File name: | printui.dll.mui |
Size: | 64000 byte |
MD5: | 6ef4629bfa7d74de5b2eb5c3f4b2e1aa |
SHA1: | b5d1b758b311752005a90e00a2be1913f82662b0 |
SHA256: | 5f700d976b3a1ef102a639ffcceb10455e9cedaf0092c151dd4ab94a495b193b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
502 | 安裝選取的印表機。 | Installs the selected printer. |
503 | 暫停印表機的列印。 | Pauses printing on this printer. |
504 | 取消印表機上的所有列印工作。 | Cancels all print documents on this printer. |
505 | 將選取的印表機指定為預設印表機。 | Specifies that the selected printer is the default printer. |
506 | 顯示此印表機的共用內容。 | Displays sharing properties for this printer. |
507 | 重新整理項目資訊。 | Refresh item information. |
508 | 顯示印表機內容。 | Displays the properties of this printer. |
509 | 關閉視窗。 | Closes the window. |
510 | 顯示此印表機的預設喜好設定。 | Displays your default preferences for this printer. |
511 | 以離線方式使用這個印表機 | Use this printer offline |
512 | 從列印伺服器下載並安裝更新的驅動程式。 | Downloads and installs an updated driver from the print server. |
602 | 暫停選取的文件。 | Pauses the selected documents. |
603 | 繼續選取的文件。 | Resumes the selected documents. |
604 | 重新啟動選取的文件。 | Restarts the selected documents. |
605 | 取消選取的文件。 | Cancels the selected documents. |
606 | 顯示選取項目的內容。 | Displays the properties of the selected items. |
702 | 顯示或隱藏狀態列。 | Shows or hides the status bar. |
12001 | 網路印表機安裝精靈 | Network Printer Installation Wizard |
12003 | 標題 | Title |
12004 | 子標題 | Sub Title |
12005 | 印表機名稱及共用設定 | Printer Name and Sharing Settings |
12006 | 您可以為印表機指定易記名稱,並指定其他人是否可以使用該印表機。 | You can give the printer a friendly name and specify whether other people can use the printer. |
12007 | 印表機安裝 | Printer Installation |
12008 | 請選取一種安裝方法。 | Pick an installation method. |
12009 | 印表機驅動程式 | Printer Driver |
12010 | 請為新的印表機選取一個驅動程式。 | Pick a driver for the new printer. |
12011 | 找到印表機 | Printer Found |
12012 | 可準備安裝印表機。請檢視下面的印表機設定,然後按 [下一步] 安裝印表機。 | The printer is ready to be installed. Please review the printer settings below, and then click Next to install the printer. |
12013 | 印表機位址 | Printer Address |
12014 | 您可以輸入印表機的網路名稱或 IP 位址。 | You can type the printer's network name or IP address. |
12016 | 選取印表機的製造商及型號。 | Select the manufacturer and model of your printer. |
12017 | 從清單選擇您的印表機。按一下 [Windows Update] 查看更多型號。
若要從安裝 CD 安裝驅動程式,請按一下 [從磁片安裝]。 |
Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models.
To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12018 | 正在偵測驅動程式型號... | Detecting the driver model... |
12019 | Windows 正在偵測要使用的印表機驅動程式。 | Windows is detecting the printer driver to use. |
12020 | %s 上的網路印表機安裝精靈 | Network Printer Installation Wizard on %s |
12021 | 網路印表機搜尋 | Network Printer Search |
12022 | 選取要安裝的印表機。 | Pick a printer to install. |
12023 | 從清單選擇您的印表機。若要從安裝 CD 安裝驅動程式,請按一下 [從磁片安裝]。 | Choose your printer from the list. To install the driver from an installation CD, click Have Disk. |
12100 | ||
12102 | 正在安裝驅動程式... | Installing driver... |
12103 | 驅動程式安裝成功。 | Driver installation succeeded. |
12104 | 驅動程式安裝失敗。 | Driver installation failed. |
12105 | 正在安裝印表機... | Installing printer... |
12106 | 印表機安裝成功。 | Printer installation succeeded. |
12107 | 印表機安裝失敗。 | Printer installation failed. |
12108 | 位址無效。請輸入有效位址後重試。 | The address is not valid. Please enter a valid address and try again. |
12109 | 連接埠名稱無效。請輸入有效連接埠名稱後重試。 | The port name is not valid. Please enter a valid name and try again. |
12110 | 連接埠名稱已存在。請選擇其他連接埠名稱。 | A port with that name already exists. Choose another port name. |
12111 | 無法載入標準 TCP/IP 連接埠的精靈頁面。 | Cannot load wizard pages for standard TCP/IP port. |
12112 | 找不到相容的驅動程式。 | Compatible driver cannot be found. |
12115 | 無法啟動 [網路印表機安裝] 精靈。 | The Network Printer Installation Wizard cannot be launched. |
12116 | 此硬體設定不支援 [網路印表機安裝精靈]。 | The Network Printer Installation Wizard is not supported in this hardware configuration. |
12300 | 再次搜尋(&S) | &Search again |
12301 | 停止(&S) | &Stop |
12302 | Windows 無法啟動網路印表機的搜尋。請手動設定您的印表機。 | Windows could not start the search for network printers. Please set up your printer manually. |
12303 | 自動偵測 | Autodetect |
12304 | TCP/IP 裝置 | TCP/IP Device |
12305 | Web 服務印表機 | Web Services Printer |
12306 | Web 服務安全印表機 | Web Services Secure Printer |
12307 | Windows 無法開始此搜尋的 TCP/IP 印表機部分,因為另一 TCP/IP 搜尋已在執行。若要執行搜尋的 TCP/IP 部分,請等候其他印表機搜尋完成後再試一次。 | Windows could not start the TCP/IP printer part of this search because another TCP/IP search is already running. To run the TCP/IP part of the search wait until other printer searches have finished and try again. |
12308 | 確認網路和 IPv4 已正確設定且已啟用。 | Confirm networking and IPv4 are configured correctly and enabled. |
12320 | Windows 無法與 WSD 印表機通訊。請檢查印表機是否在線上並連接至網路。 | Windows could not communicate with the WSD printer. Please check that the printer is online & connected to the network. |
12321 | Windows 無法使用您選取的驅動程式安裝 WSD 印表機。請選取其他的驅動程式。 | Windows could not install the WSD printer with the driver you have selected. Please select a different driver. |
12323 | Windows 無法安裝印表機,因為已經將它安裝在列印伺服器。 | Windows cannot install the printer because it is already installed on the print server. |
12324 | Windows 無法將驅動程式新增至伺服器上的驅動程式存放區。請檢查驅動程式是否已簽署且受信任。 | Windows could not add the driver to the driver store on the server. Please check that the driver is signed and trusted. |
12326 | 無法啟動 [網路印表機安裝] 精靈。請確定伺服器上的列印多工緩衝處理器服務正在執行,且可供用戶端電腦使用。 | The Network Printer Installation wizard cannot be launched. Make sure that the print spooler service on the server is running and available to client computers. |
14336 | 正在刪除 | Deleting |
14337 | 夾紙 | Paper Jam |
14338 | 紙張用完 | Out of Paper |
14339 | 需要手動送紙 | Manual Feed Required |
14340 | 紙張問題 | Paper Problem |
14341 | 離線 | Offline |
14342 | I/O 使用中 | I/O Active |
14343 | 忙碌中 | Busy |
14344 | 列印中 | Printing |
14345 | 輸出紙匣已滿 | Output Bin Full |
