn on and update the app. Choosing this option will close this dialog box. |
1270 | Posodobi definicije za aplikacijo Windows Defender Antivirus | Update definitions for Windows Defender Antivirus |
1271 | Vklopi aplikacijo Windows Defender Antivirus | Turn on Windows Defender Antivirus |
1272 | Vklopi aplikacijo Windows Defender Antivirus in posodobi definicije | Turn on Windows Defender Antivirus and update definitions |
1273 | Posodobi %1 Če izberete to možnost, zaženete podpisano aplikacijo, ki je registrirana za %1 in ki je Windows ne more nadzorovati. |
Update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1274 | Vklopi %1 Če izberete to možnost, zaženete podpisano aplikacijo, ki je registrirana za %1 in ki je Windows ne more nadzorovati. |
Turn on %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1275 | Vklopi in posodobi %1 Če izberete to možnost, zaženete podpisano aplikacijo, ki je registrirana za %1 in ki je Windows ne more nadzorovati. |
Turn on and update %1 Choosing this option will run a signed app registered to %1 that Windows can't monitor. |
1276 | Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi | Show me the antispyware apps on this device |
1280 | Obnovi internetne varnostne nastavitve zdaj S to možnostjo se na privzeto raven spremenijo le internetne nastavitve, ki so ogrožene. |
Restore my Internet security settings now This option will only change the "at risk" Internet settings to their default levels. |
1281 | Sam želim obnoviti internetne varnostne nastavitve S to možnostjo se označijo internetne nastavitve, ki niso na priporočeni ravni, tako da jih boste lahko obnovili sami. |
I want to restore my Internet security settings myself This option will highlight which Internet settings are not at their recommended levels so that you can restore them yourself. |
1282 | Da, temu založniku zaupam in želim zagnati to aplikacijo | Yes, I trust the publisher and want to run this app |
1283 | Ne, pred zagonom te aplikacije želim preveriti založnikovo identiteto | No, I would like to verify the identity of the publisher before running this app |
1290 | Pomoč | Help |
1291 | To nastavitev nadzira pravilnik skupine |
Note that this setting is controlled by Group Policy |
1293 | Ime | Name |
1294 | Stanje | Status |
1298 | Tega sporočila ne kaži več. | Don't show me this again. |
1299 | Ta aplikacija se ne bo zagnala | This app will not run |
1301 | Windows Defender Antivirus | Windows Defender Antivirus |
1302 | Požarni zid Windows | Windows Firewall |
1321 | %1 ni posodobljen, zato ga morate posodobiti ročno.
Prikaži možnosti, ki so na voljo. |
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options. |
1325 | Aplikacija %1 je izklopljena, zato jo morate vklopiti ročno.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antivirus apps on this device. |
1328 | Aplikacija %1 je izklopljena, zato jo morate vklopiti ročno.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show me the antispyware apps on this device. |
1403 | Požarni zid Windows aktivno ščiti vašo napravo.
Pokaži požarne zidove v tej napravi. |
Windows Firewall is actively protecting your device.
Show me the firewall apps on this device. |
1404 | Požarni zid Windows in %1 sta vklopljena. | Windows Firewall and %1 are both turned on. |
1405 | %1 je trenutno vklopljen. | %1 is currently turned on. |
1406 | Požarni zid Windows in %1 sta vklopljena.
Pokaži požarne zidove v tej napravi. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1407 | Aplikacija %1 je trenutno vklopljena.
Pokaži požarne zidove v tej napravi. |
%1 is currently turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1408 | Požarni zid Windows in več drugih požarnih zidov je vklopljenih.
Pokaži požarne zidove v tej napravi. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1409 | Več požarnih zidov je vklopljenih.
Pokaži požarne zidove v tej napravi. |
Multiple firewalls are turned on.