14346 | 無法使用 | Not Available |
14347 | 等候中 | Waiting |
14348 | 處理中 | Processing |
14349 | 正在初始化 | Initializing |
14350 | 暖機中 | Warming Up |
14351 | 碳粉/墨水不足 | Toner/Ink Low |
14352 | 無碳粉/墨水 | No Toner/Ink |
14353 | 紙張有問題 | Page Punt |
14354 | 需要注意 | Attention Required |
14355 | 記憶體不足 | Out of Memory |
14356 | 印表機門未關 | Door Open |
14357 | 伺服器狀態不明 | Server Status Unknown |
14358 | 省電模式 | Power Save Mode |
14359 | 已暫停 | Paused |
14360 | 錯誤 | Error |
14361 | 多工緩衝處理中 | Spooling |
14362 | 已印出 | Printed |
14363 | 已送到印表機 | Sent to printer |
14364 | 需要更新驅動程式 | Driver Update Needed |
14594 | 連接埠 | Port |
14595 | 擁有者 | Owner |
14603 | 狀態 | Status |
14605 | 文件名稱 | Document Name |
14608 | 已送交 | Submitted |
14612 | 頁數 | Pages |
14614 | 大小 | Size |
14848 | PrintUI | PrintUI |
14849 | 列印使用者介面 | Print User Interface |
14850 | Windows (TM) | Windows (TM) |
14851 | 您即將刪除選取的連接埠。 | You are about to delete the selected ports. |
14852 | 印表機 | Printer |
14853 | 您即將刪除選取的連接埠 %s。 | You are about to delete the port named %s. |
14854 | 刪除連接埠 | Delete Port |
14855 | %u 個位元組 | %u bytes |
14858 | cm | cm |
14859 | in | in |
14864 | 正在開啟 | Opening |
14866 | 正在重新整理 | Refreshing |
14867 | 開啟失敗,正在重試 | Failed to open, retrying |
14868 | 佇列中的 %d 文件 | %d document(s) in queue |
14869 | 處理命令發生錯誤。 | Error processing command. |
14870 | 處理命令 | Processing command |
14871 | 伺服器上沒有印表機,無法連線 | Printer not found on server, unable to connect |
14872 | 拒絕存取,無法連線 | Access denied, unable to connect |
14873 | 無法連線 | Unable to connect |
14874 | 若您變更印表機驅動程式,將會儲存您的變更,並將顯示新驅動程式的內容。新驅動程式的內容看起來可能不太一樣,您要繼續嗎? | If you change the printer driver, your changes will be saved and the properties for the new driver will appear. The properties for the new driver may look different. Do you want to continue? |
14875 | 是 | Yes |
14876 | 系統管理員已封鎖狀態更新 | Status updates blocked by administrator |
14911 | Windows 2000 Intel | Windows 2000 Intel |
14915 | Windows 2001 IA64 | Windows 2001 IA64 |
14917 | Windows 2003 x64 | Windows 2003 x64 |
14928 | Windows ARM | Windows ARM |
14929 | Windows ARM64 | Windows ARM64 |
14931 | 不允許存取 | No Access |
14932 | 列印 | |
14933 | 管理文件 | Manage Documents |
14934 | 完全控制 | Full Control |
14935 | 列印(&P) | |
14936 | 完全控制(&F) | &Full Control |
14937 | 刪除(&D) | &Delete |
14938 | 變更權限(&C) | &Change Permissions |
14939 | 取得擁有權(&T) | &Take Ownership |
14945 | 描述 | Description |
14960 | 分隔頁檔案 (*.sep) | Separator Pages (*.sep) |
14961 | *.sep | *.sep |
14962 | 所有檔案 (*.*) | All files (*.*) |
14963 | *.* | *.* |
14964 | 列印伺服器內容 | Print Server Properties |
14965 | 您必須關機再重新啟動電腦, 新設定才能生效。 |
You must shut down and restart this computer before the new settings will take effect. |
14966 | 您必須關機然後重新啟動 %s ,新的設定才會生效。 |
You must shut down and restart %s before the new settings will take effect. |
14970 | 伺服器內容 | Server Properties |
14971 | 至少必須定義一部印表機來使用格式。 | At least one printer must be defined to use forms. |
14980 | 名稱 | Name |
14981 | 處理器 | Processor |
14982 | 類型 | Type |
14983 | 已安裝 | Installed |
14991 | 運作時間 | Up Time |
14992 | 開始時間 | Start Time |
14993 | 工作 | Jobs |
14994 | 平均位元組/工作 | Average Bytes/Job |
14995 | 工作總計 | Total Jobs |
14996 | 位元組總計 | Total Bytes |
15104 | 列印喜好設定 | Printing Preferences |
15105 | 無法修改列印喜好設定。 | Printing Preferences could not be modified. |
15107 | 無法儲存印表機設定。 | Printer settings could not be saved. |
15109 | 拒絕存取。 | Access denied. |
15111 | 移除印表機 | Remove Printer |
15112 | 無法移除印表機連線。 | Printer connection cannot be removed. |
15113 | 無法移除印表機。 | Printer cannot be removed. |
15114 | 新增印表機 | Add Printer |
15115 | 無法將印表機重新命名成指定的名稱。 | Failed to rename the printer to the name specified. |
15116 | 無法設定印表機的易記名稱。 | Failed to set the friendly name of the printer. |
15117 | 由於先前的錯誤而無法儲存設定。 | Settings cannot be saved due to a previous error. |
15119 | 除非您選取一個以上的連接埠,否則無法啟用印表機多工緩衝處理。若要停用印表機多工緩衝處理並繼續,請按一下 [確定]。若要選取額外的印表機連接埠,請按一下 [取消],然後至少再選取一個額外的連接埠。 | Printer pooling cannot be enabled unless more than one port is selected. To disable printer pooling and continue, click OK. To select additional printer ports, click Cancel and select at least one additional port. |
15120 | 您至少必須選取一個連接埠。 | You must select at least one port. |
15121 | 設定連接埠時發生錯誤。 | An error occurred during port configuration. |
15126 | 您沒有足夠的權限來執行該項操作。 | You do not have permission to perform that operation. |
15127 | 印表機內容 | Printer Properties |
15128 | 無法顯示印表機內容。 | Printer properties cannot be displayed. |
15129 | 只顯示多工緩衝處理器內容。 | Only spooler properties will be displayed. |
15130 | 無法設定預設的印表機。 | Default printer cannot be set. |
15131 | 無法顯示文件內容。 | Document properties cannot be displayed. |
15132 | 文件內容 | Document Properties |
15133 | 無法儲存文件內容,您可能沒有執行此項操作的權限。 | Document properties cannot be saved. You may not have permission to perform this operation. |
15134 | 指定的文件時間與印表機時間衝突。 | Specified document's time conflicts with the printer's time. |
15136 | 無法顯示現有的驅動程式對話方塊。 | Existing driver dialog cannot be displayed. |
15137 | 無法顯示分隔頁設定。 | Separator page settings cannot be displayed. |
15138 | 無法顯示新增連接埠對話方塊。 | Add port dialog cannot be displayed. |
15139 | 無法顯示列印處理器對話方塊。 | Print processor dialog cannot be displayed. |
15140 | 無法安裝印表機連接埠監視器。 | Printer port monitor cannot be installed. |
15141 | 分隔頁不存在。 | Separator page does not exist. |
15142 | Windows 無法新增印表機。這可能是資源問題所造成。請關閉其他應用程式後再試一次。 | Windows was not able to add the printer. This can be caused by resource problems. Please close other applications and try again. |
15146 | 無法新增格式 %s。 | Form %s could not be added. |
15147 | 無法刪除格式 %s。 | Form %s could not be deleted. |
15148 | 無法設定格式 %s。 | Form %s could not be set. |
15149 | 您嘗試新增的格式名稱與現有的格式衝突。請修正格式名稱後再試一次。 | The name of the form you are trying to add conflicts with an existing form. Modify the form name and try again. |
15150 | 無法刪除選取的連接埠。 | Selected port cannot be deleted. |
15151 | 指定的伺服器多工緩衝目錄位置不正確。 | Server spool directory location is invalid. |
15152 | 無法儲存伺服器設定。 | Unable to save server settings. |
15153 | 新增印表機連接埠 | Add Printer Ports |
15154 | 這個項目的內容無法使用。 | The properties for this item are not available. |
15155 | 無法刪除某些選取的連接埠。 | Some of the selected ports cannot be deleted. |
15156 | 在%s新增印表機 | Add Printer on %s |
15157 | Windows 無法開啟 [新增印表機]。 | Windows can't open Add Printer. |
15159 | 在%s的新增印表機驅動程式精靈 | Add Printer Driver Wizard on %s |
15160 | 歡迎使用%s的新增印表機驅動程式精靈 | Welcome to the Add Printer Driver Wizard on %s |
15198 | 無法安裝指定的印表機連接埠。 | Unable to install the specified printer port. |
15201 | 無法顯示另一個驅動程式選項清單。 | Alternate driver selection list cannot be displayed. |
15202 | 無法判定指定的電腦平台類型和驅動程式版本。 | The specified computer's platform type and driver version cannot be determined. |
15203 | 無法安裝預設的驅動程式。 | Default driver cannot be installed. |
15209 | 無法顯示進階列印伺服器內容,您可能正在檢視執行前一版 Windows 之電腦的設定。 | Advanced print server properties cannot be displayed. You may be viewing the settings of a computer running a previous version of Windows. |
15210 | 遠端列印伺服器 '%s'。 | Remote print server %s. |
15211 | 印表機驅動程式無法使用。若要複製印表機驅動程式到您的電腦中,請連線至此印表機。 | Printer driver is not available. To copy the printer driver to your computer, make a connection to this printer. |
15212 | 無法安裝其他驅動程式。 | Alternate drivers cannot be installed. |
15216 | 您沒有此印表機的存取權。部分索引標籤將不會顯示。 | You do not have access to this printer. Some of the tabs will be missing. |
15217 | 無法變更指定的驅動程式,將還原原始設定。 | Unable to change to the specified driver, original settings will be restored. |
15219 | 開啟印表機錯誤 | Error Opening Printer |
15220 | 印表機 '%s' 不存在於電腦上。 | Printer %s does not exist on the computer. |
15224 | 關閉 | Close |
15225 | 無法檢視伺服器內容。 | Server properties cannot be viewed. |
15226 | 您沒有檢視伺服器內容的權限。只會顯示安全性索引標籤。 | You do not have permission to view server properties. Only the security tab will be displayed. |
15228 | 這個印表機共用名稱包含了句尾空格。如果測試頁沒有列印,請通知您的網路系統管理員將句尾空格移除。 | The printer share name contains a trailing space. If the test page does not print, have your network administrator remove the trailing space. |
15229 | 這部電腦沒有安裝 '%s' 印表機驅動程式。除非您安裝了驅動程式,否則無法存取印表機內容。您現在要安裝驅動程式嗎? | The '%s' printer driver is not installed on this computer. Some printer properties will not be accessible unless you install the printer driver. Do you want to install the driver now? |
15231 | 您已停用印表機集區。將會清除此印表機的連接埠選項。您要繼續嗎? | You have disabled printer pooling. The port selections for this printer will be cleared. Do you want to continue? |
15232 | 尚未安裝指定印表機的驅動程式。您沒有安裝這個驅動程式的權限,因此只會顯示多工緩衝處理器內容。 | A driver for the specified printer is not installed. You do not have access to install the driver. Only spooler properties will be displayed. |
15233 | 無法登錄 [新增印表機精靈] 的視窗。 | Window for Add Printer Wizard could not be registered. |
15234 | 正在重新啟動 | Restarting |
15235 | 這個操作目前在建造中。 | This operation is currently under construction. |
15238 | 自動 %2 上的 %1 | Auto %1 on %2 |
15243 | LPT1: | LPT1: |
15245 | 無法新增印表機連線。 | Unable to add the printer connection. |
15246 | 請選取一個印表機物件。 | Please select a printer object. |
15248 | 新增印表機驅動程式精靈 | Add Printer Driver Wizard |
15249 | 您必須選取至少一種處理器。 | You must select at least one processor. |
15250 | 列印伺服器 | Print Server |
15251 | 無法安裝 %s,%s,%s 驅動程式。 | Unable to install %s, %s, %s driver. |
15252 | 驅動程式內容 | Driver Properties |
15253 | 尚未安裝所選取的驅動程式。請按一下 [套用] 或 [確定] 來新增這個驅動程式。 | The selected driver has not been installed. To add this driver, click Apply or OK. |
15254 | 並未重新整理驅動程式清單,驅動程式資料可能不正確。 | The drivers list was not refreshed. The driver data may be invalid. |
15255 | 有些選項並未套用。您要結束嗎? | Some of the options were not applied. Would you like to exit? |
15257 | 選取的驅動程式尚未更新。請按一下 [套用] 或 [確定] 來更新這個驅動程式。 | The selected driver has not been updated. To update this driver, click Apply or OK. |
15258 | 無法移除 %s,%s,%s 驅動程式。 | Unable to remove %s, %s, %s driver. |
15259 | 無法移除 %s, %s, %s 驅動程式套件。 | Unable to remove %s, %s, %s driver package. |
15260 | 此硬體設定不支援 [新增印表機驅動程式精靈]。 | The Add Printer Driver Wizard is not supported in this hardware configuration. |
15261 | 選取的驅動程式必須由使用類型 3 (使用者模式) 驅動程式的 Itanium 電腦從遠端安裝。 | The selected driver must be installed remotely from an Itanium computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15262 | 選取的驅動程式必須由使用類型 3 (使用者模式) 驅動程式的 x86 電腦從遠端安裝。 | The selected driver must be installed remotely from an x86 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15263 | 選取的驅動程式必須由使用類型 3 (使用者模式) 驅動程式的 x64 電腦從遠端安裝。 | The selected driver must be installed remotely from an x64 computer using Type 3 (User mode) drivers. |
15264 | 選取的藍牙印表機安裝失敗。 | The selected Bluetooth printer failed to install. |
15265 | 這是共用的印表機。如果重新命名共用印表機,這個印表機與其他電腦的現有連線將會中斷,且必須重新建立連線。您是否要重新命名這個印表機? | This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer? |
15266 | Windows 無法搜尋您網路中的印表機。 | Windows could not search your network for printers. |
15301 | 檔案 | File |
15302 | 說明檔 | Help File |
15303 | 設定檔 | Config File |
15304 | 資料檔案 | Data File |
15305 | 驅動程式檔案 | Driver File |
15306 | 依存檔案 | Dependent File |
15307 | 在 inf 安裝過程中新增印表機失敗。 | Add printer failed during inf installation. |
15308 | 詳細資料(&T) | De&tails |
15309 | 開啟選取項目的 web 佇列檢視 | Open the selected item's web queue view |
15310 | 印表機網頁檢視 | Printer Web View |
15311 | 無法啟動印表機網頁檢視。 | The printer web view failed to start. |
15312 | 正在連線到 | Connecting to |
15313 | 只有共用的印表機才能支援網頁檢視。 | Only shared printers support the Web view. |
15316 | 請選取要安裝之印表機驅動程式的製造商及型號。如果您要安裝的驅動程式不在清單上,可以按一下 [從磁片安裝],選取您要的驅動程式。
如果可以使用 Windows Update,請按一下以取得適用於此處理器架構的其他驅動程式。 |
Select the manufacturer and model of the printer driver to install. If the driver you want is not listed, click Have Disk to select the driver you want.