Show me the firewall apps on this device. |
1410 | Požarni zid Windows in %1 sta izklopljena. | Windows Firewall and %1 are both turned off. |
1411 | Požarni zid Windows in več drugih požarnih zidov je izklopljenih. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. |
1413 | %1 je izklopljen. | %1 is turned off. |
1415 | Več požarnih zidov je izklopljenih. | Multiple firewalls are turned off. |
1416 | Windows Defender Antivirus je del sistema Windows in pomaga ščititi napravo pred morebitno neželeno programsko opremo. | Windows Defender Antivirus, which is included in Windows, is also available to help protect against potentially unwanted software. |
1417 | V sistemu Windows se izvaja tudi Windows Defender Antivirus. Aplikacija Windows Defender Antivirus je vklopljena, vendar trenutno ni posodobljena. | Windows Defender Antivirus is also running and included in Windows. Windows Defender Antivirus is turned on, but currently out of date. |
1418 | Windows Defender Antivirus pomaga ščititi vašo napravo. | Windows Defender Antivirus is helping to protect your device. |
1419 | Windows Defender Antivirus pomaga ščititi vašo napravo.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antivirus apps on this device. |
1420 | %1 je vklopljen. | %1 is turned on. |
1421 | Aplikacija %1 je vklopljena.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
%1 is turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1422 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1423 | Več protivirusnih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Show me the antivirus apps on this device. |
1424 | Windows Defender Antivirus in %1 nista posodobljena.
Poglejte možnosti, ki so na voljo. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
View available options. |
1425 | Aplikacija Windows Defender Antivirus je izklopljena.
Poglejte možnosti, ki so na voljo. |
Windows Defender Antivirus is turned off.
View available options. |
1426 | Aplikacija Windows Defender Antivirus ni posodobljena.
Poglejte možnosti, ki so na voljo. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
View available options. |
1427 | Več nameščenih protivirusnih aplikacij ni posodobljenih. | You have multiple antivirus apps that are out of date. |
1428 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij je izklopljenih. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. |
1430 | Windows Defender Antivirus in %1 sta vklopljena. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on. |
1431 | Windows Defender Antivirus in %1 sta vklopljena.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1432 | Več protivirusnih aplikacij je izklopljenih. | Multiple antivirus apps are turned off. |
1433 | Windows Defender Antivirus in %1 sta izklopljena. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. |
1434 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij ni posodobljenih. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date. |
1436 | %1 je posodobljen in iskanje virusov je vklopljeno. | %1 is up to date and virus scanning is on. |
1437 | Aplikacija %1 je posodobljena in iskanje virusov je vklopljeno.
Pokaži protivirusne aplikacije v tej napravi. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Show me the antivirus apps on this device. |
1438 | Sistem Windows v tej napravi ni našel protivirusne programske opreme.
Poglejte možnosti, ki so na voljo. |
Windows did not find antivirus software on this device.
View available options. |
1443 | Windows Defender Antivirus pomaga ščititi vašo napravo.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Show me the antispyware apps on this device. |
1448 | Windows Defender Antivirus in %1 sta vklopljena.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1450 | Aplikacija %1 je vklopljena.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
%1 is turned on.
Show me the antispyware apps on this device. |
1451 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunskih aplikacij je vklopljenih ter posodobljenih.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1452 | Več protivohunskih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Pokaži protivohunske aplikacije v tej napravi. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Show me the antispyware apps on this device. |
1457 | Več protivohunskih aplikacij ni posodobljenih. | You have multiple antispyware apps that are out of date. |
1458 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunskih aplikacij ni posodobljenih. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are out of date. |
1460 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunskih aplikacij je izklopljenih. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. |
1464 | Več protivohunskih aplikacij je izklopljenih. | Multiple antispyware apps are turned off. |
1476 | %1 je izklopljen, zato ga vklopite ročno.
Prikaži možnosti, ki so na voljo. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
View available options. |
1477 | %1 ni posodobljen, zato ga posodobite ročno.
Prikaži možnosti, ki so na voljo. |
%1 is out of date and must be updated manually.
View available options. |
1479 | Nameščenih je več protivirusnih aplikacij, vendar nobena ni vklopljena in posodobljena. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. |
1480 | Nadzor uporabniškega računa je vklopljen.
Kako nadzor uporabniškega računa pomaga ščititi mojo napravo? |
User Account Control is turned on.
How does User Account Control help protect my device? |
1481 | Nadzor uporabniškega računa je izklopljen.
Kako nadzor uporabniškega računa pomaga ščititi mojo napravo? |
User Account Control is turned off.
How does User Account Control help protect my device? |
1482 | Nadzor uporabniškega računa je vklopljen, vendar morate znova zagnati napravo, če želite uveljaviti spremembo.