If Windows Update is available, click it for more drivers for this processor. |
15317 | 無法新增每個電腦印表機連線。 | Unable to add the per machine printer connection. |
15318 | 無法刪除每個電腦印表機連線。 | Unable to delete the per machine printer connection. |
15319 | 無法列舉每個電腦印表機連線。 | Unable to enumerate per machine printer connections. |
15320 | 每一電腦印表機連線 | Per Machine Printer Connections |
15321 | 以離線方式使用印表機 | Use Printer Offline |
15322 | 並未安裝 Microsoft Peer Web 服務。 | Microsoft Peer Web Service is not installed. |
15324 | 刪除這個印表機驅動程式會將它從系統中移除。您確定要刪除 %s? | Deleting this printer driver will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15325 | 刪除這些印表機驅動程式會將它們從系統中移除。您確定要刪除選取的印表機驅動程式? | Deleting these printer drivers will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer drivers? |
15326 | 刪除這個印表機驅動程式套件會將它從系統中移除。您確定要刪除 %s? | Deleting this printer driver package will remove it from the system. Are you sure you want to delete %s? |
15327 | 刪除這些印表機驅動程式套件會將它們從系統中移除。您確定要刪除選取的印表機驅動程式套件? | Deleting these printer driver packages will remove them from the system. Are you sure you want to delete the selected printer driver packages? |
15329 | 設定連接埠 | Configure Port |
15330 | 在目錄中,根據位置或功能尋找印表機(&F) | &Find a printer in the directory, based on location or feature |
15333 | 您必須指定一個正確的網路印表機名稱 | You need to specify a valid network printer name |
15335 | 無法顯示其他驅動程式的對話。 | Additional drivers dialog cannot be displayed. |
15337 | 否 | No |
15338 | 其他驅動程式 | Additional Drivers |
15344 | 您必須指定一個正確的印表機位址(URL) | You need to specify a valid printer address (URL) |
15345 | Microsoft JhengHei UI | Verdana Bold |
15346 | 12 | 12 |
15347 | 選擇一個印表機連接埠 | Choose a printer port |
15349 | 您要使用哪個版本的驅動程式? | Which version of the driver do you want to use? |
15353 | 印表機共用 | Printer Sharing |
15357 | 依其他選項尋找印表機 | Find a printer by other options |
15359 | 處理器選取 | Processor Selection |
15360 | 每種處理器都有一套自己的印表機驅動程式。 | Each processor uses its own set of printer drivers. |
15362 | 選擇選項 | Choose an option |
15363 | 您要安裝哪種類型的印表機? | What type of printer do you want to install? |
15367 | 目錄操作可能需要幾分鐘。 | The directory operation may take several minutes. |
15368 | 這個精靈能協助您安裝新印表機驅動程式。 | This wizard helps you install a new printer driver. |
15369 | 無法顯示列印喜好設定。 | Printing preferences cannot be displayed. |
15373 | 輸入印表機位址 | Type a printer hostname or IP address |
15375 | 您已經成功新增 %s | You’ve successfully added %s |
15377 | 分隔頁 | Separator Page |
15381 | 至少有一個額外的驅動程式無法正確安裝。您可能需要檢查印表機的其他驅動程式安裝是否正確。如果要檢視印表機的其他驅動程式清單,請到 [印表機共用] 索引標籤,然後按一下 [其他驅動程式]。 | At least one additional driver failed to install correctly. You may need to verify the correct additional drivers are installed for your printer. To see a list of additional drivers for your printer, go to the printer's sharing tab and click Additional Drivers. |
15382 | %1 列印預設值 | %1 Printing Defaults |
15384 | 色彩 | Color |
15385 | 雙面 | Double-sided |
15386 | 裝訂 | Staple |
15387 | 速度 | Speed |
15388 | 最大解析度 | Maximum resolution |
15389 | ppm | ppm |
15390 | dpi | dpi |
15391 | 不明 | Unknown |
15392 | %1: %2 | %1: %2 |
15393 | %1 列印喜好設定 | %1 Printing Preferences |
15394 | %1 內容 | %1 Properties |
15395 | 您確定要取消 '%s' 的所有文件嗎? | Are you sure you want to cancel all documents for '%s'? |
15397 | 對多工緩衝資料夾所做的變更將會立刻生效,將不會列印任何目前使用中的文件。建議您在變更多工緩衝資料夾前,先讓所有文件完成列印。您確定要變更多工緩衝資料夾嗎? | The changes to the spool folder will occur immediately and any currently active documents will not print. It is recommended to allow all documents to complete printing before changing the spool folder. Are you sure you want to change the spool folder? |
15399 | 如果您有使用 USB 連接埠或可以隨時插入的連接埠,例如 IEEE 1394 或紅外線連接的隨插即用印表機,您就不需使用這個精靈。連接好印表機後,再將印表機電源開啟。Windows 將為您自動安裝印表機。 | If you have a Plug and Play printer that uses USB or a hot pluggable port such as IEEE 1394 or infrared, you do not need to use this wizard. Attach and turn on your printer, and Windows will install it for you. |
15403 | 已安裝印表機 | Printer installed |
15405 | 正在取消... | Cancelling... |
15406 | 正在尋找驅動程式... | Looking for a driver... |
15408 | 正在下載驅動程式... | Downloading the driver... |
15409 | 正在檢查 Windows Update。這可能需要一些時間... | Checking Windows Update. This might take a while... |
15410 | 正在下載驅動程式。這可能需要一些時間... | Downloading the driver. This might take a while... |
15411 | 正在完成安裝... | Finishing the installation... |
15412 | 15416 位置 | 15416 Location |
15418 | 您必須先連線到這部印表機後才能從這個印表機列印。您要連線到這部印表機,然後列印選取的文件嗎? | You must connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document? |
15421 | 您沒有權限可修改這個印表機的設定。請要求系統管理員變更設定。 | You do not have permission to modify the settings for this printer. If you need to change the settings, contact your system administrator. |
15422 | %d 個文件擱置。原因: %s | %d document(s) pending for %s |
15423 | 文件無法列印 | This document failed to print |
15424 | 這個文件已經送到印表機 | This document was sent to the printer |
15425 | 文件名稱: '%s' 印表機名稱: '%s' 傳送的時間: %s 總頁數: %d |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Total pages: %d |
15426 | 文件名稱: '%s' 印表機名稱: '%s' 傳送的時間: %s 按這裡來開啟列印佇列,若需協助請按一下 [說明] 功能表上的 [疑難排解員]。 |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s Click here to open the print queue, and then for assistance, click Troubleshooter on the Help menu. |
15427 | 文件名稱: '%s' 印表機名稱: '%s' 傳送的時間: %s |
Document name: '%s' Printer name: '%s' Time sent: %s |
15429 | %s (錯誤) | %s (error) |
15430 | 數字無效。'Paper Size' 和 'Print Area Margins' 的值都應該是定義有效紙張大小和可列印區域邊界的正數。 | Invalid number. 'Paper Size' and 'Print Area Margins' should all be positive numbers defining a valid paper size and valid printable area margins. |
15432 | / | / |
15433 | 您確定要取消文件嗎? | Are you sure you want to cancel the document? |
15434 | 引數無效。 | The arguments are invalid. |
15435 | 伺服器上沒有指定的印表機驅動程式。 | The specified printer driver doesn't exist on the server. |
15436 | 建議的印表機連接埠 | Recommended Printer Port |
15437 | 印表機紙張用完 | The printer is out of paper |
15438 | 不適用 | N/A |
15439 | 選取印表機驅動程式 | Printer Driver Selection |
15440 | 安裝印表機驅動程式 | Install the printer driver |
15441 | 連線到這台印表機(&C): | &Connect to this printer: |
15442 | 無法刪除現有的這組認證。 | The existing set of credentials cannot be deleted. |
15443 | 提供的認證與現有的這組認證相衝突。覆寫現存的認證組會導致一些應用程式運作失常。您還是要覆寫現有的認證嗎? | The credentials supplied conflict with an existing set of credentials. Overwriting the existing set of credentials may cause some running applications to stop function properly. Do you really want to overwrite the existing set of credentials? |
15444 | 提供的認證不足,無法存取這個印表機。您要指定新的認證嗎? | The credentials supplied are not sufficient to access this printer. Do you want to specify new credentials? |