Kako nadzor uporabniškega računa pomaga ščititi mojo napravo? |
User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect.
How does User Account Control help protect my device? |
1483 | Vse internetne varnostne nastavitve so nastavljene na priporočene ravni. | All Internet security settings are set to their recommended levels. |
1484 | Z obnovitvijo internetnih varnostnih nastavitev na priporočene ravni boste pomagali zaščititi svojo napravo. | Restoring your Internet security settings to their recommended levels will help protect your device. |
1485 | Internetne varnostne nastavitve niso nastavljene na priporočene ravni. Windows ne more obnoviti internetnih varnostnih nastavitev, saj te nadzoruje skrbnik sistema. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika sistema. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Windows can't help restore your Internet security settings because your system administrator is controlling these settings. For more information, contact your system administrator. |
1486 | %1 je izklopljen, zato ga vklopite ročno. | %1 is turned off and must be turned on manually. |
1487 | %1 je izklopljen, zato ga vklopite ročno.
Pokaži nameščene protivirusne aplikacije. |
%1 is turned off and must be turned on manually.
Show installed antivirus apps. |
1488 | Iskanje virusov je izklopljeno v več protivirusnih aplikacijah. | Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off. |
1489 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da po potrditvi namesti posodobitve. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. | Windows Update is set to install updates after checking with you. These settings are managed by your system administrator. |
1490 | Če želite izboljšati varnost in učinkovitost delovanja naprave, priporočamo, da vklopite Windows Update. | To enhance the security and performance of your device, we recommend that you turn on Windows Update. |
1492 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da vas obvesti, ko so posodobitve na voljo za prenos in namestitev. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. |
1493 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da po potrditvi namesti posodobitve. | Windows Update is set to install updates after checking with you. |
1494 | Windows samodejno namesti posodobitve, ko so na voljo. | Windows will automatically install updates as they become available. |
1495 | Skrbnik sistema je onemogočil storitev Windows Update. | Windows Update has been disabled by your system administrator. |
1497 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da vas obvesti, ko so posodobitve na voljo za prenos in namestitev. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. | Windows Update is set to notify you when updates are available to download and install. These settings are managed by your system administrator. |
1498 | Storitev varnostnega središča sistema Windows se bo kmalu zagnala. | The Windows Security Center service is starting. |
1499 | Storitev varnostnega središča sistema Windows je izklopljena. | The Windows Security Center service is turned off. |
2000 | Oglejte si svoje trenutno stanje varnosti in imejte dostop do pomembnih nastavitev, s katerimi boste zaščitili svojo napravo. | View your current security status and access important settings to help protect your device. |
2100 | Opis preverjanja | Check Description |
2101 | Opis obvestila | Notification Description |
2102 | Pokaži več informacij o foo | Show Me More Information about foo |
2103 | Naslov oblačka | Balloon Title |
2104 | Opis oblačka | Balloon Description |
2105 | Opis stanja | State Description |
2200 | Požarni zid Windows je prav tako na voljo in vključen v Windows. | Windows Firewall is also available and included in Windows. |
2201 | Požarni zid Windows aktivno ščiti vašo napravo. | Windows Firewall is actively protecting your device. |
2202 | Požarni zid Windows je izklopljen ali nepravilno nastavljen. | Windows Firewall is turned off or set up incorrectly. |
2204 | Požarni zid Windows in %1 sta vklopljena.
Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov. |
Windows Firewall and %1 are both turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2208 | Požarni zid Windows in več drugih požarnih zidov je vklopljenih.
Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov. |
Windows Firewall and multiple other firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2209 | Več požarnih zidov je vklopljenih.
Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov. |
Multiple firewalls are turned on.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2215 | Več požarnih zidov je izklopljenih.
Če se hkrati izvaja več požarnih zidov, lahko med njimi pride do sporov. |
Multiple firewalls are turned off.
Note that running more than one firewall at a time can cause conflicts. |
2216 | Požarni zid Windows je izklopljen in trenutno ga upravlja skrbnik sistema. | Windows Firewall is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2217 | Požarni zid Windows ni varno konfiguriran in ga trenutno upravlja vaš skrbnik sistema. | Windows Firewall is in an unsafe configuration and is currently being managed by your system administrator. |
2221 | Aplikacija %1 je posodobljena in iskanje virusov je vklopljeno.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
%1 is up to date and virus scanning is on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2222 | Vaša naročnina na %1 je potekla. | Your subscription to %1 ran out. |
2223 | Več protivirusnih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2225 | %1 ni posodobljen. | %1 is out of date. |
2227 | Več protivirusnih aplikacij ni posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2232 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij je izklopljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2233 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2234 | Windows Defender Antivirus in %1 nista posodobljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2236 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij ni posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2237 | Aplikacije za preprečevanje zlonamerne programske opreme ne ščitijo več vaše naprave. Na voljo je več možnosti za zaščito naprave. | Your antimalware apps are no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
2238 | Aplikacije za preprečevanje zlonamerne programske opreme ne ščitijo več vaše naprave.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Your antimalware apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2239 | %1 ne ščiti več vaše naprave. | %1 is no longer protecting your device. |
2241 | Aplikacija Windows Defender Antivirus ni posodobljena. | Windows Defender Antivirus is out of date. |
2243 | Aplikacija Windows Defender Antivirus pomaga ščititi vašo napravo.
Upoštevajte, da se z uporabo več aplikacij za preprečevanje zlonamerne programske opreme hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2244 | Aplikacija Windows Defender Antivirus je izklopljena. | Windows Defender Antivirus is turned off. |
2246 | Aplikacija Windows Defender Antivirus ni posodobljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več aplikacij za preprečevanje zlonamerne programske opreme hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2247 | Windows Defender Antivirus in %1 sta vklopljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več aplikacij za preprečevanje zlonamerne programske opreme hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2251 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunskih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2252 | Več protivohunskih aplikacij je vklopljenih in posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antispyware apps are turned on and up to date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2257 | Več protivohunskih aplikacij ni posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antispyware apps are out of date.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2264 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunskih aplikacij je izklopljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off.
Note that running more than one antispyware app at the same time can cause your device to run slowly. |
2265 | Aplikacija Windows Defender Antivirus je izklopljena in jo trenutno upravlja skrbnik sistema. | Windows Defender Antivirus is turned off and is currently being managed by your system administrator. |
2266 | Sistem Windows je zaznal, da nimate nameščene protivohunske programske opreme. Za zaščito naprave poiščite protivohunsko aplikacijo v spletu in jo namestite. (Če želite preprečiti spore med različnimi aplikacijami za preprečevanje zlonamerne programske opreme, ne vklopite aplikacije Windows Defender Antivirus.) | Windows has detected that you don’t have antispyware installed. To help protect your device, find and install an antispyware app online. (To prevent conflicts between different antimalware apps, don’t turn on Windows Defender Antivirus.) |
2270 | Aplikacija Windows Defender Antivirus pomaga ščititi vašo napravo.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus is helping to protect your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2273 | Aplikacija Windows Defender Antivirus ni posodobljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2274 | Windows Defender Antivirus in %1 sta vklopljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Windows Defender Antivirus and %1 are both turned on.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2276 | Aplikacija za preprečevanje zlonamerne programske opreme je potekla ali je onemogočena in ne zagotavlja več popolne zaščite. Ukrepajte in zaščitite svojo napravo. | Your antimalware has expired or is disabled and is no longer providing complete protection. Take action now to help protect your device. |