15445 | 若共用這台印表機,您網路上的任何使用者都可以列印到這台印表機。當電腦進入睡眠模式時,這台印表機將無法使用。若要變更這些設定,請使用網路和共用中心。 | If you share this printer, any user on your network can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15446 | 若共用這台印表機,您的網路上只有擁有此電腦之使用者名稱和密碼的使用者可列印到這台印表機。當電腦進入睡眠模式時,這台印表機將無法使用。若要變更這些設定,請使用網路和共用中心。 | If you share this printer, only users on your network with a username and password for this computer can print to it. The printer will not be available when the computer sleeps. To change these settings, use the Network and Sharing Center. |
15451 | 選取印表機 | Select a printer |
15452 | 正在搜尋可用的印表機... | Searching for available printers... |
15453 | 找不到印表機。 | No printers were found. |
15458 | 連接埠名稱無效。請輸入有效連接埠名稱後再試。 | The port name is not valid. Enter a valid port name and try again. |
15461 | 輸入印表機名稱 | Type a printer name |
15463 | 您已成功新增 %s | You've successfully added %s |
15473 | 您可以稍後再新增此連接埠。 | You can add the port back later, if you wish. |
15474 | 您可以稍後再新增這些連接埠。您的電腦上目前並未使用這些連接埠。 | You can add these ports back later, if you wish. These ports are currently not in use on your computer. |
15475 | 什麼是連接埠? | What is a port? |
15476 | 確定 | OK |
15477 | 取消 | Cancel |
15478 | 確定要取消這些文件嗎? | Are you sure you want to cancel these documents? |
15520 | 正在搜尋網路印表機 | Searching for network printers |
15601 | 管理印表機 | Manage Printers |
15603 | 檢視伺服器 | View Server |
15604 | 管理伺服器 | Manage Server |
15605 | 無 | None |
15610 | 僅限此伺服器 | This server only |
15611 | 只有文件 | Documents only |
15612 | 僅限印表機 | Printers only |
15613 | 此伺服器、文件和印表機 | This Server, documents, and printers |
15614 | 僅限文件和印表機 | Documents and printers only |
16041 | x86 | x86 |
16042 | Itanium | Itanium |
16043 | x64 | x64 |
16044 | ARM | ARM |
16045 | ARM64 | ARM64 |
16051 | Windows XP 和 Windows Server 2003 | Windows XP and Windows Server 2003 |
16052 | Windows 95、98 和 Me | Windows 95, 98 and Me |
16053 | Windows NT 4.0 | Windows NT 4.0 |
16054 | Windows 2000、Windows XP 和 Windows Server 2003 | Windows 2000, Windows XP and Windows Server 2003 |
16055 | 類型 2 - 核心模式 | Type 2 - Kernel Mode |
16056 | 類型 3 - 使用者模式 | Type 3 - User Mode |
16057 | 類型 4 - 使用者模式 | Type 4 - User Mode |
16060 | Intel | Intel |
16061 | x86 為基礎的 | x86-based |
16062 | IA64 | IA64 |
16070 | Windows XP | Windows XP |
16074 | Windows 2000 | Windows 2000 |
16075 | Windows 2000 或 XP | Windows 2000 or XP |
16501 | Pause | Pause |
16502 | Resume | Resume |
16503 | Purge | Purge |
16504 | Queued | Queued |
16505 | Direct | Direct |
16506 | Default | Default |
16507 | Shared | Shared |
16508 | Hidden | Hidden |
16509 | Network | Network |
16510 | Local | Local |
16511 | EnableDevq | EnableDevq |
16512 | KeepPrintedJobs | KeepPrintedJobs |
16513 | DoCompleteFirst | DoCompleteFirst |
16514 | WorkOffline | WorkOffline |
16515 | EnableBidi | EnableBidi |
16516 | RawOnly | RawOnly |
16517 | Published | Published |
16518 | PrinterName | PrinterName |
16519 | ShareName | ShareName |
16520 | PortName | PortName |
16521 | DriverName | DriverName |
16522 | Comment | Comment |
16523 | Location | Location |
16524 | SepFile | SepFile |
16525 | PrintProcessor | PrintProcessor |
16526 | Datatype | Datatype |
16527 | Parameters | Parameters |
16528 | Attributes | Attributes |
16529 | Priority | Priority |
16530 | DefaultPriority | DefaultPriority |
16531 | StartTime | StartTime |
16532 | UntilTime | UntilTime |
16533 | Status | Status |
16534 | ClientSideRender | ClientSideRender |
16535 | Enabled | Enabled |
16536 | Disabled | Disabled |
16900 | 印表機使用者介面 | Printer User Interface |
16902 | 使用方式: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile] | Usage: rundll32 printui.dll,PrintUIEntry [options] [@commandfile] |
16903 | 設定印表機設定命令使用方式 | Set Printer Settings Command Usage |
16904 | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. | rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n printer [-|+] [-|+] etc. |
16909 | | | | |
16910 | 機碼: %s 值: %s | key: %s value: %s |
16911 | ? | ? |
16912 | 說明 | Help |
16913 | %s: %s | %s: %s |
16914 | %s: %d | %s: %d |
16915 | 設定為: | Settings for |
17010 | /a[file] 二進位檔案名稱 | /a[file] binary file name |
17011 | /b[name] 基本印表機名稱 | /b[name] base printer name |
17012 | /c[name] 如果動作發生在遠端電腦,則是電腦的 UNC 名稱 | /c[name] unc machine name if the action is on a remote machine |
17013 | /dl 刪除本機印表機 | /dl delete local printer |
17014 | /dn 刪除網路印表機連線 | /dn delete network printer connection |
17015 | /dd 刪除印表機驅動程式 | /dd delete printer driver |
17016 | /e 顯示列印喜好設定 | /e display printing preferences |
17017 | /f[file] 可以是 inf 檔案或輸出檔案 | /f[file] either inf file or output file |
17018 | /F[file] INF 檔案的位置,以 /f 指定的 INF 檔案可能與其有相依關係 | /F[file] location of an INF file that the INF file specified with /f may depend on |
17019 | /ga 增加每台電腦的印表機連線 (使用者登入時,連線將傳播) | /ga add per machine printer connections (the connection will be propagated to the user upon logon) |
17020 | /ge 列舉每台電腦的印表機連線 | /ge enum per machine printer connections |
17021 | /gd 刪除每台電腦的印表機連線 (使用者登入時,連線將刪除) | /gd delete per machine printer connections (the connection will be deleted upon user logon) |
17022 | /h[arch] 下列其中一種驅動程式架構: x86、x64 或 Itanium | /h[arch] driver architecture one of the following, x86, x64 or Itanium |
17023 | /ia 使用 inf 檔來安裝印表機驅動程式 | /ia install printer driver using inf file |
17024 | /id 用新增印表機驅動程式精靈來新增印表機驅動程式 | /id install printer driver using add printer driver wizard |
17025 | /if 使用 inf 檔來安裝印表機 | /if install printer using inf file |
17026 | /ii 啟動新增印表機精靈及 inf 檔來安裝印表機 | /ii install printer using add printer wizard with an inf file |
17027 | /il 使用新增印表機精靈來安裝印表機 | /il install printer using add printer wizard |
17028 | /im 使用新增印表機精靈安裝印表機,並跳過網路列出的印表機 | /im install printer using add printer wizard skiping network listed printers |
17029 | /in 新增網路印表機連線 | /in add network printer connection |
17030 | /ip 使用網路印表機安裝精靈安裝印表機 | /ip install printer using network printer installation wizard |
17031 | /j[provider] 列印提供者名稱 | /j[provider] print provider name |
17032 | /k 列印測試頁到指定的印表機,安裝印表機時,不可和命令相結合 | /k print test page to specified printer, cannot be combined with command when installing a printer |
17033 | /l[path] 印表機驅動程式來源路徑 | /l[path] printer driver source path |
17034 | /m[model] 印表機驅動程式型號名稱 | /m[model] printer driver model name |
17035 | /n[name] 印表機名稱 | /n[name] printer name |
17036 | /o 顯示印表機佇列檢視 | /o display printer queue view |
17037 | /p 顯示印表機內容 | /p display printer properties |
17038 | /q 安靜模式,不顯示錯誤訊息 | /q quiet mode, do not display error messages |
17039 | /r[port] 連接埠名稱 | /r[port] port name |
17040 | /s 顯示伺服器內容 | /s display server properties |
17041 | /Ss 將印表機設定儲存到檔案 | /Ss Store printer settings into a file |
17042 | /Sr 從檔案還原印表機設定 | /Sr Restore printer settings from a file |
17043 | 儲存或還原必須放在命令結尾的印表機設定選項旗標:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c 色彩設定檔 d PrinterData s 安全性描述元 g 全域 DevMode m 最小設定 u 使用者 DevMode r 解決名稱衝突 f 強制名稱 p 解析連接埠 i 驅動程式名稱衝突 |
Store or restore printer settings option flags that must be placed at the end of command:
2 PRINTER_INFO_2 7 PRINTER_INFO_7 c Color Profile d PrinterData s Security descriptor g Global DevMode m Minimal settings u User DevMode r Resolve name conflicts f Force name p Resolve port i Driver name conflict |
17044 | /u 使用現有的印表機驅動程式 (若已安裝) | /u use the existing printer driver if it's already installed |
17045 | /t[#] 起始頁面 (以零為基礎的索引) | /t[#] zero based index page to start on |
17046 | /v[version] 下列驅動程式版本之一,"%1" 或 "%2" | /v[version] driver version one of the following, "%1" or "%2" |
17047 | /w 如果在 inf 檔內找不到指定的驅動程式,提示使用者提供驅動程式 | /w prompt the user for a driver if specified driver is not found in the inf |
17048 | /y 設定為預設的印表機 | /y set printer as the default |
17049 | /Xg 取得印表機設定 | /Xg get printer settings |
17050 | /Xs 設定印表機設定 | /Xs set printer settings |
17051 | /z 不要自動共用此印表機 | /z do not auto share this printer |
17052 | /Y 不要自動產生印表機名稱 | /Y do not auto generate a printer name |
17053 | /K 將 /h 代表的項目變更為接受 2、3、4 (分別為 x86、x64 或 Itanium),及 /v 代表的項目變更為接受 3 (" %2" ) | /K changes the meaning of /h to accept 2, 3, 4 for x86, x64, or Itanium (respectively), and /v to accept 3 for "%2" |
17054 | /Z 共用此印表機,只能和 /if 選項配合使用 | /Z share this printer, can only be used with the /if option |
17055 | /? 說明此訊息 | /? help this message |
17056 | @[file] 命令列引數檔案 | @[file] command line argument file |
17057 | /Mw[message] 在認可命令之前先顯示警告訊息 | /Mw[message] show a warning message before committing the command |
17058 | /Mq[message] 在認可命令之前先顯示確認訊息 | /Mq[message] show a confirmation message before committing the command |
17059 | /W[flags] 指定精靈 (如 APW 和 APDW) 的旗標與切換參數
r 讓精靈可以從上一頁重新開始 |
/W[flags] specifies flags and switches for the wizards (for APW & APDW)
r make the wizards to be restart-able from the last page |
17060 | /G[flags] 指定全域旗標與切換參數
w 抑制安裝驅動程式警告使用者介面出現 (極安靜模式) |
/G[flags] specifies global flags and switches
w suppress setup driver warnings UI (super quiet mode) |
17061 | /R 強制使用選取的驅動程式來取代現有的驅動程式 | /R force selected driver to replace exisiting driver |
17100 | 範例: | Examples: |
17101 | 執行伺服器內容:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
Run server properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /s /t1 /c\\machine |
17102 | 執行印表機內容:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
Run printer properties:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /p /n\\machine\printer |
17103 | 在本機執行新增印表機精靈:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
Run add printer wizard locally:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /il |
17104 | 執行新增印表機精靈於: \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
Run add printer wizard on \\machine:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /im /c\\machine |
17105 | 執行佇列檢視:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
Run queue view:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /o /n\\machine\printer |
17106 | 執行 inf 檔安裝:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Run inf install:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /f c:\infpath\infFile.inf /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17107 | 執行 inf 檔安裝 (具有 inf 相依性)。在範例中,prnbr002.inf 依存於 ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
Run inf install (with inf dependency). In the example, prnbr002.inf depends on ntprint.inf
rundll32 printui.dll, PrintUIEntry /ia /m "Brother DCP-128C" /K /h x64 /v 3 /f "c:\infpath\prnbr002.inf" /F "c:\infpath tprint.inf" |
17108 | 使用 inf 檔執行新增印表機精靈:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
Run add printer wizard using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ii /f c:\infpath\infFile.inf |
17109 | 使用隨附的印表機驅動程式新增印表機:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
Add printer using inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /if /b "Test Printer" /r "lpt1:" /m "Brother DCP-128C" |
17110 | 新增每台電腦印表機連線 (使用者登入時,連線將傳播):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
Add per machine printer connection (the connection will be propagated to the user upon logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ga /c\\machine /n\\machine\printer /j"LanMan Print Services" |
17111 | 刪除每台電腦的印表機連線 (使用者登入時,連線將刪除):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
Delete per machine printer connection (the connection will be deleted upon user logon):
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /gd /c\\machine /n\\machine\printer |
17112 | 列舉每台電腦的印表機連線:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
Enumerate per machine printer connections:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ge /c\\machine |
17113 | 使用 inf 新增印表機驅動程式:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" /f c:\infpath\infFile.inf |
17114 | 使用 inf 新增印表機驅動程式:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Add printer driver using inf:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17115 | 新增隨附印表機驅動程式:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
Add inbox printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /ia /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "Intel" /v "Type 3 - Kernel Mode" |
17116 | 移除印表機驅動程式:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v "Type 3 - User Mode" |
17117 | 移除印表機驅動程式:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
Remove printer driver:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /dd /K /c\\machine /m "Brother DCP-128C" /h "x86" /v 3 |
17118 | 設成預設的印表機:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y |
Set printer as default:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /y /n "printer" |
17119 | 設定印表機註解:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
Set printer comment:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" comment "My Cool Printer" |
17120 | 取得印表機設定:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
Get printer settings:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xg /n "printer" |
17121 | 取得印表機設定並將結果儲存在檔案:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
Get printer settings saving results in a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /f "results.txt" /Xg /n "printer" |
17122 | 設定印表機設定命令使用方式
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
Set printer settings command usage:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ? |
17123 | 將所有印表機設定存放到檔案:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
Store all printer settings into a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" |