2278 | %1 poteče čez toliko dni: %2 | %1 expires in %2 days |
2279 | Vaša naročnina na %1 je potekla. Za zaščito vašega računalnika smo aktivirali aplikacijo Windows Defender Antivirus. Ko boste podaljšali naročnino na %1, bomo aplikacijo Windows Defender Antivirus deaktivirali. | Your subscription to %1 ran out. We activated Windows Defender Antivirus to protect your device. We'll deactivate Windows Defender Antivirus when you renew your subscription to %1. |
2280 | Nadzor uporabniškega računa je vklopljen. | User Account Control is turned on. |
2281 | Nadzor uporabniškega računa je izklopljen. | User Account Control is turned off. |
2282 | Nadzor uporabniškega računa je vklopljen, vendar morate znova zagnati napravo, če želite uveljaviti spremembo. | User Account Control is turned on, but you must restart your device for the change to take effect. |
2291 | Storitev Windows Update ni nastavljena v tej napravi. | Windows Update is not set up for this device. |
2292 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da po potrditvi prenese in namesti posodobitve. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. |
2296 | Storitev Windows Update ni nastavljena v tej napravi. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. | Windows Update is not set up for this device. These settings are managed by your system administrator. |
2297 | Storitev Windows Update je nastavljena tako, da po potrditvi prenese in namesti posodobitve. Te nastavitve upravlja skrbnik sistema. | Windows Update is set to check with you before downloading and installing updates. These settings are managed by your system administrator. |
2300 | Vklopi storitev varnostnega središče sistema Windows | Turn on Windows Security Center service |
2301 | Storitev varnostnega središča sistema Windows je izklopljena. Tapnite ali kliknite, če jo želite vklopiti. | The Windows Security Center service is turned off. Tap or click to turn on. |
2302 | Iskanje virusov v programu %1 je izklopljeno, zato ga vklopite ročno. | %1 has virus scanning turned off and must be turned on manually. |
2303 | Sistem Windows ni našel protivirusne programske opreme v tej napravi. | Windows did not find antivirus software on this device. |
2306 | %1 ni posodobljen, zato ga posodobite ročno. | %1 is out of date and must be updated manually. |
2309 | Iskanje virusov v programu %1 je izklopljeno. | %1 has virus scanning turned off. |
2312 | Aplikacija %1 ni posodobljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
%1 is out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2313 | Aplikacija %1 ni posodobljena, zato jo posodobite ročno.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
%1 is out of date and must be updated manually.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2314 | Iskanje virusov v aplikaciji %1 je izklopljeno.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
%1 has virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2317 | Več nameščenih protivirusnih aplikacij ni posodobljenih.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
You have multiple antivirus apps that are out of date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2318 | Nameščenih je več protivirusnih aplikacij, vendar nobena ni vklopljena in posodobljena.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2319 | Iskanje virusov je izklopljeno v več protivirusnih aplikacijah.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antivirus apps have their virus scanning turned off.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2329 | Aplikacija %1 ne ščiti vaše naprave, zato morate ročno podaljšati naročnino nanjo. | %1 is not protecting your device and must be renewed manually. |
2330 | Aplikacija %1 ne ščiti več vaše naprave, zato morate ročno podaljšati naročnino nanjo. | %1 is no longer protecting your device and must be renewed manually. |
2340 | Več protivirusnih aplikacij ne ščiti več vaše naprave.
Upoštevajte, da se z uporabo več protivirusnih aplikacij hkrati lahko upočasni delovanje naprave. |
Multiple antivirus apps are no longer protecting your device.
Note that running more than one antivirus app at the same time can cause your device to run slowly. |
2341 | %1 ne ščiti vaše naprave. | %1 is not protecting your device. |
2401 | Obvesti me, kako omogočim požarni zid Windows. | Tell me how I can enable Windows Firewall. |
2402 | Poglejte možnosti, ki so na voljo. | View available options |
2403 | Prikaži nameščene požarne zidove | View installed firewall apps |
2420 | Prikaži nameščene protivirusne aplikacije | View installed antivirus apps |
2432 | Ogled možnosti, ki so na voljo | View available options |
2440 | Prikaži nameščene protivohunske aplikacije | View installed antispyware apps |
2460 | Kako nadzor uporabniškega računa pomaga ščititi mojo napravo? | How does User Account Control help protect my device? |
2463 | Kako internetne varnostne nastavitve pomagajo ščititi mojo napravo? | How do Internet security settings help protect my device? |