17124 | 從檔案還原所有的印表機設定:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
Restore all printer settings from a file:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" |
17125 | 將等級 2 的印表機資訊儲存在檔案中:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
Store printer information on level 2 into a file :
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Ss /n "printer" /a "file.dat" 2 |
17126 | 從檔案印表機安全性描述元還原:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
Restore from a file printer security descriptor:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" s |
17127 | 從檔案印表機通用 devmode 及印表機資料還原:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
Restore from a file printer global devmode and printer data:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" g d |
17128 | 從檔案最小設定還原並解析連接埠名稱:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
Restore from a file minimum settings and resolve port name:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Sr /n "printer" /a "file.dat" m p |
17129 | 啟用印表機的用戶端轉譯:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
Enable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender enabled |
17130 | 停用印表機的用戶端轉譯:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
Disable Client Side Rendering for a printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" ClientSideRender disabled |
17301 | 暫停印表機:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
Pause printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" status pause |
17302 | 設定印表機列印方向:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
Set printer print direct to printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +direct |
17303 | 設定印表機多工處理:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
Set printer to spool:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -direct |
17304 | 設定印表機,保留無法對應的文件,並在列印後保留列印文件:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
Set printer to hold mismatched documents and keep documents after they have printed:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes +EnableDevq attributes +KeepPrintedJobs |
17305 | 共用印表機:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
Share printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" sharename "Share" attributes +Shared |
17306 | 停止共用印表機:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
Stop sharing printer:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" attributes -Shared |
17307 | 將佇列優先順序設定成 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
Set queue priority to 50:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" priority 50 |
17308 | 將印表機重新命名成 Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
Rename printer to Printer1:
rundll32 printui.dll,PrintUIEntry /Xs /n "printer" printername "Printer1" |
18000 | 連線到印表機 | Connect to Printer |
18001 | Windows 無法連線到印表機。 | Windows cannot connect to the printer. |
18007 | 若要使用這台印表機,您需要連絡網路系統管理員並要求權限。 | To use this printer, you need to contact a network administrator and request permission. |
18008 | 您必須提供一個正確印表機名稱。 | You must supply a valid printer name. |
18009 | 安裝驅動程式 | Install Driver |
18010 | 印表機驅動程式安裝錯誤。 | Printer driver setup error. |
18011 | 無法開啟所選取的印表機。 | Could not open the selected printer. |
18012 | Windows 在網路上找不到驅動程式。若要手動尋找驅動程式,請按一下 [確定]。否則請按一下 [取消],並連絡您的網路系統管理員或瀏覽印表機製造商網站。 | Windows can't find a driver on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website |
18013 | 找不到驅動程式 | No driver found |
18014 | 正在搜尋印表機... | Searching for printers... |
18015 | 您無法連線到 %s,因為它是一個本機印表機。 | You cannot connect to %s, since it is a local printer. |
18016 | Windows 在網路上找不到 %s 的驅動程式。若要手動尋找驅動程式,請按一下 [確定]。否則按一下 [取消],並連絡您的網路系統管理員或印表機製造商的網站。 | Windows can't find a driver for %s on the network. To locate one manually, click OK. Otherwise, click Cancel and consult your network administrator or the printer manufacturer's website. |
18017 | 需要檔案: %s 的印表機驅動程式 INF | File needed: Printer driver INF for %s |
18019 | 無法顯示印表機瀏覽清單。 | Unable to display printer browse list. |
18020 | 您必須安裝相對的印表機驅動程式才能使用這台印表機。請按 [確定] 繼續。 | To use this printer, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18021 | 從清單選擇您的印表機。按一下 [Windows Update] 查看更多型號。 | Choose your printer from the list. Click Windows Update to see more models. |
18023 | 要使用印表機 '%s',您必須安裝相對應的印表機驅動程式。要繼續,請按 [確定]。 | To use the printer %s, you must install the corresponding printer driver. To continue, click OK. |
18028 | 製造商及型號可以判定要使用哪個印表機驅動程式。 | The manufacturer and model determine which printer driver to use. |
18029 | 這個作業已經被取消,因為這個電腦受到限制。請連絡您的系統管理員。 | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
18030 | 限制 | Restrictions |
18039 | 您必須有電腦系統管理員帳戶才能執行這項工作。 | To perform this task, you must have a computer administrator account. |
18041 | 由於您電腦的一個生效的原則,所以您無法連接到這個列印佇列。請連絡您的系統管理員。 | A policy is in effect on your computer which prevents you from connecting to this print queue. Please contact your system administrator. |
18042 | 請選取您要使用的網路印表機,並按一下 [選取] 來連線。 | Please select the network printer you want to use and click Select to connect to it |
18043 | 這台印表機已使用 %s 驅動程式來安裝。 | This printer has been installed with the %s driver. |
18044 | 這台印表機將使用 %s 驅動程式來安裝。 | This printer will be installed with the %s driver. |
18045 | 安裝印表機(&I) | &Install Printer |
18048 | Web 服務裝置 | Web Services Device |
18049 | Windows 印表機安裝 | Windows Printer Installation |
18050 | 範例: \\computername\printername | Example: \\computername\printername |
18053 | Web 服務安全列印裝置 | Web Services Secure Print Device |
18060 | 沒有網路 | No network |
18061 | 網路 | Network |
18062 | 預設印表機 | Default printer |
18063 | %1 (已連線) | %1 (connected) |
18102 | 新增印表機連線失敗。 | Adding the printer connection failed. |
18200 | 重新整理(&H) | Refres&h |
18301 | 將此印表機設定為預設印表機表示 Windows 將停止管理您的預設印表機。 | Setting this printer as default means Windows will stop managing your default printer. |
19000 | %%s (複件 %u) | %%s (Copy %u) |
19001 | 印表機連接埠 | Printer Port |
19002 | 序列埠 | Serial Port |
19003 | 列印至檔案 | Print to File |
19100 | 測試頁 | Test Page |
19101 | Microsoft JhengHei | Segoe UI |
19102 | Windows 印表機測試頁 | Windows Printer Test Page |
19104 | 您已正確地安裝 %s (於 %s)。 | You have correctly installed your %s on %s. |
19106 | 印表機名稱: | Printer Name: |
19107 | 連接埠名稱: | Port Name(s): |
19108 | 印表機型號: | Printer Model: |
19109 | 驅動程式名稱: | Driver Name: |
19110 | 資料檔案: | Data File: |
19111 | 設定檔: | Configuration File: |
19112 | 驅動程式版本: | Driver Version: |
19113 | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! | %1!d!%.%2!d!%.%3!d!%.%4!d! |
19114 | 彩色支援: | Color Support: |
19115 | 其他列印驅動程式檔案 |
ADDITIONAL PRINT DRIVER FILES |