2550 | Pomagajte ščititi mojo napravo | Help keep my device protected |
2551 | Naprava ni zaščitena pred zlonamerno programsko opremo in je v nevarnosti, da se okuži. Izberite eno od spodnjih možnosti za zaščito naprave. | Your device is not protected from malware and may be at risk of infection. Choose an option below to help protect your device. |
2552 | Uporabi %1 Za nadaljevanje zaščite sledite navodilom aplikacije. |
Use %1 Follow the app's instructions to continue your protection. |
2553 | Obišči Trgovino Windows Prebrskajte sezname in izberite novo aplikacijo za zaščito svoje naprave. |
Go to the Windows Store Browse the listings and choose a new app to help protect your device. |
2554 | Vklopi aplikacijo Windows Defender Antivirus Izklopite aplikacije za preprečevanje zlonamerne programske opreme, ki ne ščitijo vaše naprave, in takoj vklopite aplikacijo Windows Defender Antivirus. |
Turn on Windows Defender Antivirus Turn off antimalware apps that aren't protecting your device and turn on Windows Defender Antivirus right away. |
3000 | Vklopi Požarni zid Windows | Turn on Windows Firewall |
3001 | Požarni zid Windows je izklopljen. Tapnite ali kliknite, če ga želite vklopiti. | Windows Firewall is turned off. Tap or click to turn it on. |
3002 | Ogled možnosti požarnega zidu | View firewall options |
3003 | Požarni zid Windows in %1 sta izklopljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati možnosti, ki so na voljo. | Windows Firewall and %1 are both turned off. Tap or click to see available options. |
3004 | Vklopi %1 | Turn on %1 |
3005 | Preveri stanje požarnega zidu | Check Firewall status |
3006 | Požarni zid Windows in več drugih požarnih zidov je izklopljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati možnosti, ki so na voljo. | Windows Firewall and multiple other firewalls are turned off. Tap or click to see available options. |
3007 | Preverjanje stanja požarnega zidu Windows | Check Windows Firewall status |
3100 | Vklopi zaščito pred virusi | Turn on virus protection |
3101 | Zaščita pred virusi je izklopljena. Tapnite ali kliknite, če želite vklopiti aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Virus protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3102 | Posodobitev protivirusne zaščite | Update virus protection |
3103 | Zaščita pred virusi ni posodobljena. Tapnite ali kliknite, če želite posodobiti aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Virus protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3104 | Posodobi protivirusno zaščito | Update virus protection |
3105 | Preveri stanje zaščite pred virusi | Check virus protection |
3106 | Zaščita pred virusi ni posodobljena. Tapnite ali kliknite, če želite posodobiti %1. | Virus protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3107 | %1 ni posodobljen, zato ga posodobite ročno. Tapnite ali kliknite, če želite več informacij. | %1 is out of date and must be updated manually. Tap or click for more information. |
3109 | Windows Defender Antivirus in %1 nista posodobljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivirusne aplikacije. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3110 | Več protivirusnih aplikacij ni posodobljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivirusne aplikacije. | Multiple antivirus apps are out of date. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3111 | Windows Defender Antivirus in %1 sta izklopljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivirusne aplikacije. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3112 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivirusnih aplikacij je izklopljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivirusne aplikacije. | Windows Defender Antivirus and multiple other antivirus apps are turned off. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3116 | %1 ne ščiti več vaše naprave. Tapnite ali kliknite, če želite ukrepati. | %1 is no longer protecting your device. Tap or click to take action. |
3117 | %1 ne ščiti več vaše naprave, zato morate ukrepati. | %1 is no longer protecting your device and action must be taken. |
3118 | Več protivirusnih aplikacij ne ščiti več vaše naprave. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivirusne aplikacije. | Multiple antivirus apps are no longer protecting your device. Tap or click to see installed antivirus apps. |
3119 | Vaša naprava ni zaščitena | Your device is unprotected |
3120 | Program za preprečevanje zlonamerne programske opreme ne ščiti več vaše naprave. Na voljo je več možnosti za zaščito naprave. | Your antimalware is no longer protecting your device. Choices are available to help keep your device protected. |
3121 | Vaša naročnina na varnostne storitve poteče čez toliko dni: %2 | Your security subscription expires in %2 days |
3122 | Če želite, da bo vaša naprava še naprej zaščitena, podaljšajte naročnino na %1. | Renew your subscription to %1 now to continue to protect your device. |
3123 | Naročnina na %1 je potekla | %1 expired |
3124 | Če želite zaščititi svojo napravo, podaljšajte naročnino na %1. Za zdaj smo vklopili aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Renew your subscription to %1 to protect your device. We turned on Windows Defender Antivirus for the meantime. |
3125 | Vklopili smo aplikacijo Windows Defender Antivirus | We've turned on Windows Defender Antivirus |
3126 | Naročnina na %1 je potekla. Napravo lahko zaščitite z aplikacijo Windows Defender Antivirus, lahko pa podaljšate naročnino na %1. | %1 has expired. You can keep using Windows Defender Antivirus to help protect your device, or renew %1. |
3127 | Zapri | Close |
3128 | Podaljšaj | Renew |
3130 | Poiščite protivirusno aplikacijo v spletu | Find an antivirus app online |
3131 | Sistem Windows v tej napravi ni našel protivirusne aplikacije. Tapnite ali kliknite, če jo želite poiskati v spletu. | Windows did not find an antivirus app on this device. Tap or click to find an app online. |
3132 | Posodobi %1 | Update %1 |
3136 | %1 je izklopljen. Tapnite ali kliknite, če ga želite vklopiti. | %1 is turned off. Tap or click to turn on. |
3137 | %1 je izklopljen, zato ga vklopite ročno. Tapnite ali kliknite, če želite več informacij. | %1 is turned off and must be turned on manually. Tap or click for more information. |
3138 | %1 ni posodobljen. Tapnite ali kliknite, če ga želite posodobiti. | %1 is out of date. Tap or click to update. |
3140 | Preveri protivirusne aplikacije | Check antivirus apps |
3141 | Nameščenih je več protivirusnih aplilkacij, vendar nobena ni vklopljena in posodobljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati protivirusne aplikacije. | You have multiple antivirus apps but none of them are turned on and up to date. Tap or click to see antivirus apps. |
3142 | Več nameščenih protivirusnih aplikacij ni posodobljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati protivirusne aplikacije. | You have multiple antivirus apps that are out of date. Tap or click to see antivirus apps. |
3143 | Preveri možnosti protivirusne zaščite | Check antivirus options |
3200 | Vklopi zaščito pred vohunsko programsko opremo | Turn on spyware protection |
3201 | Zaščita pred vohunsko programsko opremo je izklopljena. Tapnite ali kliknite, če želite vklopiti aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Spyware protection is turned off. Tap or click to turn on Windows Defender Antivirus. |
3202 | Posodobi zaščito pred vohunsko programsko opremo | Update spyware protection |
3203 | Zaščita pred vohunsko programsko opremo ni posodobljena. Tapnite ali kliknite, če želite posodobiti aplikacijo Windows Defender Antivirus. | Spyware protection is out of date. Tap or click to update Windows Defender Antivirus. |
3205 | Preveri stanje zaščite pred vohunsko programsko opremo | Check spyware protection |
3206 | Zaščita pred vohunsko programsko opremo ni posodobljena. Tapnite ali kliknite, če želite posodobiti %1. | Spyware protection is out of date. Tap or click to update %1. |
3208 | Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati protivohunske aplikacije | Tap or click to see antispyware apps |
3209 | Windows Defender Antivirus in %1 nista posodobljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati protivohunske aplikacije. | Windows Defender Antivirus and %1 are both out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3210 | Več protivohunskih aplikacij ni posodobljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivohunske aplikacije. | Multiple antispyware apps are out of date. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3211 | Windows Defender Antivirus in %1 sta izklopljena. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivohunske aplikacije. | Windows Defender Antivirus and %1 are both turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3212 | Windows Defender Antivirus in več drugih protivohunski aplikacij je izklopljenih. Tapnite ali kliknite, če si želite ogledati nameščene protivohunske aplikacije. | Windows Defender Antivirus and multiple other antispyware apps are turned off. Tap or click to see installed antispyware apps. |
3215 | V spletu poiščite protivohunsko aplikacijo in jo namestite | Find and install an antispyware app online |
3400 | Obnovi internetne varnostne nastavitve | Restore Internet security settings |
3401 | Internetne varnostne nastavitve niso nastavljene na priporočene ravni. Tapnite ali kliknite, če jih želite obnoviti. | Internet security settings are not set to their recommended levels. Tap or click to restore. |
0x30000000 | Informacije | Info |
0x30000001 | Začetek | Start |
0x30000002 | Ustavitev | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WSC-SRV | Microsoft-Windows-WSC-SRV |
File Description: | Varnost in vzdrževanje |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wscui.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane. |
Original Filename: | wscui.cpl.mui |
Product Name: | Operacijski sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x424, 1200 |