19116 | 驅動程式類型: | Driver Type: |
19117 | 印表機內容 |
PRINTER PROPERTIES |
19118 | 列印驅動程式內容 |
PRINT DRIVER PROPERTIES |
19119 | %s | %s |
19120 | 資料格式: | Data Format: |
19121 | 印表機共用名稱: | Printer Share Name: |
19122 | 印表機位置: | Printer Location: |
19123 | 註解: | Comment: |
19124 | OS 環境: | OS Environment: |
19125 | 提交時間: | Submitted Time: |
19126 | 日期: | Date: |
19127 | 列印處理器: | Print Processor: |
19128 | 分隔頁位置: | Separator Page Location: |
19129 | 電腦名稱: | Computer Name: |
19131 | 使用者名稱: | User Name: |
19200 | 無法完成操作。 | Operation could not be completed. |
19201 | 印表機驅動程式未安裝。 | Printer driver was not installed. |
19202 | 無法變更印表機驅動程式選取。 | Printer driver selection could not be changed. |
19203 | 易記名稱不可包含 '\' 或 ',' 字元,請指定新的易記名稱。 | A friendly name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new friendly name. |
19204 | 您必須指定一個印表機名稱。 | You need to specify a printer name. |
19205 | 您指定的印表機名稱太長。名稱不可超過 221 個字元。請指定新的印表機名稱。 | The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name. |
19206 | 印表機名稱不可包含 '\' 或 ',' 字元,請指定新的印表機名稱。 | A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name. |
19207 | 您必須指定一個共用名稱。 | You need to specify a share name. |
19208 | 無法完成這項操作,因為它會使印表機處於不正確的狀態。 | Operation cannot complete because it would leave the printer in an invalid state. |
19209 | 共用名稱不正確。 | Share name is invalid. |
19210 | 共用名稱已經存在。 | Share name already exists. |
19211 | 無法新增指定的連接埠。 | Specified port cannot be added. |
19212 | 無法列印測試頁,請您檢視列印疑難排解員以尋求協助。 | Test page failed to print. Would you like to view the print troubleshooter for assistance? |
19213 | 印表機名稱衝突。 | Printer name conflict. |
19214 | %2 上的 %1 | %1 on %2 |
19217 | 共用名稱不正確。它不應包含正、反斜線 '/' '\' 或逗號 ','。 | The share name is invalid. It should not have slashes '/' or backslashes '\' or commas ','. |
19218 | 有一個相同發佈名稱的印表機已經存在。 | A printer with the same publish name already exists. |
19219 | 這個要求不受支援。 | The request is not supported. |
19220 | 目錄無法使用。請檢視事件記錄檔以取得詳細資訊。 | The directory is unavailable. Please view the event log for more information. |
19221 | 連接埠可能正在使用中或不存在。 | The port may be in use or may not exist. |
19222 | 重複檢查印表機的名稱,且確定印表機已連線至網路。 | Double check the printer name and make sure that the printer is connected to the network. |
19224 | 找不到多工緩衝處理器檔案。 | The spooler file was not found. |
19225 | 無法建立列印工作。 | Unable to create a print job. |
19226 | 伺服器已經將磁碟空間用盡。請稍後再列印您的文件。 | The server has run out of disk space. Please try printing your document at a later time. |
19227 | 列印處理器不存在。 | The print processor does not exist. |
19228 | 本機列印多工緩衝處理器服務未執行。請重新啟動多工緩衝處理器,或重新開機。 | The local print spooler service is not running. Please restart the spooler or restart the machine. |
19229 | 磁碟空間不足,無法完成這項操作。請釋放一些磁碟空間,稍後再試。 | There is not enough disk space to complete this operation. Please free some disk space and then try again. |
19230 | 您沒有列印到這部伺服器的權限。請向您的系統管理員要求協助。 | You do not have permission to print to this server. Please contact your administrator for assistance. |
19231 | 網路錯誤。請再重試列印文件。 | There was a network error. Please try printing the document again. |
19232 | 這項操作不受支援。 | This operation is not supported. |
19233 | 記憶體不足,無法完成這項操作。請關閉一些程式後再試一次。 | There is not enough memory to complete this operation. Please close some programs and try again. |
19234 | 無法安裝印表機。 | Unable to install printer. |
19235 | 某些驅動程式檔案遺失或錯誤; 重新安裝驅動程式或試著使用最新版本。 | Some driver files are missing or incorrect. Reinstall the driver or try using the latest version. |
19236 | 連接埠已經存在。 | The port already exists. |
19237 | ... | ... |
19238 | 同名的印表機或印表機共用已存在。請使用其他印表機名稱。 | Another printer or printer share with this name already exists. Please use another name for the printer. |
19239 | 您嘗試安裝的驅動程式與 Windows XP 和 Windows Server 2003 不相容。 | The driver that you are trying to install is not compatible with Windows XP and Windows Server 2003. |
19240 | Windows 無法找到適當的印表機驅動程式。請向您的系統管理員尋求協助,安裝一個適當的向您的系統管理員尋求協助,安裝一個適當的驅動程式。 | Windows cannot locate a suitable printer driver. Contact your administrator for help locating and installing a suitable driver. |
19241 | 整個 | Entire |
19242 | 並未選擇位置。 | No location chosen. |
19243 | Windows 找不到印表機。請確定網路沒有問題,且您已正確輸入印表機與列印伺服器的名稱。 | Windows can't find the printer. Make sure the network is working, and you've entered the name of the printer and print server correctly. |
19245 | 為了要共用這個印表機,系統管理員必須設定 Windows 防火牆允許印表機的共用。 | In order to share this printer, an administrator must configure Windows Firewall to permit the sharing of printers. |
19246 | 若要共用這台印表機,必須設定 Windows 防火牆,以允許這台印表機與網路上的其他電腦共用。 | In order to share this printer, Windows Firewall must be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19247 | 為了共用這台印表機,將會設定 Windows 防火牆,以允許這台印表機與網路上的其他電腦共用。 | In order to share this printer, Windows Firewall will be configured to allow this printer to be shared with other computers on the network. |
19248 | Windows 防火牆已設定為允許和網路上其他電腦共用這個印表機。 | Windows Firewall is already configured to allow the sharing of printers with other computers on the network. |
19251 | 伺服器列印多工緩衝處理器服務未執行。請重新啟動伺服器上的多工緩衝處理器,或重新啟動伺服器。 | The server print spooler service is not running. Please restart the spooler on the server or restart the server machine. |
19252 | Windows 無法將您的印表機設為共用。 | Windows could not share your printer. |
19253 | %s (%s) | %s (%s) |
19254 | 操作無法完成。 (錯誤碼 0x%08x)。 | Operation could not be completed (error 0x%08x). |
19255 | 作業失敗,發生的錯誤為 0x%08x。 | Operation failed with error 0x%08x. |
19256 | Windows 無法連線到印表機。請檢查印表機名稱,然後再試一次。如果這是網路印表機,請確定印表機已開啟,且印表機位址正確。 | Windows couldn't connect to the printer. Check the printer name and try again. If this is a network printer, make sure that the printer is turned on, and that the printer address is correct. |
19257 | 由於此印表機已經安裝,Windows 無法新增此印表機。 | Windows can't add this printer because it's already installed. |
19500 | 名稱: %s
位址: %s |
Name: %s
Address: %s |
19501 | 印表機名稱 | Printer Name |
19502 | 位址 | Address |
19551 | 已傳送測試頁到您的印表機 | A test page has been sent to your printer |
19552 | 此測試頁簡要示範印表機列印圖形和文字的能力,並提供關於印表機的技術資訊。若測試頁未正確列印,請使用印表機疑難排解員。 | This test page briefly demonstrates the printer's ability to print graphics and text, and it provides technical information about the printer. Use the printer troubleshooter if the test page does not print correctly. |
19553 | 取得關於列印的說明 | Get help with printing |
19900 | 列印及影像裝置 | Printing and Imaging Devices |
19901 | 從清單中選取您要安裝的印表機 | Select the printer you wish to install from the list |
File Description: | 印表機設定使用者介面 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | printui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | printui.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |