280 | Kanál DDE nie je úplne zatvorený; očakáva sa odpoveď z inej aplikácie. |
DDE channel not fully closed; awaiting response from the other application. |
281 | Viac kanálov DDE nie je prístupných. |
No more DDE channels are available. |
282 | Kanál DDE sa nedá otvoriť. Program |9 nemôže nájsť zadanú aplikáciu a tému. |
Cannot open DDE channel; |9 could not find the specified application and topic. |
283 | Kanál DDE sa nedá otvoriť. Odpovedalo viac aplikácií. |
Cannot open DDE channel; more than one application responded. |
284 | Kanál DDE je zamknutý. |
DDE channel is locked. |
285 | Iná aplikácia nevykoná metódu DDE alebo operáciu, o ktorú sa pokúšate. |
The other application will not perform the DDE method or operation you attempted. |
286 | Časový limit vyčerpaný počas čakania na odpoveď DDE. |
Timeout while waiting for DDE response. |
287 | Operácia sa bola predčasne ukončená, pretože bol ešte pred dokončením stlačený kláves Esc. |
Operation terminated because Esc key was pressed before completion. |
288 | Druhá aplikácia je zaneprázdnená. |
The other application is busy. |
289 | Údaje neboli poskytnuté vtedy, keď boli požadované v operácii DDE. |
Data not provided when requested in DDE operation. |
290 | Údaje zadané v konverzácii DDE sú v zlom formáte. |
Data supplied in a DDE conversation is in the wrong format. |
291 | Druhá aplikácia skončila. |
The other application quit. |
292 | Konverzácia DDE je zatvorená alebo zmenená. |
DDE conversation closed or changed. |
293 | Metóda DDE bola vyvolaná, keď nebol otvorený žiadny kanál. |
DDE method invoked with no channel open. |
294 | Neplatný formát prepojenia. Nedá sa vytvoriť prepojenie s inými aplikáciami. |
Invalid link format; cannot create link to the other application. |
295 | Rad správ je zaplnený. Správa DDE sa stratila. |
Message queue filled; DDE message lost. |
296 | Metóda PasteLink sa už v tomto ovládacom prvku vykonala. |
PasteLink already performed on this control. |
297 | Nedá sa nastaviť vlastnosť LinkMode. Neplatná hodnota vlastnosti LinkTopic. |
Cannot set LinkMode; invalid LinkTopic. |
298 | Transakcia DDE sa nepodarila. Skontrolujte si, či používate správnu verziu DDEML.DLL. |
The DDE transaction failed. Check to ensure you have the correct version of DDEML.DLL. |
2000 | Nedostatok pamäte na spustenie Inštruktora. |
Not enough memory to start Cue Cards. |
2001 | Operácia zrušená. |
Operation cancelled. |
2002 | Ešte sa neimplementoval. |
Not Yet Implemented. |
2003 | | Ešte sa neimplementoval. |
| Not Yet Implemented. |
2004 | Nedostatok systémových prostriedkov. |
System resource exceeded. |
2005 | Málo pamäte na spustenie |9. |
Not enough memory to start |9. |
2006 | Neplatný názov dokumentu: |. |
Not a valid document name: '|'. |
2007 | Práve máte otvorený dokument s názvom |. Tento dokument musíte najskôr zatvoriť a až potom môžete uložiť alebo premenovať iný dokument s rovnakým názvom. |
You already have an open document named '|'; you must close it before you can save or rename another document under the same name. |
2008 | Dokument | je otvorený. Ak ho chcete odstrániť, musíte ho najskôr zavrieť. |
Document '|' is open; you must close it before deleting it. |
2009 | Dokument | je otvorený. Ak ho chcete premenovať, musíte ho najskôr zavrieť. |
Document '|' is open; you must close it before renaming it. |
2010 | Dokument | je otvorený. Ak ho chcete vystrihnúť, musíte ho najskôr zavrieť. |
Document '|' is open; you must close it before cutting it. |
2011 | Neplatné heslo. |
Not a valid password. |
2012 | Platnosť tejto kópie programu |9 vypršala. Zaobstarajte si novú kópiu od distribútora firmy Microsoft. |
This copy of |9 has expired. Please get a new copy from your Microsoft distributor. |
2013 | Táto kópia programu |9 nebola správne prispôsobená. Preinštalujte ju pomocou dodaného inštalačného programu. |
This copy of |9 has not been personalized properly. Please reinstall using the provided Setup program. |
2420 | Syntaktická chyba v čísle |
Syntax error in number |
2421 | Syntaktická chyby v dátume |
Syntax error in date |
2422 | Syntaktická chyba v reťazci |
Syntax error in string |
2423 | Nesprávne použitie bodky „.“, čiarky „,“, výkričníka „!“ a zátvorky „()“. |
Invalid use of '.', '!', or '()'. |
2424 | Neznámy názov |
Unknown name |
2425 | Neznámy názov funkcie |
Unknown function name |
2426 | Funkcia nie je dostupná vo výrazoch |
Function is not available in expressions |
2427 | Objekt nemá žiadnu hodnotu.\ |
Object has no value.\ |
2428 | Pre funkciu domény sa použili neplatné argumenty |
Invalid arguments used with domain function |
2429 | Operátor In bez zátvoriek () |
In operator without () |
2430 | Operátor Between bez operátora And |
Between operator without And |
2431 | Syntaktická chyba (chýba operátor) |
Syntax error (missing operator) |
2432 | Syntaktická chyba (čiarka) |
Syntax error (comma) |
2433 | Syntaktická chyba |
Syntax error |
2435 | Nadbytočný ) |
Extra ) |
2436 | Chýbajú znaky ), ], alebo položka |
Missing ), ], or Item |
2437 | Chybné použitie zvislých panelov |
Invalid use of vertical bars |
2439 | Nesprávny počet argumentov použitých pre funkciu |
Wrong number of arguments used with function |
2440 | Funkcia IIF bez zátvoriek () |
IIF function without () |
2442 | Neplatné použitie zátvoriek |
Invalid use of parentheses |
2443 | Neplatné použite operátora Is |
Invalid use of Is operator |
2445 | Výraz je príliš zložitý |
Expression too complex |
2446 | Nedostatok pamäte počas výpočtu |
Out of memory during calculation |
2448 | Nedá sa nastaviť hodnota. |
Cannot set value. |
2449 | Syntaktická chyba. |
Syntax error. |
2450 | Výraz sa nedá použiť spolu s predikátom LIKE. |
Expression cannot be used with the LIKE predicate. |
2451 | Nesprávny tvar identifikátora GUID. |
Malformed GUID. |
2452 | Dvojznačný názov. |
Ambiguous name. |
2453 | Kompilačná chyba. |
Compile error. |
3000 | Rezervovaná chyba (|). Pre túto chybu neexistuje žiadna správa. |
Reserved error (|); there is no message for this error. |
3001 | Neplatný argument. |
Invalid argument. |
3002 | Reláciu sa nepodarilo spustiť. |
Could not start session. |
3003 | Transakciu sa nepodarilo spustiť. Je už vnorených príliš veľa transakcií. |
Could not start transaction; too many transactions already nested. |
3004 | ********** |
********** |
3005 | | nie je platný názov databázy. |
'|' is not a valid database name. |
3006 | Databáza | je výlučne zamknutá. |
Database '|' is exclusively locked. |
3007 | Knižničná databáza | sa nedá otvoriť. |
Cannot open library database '|'. |
3008 | Tabuľku | už výlučne otvoril iný používateľ, alebo už bola otvorená cez používateľské rozhranie a program s ňou nemôže pracovať. |
The table '|' is already opened exclusively by another user, or it is already open through the user interface and cannot be manipulated programmatically. |
3009 | Pokúsili ste sa sa zamknúť tabuľku | pri jej otváraní. Tabuľka sa nedá zamknúť, pretože sa práve používa. Počkajte chvíľu a potom operáciu zopakujte. |
You tried to lock table '|' while opening it, but the table cannot be locked because it is currently in use. Wait a moment, and then try the operation again. |
3010 | Tabuľka | už existuje. |
Table '|' already exists. |
3011 | Databázový stroj Microsoft Jet nenašiel objekt |. Presvedčte sa, či objekt existuje a či ste správne zadali názov a cestu. |
The Microsoft Jet database engine could not find the object '|'. Make sure the object exists and that you spell its name and the path name correctly. |
3012 | Objekt | už existuje. |
Object '|' already exists. |
3013 | Inštalovateľný súbor ISAM sa nepodarilo premenovať. |
Could not rename installable ISAM file. |
3014 | Ďalšie tabuľky sa už nedajú otvoriť. |
Cannot open any more tables. |
3015 | Index sa nenašiel. |
Index not found. |
3016 | Pole nie je vhodné na záznam. |
Field will not fit in record. |
3017 | Pole je príliš dlhé. |
The size of a field is too long. |
3018 | Pole sa nepodarilo nájsť. |
Could not find field. |
3019 | Operácia neplatná bez aktuálneho indexu. |
Operation invalid without a current index. |
3020 | Príkazy Update alebo CancelUpdate bez AddNew alebo Edit. |
Update or CancelUpdate without AddNew or Edit. |
3021 | Neaktuálny záznam. |
No current record. |
3022 | Požadované zmeny v tabuľke neboli úspešné, pretože by mohli vytvoriť duplicitné hodnoty v indexe, primárnom kľúči alebo vo vzťahu. Zmeňte údaje v poliach, ktoré obsahujú duplicitné údaje, odstráňte index, alebo predefinujte index tak, aby umožňoval duplicitné vstupy a pokus zopakujte. |
The changes you requested to the table were not successful because they would create duplicate values in the index, primary key, or relationship. Change the data in the field or fields that contain duplicate data, remove the index, or redefine the index to permit duplicate entries and try again. |
3023 | AddNew alebo Edit sa už používajú. |
AddNew or Edit already used. |
3024 | Nepodarilo sa nájsť súbor |. |
Could not find file '|'. |
3025 | Viac súborov sa už nedá otvoriť. |
Cannot open any more files. |
3026 | Nedostatok miesta na disku. |
Not enough space on disk. |
3027 | Nedá sa aktualizovať. Databázu alebo objekt možno použiť len na čítanie. |
Cannot update. Database or object is read-only. |
3028 | Aplikácia sa nedá spustiť. Chýba informačný súbor pre pracovnú skupinu alebo ho otvoril výlučne iný používateľ. |
Cannot start your application. The workgroup information file is missing or opened exclusively by another user. |
3029 | Nie je platný názov konta alebo heslo. |
Not a valid account name or password. |
3030 | | nie je platným názvom konta. |
'|' is not a valid account name. |
3032 | Táto operácia sa nedá vykonať. |
Cannot perform this operation. |
3033 | Nemáte potrebné oprávnenia na použitie objektu |. Požiadajte správcu systému alebo osobu, ktorá vytvorila tento objekt, o vytvorenie príslušných povolení. |
You do not have the necessary permissions to use the '|' object. Have your system administrator or the person who created this object establish the appropriate permissions for you. |
3034 | Pokúsili ste sa potvrdiť alebo odvolať transakciu bez toho, aby ste ju predtým začali. |
You tried to commit or rollback a transaction without first beginning a transaction. |
3035 | Nedostatok systémových zdrojov. |
System resource exceeded. |
3036 | Databáza dosiahla maximálnu veľkosť. |
Database has reached maximum size. |
3037 | Viac tabuliek alebo dotazov sa nedá otvoriť. |
Cannot open any more tables or queries. |
3039 | Index sa nepodarilo vytvoriť. Už je definovaných priveľa indexov. |
Could not create index; too many indexes already defined. |
3040 | Vstupno-výstupná chyba disku počas čítania. |
Disk I/O error during read. |
3041 | Databáza, ktorá bola vytvorená s predchádzajúcou verziou vašej aplikácie, sa nedá otvoriť. |
Cannot open a database created with a previous version of your application. |
3042 | Nie sú k dispozícii popisovače súborov MS-DOS. |
Out of MS-DOS file handles. |
3043 | Chyba na disku alebo v sieti. |
Disk or network error. |
3044 | | nie je platnou cestou. Presvedčte sa, či je názov cesty správne zadaný a či ste pripojený na server, na ktorom sa nachádza súbor. |
'|' is not a valid path. Make sure that the path name is spelled correctly and that you are connected to the server on which the file resides. |
3045 | Nepodarilo sa použiť |. Súbor sa už používa. |
Could not use '|'; file already in use. |
3046 | Nepodarilo sa uložiť. Práve ho zamkol iný používateľ. |
Could not save; currently locked by another user. |
3047 | Záznam je príliš dlhý. |
Record is too large. |
3048 | Nedá sa otvoriť viac databáz. |
Cannot open any more databases. |
3049 | Nedá sa otvoriť databáza |. Buď program databázu nepozná , alebo môže byť porušený súbor. |
Cannot open database '|'. It may not be a database that your application recognizes, or the file may be corrupt. |
3050 | Súbor sa nepodarilo zamknúť. |
Could not lock file. |
3051 | Databázový stroj Microsoft Jet nemôže otvoriť súbor |. Súbor už otvoril výlučne iný používateľ, alebo potrebujete povolenie na prezeranie jej údajov. |
The Microsoft Jet database engine cannot open the file '|'. It is already opened exclusively by another user, or you need permission to view its data. |
3052 | Prekročený počet zamknutí zdieľaných súborov. Zvýšte hodnotu položky MaxLocksPerFile databázy Registry. |
File sharing lock count exceeded. Increase MaxLocksPerFile registry entry. |
3053 | Priveľa úloh klientov. |
Too many client tasks. |
3054 | Priveľa polí typu objektu Memo, OLE alebo Hyperlink. |
Too many Memo, OLE, or Hyperlink Object fields. |
3055 | Neplatný názov súboru. |
Not a valid file name. |
3056 | Táto databáza sa nedá opraviť. |
Could not repair this database. |
3057 | Operácia nie je povolená v prepojených tabuľkách. |
Operation not supported on linked tables. |
3058 | Index alebo primárny kľúč nemôžu obsahovať nulovú hodnotu (Null). |
Index or primary key cannot contain a Null value. |
3059 | Používateľ operáciu zrušil. |
Operation canceled by user. |
3060 | Nesprávny typ údajov pre parameter |. |
Wrong data type for parameter '|'. |
3061 | Príliš málo parametrov. Predpokladá sa |. |
Too few parameters. Expected |. |
3062 | Duplicitný alias pre výstup |. |
Duplicate output alias '|'. |
3063 | Duplicitný cieľ výstupu |. |
Duplicate output destination '|'. |
3064 | Dotaz na akciu | sa nedá otvoriť. |
Cannot open action query '|'. |
3065 | Dotaz na výber sa nedá vykonať. |
Cannot execute a select query. |
3066 | Dotaz musí obsahovať aspoň jedno cieľové pole. |
Query must have at least one destination field. |
3067 | Výstup dotazu musí obsahovať najmenej jednu tabuľku alebo dotaz. |
Query input must contain at least one table or query. |
3068 | Nesprávny alias. |
Not a valid alias name. |
3069 | Dotaz na akciu | sa nedá použiť ako zdroj pre riadky. |
The action query '|' cannot be used as a row source. |
3070 | Databázový stroj Microsoft Jet nerozoznáva | ako platný názov poľa alebo výrazu. |
The Microsoft Jet database engine does not recognize '|' as a valid field name or expression. |
3071 | Tento výraz je zadaný nesprávne alebo je príliš zložitý, aby sa mohol vyhodnotiť. Napríklad, číselný výraz obsahuje priveľa komplikovaných prvkov. Zjednodušte výraz priradením častí výrazu k premennej. |
This expression is typed incorrectly, or it is too complex to be evaluated. For example, a numeric expression may contain too many complicated elements. Try simplifying the expression by assigning parts of the expression to variables. |
3072 | | |
| |
3073 | Operácia musí použiť aktualizovateľný dotaz. |
Operation must use an updateable query. |
3074 | Názov tabuľky | sa nedá sa opakovať v klauzule FROM. |
Cannot repeat table name '|' in FROM clause. |
3075 | |1 vo výraze dotazu |2. |
|1 in query expression '|2'. |
3076 | | vo výraze kritérií. |
| in criteria expression. |
3077 | | vo výraze. |
| in expression. |
3078 | Databázový stroj Microsoft Jet nemôže nájsť vstupnú tabuľku alebo dotaz |. Presvedčte sa, či existuje a či je jej názov zadaný správne. |
The Microsoft Jet database engine cannot find the input table or query '|'. Make sure it exists and that its name is spelled correctly. |
3079 | Zadané pole | nemôže odkázať na viac než jednu tabuľku uvedenú v klauzule FROM príkazu SQL. |
The specified field '|' could refer to more than one table listed in the FROM clause of your SQL statement. |
3080 | Zlúčená tabuľka | nie je uvedená v klauzule FROM. |
Joined table '|' not listed in FROM clause. |
3081 | Operáciu JOIN nemožno aplikovať na viac tabuliek s rovnakým názvom (|). |
Cannot join more than one table with the same name (|). |
3082 | Operácia JOIN | odkazuje na pole, ktoré nie je v žiadnej zo zlúčených tabuliek . |
JOIN operation '|' refers to a field that is not in one of the joined tables. |
3083 | Nedá sa vložiť dotaz na internú zostavu. |
Cannot use internal report query. |
3084 | Nedá sa vložiť údaj s dotazom na akciu. |
Cannot insert data with action query. |
3085 | Nedefinovaná funkcia | vo výraze. |
Undefined function '|' in expression. |
3086 | Nedá sa odstrániť zo zadanej tabuľky. |
Could not delete from specified tables. |
3087 | Priveľa výrazov v klauzule GROUP BY. |
Too many expressions in GROUP BY clause. |
3088 | Priveľa výrazov v klauzule ORDER BY. |
Too many expressions in ORDER BY clause. |
3089 | Priveľa výrazov vo výstupe DISTINCT. |
Too many expressions in DISTINCT output. |
3090 | Výsledná tabuľka nesmie mať viac než jedno pole typu AutoNumber. |
Resultant table not allowed to have more than one AutoNumber field. |
3091 | Klauzula HAVING (|) bez funkcie zoskupenia alebo agregácie. |
HAVING clause (|) without grouping or aggregation. |
3092 | V príkaze TRANSFORM sa nedá použiť klauzula HAVING. |
Cannot use HAVING clause in TRANSFORM statement. |
3093 | Klauzula ORDER BY (|) je v konflikte s klauzulou DISTINCT. |
ORDER BY clause (|) conflicts with DISTINCT. |
3094 | Klauzula ORDER BY (|) je v konflikte s klauzulou GROUP BY. |
ORDER BY clause (|) conflicts with GROUP BY clause. |
3095 | Nemôže mať funkciu agregácie vo výraze (|). |
Cannot have aggregate function in expression (|). |
3096 | Nemôže mať funkciu agregácie v klauzule WHERE (|). |
Cannot have aggregate function in WHERE clause (|). |
3097 | Nemôže mať funkciu agregácie v klauzule ORDER BY (|). |
Cannot have aggregate function in ORDER BY clause (|). |
3098 | Nemôže mať funkciu agregácie v klauzule GROUP BY (|). |
Cannot have aggregate function in GROUP BY clause (|). |
3099 | Nemôže mať funkciu agregácie v operácii JOIN (|). |
Cannot have aggregate function in JOIN operation (|). |
3100 | Nedá sa nastaviť pole | v zlučovacom kľúči na nulu (Null). |
Cannot set field '|' in join key to Null. |
3101 | Databázový stroj Microsoft Jet nemôže nájsť záznam v tabuľke |2 s kľúčom zhodným s poliami |1. |
The Microsoft Jet database engine cannot find a record in the table '|2' with key matching field(s) '|1'. |
3102 | Zacyklený odkaz zapríčinený |. |
Circular reference caused by '|'. |
3103 | Zacyklený odkaz, ktorý spôsobil alias | v zozname SELECT definícií dotazu. |
Circular reference caused by alias '|' in query definition's SELECT list. |
3104 | V dotaze na krížovú tabuľku sa dá zadať nadpis pevného stĺpca | len raz. |
Cannot specify fixed column heading '|' in a crosstab query more than once. |
3105 | Chýba názov cieľového poľa v príkaze SELECT INTO (|). |
Missing destination field name in SELECT INTO statement (|). |
3106 | Chýba názov cieľového poľa v príkaze UPDATE (|). |
Missing destination field name in UPDATE statement (|). |
3107 | Záznamy sa nedajú pridávať. Nie je povolenie na vloženie do |. |
Record(s) cannot be added; no insert permission on '|'. |
3108 | Záznamy sa nedajú upravovať. Nie je povolenie na aktualizáciu |. |
Record(s) cannot be edited; no update permission on '|'. |
3109 | Záznamy sa nedajú odstrániť. Nie je povolenie na odstránenie |. |
Record(s) cannot be deleted; no delete permission on '|'. |
3110 | Nepodarilo sa prečítať definície. Nie je povolenie na čítanie tabuľky alebo dotazu |. |
Could not read definitions; no read definitions permission for table or query '|'. |
3111 | Nepodarilo sa vytvoriť. Nie je povolenie na upravovanie návrhu pre tabuľku alebo dotaz |. |
Could not create; no modify design permission for table or query '|'. |
3112 | Záznamy sa nedajú čítať. Nie je povolenie na čítanie na |. |
Record(s) cannot be read; no read permission on '|'. |
3113 | Nedá sa aktualizovať |. Pole nie je aktualizovateľné. |
Cannot update '|'; field not updateable. |
3114 | Ak si vyberiete jednoznačné hodnoty (|), nesmú obsahovať Memo, objekt OLE alebo Hyperlink. |
Cannot include Memo, OLE, or Hyperlink Object when you select unique values (|). |
3115 | Argument agregácie (|) nemôže obsahovať polia typu objektu Memo, OLE alebo Hyperlink. |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in aggregate argument (|). |
3116 | Kritéria (|) pre funkciu agregácie nemôžu obsahovať polia typu objektov Memo, OLE alebo Hyperlink. |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in criteria (|) for aggregate function. |
3117 | Nedá sa triediť podľa poľa typu objektu Memo, OLE alebo Hyperlink (|). |
Cannot sort on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3118 | Nedajú sa zlučovať polia typu objektu Memo, OLE alebo Hyperlink (|). |
Cannot join on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3119 | Nedá sa zoskupovať podľa poľa typu objektu Memo, OLE alebo Hyperlink (|). |
Cannot group on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3120 | Nedá sa zoskupovať podľa polí vybratých s '*' (|). |
Cannot group on fields selected with '*' (|). |
3121 | Nedá sa zoskupovať podľa polí vybratých s '*'. |
Cannot group on fields selected with '*'. |
3122 | Pokúšate sa vykonať dotaz, ktorý neobsahuje zadaný výraz | ako súčasť agregovanej funkcie. |
You tried to execute a query that does not include the specified expression '|' as part of an aggregate function. |
3123 | V dotaze na krížovú tabuľku sa nedá použiť '*'. |
Cannot use '*' in crosstab query. |
3124 | Nedá sa vložiť z dotazu na internú zostavu (|). |
Cannot input from internal report query (|). |
3125 | | nie je platný názov. Presvedčte sa, že neobsahuje neplatné znaky alebo interpunkčné znamienka, a že názov nie je príliš dlhý. |
'|' is not a valid name. Make sure that it does not include invalid characters or punctuation and that it is not too long. |
3126 | Neplatné zadanie zátvoriek názvu |. |
Invalid bracketing of name '|'. |
3127 | Príkaz INSERT INTO obsahuje nasledujúci neznámy názov poľa: |. Presvedčte sa , že ste napísali názov správne a skúste operáciu zopakovať. |
The INSERT INTO statement contains the following unknown field name: '|'. Make sure you have typed the name correctly, and try the operation again. |
3128 | Zadajte tabuľku, ktorá obsahuje záznamy, ktoré chcete odstrániť. |
Specify the table containing the records you want to delete. |
3129 | Neplatný príkaz SQL. Predpokladá sa DELETE, INSERT, PROCEDURE, SELECT alebo UPDATE. |
Invalid SQL statement; expected 'DELETE', 'INSERT', 'PROCEDURE', 'SELECT', or 'UPDATE'. |
3130 | Syntaktická chyba v príkaze DELETE. |
Syntax error in DELETE statement. |
3131 | Syntaktická chyba v klauzule FROM. |
Syntax error in FROM clause. |
3132 | Syntaktická chyba v klauzule GROUP BY . |
Syntax error in GROUP BY clause. |
3133 | Syntaktická chyba v klauzule HAVING. |
Syntax error in HAVING clause. |
3134 | Syntaktická chyba v príkaze INSERT INTO. |
Syntax error in INSERT INTO statement. |
3135 | Syntaktická chyba v operácii JOIN. |
Syntax error in JOIN operation. |
3136 | Klauzula LEVEL obsahuje rezervované slovo alebo argument, ktorý je nesprávne napísaný alebo chýba, alebo obsahuje nesprávne interpunkčné znamienko. |
The LEVEL clause includes a reserved word or argument that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3137 | Na konci príkazu SQL chýba bodkočiarka (;). |
Missing semicolon (;) at end of SQL statement. |
3138 | Syntaktická chyba v klauzule ORDER BY. |
Syntax error in ORDER BY clause. |
3139 | Syntaktická chyba v klauzule PARAMETER. |
Syntax error in PARAMETER clause. |
3140 | Syntaktická chyba v klauzule PROCEDURE. |
Syntax error in PROCEDURE clause. |
3141 | Príkaz SELECT obsahuje rezervované slovo alebo názov argumentu, ktorý je nesprávne napísaný alebo chýba, alebo obsahuje nesprávne interpunkčné znamienko. |
The SELECT statement includes a reserved word or an argument name that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3142 | Znaky nájdené po skončení príkazu SQL. |
Characters found after end of SQL statement. |
3143 | Syntaktická chyba v príkaze TRANSFORM. |
Syntax error in TRANSFORM statement. |
3144 | Syntaktická chyba v príkaze UPDATEt. |
Syntax error in UPDATE statement. |
3145 | Syntaktická chyba v klauzule WHERE. |
Syntax error in WHERE clause. |
3146 | ODBC--zlyhalo volanie. |
ODBC--call failed. |
3151 | ODBC--pripojenie ku | zlyhalo. |
ODBC--connection to '|' failed. |
3154 | ODBC--nepodarilo sa nájsť knižnicu DLL |. |
ODBC--could not find DLL '|'. |
3155 | ODBC--vloženie do prepojenej tabuľky | zlyhalo. |
ODBC--insert on a linked table '|' failed. |
3156 | ODBC--odstránenie v prepojenej tabuľke | zlyhalo. |
ODBC--delete on a linked table '|' failed. |
3157 | ODBC--aktualizácia v prepojenej tabuľke | zlyhala. |
ODBC--update on a linked table '|' failed. |
3158 | Záznam sa nepodarilo uložiť. Práve ho zamkol iný používateľ. |
Could not save record; currently locked by another user. |
3159 | Nie je platná záložka. |
Not a valid bookmark. |
3160 | Tabuľka nie je otvorená. |
Table is not open. |
3161 | Súbor sa nepodarilo dešifrovať. |
Could not decrypt file. |
3162 | Pokúšate sa priradiť nulovú hodnotu premennej, ktorá nie je typom údaja Variant. |
You tried to assign the Null value to a variable that is not a Variant data type. |
3163 | Pole je príliš malé na to, aby prijalo množstvo údajov, ktoré sa pokúšate pridať. Skúste vložiť alebo prilepiť menej údajov. |
The field is too small to accept the amount of data you attempted to add. Try inserting or pasting less data. |
3164 | Pole sa nedá aktualizovať. |
Field cannot be updated. |
3165 | Nepodarilo sa otvoriť súbor s príponou .inf. |
Could not open .inf file. |
3166 | Požadovaný súbor Xbase memo sa nedá nájsť. |
Cannot locate the requested Xbase memo file. |
3167 | Zoznam je odstránený. |
Record is deleted. |
3168 | Neplatný súbor s príponou .inf. |
Invalid .inf file. |
3169 | Databázovému stroju Microsoft Jet sa nepodarilo vykonať príkaz SQL, pretože obsahuje pole s neplatným typom typom údajov. |
The Microsoft Jet database engine could not execute the SQL statement because it contains a field that has an invalid data type. |
3170 | Nepodarilo sa nájsť inštalovateľnú metódu ISAM. |
Could not find installable ISAM. |
3171 | Nepodarilo sa nájsť sieťovú cestu alebo meno používateľa. |
Could not find network path or user name. |
3172 | Nepodarilo sa otvoriť Paradox.net. |
Could not open Paradox.net. |
3173 | Nepodarilo sa otvoriť tabuľku MSysAccounts v informačnom súbore pracovnej skupiny. |
Could not open table 'MSysAccounts' in the workgroup information file. |
3174 | Nepodarilo sa otvoriť tabuľku MSysGroups informačnom súbore pracovnej skupiny. |
Could not open table 'MSysGroups' in the workgroup information file. |
3175 | Dátam je mimo rozsahu alebo v neplatnom formáte. |
Date is out of range or is in an invalid format. |
3176 | Nepodarilo sa otvoriť súbor |. |
Could not open file '|'. |
3177 | Neplatný názov tabuľky. |
Not a valid table name. |
3179 | Zaregistrovaný neočakávaný koniec súboru. |
Encountered unexpected end of file. |
3180 | Nepodarilo sa zapísať do súboru |. |
Could not write to file '|'. |
3181 | Neplatný rozsah. |
Invalid range. |
3182 | Neplatný formát súboru. |
Invalid file format. |
3183 | Nedostatok miesta na dočasnom disku. |
Not enough space on temporary disk. |
3184 | Nepodarilo sa vykonať dotaz. Nepodarilo sa nájsť prepojenú tabuľku. |
Could not execute query; could not find linked table. |
3185 | Príkaz SELECT INTO vo vzdialenej databáze sa pokúsil vytvoriť priveľa polí. |
SELECT INTO on a remote database tried to produce too many fields. |
3186 | Nepodarilo sa uložiť. Práve ho zamkol iný používateľ |2 na počítači |1. |
Could not save; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3187 | Nepodarilo sa prečítať. Práve ho zamkol iný používateľ |2 na počítači |1. |
Could not read; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3188 | Nepodarilo sa aktualizovať. Práve bol zamknutý inou reláciou na tomto počítači. |
Could not update; currently locked by another session on this machine. |
3189 | Tabuľku |1 zamyká výlučne používateľ |3 na počítači |2. |
Table '|1' is exclusively locked by user '|3' on machine '|2'. |
3190 | Priveľa definovaných polí. |
Too many fields defined. |
3191 | Pole sa dá definovať len raz. |
Cannot define field more than once. |
3192 | Nepodarilo sa nájsť výstupnú tabuľku |. |
Could not find output table '|'. |
3193 | (neznámy) |
(unknown) |
3195 | (výraz) |
(expression) |
3196 | Databázu | práve používa iný používateľ alebo proces. Keď bude databáza prístupná, skúste operáciu znova. |
The database '|' is already in use by another person or process. When the database is available, try the operation again. |
3197 | Databázový stroj Microsoft Jet zastavil proces, pretože ste sa aj vy aj iný používateľ pokúsili zmeniť rovnaké údaje v rovnakom čase. |
The Microsoft Jet database engine stopped the process because you and another user are attempting to change the same data at the same time. |
3198 | Nepodarilo sa spustiť reláciu. Pracuje už priveľa relácií. |
Could not start session. Too many sessions already active. |
3199 | Nepodarilo sa nájsť odkaz. |
Could not find reference. |
3200 | Záznam sa nedá odstrániť alebo zmeniť, pretože tabuľka | obsahuje príbuzné záznamy. |
The record cannot be deleted or changed because table '|' includes related records. |
3201 | Záznam nemôžete pridať alebo zmeniť, pretože sa vyžaduje príbuzný záznam v tabuľke |. |
You cannot add or change a record because a related record is required in table '|'. |
3203 | Poddotazy sa nemôžu použiť vo výraze (|). |
Subqueries cannot be used in the expression (|). |
3204 | Databáza už existuje. |
Database already exists. |
3205 | Priveľa záhlaví stĺpcov v krížových tabuľkách (|). |
Too many crosstab column headers (|). |
3206 | Nedá sa vytvoriť vzťah medzi poľom a sebou samým. |
Cannot create a relationship between a field and itself. |
3207 | Operácia nie je dovolená v tabuľke Paradox bez primárneho kľúča. |
Operation not supported on a Paradox table with no primary key. |
3208 | Neplatné nastavenie hodnoty Deleted v kľúči Xbase key databázy Registry systému Windows. |
Invalid Deleted setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3210 | Spojovací reťazec je príliš dlhý. |
The connection string is too long. |
3211 | Databázový stroj nemôže zamknúť tabuľku |, pretože ju už používa iný používateľ alebo proces. |
The database engine could not lock table '|' because it is already in use by another person or process. |
3212 | Nepodarilo sa zamknúť tabuľku |1, Práve ju používa iný používateľ |3 na počítači |2. |
Could not lock table '|1'; currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3213 | Neplatné nastavenie hodnoty Date v kľúči Xbase databázy Registry systému Windows. |
Invalid Date setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3214 | Neplatné nastavenie hodnoty Mark v kľúči Xbase databázy Registry systému Windows. |
Invalid Mark setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3215 | Priveľa veľa úloh Btrieve. |
Too many Btrieve tasks. |
3216 | Parameter | určil, kde sa požaduje názov tabuľky. |
Parameter '|' specified where a table name is required. |
3217 | Parameter | určil, kde sa požaduje názov databázy. |
Parameter '|' specified where a database name is required. |
3218 | Nepodarilo sa aktualizovať. Práve je zamknutý. |
Could not update; currently locked. |
3219 | Neplatná operácia. |
Invalid operation. |
3220 | Nesprávna porovnávacia postupnosť. |
Incorrect collating sequence. |
3221 | Neplatné nestavenie v kľúči Btrieve databázy Registry systému Window. |
Invalid settings in the Btrieve key of the Windows Registry. |
3222 | Dotaz nesmie obsahovať parameter databázy. |
Query cannot contain a Database parameter. |
3223 | | je neplatné, pretože je príliš dlhé, alebo obsahuje neplatné znaky. |
'|' is invalid because it is too long, or contains invalid characters. |
3224 | Slovník údajov Btrieve sa nedá čítať. |
Cannot read Btrieve data dictionary. |
3225 | Počas vykonania operácie Btrieve nastalo pri zamykaní záznamu zablokovanie systému. |
Encountered a record locking deadlock while performing a Btrieve operation. |
3226 | Chyba pri použití knižnice Btrieve DLL. |
Errors encountered while using the Btrieve DLL. |
3227 | Neplatné nastavenie hodnoty Century v kľúči Xbase databázy Registry systému Windows. |
Invalid Century setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3228 | Operačný systém neumožňuje vybratú porovnávaciu postupnosť. |
Selected collating sequence not supported by the operating system. |
3229 | Btrieve--nemôže zmeniť pole. |
Btrieve--cannot change field. |
3230 | Zastaralý súbor zámka Paradox. |
Out-of-date Paradox lock file. |
3231 | ODBC--pole by mohlo byť príliš dlhé. Údaje sú skrátené. |
ODBC--field would be too long; data truncated. |
3232 | ODBC--nepodarilo sa vytvoriť tabuľku. |
ODBC--could not create table. |
3234 | ODBC--časový limit vzdialeného dotazu vypršal. |
ODBC--remote query timeout expired. |
3235 | ODBC--typ údajov server nepodporuje. |
ODBC--data type not supported on server. |
3238 | ODBC--údaje mimo rozsahu. |
ODBC--data out of range. |
3239 | Priveľa aktívnych používateľov. |
Too many active users. |
3240 | Btrieve--chýba stroj Btrieve. |
Btrieve--missing Btrieve engine. |
3241 | Btrieve--nedostatok zdrojov. |
Btrieve--out of resources. |
3242 | Neplatný odkaz v príkaze SELECT. |
Invalid reference in SELECT statement. |
3243 | Žiadny z názvov importovaných polí sa nezhoduje s poliami v pridanej tabuľke. |
None of the import field names match fields in the appended table. |
3244 | Nedá sa importovať hárok chránený heslom. |
Cannot import password-protected spreadsheet. |
3245 | Nepodarilo sa analyzovať názvy polí prvého riadka importovanej tabuľky. |
Could not parse field names from the first row of the import table. |
3246 | Operácia nie je povolená v transakciách. |
Operation not supported in transactions. |
3247 | ODBC--definícia prepojenej tabuľky sa zmenila. |
ODBC--linked table definition has changed. |
3248 | Neplatné nastavenie hodnoty NetworkAccess v databáze Registry systému Windows. |
Invalid NetworkAccess setting in the Windows Registry. |
3249 | Neplatné nastavenie hodnoty PageTimeout v databáze Registrysystému Windows. |
Invalid PageTimeout setting in the Windows Registry. |
3250 | Nepodarilo sa vytvoriť kľúč. |
Could not build key. |
3251 | Operácie nie je povolená pre tento typ objektu. |
Operation is not supported for this type of object. |
3252 | Nedá sa otvoriť formulár, založený na dotaze, ktorý obsahuje funkciu, ktorú definoval používateľ, ktorá sa pokúša aplikovať operáciu SET alebo GET na vlastnosť formulára RecordsetClone. |
Cannot open a form whose underlying query contains a user-defined function that attempts to set or get the form's RecordsetClone property. |
3254 | ODBC--nemôže zamknúť všetky záznamy. |
ODBC--Cannot lock all records. |
3256 | Súbor indexu sa nenašiel. |
Index file not found. |
3257 | Syntaktická chyba v deklarácii WITH OWNERACCESS OPTION. |
Syntax error in WITH OWNERACCESS OPTION declaration. |
3258 | Príkaz SQL sa nemôže vykonať, pretože obsahuje nejednoznačné uzavreté spojenia. Aby bolo jasné, ktoré zo spojení sa má vykonať prvé, musíte vytvoriť osobitný dotaz, ktorý vykoná prvé spojenie, a potom zahrňte tento dotaz do príkazu SQL. |
The SQL statement could not be executed because it contains ambiguous outer joins. To force one of the joins to be performed first, create a separate query that performs the first join and then include that query in your SQL statement. |
3259 | Neplatný typ údajových polí. |
Invalid field data type. |
3260 | Nepodarilo sa aktualizovať. Práve ho zamkol používateľ |2 na počítači |1. |
Could not update; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3261 | Tabuľku | výlučne zamkol používateľ |2 na počítači |1. |
Table '|' is exclusively locked by user '|2' on machine '|1'. |
3262 | Tabuľku sa nepodarilo zamknúť |
Could not lock table |
3263 | Neplatný databázový objekt. |
Invalid Database object. |
3264 | Pole nie je definované. Nedá sa pridať Objekt TableDef alebo Index. |
No field defined--cannot append TableDef or Index. |
3265 | V tejto kolekcii sa položka nenašla. |
Item not found in this collection. |
3266 | Nedá sa pridať pole, ktoré je už súčasťou kolekcie polí. |
Cannot append a Field that is already a part of a Fields collection. |
3267 | Vlastnosť sa dá nastaviť, len ak je pole súčasťou kolekcie polí objektu množiny záznamov. |
Property can be set only when the Field is part of a Recordset object's Fields collection. |
3268 | Táto vlastnosť sa nedá nastaviť, ak je objekt súčasťou kolekcie. |
Cannot set this property once the object is part of a collection. |
3269 | Nedá sa pridať index, ktorý je už súčasťou kolekcie indexov. |
Cannot append an Index that is already a part of an Indexes collection. |
3270 | Vlastnosť sa nenašla. |
Property not found. |
3271 | Neplatná hodnota vlastnosti. |
Invalid property value. |
3272 | Objekt nie je kolekciou. |
Object is not a collection. |
3273 | Metóda sa nedá použiť pre tento objekt. |
Method not applicable for this object. |
3274 | Externá tabuľka nie je v predpokladanom formáte. |
External table is not in the expected format. |
3275 | Nepredpokladaná chyba z externého databázového ovládača (|). |
Unexpected error from external database driver (|). |
3276 | Neplatný odkaz databázového objektu. |
Invalid database object reference. |
3277 | Nemôže mať viac než 10 polí v jednom indexe. |
Cannot have more than 10 fields in an index. |
3278 | Databázový stroj Microsoft Jet nebol inicializovaný. |
The Microsoft Jet database engine has not been initialized. |
3279 | Databázový stroj Microsoft Jet už bol inicializovaný. |
The Microsoft Jet database engine has already been initialized. |
3280 | Nedá sa odstrániť pole, ktoré je súčasťou indexu alebo ktoré je potrebné pre systém. |
Cannot delete a field that is part of an index or is needed by the system. |
3281 | Nedá sa odstrániť pole alebo tabuľka. Je to aktuálny index alebo sa používa vo vzťahu. |
Cannot delete this index or table. It is either the current index or is used in a relationship. |
3282 | Operácia nie je povolená v tabuľke, ktorá obsahuje údaje. |
Operation not supported on a table that contains data. |
3283 | Primárny kľúč už existuje. |
Primary key already exists. |
3284 | Register už existuje. |
Index already exists. |
3285 | Neplatná definícia indexu. |
Invalid index definition. |
3286 | Formát zo súboru memo sa nezhoduje so zadaným formátom externej databázy. |
Format of memo file does not match specified external database format. |
3287 | V danom poli nedá vytvoriť index. |
Cannot create index on the given field. |
3288 | Index systému Paradox nie je primárny. |
Paradox index is not primary. |
3289 | Syntaktická chyba v klauzule CONSTRAINT. |
Syntax error in CONSTRAINT clause. |
3290 | Syntaktická chyba v príkaze CREATE TABLE. |
Syntax error in CREATE TABLE statement. |
3291 | Syntaktická chyba v príkaze CREATE INDEX. |
Syntax error in CREATE INDEX statement. |
3292 | Syntaktická chyba v definícii poľa. |
Syntax error in field definition. |
3293 | Syntaktická chyba v príkaze ALTER TABLE. |
Syntax error in ALTER TABLE statement. |
3294 | Syntaktická chyba v príkaze DROP INDEX. |
Syntax error in DROP INDEX statement. |
3295 | Syntaktická chyba v príkaze DROP TABLE alebo DROP INDEX. |
Syntax error in DROP TABLE or DROP INDEX. |
3296 | Výraz spojenia (JOIN) nie je povolený. |
Join expression not supported. |
3297 | Nepodarilo sa importovať tabuľku alebo dotaz. Nenašli sa záznamy, alebo všetky záznamy obsahujú chyby. |
Could not import table or query. No records found, or all records contain errors. |
3298 | Existuje niekoľko tabuliek s takýmto názvom. Zadajte vlastníka vo formáte „owner.table“. |
There are several tables with that name. Please specify owner in the format 'owner.table'. |
3299 | Chyba pri dodržaní špecifikácie ODBC (|). Zahláste túto chybu tvorcovi programu. |
ODBC Specification Conformance Error (|). Report this error to the developer of your application. |
3300 | Vzťah sa nedá vytvoriť. |
Cannot create a relationship. |
3301 | Táto operácia sa nedá vykonať. Funkcie v tejto verzii nie sú prístupné v databázach so starším formátom. |
Cannot perform this operation; features in this version are not available in databases with older formats. |
3302 | Pravidlo sa nedá zmeniť, pretože pravidlá pre túto tabuľku sa práve používajú. |
Cannot change a rule while the rules for this table are in use. |
3303 | Toto pole sa nedá zrušiť. Je súčasťou jedného alebo viacerých vzťahov. |
Cannot delete this field. It is part of one or more relationships. |
3304 | Musíte zadať osobný identifikátor (PID), ktorý pozostáva z najmenej 4 a najviac 20 znakov a číslic. |
You must enter a personal identifier (PID) consisting of at least 4 and no more than 20 characters and digits. |
3305 | Neplatný spojovací reťazec v dotaze typu „pass-through“. |
Invalid connection string in pass-through query. |
3306 | Napísali ste poddotaz, ktorý môže vrátiť viac než jedno pole bez použitia rezervovaného slova EXISTS v klauzule hlavného dotazu FROM. Ak požadujete len jedno pole, upravte príkaz v poddotaze SELECT. |
You have written a subquery that can return more than one field without using the EXISTS reserved word in the main query's FROM clause. Revise the SELECT statement of the subquery to request only one field. |
3307 | Počet stĺpcov v dvoch vybratých tabuľkách alebo dotazoch zjednocovacieho dotazu sa nezhoduje. |
The number of columns in the two selected tables or queries of a union query do not match. |
3308 | V dotaze na výber je neplatný argument TOP. |
Invalid TOP argument in select query. |
3309 | Hodnota vlastnosti je príliš veľká. |
Property value is too large. |
3310 | Táto vlastnosť nie je povolená pre zdroje externých údajov alebo pre databázy vytvorené predchádzajúcou verziou programu Microsoft Jet. |
This property is not supported for external data sources or for databases created with a previous version of Microsoft Jet. |
3311 | Zadaná vlastnosť už existuje. |
Property specified already exists. |
3312 | Pravidlá platnosti a predvolené hodnoty sa nemôžu umiestniť do systému alebo do prepojených tabuliek. |
Validation rules and default values cannot be placed on system or linked tables. |
3313 | Tento výraz platnosti nemožno umiestniť do tohto poľa. |
Cannot place this validation expression on this field. |
3314 | Pole | nesmie obsahovať nulovú hodnotu, pretože požadovaná vlastnosť (Required property) pre toto pole je nastavená na hodnotu True. Zadajte do tohto poľa hodnotu. |
The field '|' cannot contain a Null value because the Required property for this field is set to True. Enter a value in this field. |
3315 | Pole | nesmie byť reťazcom s nulovou dĺžkou. |
Field '|' cannot be a zero-length string. |
3317 | Jedna alebo viac hodnôt sú zakázané pravidlami platnosti |2 nastavených pre |1. Zadajte hodnotu, ktorú môže akceptovať výraz pre toto pole. |
One or more values are prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. Enter a value that the expression for this field can accept. |
3318 | Hodnoty zadané v klauzule TOP nie sú povolené v dotazoch na odstránenie alebo v zostavách. |
Values specified in a TOP clause are not allowed in delete queries or reports. |
3319 | Syntaktická chyba v dotaze na spojenie. |
Syntax error in union query. |
3320 | | vo výraze kontroly platnosti na úrovni tabuľky. |
| in table-level validation expression. |
3321 | V spojovacom reťazci alebo v klauzule IN nie je zadaná žiadna databáza. |
No database specified in connection string or IN clause. |
3322 | Dotaz na krížovú tabuľku obsahuje jeden alebo viac neplatných nadpisov pevných stĺpcov. |
Crosstab query contains one or more invalid fixed column headings. |
3323 | Dotaz sa nedá použiť ako zdroj pre riadok. |
The query cannot be used as a row source. |
3324 | Dotaz je dotazom DDL a nedá sa použiť ako zdroj pre riadok. |
The query is a DDL query and cannot be used as a row source. |
3325 | Dotaz typu „pass-through“ s nastavenou hodnotou True pre vlastnosť ReturnsRecords nevrátil žiadne záznamy. |
Pass-through query with ReturnsRecords property set to True did not return any records. |
3326 | Táto množina záznamov nie je aktualizovateľná. |
This Recordset is not updateable. |
3327 | Pole | je založené na výraze a nedá sa upravovať. |
Field '|' is based on an expression and cannot be edited. |
3328 | Tabuľka |2 je len na čítanie. |
Table '|2' is read-only. |
3329 | Záznam v tabuľke | odstránil iný používateľ. |
Record in table '|' was deleted by another user. |
3330 | Záznam v tabuľke | zamkol iný používateľ. |
Record in table '|' is locked by another user. |
3331 | Ak chcete robiť zmeny v tomto poli, musíte záznam najskôr uložiť. |
To make changes to this field, first save the record. |
3332 | Hodnotu nemožno zadať do prázdneho poľa na strane „jedna“ (one) uzavretého spojenia. |
Cannot enter value into blank field on 'one' side of outer join. |
3333 | Záznamy v tabuľke | by nemali mať žiadny záznam na strane „jedna“ ('one'). |
Records in table '|' would have no record on the 'one' side. |
3334 | Možno poskytnúť len vo verzii formátu 1.0. |
Can be present only in version 1.0 format. |
3335 | Operácia DeleteOnly bola zavolaná s nenulovým argumentom cbData. |
DeleteOnly called with non-zero cbData. |
3336 | Btrieve: neplatná možnosť IndexDDF v nastavení inicializácie. |
Btrieve: Invalid IndexDDF option in initialization setting. |
3337 | Neplatná možnosť DataCodePage v nastavení inicializácie. |
Invalid DataCodePage option in initialization setting. |
3338 | Btrieve: možnosti Xtrieve nie sú správne v nastavení inicializácie. |
Btrieve: Xtrieve options are not correct in initialization setting. |
3339 | Btrieve: neplatná možnosť IndexDeleteRenumber v nastavení inicializácie. |
Btrieve: Invalid IndexDeleteRenumber option in initialization setting. |
3340 | Dotaz | je poškodený. |
Query '|' is corrupt. |
3341 | Aktuálne pole musí odpovedať zlučovaciemu kľúču | v tabuľke, ktorá slúži ako strana „jedna“ ('one') v rozvetvených vzťahoch typu „od jedného k viacerým“. Zadajte záznam do tabuľky typu „one“ s požadovanou hodnotou kľúča a potom vytvorte vstup s požadovaným zlučovacím kľúčom v tabuľke typu „many-only“ . |
The current field must match the join key '|' in the table that serves as the 'one' side of one-to-many relationship. Enter a record in the 'one' side table with the desired key value, and then make the entry with the desired join key in the 'many-only' table. |
3342 | Neplatný objekt Memo, OLE alebo Hyperlink v poddotaze |. |
Invalid Memo, OLE, or Hyperlink Object in subquery '|'. |
3343 | Nerozoznaný databázový formát |. |
Unrecognized database format '|'. |
3344 | Databázový stroj nerozoznal buď pole |1 vo výraze platnosti alebo predvolenú hodnotu v tabuľke |2. |
The database engine does not recognize either the field '|1' in a validation expression, or the default value in the table '|2'. |
3345 | Neznámy alebo neplatný odkaz na pole |. |
Unknown or invalid field reference '|'. |
3346 | Počet hodnôt dotazov a cieľových polí nie je rovnaký. |
Number of query values and destination fields are not the same. |
3347 | Nedajú sa pridávať záznamy. Primárny kľúč pre tabuľku | sa nenachádza v množine záznamov. |
Cannot add record(s); primary key for table '|' not in recordset. |
3348 | Nedajú sa pridávať záznamy. Zlučovací kľúč tabuľky | sa nenachádza v množine záznamov. |
Cannot add record(s); join key of table '|' not in recordset. |
3349 | Pretečenie číselného poľa. |
Numeric field overflow. |
3350 | Pre operáciu je objekt neplatný. |
Object is invalid for operation. |
3351 | Výraz ORDER BY (|) obsahuje polia, ktoré dotaz nevybral. Len také polia, ktoré boli požadované v prvom dotaze sa môžu zahrnúť do výraze ORDER BY. |
The ORDER BY expression (|) includes fields that are not selected by the query. Only those fields requested in the first query can be included in an ORDER BY expression. |
3352 | V príkaze INSERT INTO (|) sa nenachádza názov cieľového poľa. |
No destination field name in INSERT INTO statement (|). |
3353 | Btrieve: nedá sa nájsť súbor Field.ddf. |
Btrieve: Cannot find file Field.ddf. |
3354 | Tento dotaz môže vrátiť najviac jeden záznam. |
At most one record can be returned by this subquery. |
3355 | Syntaktická chyba v predvolenej hodnote. |
Syntax error in default value. |
3356 | Pokúsili ste sa otvoriť databázu, ktorú už výlučne otvoril iný používateľ |2 na počítači |1. Keď bude databáza prístupná, skúste to znova. |
You attempted to open a database that is already opened exclusively by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3357 | Tento dotaz nie je vhodne formulovaným dotazom definujúcim údaje. |
This query is not a properly formed data-definition query. |
3358 | Nedá sa otvoriť informačný súbor pracovnej skupiny databázového stroja Microsoft Jet. |
Cannot open the Microsoft Jet engine workgroup information file. |
3359 | Dotaz typu „Pass-through“ musí obsahovať najmenej jeden znak. |
Pass-through query must contain at least one character. |
3360 | Dotaz je príliš zložitý. |
Query is too complex. |
3361 | Operácie zjednotenia nie sú povolené v poddotaze. |
Unions not allowed in a subquery. |
3362 | Aktualizovanie alebo odstránenie jednotlivých riadkov ovplyvnilo riadky v prepojenej tabuľke. Jednoznačný index obsahuje duplicitné hodnoty. |
Single-row update/delete affected more than one row of a linked table. Unique index contains duplicate values. |
3363 | Záznamy sa nedajú pridať. Na strane „jedna“ ('one') sa nenachádza zodpovedajúci záznam. |
Record(s) cannot be added; no corresponding record on the 'one' side. |
3364 | Nedá sa použiť pole | objektu Memo alebo OLE v klauzule SELECT zjednocovacieho dotazu. |
Cannot use Memo, OLE, or Hyperlink Object field '|' in the SELECT clause of a union query. |
3365 | Hodnota vlastnosti nie je platná pre objekty REMOTE. |
Property value not valid for REMOTE objects. |
3366 | Nedá sa pridať vzťah, ktorý nemá definované polia. |
Cannot append a relation with no fields defined. |
3367 | Nedá sa pridávať. Objekt s takýmto názvom už existuje v kolekcii. |
Cannot append. An object with that name already exists in the collection. |
3368 | Vzťah musí mať rovnaký počet polí s rovnakým typom údajov. |
Relationship must be on the same number of fields with the same data types. |
3370 | Návrh tabuľky | sa nedá modifikovať. Nachádza sa v databáze, ktorá slúži iba na čítanie. |
Cannot modify the design of table '|'. It is in a read-only database. |
3371 | Nemožno nájsť tabuľku alebo obmedzenie. |
Cannot find table or constraint. |
3372 | Taký index |2 sa nenachádza v tabuľke |1. |
No such index '|2' on table '|1'. |
3373 | Vzťah sa nedá vytvoriť. Referenčná tabuľka | neobsahuje primárny kľúč. |
Cannot create relationship. Referenced table '|' does not have a primary key. |
3374 | Zadané polia nie sú jednotne indexované v tabuľke |. |
The specified fields are not uniquely indexed in table '|'. |
3375 | Tabuľka |1 už má index s názvom |2. |
Table '|1' already has an index named '|2'. |
3376 | Tabuľka | neexistuje. |
Table '|' does not exist. |
3377 | Taký vzťah |2 neexistuje v tabuľke |1. |
No such relationship '|2' on table '|1'. |
3378 | Vzťah s názvom | už existuje v aktuálnej databáze. |
There is already a relationship named '|' in the current database. |
3379 | Nedajú sa vytvoriť vzťahy na vynútenie referenčnej integrity. Existujúce údaje v tabuľke |2 porušujú pravidlá referenčnej integrity v tabuľke |1. |
Cannot create relationships to enforce referential integrity. Existing data in table '|2' violates referential integrity rules in table '|1'. |
3380 | Pole |2 už existuje v tabuľke |1. |
Field '|2' already exists in table '|1'. |
3381 | Pole s názvom |2 neexistuje v tabuľke |1. |
There is no field named '|2' in table '|1'. |
3382 | Pole | je príliš dlhé. |
Size of field '|' is too long. |
3383 | Pole | sa nedá odstrániť. Je súčasťou jedného alebo viacerých vzťahov. |
Cannot delete field '|'. It is part of one or more relationships. |
3384 | Zabudovanú vlastnosť nemožno odstrániť. |
Cannot delete a built-in property. |
3385 | Vlastnosti definované používateľom neumožňujú nulovú hodnotu. |
User-defined properties do not support a Null value. |
3386 | Vlastnosť | sa musí nastaviť pred použitím tejto metódy. |
Property '|' must be set before using this method. |
3387 | Priečinok TEMP sa nedá nájsť. |
Cannot find TEMP directory. |
3388 | Neznáma funkcia |2 vo výraze platnosti alebo v predvolenej hodnote v |1. |
Unknown function '|2' in validation expression or default value on '|1'. |
3389 | Podpora dotazov nie je k dispozícii. |
Query support unavailable. |
3390 | Názov konta ut existuje. |
Account name already exists. |
3391 | Vyskytla sa chyba. Vlastnosti sa neuložili. |
An error has occurred. Properties were not saved. |
3393 | Spojenie, zoskupenie, triedenie alebo indexované ohraničenie sa nedá vykonať. Hľadaná alebo triedená hodnota je príliš dlhá. |
Cannot perform join, group, sort, or indexed restriction. A value being searched or sorted on is too long. |
3394 | Vlastnosť sa nedá uložiť. Je vlastnosťou typu schéma. |
Cannot save property; property is a schema property. |
3396 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Nakoľko existujú príbuzné záznamy v tabuľke |, pravidlá referenčnej celistvosti by mohli byť narušené. |
Cannot perform cascading operation. Since related records exist in table '|', referential integrity rules would be violated. |
3397 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. V tabuľke | musí byť príbuzný záznam. |
Cannot perform cascading operation. There must be a related record in table '|'. |
3398 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Vytvorila by prázdny kľúč v tabuľke |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a null key in table '|'. |
3399 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Vytvorila by duplicitný kľúč v tabuľke |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a duplicate key in table '|'. |
3400 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Vytvorila by dve aktualizácie poľa |2 v tabuľke |1. |
Cannot perform cascading operation. It would result in two updates to field '|2' in table '|1'. |
3401 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Spôsobila by, že sa pole | stane nulovou hodnotou, ktorá nie je prípustná. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become Null, which is not allowed. |
3402 | Rekurzívna operácia sa nedá vykonať. Spôsobila by, že sa pole | stane reťazcom s nulovou dĺžkou, ktorá nie je prípustná. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become a zero-length string, which is not allowed. |
3403 | Nedá sa vykonať rekurzívna operácia: |. |
Cannot perform cascading operation: '|'. |
3404 | Nedá sa vykonať rekurzívna operácia. Vstupná hodnota je zakázaná pravidlom platnosti |2, ktoré je nastavené pre |1. |
Cannot perform cascading operation. The value entered is prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. |
3405 | Chyba | v pravidle platnosti. |
Error '|' in validation rule. |
3406 | Výraz, ktorý sa pokúšate použiť pre vlastnosť DefaultValue je neplatný kvôli |. Na nastavenie tejto vlastnosti použite platný výraz. |
The expression you are trying to use for the DefaultValue property is invalid because '|'. Use a valid expression to set this property. |
3407 | Tabuľka servera MSysConf existuje, ale v nesprávnom formáte. Obráťte sa na správcu systému. |
The server's MSysConf table exists, but is in an incorrect format. Contact your system administrator. |
3408 | Vyvolalo sa príliš veľa relácií FastFind. |
Too many FastFind Sessions were invoked. |
3409 | Neplatná definícia poľa | v definícii indexu alebo vzťahu. |
Invalid field definition '|' in definition of index or relationship. |
3411 | Neplatný vstup. Nedá sa vykonať rekurzívna operácia v tabuľke |1, pretože zadaná hodnota je príliš veľká pre pole |2. |
Invalid entry. Cannot perform cascading operation in table '|1' because the value entered is too large for field '|2'. |
3412 | Nedá sa |1 vykonať rekurzívna aktualizácia v tabuľke, pretože túto práve používa iný používateľ. |
Cannot perform cascading update on the table because it is currently in use by another user. |
3413 | Nedá sa vykonať rekurzívna operácia v tabuľke, pretože túto práve používa používateľ |3 na počítači |2. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3414 | Nedá sa vykonať rekurzívna v tabuľke |1, pretože sa táto práve používa. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use. |
3415 | Reťazec nulovej dĺžky je platný len v textovom poli alebo poli typu Memo. |
Zero-length string is valid only in a Text or Memo field. |
3417 | Dotaz na akciu sa nedá použiť ako zdroj pre riadok. |
An action query cannot be used as a row source. |
3418 | Nedá sa otvoriť |. Tabuľku má otvorenú iný používateľ, ktorý používa iný riadiaci súbor siete alebo blokovaciu metódu. |
Cannot open '|'. Another user has the table open using a different network control file or locking style. |
3419 | Tabuľka pre tento Paradox 4.x alebo 5.x sa nedá otvoriť, pretože hodnota ParadoxNetStyle v databáze Registry systému Windows je nastavená na 3.x. |
Cannot open this Paradox 4.x or 5.x table because ParadoxNetStyle is set to 3.x in the Windows Registry. |
3420 | Objekt je neplatný alebo už nie je nastavený. |
Object invalid or no longer set. |
3421 | Chyba konverzie typu údajov. |
Data type conversion error. |
3422 | Štruktúru tabuľky nemožno upravovať. Má ju otvorenú iný používateľ. |
Cannot modify table structure. Another user has the table open. |
3423 | Pomocou rozhrania ODBC nemôžete importovať údaje do svojej databázy, exportovať z databázy, alebo prepájať tabuľky databázy Microsoft Jet alebo ISAM so svojou databázou. |
You cannot use ODBC to import from, export to, or link an external Microsoft Jet or ISAM database table to your database. |
3424 | Databázu nemožno vytvoriť, pretože je neplatná lokalita. |
Cannot create database because the locale is invalid. |
3425 | Táto metóda alebo vlastnosť nie je práve dostupná v tejto množine záznamov. |
This method or property is not currently available on this Recordset. |
3426 | Túto akciu zrušil iný pridružený objekt. |
This action was cancelled by an associated object. |
3427 | Chyba v automatizácii DAO. |
Error in DAO automation. |
3428 | V databáze sa vyskytla chyba. Problém odstránite opravou alebo kompresiou databázy. |
A problem occurred in your database. Correct the problem by repairing and compacting the database. |
3429 | Nekompatibilná verzia inštalovateľnej metódy ISAM. |
Incompatible version of an installable ISAM. |
3430 | Pri spúšťaní inštalovateľnej metódy ISAM programu Microsoft Excell sa nedalo inicializovať OLE. |
While loading the Microsoft Excel installable ISAM, OLE was unable to initialize. |
3431 | Toto nie je súbor programu Microsoft Excel 5.0. |
This is not a Microsoft Excel 5.0 file. |
3432 | Chyba pri otváraní súboru programu Microsoft Excel 5.0. |
Error opening a Microsoft Excel 5.0 file. |
3433 | Neplatné nastavenie kľúča Excel v sekcii Engines systémovej databázy Registry systému Windows. |
Invalid setting in Excel key of the Engines section of the Windows Registry. |
3434 | Menovaný rozsah nemožno zväčšiť. |
Cannot expand named range. |
3435 | Nemožno odstrániť bunky v hárku tabuľky. |
Cannot delete spreadsheet cells. |
3436 | Porucha pri vytváraní súboru. |
Failure creating file. |
3437 | Hárok tabuľky je plný. |
Spreadsheet is full. |
3438 | Exportované údaje sa nezhodujú s formátom, ktorý je popísaný v súbore Schema.ini. |
The data being exported does not match the format described in the Schema.ini file. |
3439 | Pokúšate sa prepojiť alebo importovať súbor hromadnej korešpondencie programu Microsoft Word. Takéto súbory môžete síce exportovať, ale nemôžete ich prepojiť alebo importovať. |
You attempted to link or import a Microsoft Word mail merge file. Although you can export such files, you cannot link or import them. |
3440 | Vykonal sa pokus o import alebo prepojenie prázdneho textového súboru. Ak chcete importovať alebo prepájať textový súbor, musí takýto súbor obsahovať údaje. |
An attempt was made to import or link an empty text file. To import or link a text file, the file must contain data. |
3441 | Oddeľovač zadania polí textových súborov sa nezhoduje s desatinným alebo textovým oddeľovačom. |
Text file specification field separator matches decimal separator or text delimiter. |
3442 | V špecifikácii textového súboru |1 neplatí možnosť |2. |
In the text file specification '|1', the |2 option is invalid. |
3443 | Zadanie |1 pre pevnú šírku neobsahuje žiadne šírky stĺpcov. |
The fixed width specification '|1' contains no column widths. |
3444 | V zadaní |1 pre pevnú šírku, nezadá stĺpec |2 žiadnu šírku. |
In the fixed width specification '|1', column '|2' does not specify a width. |
3445 | Našla sa nesprávna verzia súboru DLL |. |
Incorrect version of the DLL file '|' was found. |
3446 | Súbor Jet VBA (VBAJET.dll pre 16-bitové verzie, alebo VBAJET32.dll pre 32-bitové verzie) chýba. Pokúste sa znova nainštalovať aplikáciu, ktorá vrátila chybu. |
Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) is missing. Try reinstalling the application that returned the error. |
3447 | Súbor Jet VBA (VBAJET.dll for pre 16-bitové verzie, alebo VBAJET32.dll pre 32-bitové verzie) sa nepodarilo inicializovať pri volaní. Pokúste sa znova nainštalovať aplikáciu, ktorá vrátila chybu. |
The Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) failed to initialize when called. Try reinstalling the application that returned the error. |
3448 | Volanie systémovej funkcie OLE sa nepodarilo. Pokúste sa znova nainštalovať aplikáciu, ktorá vrátila chybu. |
A call to an OLE system function was not successful. Try reinstalling the application that returned the error. |
3449 | V spojovacom reťazci alebo v prepojenej tabuľke sa nenašiel žiadny kód krajiny. |
No country code found in connection string for a linked table. |
3450 | Syntaktická chyba v dotaze. Nekompletná klauzula dotazu. |
Syntax error in query. Incomplete query clause. |
3451 | Nelegálny odkaz v dotaze. |
Illegal reference in query. |
3452 | V tejto replike nemôžete meniť návrh databázy. |
You cannot make changes to the design of the database at this replica. |
3453 | Vynútený vzťah medzi replikovanou tabuľkou a miestnou tabuľkou nemôžete vytvoriť alebo udržiavať. |
You cannot establish or maintain an enforced relationship between a replicated table and a local table. |
3455 | Databázu nemožno urobiť replikovateľnou. |
Cannot make the database replicable. |
3456 | Objekt |2 v kontajneri |1 nemožno urobiť replikovateľným. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3457 | Pre objekt, ktorý je už replikovaný, nemožno nastaviť vlastnosť KeepLocal. |
You cannot set the KeepLocal property for an object that is already replicated. |
3458 | V databáze nemožno nastaviť vlastnosť KeepLocal. Možno ju nastaviť len pre objekty v databáze. |
The KeepLocal property cannot be set on a database; it can be set only on the objects in a database. |
3459 | Po replikácii databázy nemožno odstrániť replikačné funkcie z databázy. |
After a database has been replicated, you cannot remove the replication features from the database. |
3460 | Operácia, o ktorú sa pokúšate, je v konflikte s existujúcou operáciou, ktorá pracuje s týmto prvkom replikačnej množiny. |
The operation you attempted conflicts with an existing operation involving this member of the replica set. |
3461 | Replikačná vlastnosť, ktorú sa pokúšate nastaviť alebo zrušiť, je iba na čítanie a nemožno ju meniť. |
The replication property you are attempting to set or delete is read-only and cannot be changed. |
3462 | Nepodarilo sa načítať knižnicu DLL. |
Failure to load a DLL. |
3463 | Knižnicu .dll |2 nemožno nájsť. |
Cannot find the .dll '|2'. |
3464 | Typy údajov sa nezhodujú vo výraze kritérií. |
Data type mismatch in criteria expression. |
3465 | Ovádač disku, ktorý sa pokúšate použiť, je nečitateľný. |
The disk drive you are attempting to access is unreadable. |
3468 | Prístup do odkladacieho priečinka dropbox |2 bol odmietnutý . |
Access was denied while accessing dropbox folder '|2'. |
3469 | Disk pre odkladací priečinok |2 je plný. |
The disk for dropbox folder '|2' is full. |
3470 | Chyba pri prístupe do odkladacieho priečinka |2. |
Disk failure accessing dropbox folder '|2'. |
3471 | Chyba pri písaní do denníka synchronizátora. |
Failure to write to the Synchronizer log file. |
3472 | Disk je plný pre cestu |1. |
Disk full for path '|1'. |
3473 | Nastala chyba disku pri prístupe do denníka |1. |
Disk failure while accessing log file '|1'. |
3474 | Denník |1 sa nedá otvoriť na čítanie. |
Cannot open the log file '|1' for writing. |
3475 | Pri pokuse otvoriť denník |1 v režime Deny Write nastalo porušenie zdieľania. |
Sharing violation while attempting to open log file '|1' in Deny Write mode. |
3476 | Neplatná cesta pre odkladač |2. |
Invalid dropbox path '|2'. |
3477 | Adresa odkladača |2 je syntakticky neplatná. |
Dropbox address '|2' is syntactically invalid. |
3478 | Replika nie je čiastočnou replikou. |
The replica is not a partial replica. |
3479 | Čiastková replika sa nemôže stať návrhovou matricou (Design Master) pre množinu replík. |
Cannot designate a partial replica as the Design Master for the replica set. |
3480 | Vzťah | vo výraze pre čiastočný filter je neplatný. |
The relationship '|' in the partial filter expression is invalid. |
3481 | Názov tabuľky | vo výraze pre čiastočný filter je neplatný. |
The table name '|' in the partial filter expression is invalid. |
3482 | Špecifikácia filtra pre čiastkovú repliku je neplatná. |
The filter expression for the partial replica is invalid. |
3483 | Zadané heslo pre odkladací priečinok |2 je neplatný. |
The password supplied for the dropbox folder '|2' is invalid. |
3484 | Heslo, ktoré používa synchronizátor na písanie do cieľového odkladacieho priečinka, je neplatné. |
The password used by the Synchronizer to write to a destination dropbox folder is invalid. |
3485 | Objekt sa nedá replikovať, pretože databáza nie je replikovaná. |
The object cannot be replicated because the database is not replicated. |
3486 | Do tabuľky nemožno pridať druhé pole identifikátora Replication ID AutoNumber. |
You cannot add a second Replication ID AutoNumber field to a table. |
3487 | Databázu, ktorú sa pokúšate replikovať, nemožno konvertovať. |
The database you are attempting to replicate cannot be converted. |
3488 | Zadaná hodnota nie je identifikátorom ReplicaID pre prvok replikačnej množiny. |
The value specified is not a ReplicaID for any member in the replica set. |
3489 | Zadaný objekt nemožno replikovať, pretože chýba potrebný zdroj. |
The object specified cannot be replicated because it is missing a necessary resource. |
3490 | Novú repliku nemožno vytvoriť, pretože objekt |2 v kontajneri |1 sa nedal replikovať. |
Cannot create a new replica because the '|2' object in '|1' container could not be replicated. |
3491 | Aby sa mohla databáza replikovať, musí byť otvorená vo výlučnom režime. |
The database must be opened in exclusive mode before it can be replicated. |
3492 | Synchronizácia sa nepodarila, pretože zmena návrhu by sa nemohla aplikovať na niektorú z replík. |
The synchronization failed because a design change could not be applied to one of the replicas. |
3493 | Zadaný parameter databázy Registry pre Synchronizer sa nedá nastaviť. |
Cannot set the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3494 | Zadaný parameter systémovej databázy Registry pre Synchronizer sa nedal načítať. |
Unable to retrieve the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3495 | Medzi dvoma modulmi Synchronizer nie sú naplánované synchronizácie. |
There are no scheduled synchronization's between the two Synchronizers. |
3496 | Správca replikácií nemohol nájsť hodnotu ExchangeID v tabuľke MSysExchangeLog. |
Replication Manager cannot find the ExchangeID in the MSysExchangeLog table. |
3497 | Rozvrh pre Synchronizer sa nedá nastaviť. |
Unable to set a schedule for the Synchronizer. |
3499 | Údaj o úplnej ceste pre prvok množiny replík sa nedá načítať. |
Cannot retrieve the full path information for a member of the replica set. |
3500 | Na spravovanie tej istej repliky nemožno zadať dva rôzne moduly Synchronizer. |
You cannot specify two different Synchronizers to manage the same replica. |
3502 | Návrhová matica Design Master alebo replika nie je riadená modulom Synchronizer. |
The Design Master or replica is not being managed by a Synchronizer. |
3503 | Registry modulu Synchronizer nemá zadanú hodnotu pre kľúč, na ktorý ste odoslali dotaz. |
The Synchronizer's Registry has no value set for the key you queried. |
3504 | Identifikátor modulu Synchronizer sa nezhoduje s existujúcim identifikátorom v tabuľke MSysTranspAddress. |
The Synchronizer ID does not match an existing ID in the MSysTranspAddress table. |
3505 | Pokúšate sa odstrániť alebo získať informácie o čiastočnom filtri, ktorý neexistuje v MSysFilters. |
You attempted to delete or get information about a partial filter that does not exist in MSysFilters. |
3506 | Synchronizer nie je schopný otvoriť denník modulu Synchronizer. |
The Synchronizer is unable to open the Synchronizer log. |
3507 | Chyba pri písaní denníka modulu Synchronizer. |
Failure writing to the Synchronizer log. |
3508 | Pre modul Synchronizer neexistuje aktívny prenos. |
There is no active transport for the Synchronizer. |
3509 | Pre tento modul Synchronizer sa nepodarilo nájsť platný prenos. |
Could not find a valid transport for this Synchronizer. |
3510 | Prvok množiny replík, ktorý sa pokúšate synchronizovať, sa práve používa v inej synchronizácii. |
The member of the replica set you are attempting to synchronize is currently being used in another synchronization. |
3512 | Nepodarilo sa načítať odkladací priečinok. |
Failed to read the dropbox folder. |
3513 | Nepodarilo sa zapísať do odkladacieho priečinka. |
Failed to write to the dropbox folder. |
3514 | Synchronizer nenašiel na spracovanie žiadnu plánovanú ani požadovanú synchronizáciu. |
Synchronizer could not find any scheduled or on-demand synchronization's to process. |
3515 | Databázovému stroju Microsoft Jet sa nepodarilo prečítať systémové hodiny na počítači. |
The Microsoft Jet database engine could not read the system clock on your computer. |
3516 | Cieľový synchronizátor nie je konfigurovaný na to, aby umožňoval nepriamu synchronizáciu, a cieľová replika je neprístupná pre priamu synchronizáciu. |
Destination synchronizer is not configured to support indirect synchronronization, and the destination replica is unavailable for direct synchronization. |
3517 | Synchronizer nemohol nájsť žiadne správy na spracovanie. |
Synchronizer could not find any messages to process. |
3518 | V tabuľke MSysTranspAddress sa nepodarilo nájsť modul Synchronizer. |
Could not find Synchronizer in the MSysTranspAddress table. |
3519 | Správu sa nepodarilo poslať. |
Failed to send a message. |
3520 | Názov repliky alebo identifikátora ID sa nezhoduje s prvkom množiny replík, ktorý sa práve spravuje. |
The replica name or ID does not match a currently managed member of the replica set. |
3521 | Dva prvky množiny replík sa nemôžu synchronizovať, pretože neexistuje spoločný bod na začatie synchronizácie. |
Two members of the replica set cannot be synchronized because there is no common point to start the synchronization. |
3522 | Synchronizer nemôže nájsť záznam zadanej synchronizácie v tabuľke MSysExchangeLog. |
Synchronizer cannot find the record of a specific synchronization in the MSysExchangeLog table. |
3523 | Synchronizer nemôže nájsť číslo zadanej verzie v tabuľke MSysSchChange. |
Synchronizer cannot find a specific version number in the MSysSchChange table. |
3524 | História zmien návrhov v replike sa nezhoduje s históriou v návrhovej matrici. |
The history of design changes in the replica does not match the history in the Design Master. |
3525 | Synchronizer nemôže získať prístup do databázy správ. |
Synchronizer could not access the message database. |
3526 | Názov vybratý pre systémový objekt sa už používa. |
The name selected for the system object is already in use. |
3527 | Synchronizer alebo správca replikácií (Replication Manager) nemôžu nájsť systémový objekt. |
The Synchronizer or Replication Manager could not find the system object. |
3528 | V zdieľanej pamäti pre modul Synchronizer alebo správcu replikácií (Replication Manager) nie sú žiadne nové údaje na čítanie. |
There is no new data in shared memory for the Synchronizer or Replication Manager to read. |
3529 | Synchronizer alebo správca replikácií (Replication Manager) našli v zdieľanej pamäti nečítané údaje. Existujúce údaje sa prepíšu. |
The Synchronizer or Replication Manager found unread data in the shared memory. The existing data will be overwritten. |
3530 | Synchronizer už obsluhuje klienta. |
The Synchronizer is already serving a client. |
3531 | Čas čakania na udalosť vypršal. |
The wait period for an event has timed out. |
3532 | Synchronizer sa nepodarilo inicializovať. |
Synchronizer could not be initialized. |
3533 | Systémový objekt, ktorý používa proces, existuje aj po skončení procesu. |
The system object used by a process still exists after the process has stopped. |
3534 | Synchronizer hľadal systémovú udalosť, ale nenašiel žiadnu, ktorú by mohol nahlásiť klientovi. |
Synchronizer looked for a system event but did not find one to report to the client. |
3535 | Klient požiadal Synchronizer, aby ukončil operáciu. |
Client has asked the Synchronizer to terminate operation. |
3536 | Synchronizer obdržal neplatnú správu pre prvok množiny replík, ktorý spravuje. |
Synchronizer received an invalid message for a member of the replica set that it manages. |
3537 | Klient modulu Synchronizer už nie je k dispozícii a nemožno mu odovzdať správy. |
The Synchronizer's client is no longer present and cannot be notified. |
3538 | Synchronizer nemožno inicializovať, pretože už beží priveľa aplikácií. |
Cannot initialize Synchronizer because there are too many applications running. |
3539 | Vyskytla sa systémová chyba alebo sa preplnil odkladací súbor. |
A system error has occurred or your swap file has reached its limit. |
3540 | Odkladací súbor sa preplnil alebo je poškodený. |
Your swap file has reached its limit or is corrupted. |
3541 | Synchronizer sa nepodarilo správne ukončiť a preto je stále aktívny. |
Synchronizer could not be shut down properly and is still active. |
3542 | Proces sa zastavil, keď ste sa pokúsili ukončiť klienta synchronizátora. |
Process stopped when attempting to terminate Synchronizer client. |
3543 | Synchronizer nebol nainštalovaný. |
Synchronizer has not been set up. |
3544 | Synchronizer už je spustený. |
Synchronizer is already running. |
3545 | Dve repliky, ktoré sa pokúšate synchronizovať, sú z rôznych množín replík. |
The two replicas you are attempting to synchronize are from different replica sets. |
3546 | Typ synchronizácie, o ktorú sa pokúšate, nie je platný. |
The type of synchronization you are attempting is not valid. |
3547 | Synchronizer nemohol nájsť repliku zo správnej množiny, aby mohol ukončiť synchronizáciu. |
Synchronizer could not find a replica from the correct set to complete the synchronization. |
3548 | Identifikátory GUID sa nezhodujú alebo sa nepodarilo nájsť požadovaný identifikátor GUID. |
GUIDs do not match or the requested GUID could not be found. |
3549 | Názov zadaného súboru je príliš dlhý. |
The file name you provided is too long. |
3550 | V stĺpci GUID nie je žiadny index. |
There is no index on the GUID column. |
3551 | Uvedený parameter databázy Registry pre Synchronizer sa nedá odstrániť. |
Unable to delete the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3552 | Veľkosť parametra databázy Registry presahuje povolené maximum. |
The size of the Registry parameter exceeds the maximum allowed. |
3553 | Identifikátor GUID sa nepodarilo vytvoriť. |
The GUID could not be created. |
3555 | Všetky platné prezývky replík sa už používajú. |
All valid nicknames for replicas are already in use. |
3556 | Neplatná cesta pre cieľový odkladací priečinok. |
Invalid path for destination dropbox folder. |
3557 | Neplatná adresa pre cieľový odkladací priečinok. |
Invalid address for destination dropbox folder. |
3558 | Vstupno-výstupná chyba disku v cieľovom odkladacom priečinku. |
Disk I/O error at destination dropbox folder. |
3559 | Zápis sa nepodaril, pretože cieľový disk je plný. |
Failure to write because destination disk is full. |
3560 | Dva prvky množiny replík, ktoré sa pokúšate synchronizovať, majú rovnaký identifikátor ReplicaID. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize have the same ReplicaID. |
3561 | Dva prvky množiny replík, ktoré sa pokúšate synchronizovať, sú oba návrhovými matricami (Design Masters). |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize are both Design Masters. |
3562 | Odmietnutý prístup k cieľovému odkladaciemu priečinku. |
Access denied at destination dropbox folder. |
3563 | Zásadná chyba pri prístupe do lokálneho odkladacieho priečinka. |
Fatal error accessing a local dropbox folder. |
3564 | Synchronizer nemôže nájsť zdrojový súbor pre správy. |
Synchronizer cannot find the source file for messages. |
3565 | Nastalo porušenie zdieľania v zdrojovom odkladacom priečinku, pretože databáza so správami je otvorená v inej aplikácii. |
There is a sharing violation in the source dropbox folder because the message database is open in another application. |
3566 | Vstupno-výstupná chyba siete. |
Network I/O error. |
3567 | Správa v odkladacom priečinku patrí nesprávnemu modulu Synchronizer. |
Message in dropbox folder belongs to the wrong Synchronizer. |
3568 | Synchronizer nemohol odstrániť súbor. |
Synchronizer could not delete a file. |
3569 | Prvok z množiny replík bol z množiny logicky odstránený a už nie je prístupný. |
This member of the replica set has been logically removed from the set and is no longer available. |
3570 | Filtre, ktoré definujú čiastočnú repliku, už nie sú navzájom synchrónne. |
The filters defining a partial replica have been changed. The partial replica must be repopulated. |
3571 | Pokus o nastavenie stĺpca v čiastočnej replike porušil pravidlá, podľa ktorých sa riadia čiastočné repliky. |
The attempt to set a column in a partial replica violated a rule governing partial replicas. |
3572 | Počas čítania alebo písania do adresára TEMP sa vyskytla vstupno-výstupná chyba disku. |
A disk I/O error occurred while reading or writing to the TEMP directory. |
3573 | Adresár, podľa ktorého zadávate dotazy na zoznam replík, nie je riadeným adresárom. |
The directory you queried for a list of replicas is not a managed directory. |
3574 | Identifikátor ReplicaID pre tento prvok množiny replík bol počas procedúry premiestňovania alebo kopírovania nanovo pridelený. |
The ReplicaID for this member of the replica set was reassigned during a move or copy procedure. |
3575 | Disková jednotka, na ktorú sa pokúšate zapisovať, je plná. |
The disk drive you are attempting to write to is full. |
3576 | Databázu, ktorú sa pokúšate otvoriť, už používa iná aplikácia. |
The database you are attempting to open is already in use by another application. |
3577 | Nemožno aktualizovať replikačný systémový stĺpec. |
Cannot update replication system column. |
3578 | Chyba pri replikácii databázy. Nedá sa určiť, či je databáza otvorená vo výlučnom režime. |
Failure to replicate database; cannot determine whether the database is open in exclusive mode. |
3579 | Nepodarilo sa vytvoriť replikačné systémové tabuľky, ktoré sú potrebné na to, aby mohla byť databáza replikovateľná. |
Could not create replication system tables needed to make the database replicable. |
3580 | Nepodarilo sa pridať riadky, ktoré sú potrebné na to, aby mohla byť databáza replikovateľná. |
Could not add rows needed to make the database replicable. |
3581 | Nedá sa otvoriť replikačná systémová tabuľka |, pretože sa už používa. |
Cannot open replication system table '|' because the table is already in use. |
3582 | Nedá sa vytvoriť nová replika, pretože objekt |2 v kontajneri |1 sa nepodarilo zmeniť na replikovateľný. |
Cannot make a new replica because the |2 object in |1 container could not be made replicable. |
3583 | Objekt |2 v kontajneri |1 sa nedá urobiť replikovateľným. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3584 | Nedostatok pamäte na dokončenie operácie. |
Insufficient memory to complete operation. |
3585 | Tabuľka sa nedá replikovať. Počet stĺpcov prekročil povolené maximum. |
Cannot replicate the table; the number of columns exceeds the maximum allowed. |
3586 | Syntaktická chyba vo výraze pre čiastočný filter v tabuľke |1. |
Syntax error in partial filter expression on table |1. |
3587 | Neplatný výraz vo vlastnosti ReplicaFilter. |
Invalid expression in the ReplicaFilter property. |
3588 | Chyba pri vyhodnocovaní čiastkovej špecifikácie filtra. |
Error when evaluating the partial filter expression. |
3589 | Čiastková špecifikácia filtra obsahuje neznámu funkciu. |
The partial filter expression contains an unknown function. |
3590 | Porušuje pravidlá pre čiastočné repliky. |
Violates the rules for partial replicas. |
3591 | Cesta denníka |1 je neplatná. |
Log file path '|1' is invalid. |
3592 | Nemôžete replikovať databázu, ktorá je chránená heslom, alebo nastaviť ochranu heslom na replikovanú databázu. |
You cannot replicate a password-protected database or set password protection on a replicated database. |
3593 | Nemôžete zmeniť matričný atribút údajov pre sadu replík. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. |
3594 | Nemôžete zmeniť matričný atribút údajov pre sadu replík. Údaje sa môžu meniť len v návrhovej matrici (Design Master). |
You cannot change the data master attribute for the replica set. It allows data changes only at the Design Master. |
3595 | Systémové tabuľky v replike už nie sú spoľahlivé a replika by sa nemala používať. |
The system tables in your replica are no longer reliable and the replica should not be used. |
3600 | Výrazy pre agregáciu namôžu používať identifikátory GUID. |
Aggregation expressions cannot use GUIDs. |
3605 | Synchronizácia s nereplikovanou databázou nie je povolená. Databáza | nie je návrhovou matricou (Design Master) alebo replikou. |
Synchronizing with a non-replicated database is not allowed. The '|' database is not a Design Master or replica. |
3607 | Replikačná vlastnosť, ktorú sa pokúšate odstrániť, je iba na čítanie a nemožno ju odstrániť. |
The replication property you are attempting to delete is read-only and cannot be removed. |
3608 | Záznam je príliš dlhý pre indexovanú tabuľku Paradox. |
Record length is too long for an indexed Paradox table. |
3609 | Nenašiel sa žiadny jednoznačný index pre odkazované pole primárnej tabuľky. |
No unique index found for the referenced field of the primary table. |
3610 | V dotaze na vytvorenie tabuľky je zadaná rovnaká tabuľka | ako zdroj i cieľ. |
Same table '|' referenced as both the source and destination in make-table query. |
3611 | Nedajú sa vykonať príkazy na definovanie údajov v prepojených zdrojoch údajov. |
Cannot execute data definition statements on linked data sources. |
3612 | Viacstupňová klauzula GROUP BY nie je povolená v poddotaze. |
Multi-level GROUP BY clause is not allowed in a subquery. |
3613 | Nedá sa vytvoriť vzťah v prepojených tabuľkách ODBC. |
Cannot create a relationship on linked ODBC tables. |
3614 | Identifikátor GUID vo výraze kritérií pre metódu Find nie je povolený. |
GUID not allowed in Find method criteria expression. |
3615 | Nezhodné typy vo výraze. |
Type mismatch in expression. |
3616 | Táto metóda ISAM neumožňuje aktualizáciu údajov v prepojenej tabuľke. |
Updating data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3617 | Táto metóda ISAM neumožňuje odstránenie údajov v prepojenej tabuľke. |
Deleting data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3618 | Tabuľku výnimiek sa nepodarilo vytvoriť pre import alebo export. |
Exceptions table could not be created on import/export. |
3619 | Záznamy sa nepodarilo pridať do tabuľky výnimiek. |
Records could not be added to exceptions table. |
3620 | Stratilo sa pripojenie na prezeranie prepojeného pracovného hárka programu Microsoft Excel. |
The connection for viewing your linked Microsoft Excel worksheet was lost. |
3621 | Heslo v otvorenej zdieľanej databáze sa nedá zmeniť. |
Cannot change password on a shared open database. |
3622 | Ak chcete mať prístup do tabuľky servera SQL, ktorá obsahuje stĺpec IDENTITY, musíte pre OpenRecordset použiť možnosť dbSeeChanges . |
You must use the dbSeeChanges option with OpenRecordset when accessing a SQL Server table that has an IDENTITY column. |
3623 | Neumožňuje prístup na spojený súbor DBF | systému FoxPro 3.0. |
Cannot access the FoxPro 3.0 bound DBF file '|'. |
3624 | Nepodarilo sa prečítať záznam. Práve ho zamkol iný používateľ. |
Could not read the record; currently locked by another user. |
3625 | Neexistuje zadanie textového súboru |. Pomocou tohto zadania nemožno importovať, exportovať alebo prepájať. |
The text file specification '|' does not exist. You cannot import, export, or link using the specification. |
3626 | Operácia sa nepodarila. V tabuľke | je priveľa indexov. Odstráňte niektoré indexy v tabuľke a operáciu skúste znova. |
The operation failed. There are too many indexes on table '|'. Delete some of the indexes on the table and try the operation again. |
3627 | Nedá sa nájsť vykonateľný súbor pre Synchronizer (mstran40.exe). |
Cannot find the executable file for the Synchronizer (mstran40.exe). |
3628 | Modul Synchronizer nespravuje partnerskú repliku. |
Partner replica is not managed by a Synchronizer. |
3629 | Synchronizer |1 používa tiež rovnaký odkladač systému súborov |2. |
Synchronizer '|1' is also using the same File System dropbox '|2'. |
3631 | Neplatný názov tabuľky vo filtri |
Invalid Table Name In Filter |
3632 | Funkcia Internet Transport nie je zapnutá na vzdialenom module Synchronizer. |
Internet Transport not enabled on the remote Synchronizer. |
3633 | Nedá sa načítať knižnica DLL: | |
Cannot load DLL: '|' |
3634 | Pomocou čiastočnej repliky sa replika nedá vytvoriť. |
Cannot create a replica using a partial replica. |
3635 | Čiastočná replika systémovej databázy sa nedá vytvoriť. |
Cannot create partial replica of a system database. |
3636 | Nedá sa zaplniť replika alebo zmeniť replikačný filter, pretože replika je v konflikte alebo obsahuje chybné údaje. |
Cannot populate the replica or change the replica's filter because the replica has conflicts or data errors. |
3637 | Nedá sa vytvoriť krížová tabuľka premenlivého stĺpca ako poddotaz. |
Cannot use the crosstab of a non-fixed column as a subquery. |
3638 | Databáza riadená zdrojom (Source Controlled) sa nedá urobiť replikovateľnou. |
A Source Controlled database cannot be made replicable. |
3639 | Nedá sa vytvoriť replika systémovej databázy. |
Cannot create a replica of a System database. |
3640 | Medzipamäť pre načítavanie bola príliš malá pre požadované množstvo údajov. |
The fetch buffer was too small for the amount of data you requested. |
3641 | V množine záznamov zostalo menej záznamov, než sa požaduje. |
There are fewer records remaining in the recordset than you requested. |
3642 | Operácia sa zrušila. |
A cancel was performed on the operation. |
3643 | Iný proces zrušil jeden zo záznamov v množine záznamov. |
One of the records in the recordset was deleted by another process. |
3645 | Jeden zo spojovacích parametrov je nesprávny. |
One of the binding parameters is incorrect. |
3646 | Zadaná dĺžka riadka je kratšia než súčet dĺžok stĺpcov. |
The specified row length is shorter than the sum of the column lengths. |
3647 | Požadovaný stĺpec sa nevrátil do množiny záznamov. |
A column requested is not being returned to the recordset. |
3648 | Čiastočnú repliku nemožno synchronizovať s inou čiastočnou replikou. |
Cannot synchronize a partial replica with another partial replica. |
3649 | Kódová stránka príslušného jazyka nebola zadaná alebo sa nenašla. |
The language-specific code page was not specified or could not be found. |
3650 | Internet je buď veľmi pomalý, alebo sú problémy pri inštalácii správcu replík na serveri siete Internet. |
Either the Internet is very slow or there is some problem in the replication manager setup on the internet server machine. |
3651 | Neplatná internetová adresa. |
Invalid internet address. |
3652 | Porucha pri prihlásení do siete Internet. |
Internet login failure. |
3653 | Sieť Internet sa nenainštalovala. |
Internet not set up. |
3654 | Chyba vnútornej siete Internet. |
Internal internet failure. |
3655 | Súbor wininet.dll sa nedá načítať alebo nainštalovať. |
The wininet.dll cannot be loaded or initialized. |
3656 | Chyba vo vyhodnocovaní čiastkovej špecifikácie |
Error in evaluating a partial expression |
3657 | Chyba vo vyhodnocovaní výrazu boolovského filtra pre tabuľku |1. |
Error in evaluating the boolean filter expression for table '|1'. |
3658 | Binárny stĺpec | sa nedá použiť v boolovskom filtri. |
Binary column '|' cannot be used in a boolean filter. |
3659 | Vzťah |1 nie je vynútený. Vzťah v čiastkovej špecifikácii filtra musí byť vynútený. |
Relationship '|1' is unenforced. Relationship in a partial filter expression must be enforced. |
3660 | Požadovaná výmena sa nepodarila kvôli |1. |
Requested exchange failed because '|1'. |
3661 | Požadovaná výmena sa nepodarila kvôli |1 |
Requested exchange failed because '|1' |
3663 | Táto operácia požaduje inú knižnicu kurzorov. |
This operation requires a different cursor library. |
3664 | Nesynchrónne volanie operácie OpenConnection sa ešte neskončilo. Kým sa neskončí, nemôžete sa odvolávať na vrátený objekt typu Connection. |
An asynchronous OpenConnection call is not yet complete; you cannot yet reference the returned connection object until it is complete. |
3665 | Nemôžete upravovať objekt replikačného systému |. |
You cannot modify the replication system object '|'. |
3667 | Iná operácia zamedzuje vykonanie tejto operácii. |
A different operation is preventing this operation from being executed. |
3668 | Táto operácia sa nedá vykonať, pretože nie je aktívne pripojenie. |
Cannot perform this operation because there is no active connection. |
3669 | Vykonanie sa zrušilo. |
Execution cancelled. |
3670 | Kurzor nie je platný. |
Cursor is not valid. |
3671 | Nedá sa nájsť tabuľka, aby sa mohla aktualizovať. |
Cannot find table to update. |
3672 | Zlyhalo načítavanie knižnice RDOCURS.DLL. |
Failed to load RDOCURS.DLL. |
3673 | Táto tabuľka obsahuje bunky, ktoré sú mimo rozsahu buniek definovaných v tomto tabuľkovom procesore. |
This table contains cells that are outside the range of cells defined in this spreadsheet. |
3674 | Knižnicu dll siete Internet (wininet.dll) sa nepodarilo nájsť alebo načítať. |
Internet dll (wininet.dll) could not be found or loaded. |
3675 | Zlyhalo čítanie z internetového popisovača. Skúste operáciu znova. |
Failure to read from an internet handle. Try the operation again. |
3677 | Zlyhalo uskutočnenie požiadavky HTTP na spustenie internetového synchronizátora na internetovom serveri. Na nakonfigurovanie internetového synchronizátora na internetovom serveri použite správcu replikácií (Replication Manager). |
Failure to execute the HTTP request to start internet synchronizer on the internet server. Use Replication Manager to configure internet synchronizer on the internet server. |
3678 | Zlyhalo pripojenie na službu FTP na internetovom serveri. Presvedčte sa, že služba FTP beží na serveri správne a umožňuje anonymné pripojenia. |
Failure to connect to the FTP service on the internet server. Make sure that FTP service is running properly on the server and supports anonymous connections. |
3679 | Zlyhalo otváranie súboru pomocou služby FTP. Presvedčte sa, že odkladací súbor FTP má povolenia na čítanie. |
Failure to do open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3680 | Zlyhalo získavanie súboru zo servera pomocou služby FTP. Presvedčte sa, že odkladací súbor FTP má povolenia na čítanie. |
Failure in getting a file from the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3681 | Zlyhalo zakladanie súboru na server pomocou služby FTP. Presvedčte sa, že odkladací súbor FTP má povolenia na písanie. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
3682 | Zlyhalo odstraňovanie súboru na serveri pomocou služby FTP. Presvedčte sa, že odkladací súbor FTP má povolenia na čítanie a písanie. |
Failure to delete a file on the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read and write permissions. |
3683 | Internetový synchronizátor na serveri sa neočakávane skončil. Aby ste získali predstavu o probléme, pozrite sa na zmeny histórie partnerskej repliky na internetovom serveri. |
Internet synchronizer exited unexpectedly on the server. Look at the partner replica exchange history on the internet server to figure out the problem. |
3684 | Na výmenu neexistuje vhodná replika. |
There is no suitable replica with which to exchange. |
3685 | Neplatná adresa HTTP. |
Invalid HTTP address. |
3686 | Neplatná cesta alebo názov repliky. |
Invalid replica path or name. |
3687 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: Option. |
Invalid SQL syntax - expected token: Option. |
3688 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: For. |
Invalid SQL syntax - expected token: For. |
3689 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: Privileges. |
Invalid SQL syntax - expected token: Privileges. |
3690 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa a oprávnenie/prístupové práva do tabuľky. |
Invalid SQL syntax - expected a table right/privilege. |
3691 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa názov objektu. |
Invalid SQL syntax - expected an object name. |
3692 | Invalid SQL syntax - súvisiace tokeny nesúhlasia. Očakávaná syntax Jet: GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO, alebo DROP...FROM. |
Invalid SQL syntax - related tokens did not match. Jet expected GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO, or DROP...FROM. |
3693 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa meno používateľa alebo skupiny. |
Invalid SQL syntax - expected user or group name. |
3694 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: Grant. |
Invalid SQL syntax - expected token: Grant. |
3695 | Neplatná syntax SQL - syntaktická chyba v GRANT/REVOKE. |
Invalid SQL syntax - GRANT/REVOKE syntax error. |
3696 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: User (alebo) Group. |
Invalid SQL syntax - expected token: User (or) Group. |
3697 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: Heslo. |
Invalid SQL syntax - expected token: Password. |
3698 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa heslo. |
Invalid SQL syntax - expected password. |
3699 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa: User. |
Invalid SQL syntax - expected token: User. |
3700 | Neplatná presnosť údajového typu desatinného čísla. |
Invalid precision for decimal data type. |
3701 | Neplatná mierka pre údajový typ desatinného čísla. |
Invalid scale for decimal data type. |
3702 | Šírka stĺpca s textom v kóde Unicode musí byť párny počet bajtov. |
The width of a Unicode text column must be an even number of bytes. |
3703 | Operácia nie je podporovaná v replikovateľných databázach, ktoré neboli skonvertované do aktuálnej verzie. |
Operation not supported on replicable databases that have not been converted to the current version. |
3704 | Pokúsili ste sa otvoriť databázu, ktorú už má otvorenú používateľ |2 na počítači |1. Pokúste sa otvoriť databázu neskôr. |
You attempted to open a database that is already opened by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3705 | Tabuľku |2 nemožno urobiť replikovateľnou - príliš veľa stĺpcov. |
Cannot make the |2 table replicable - too many columns. |
3706 | Tabuľku |2 nemožno urobiť replikovateľnou - príliš veľa indexov. |
Cannot make the |2 table replicable - too many indexes. |
3707 | Možnosti rekurzie pre nový odkaz sú v konflikte s existujúcim odkazom |. |
The cascading options for the new reference conflict with existing reference '|'. |
3708 | Syntaktická chyba v príkaze Transaction. Očakáva sa TRANSACTION, WORK, alebo nič. |
Syntax error in Transaction statement. Expected TRANSACTION, WORK, or nothing. |
3709 | Kľúč vyhľadávania sa nenašiel v žiadnom zázname. |
The search key was not found in any record. |
3710 | Priečinok MAPI alebo adresár sa nenašiel. |
MAPI folder or address book not found. |
3711 | Obnovené replikovateľné údaje. Tento riadok bol obnovený z poškodenej replikovateľnej databázy. Overte, či je obsah záznamu správny, a potom záznam opäť vložte do databázy alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
Recovered replicable data. This row was recovered from a corrupted replicable database. Verify that the record contents are correct and then reinsert the record, or delete this conflict record. |
3712 | Iné. Tento záznam bol odmietnutý z dôvodu problému s nedefinovaným konfliktom replikácie. |
Other. This record was rejected due to an undefined replication conflict problem. |
3713 | Konflikt aktualizácia/aktualizácia. Iná replika tiež aktualizovala tento záznam. Aktualizácia tohto záznamu nebola úspešná. Buď odošlite aktualizáciu znova, alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
Update/update conflict. Another replica also updated this record. This record lost the conflict. Either resubmit your update or delete this conflict record. |
3714 | Zamknutá tabuľka. Tento záznam nemožno aplikovať počas synchronizácie, pretože tabuľku zamkol iný používateľ. Odošlite konfliktný záznam znova. |
Locked table. This record could not be applied during synchronization since the table was locked by another user. Resubmit this conflict record. |
3715 | Porušenie jedinečnosti kľúča. Tento záznam má rovnakú hodnotu kľúča ako iný záznam, ale povolené sú len jedinečné hodnoty. Zmeňte hodnotu kľúča v tomto konfliktnom zázname alebo v druhom záznam a potom odošlite tento konfliktný záznam znova. |
Unique key violation. This record has the same key value as another record, whereas only unique values are permitted. Either change the key value in this conflict record or the winning record and then resubmit this record, or delete this conflict record. |
3716 | Porušenie OPUT. Tento záznam obsahuje hodnotu poľa, ktorá porušuje obmedzenie platnosti na úrovni tabuľky. Aktualizujte hodnotu, ktorá porušuje pravidlo platnosti a potom znova odošlite tento konfliktný záznam, alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
TLV violation. This record contains a field value that does not meet the table level validation constraint. Either update the field value that is violating the validation rule and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3717 | Konflikt odstránenia a RI. Iná replika odstránila záznam s primárnym kľúčom, preto bol tento referenčný záznam odmietnutý. Vytvorte nový záznam, ktorý vyhovuje obmedzeniu referenčnej integrity, a potom znova odošlite aktualizáciu, alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
Delete/RI conflict. The primary key record has been deleted by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3718 | Konflikt aktualizácie a RI. Iná replika aktualizovala záznam s primárnym kľúčom, preto bol tento referenčný záznam odmietnutý. Vytvorte nový záznam s primárnym kľúčom, ktorý vyhovuje obmedzeniu referenčnej integrity, upravte hodnotu cudzieho kľúča v tomto konfliktnom zázname tak, aby bol v súlade s platnou hodnotou primárneho kľúča a potom znova odošlite aktualizáciu, alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
Update/RI conflict. The primary key record has been updated by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3719 | Porušenie cudzieho kľúča v dôsledku neplatného záznamu s primárnym kľúčom, ktorý bol v konflikte replikácie. Vytvorte nový záznam s primárnym kľúčom, ktorý vyhovuje obmedzeniu referenčnej integrity, upravte hodnotu cudzieho kľúča v tomto konfliktnom zázname tak, aby bol v súlade s platnou hodnotou primárneho kľúča a potom znova odošlite aktualizáciu, alebo tento konfliktný záznam odstráňte. |
Foreign key violation resulting from an invalid primary key record that was involved in a replication conflict. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3720 | Pole | nemožno zmeniť. Je súčasťou jedného alebo viacerých vzťahov. |
Cannot change field '|'. It is part of one or more relationships. |
3721 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa názov obmedzenia. |
Invalid SQL syntax - expected constraint name. |
3722 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: DEFAULT. |
Invalid SQL syntax - expected token: DEFAULT. |
3723 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: po WITH má nasledovať COMPRESSION. |
Invalid SQL syntax - expected token: COMPRESSION to follow WITH. |
3724 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: UPDATE alebo DELETE. |
Invalid SQL syntax - expected token: UPDATE or DELETE. |
3725 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: CASCADE, SET NULL, alebo NO ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: CASCADE, SET NULL, or NO ACTION. |
3726 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: NULL. |
Invalid SQL syntax - expected token: NULL. |
3727 | Neplatná syntax SQL - povolené je len jedno pravidlo pre aktualizáciu alebo jedno pravidlo pre odstránenie. |
Invalid SQL syntax - only one update rule and/or one delete rule allowed. |
3728 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: AS. |
Invalid SQL syntax - expected token: AS. |
3729 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: SELECT. |
Invalid SQL syntax - expected token: SELECT. |
3730 | Príkaz VIEW nemôže obsahovať parameter. |
VIEW cannot contain a parameter. |
3731 | Počet zadaných aliasov bude rovnaký ako počet stĺpcov výstupu. |
The number of aliases specified shall be the same as the number of output columns. |
3732 | Po príkaze EXECUTE zadajte názov dotazu. |
Expected query name after EXECUTE. |
3733 | Neznámy používateľ uviedol databázu do stavu, ktorý neumožňuje jej otvorenie ani zamknutie. |
The database has been placed in a state by an unknown user that prevents it from being opened or locked. |
3734 | Používateľ |2 na počítači |1 uviedol databázu do stavu, ktorý neumožňuje jej otvorenie ani zamknutie. |
The database has been placed in a state by user '|2' on machine '|1' that prevents it from being opened or locked. |
3735 | Príliš veľa stĺpcov v invertovanom indexe. |
Too many columns in inverted index. |
3736 | Konflikt odstránenia a aktualizácie. Tento aktualizovaný záznam bol odstránený pri inej replike. Tento konfliktný záznam znova vložte do databázy alebo ho odstráňte. |
Update/delete conflict. This updated record was deleted at another replica. Either reinsert this conflict record or delete it. |
3737 | Tento typ repliky nemožno vytvoriť z danej zdrojovej repliky. |
Cannot create this type of replica from the given source replica. |
3738 | Lokálne alebo anonymné repliky sa musia synchronizovať len s replikami im určeného rozbočovača. |
Local or Anonymous replicas must synch only to their designated hub replica. |
3739 | Replika proxy bola odstránená. |
The proxy replica has been removed. |
3740 | Do konfliktnej tabuľky | nemožno pridať stĺpec. Odstráňte nepotrebné stĺpce a vykonajte kompresiu databázy. |
Cannot add a new column to conflict table '|'. Delete obsolete columns and compact the database. |
3741 | Neplatný partnerský synchronizátor. Lokálne alebo anonymné repliky sa musia synchronizovať s replikami určeného rozbočovača. |
Invalid partner synchronizer. Local or anonymous replica must synchronize with designated hub replica. |
3742 | Čas funkcie internetu vypršal. |
An internet function timed out. |
3743 | Replika nebola zosynchronizovaná s časom zachovania nastaveným replikou. |
Replica has not been synchronized within the replica set retention period. |
3744 | Stĺpce počítadla nemožno v replikovateľných tabuľkách meniť. |
Counter columns in replicable tables cannot be modified. |
3745 | Celková spojená dĺžka názvu internet servera, zdieľaného názvu HTTP a aliasu FTP nesmie byť väčšia než 252 znakov. |
The combined length of Internet Server Name, HTTP Share name, and FTP alias name should not be greater than 252 characters. |
3746 | Syntaktická chyba v klauzule parametrov. Uistite sa, že parameter existuje, a že ste jeho hodnotu zadali správne. |
Syntax error in parameters clause. Make sure the parameter exists and that you typed its value correctly. |
3747 | Parameter nemá predvolenú hodnotu. |
Parameter has no default value. |
3748 | Parameter | nemá predvolenú hodnotu. |
Parameter | has no default value. |
3749 | Objekt nie je uložená procedúra. |
The object is not a stored procedure. |
3750 | Objekt | nie je uložená procedúra. |
Object | is not a stored procedure. |
3751 | Požadovaný riadok sa zamyká, ale databáza je v režime zamknutej stránky. |
Requested row locking, but DB is in page lock mode. |
3752 | Požadovaná stránka sa zamyká, ale databáza je v režime zamknutých riadkov. |
Requested page locking, but DB is in row lock mode. |
3753 | Repliku repliky Jet SQL nemožno vytvoriť. |
Cannot create replica of a Jet SQL replica. |
3754 | Z repliky, kde nie je povolené odstránenie, nemožno odstrániť záznam. |
Cannot delete from a Prevent Deletes Replica. |
3755 | Obmedzenie CHECK | neexistuje. |
CHECK constraint '|' does not exist. |
3756 | Obmedzenie CHECK | už existuje. |
CHECK constraint '|' already exists. |
3757 | Knižnice DLL mechanizmu Jet pre triedenie sa nedajú správne načítať. |
The Jet sorting DLLs could not be loaded properly. |
3758 | Nastavenie veľkosti hodnoty desatinného čísla malo za následok skrátenie údajov. |
Scaling of decimal value resulted in data truncation. |
3760 | Nastavenie veľkosti hodnoty desatinného čísla malo za následok pretečenie údajov. |
Scaling of decimal value resulted in data overflow. |
3761 | Presnosť poľa desatinného čísla je príliš malá pre číslo, ktoré ste sa pokúsili pridať. |
The decimal field's precision is too small to accept the numeric you attempted to add. |
3762 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: ACTION. |
3763 | Zmeny v schéme súbežného spracovania spôsobili, že operácia vytvorenia repliky zlyhala. Skúste znova. |
Concurrent schema changes caused the create replica operation to fail. Try again. |
3764 | Opätovné vytvorenie jedného alebo viacerých indexov zlyhalo. |
Failed to re-create one or more indexes. |
3765 | Syntaktická chyba v klauzule obmedzenia CHECK. |
Syntax error in CHECK constraint clause. |
3766 | V zobrazeniach (VIEWS) sú povolené len jednoduché dotazy SELECT. |
Only simple SELECT queries are allowed in VIEWS. |
3767 | Tabuľku | nemožno urobiť replikovateľnou, pretože sa nedá otvoriť výlučne. |
Table '|' could not be made replicable because it could not be opened exclusively. |
3768 | Príkazom FastFind nemožno vyhľadávať v odkazoch mimo stĺpcov. |
FastFind cannot search on non-column references. |
3769 | Konfliktné tabuľky nemožno premenovať. |
Conflict tables cannot be renamed. |
3770 | Definícia počítadla nie je v rámci platného rozsahu. |
Counter definition not in valid range. |
3771 | Lokálne alebo anonymné repliky nemôžu byť návrhovými matricami (design master). |
Local or Anonymous replicas cannot be made the design master. |
3772 | Priorita repliky bez povolenia na spravovanie musí byť v rozsahu 0 - |. |
Without Administer permission, replica priority must be in the range 0 - |. |
3773 | Jeden alebo viacero objektov nemožno odstrániť: |. |
Cannot delete one or more objects: |. |
3774 | Číslo Pin je neplatné. |
Pin value is not valid. |
3775 | Zlučovač pre mechanizmus Jet servera SQL Server - MSRPJT40.dll sa nedá načítať. |
Unable to load Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
3776 | Výmenu medzi dvoma replikami mechanizmu Jet servera SQL Server nemožno vykonať. |
Unable to exchange between two Jet SQL Server Replicas. |
3777 | Neplatná operácia s replikou mechanizmu Jet servera SQL Server. |
Illegal Operation performed on a Jet SQL Server Replica. |
3778 | Databáza mechanizmu Jet pre túto množinu replík SQL/Jet je nesprávna alebo chýba. |
The Jet database is wrong or missing for this SQL/Jet replica set. |
3779 | Vlastnosť sledovania na úrovni stĺpcov nemožno zmeniť v prípade objektov, ktoré sú už replikovateľné. |
Unable to change Column Level Tracking Property on objects that are already Replicable. |
3780 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa názov zobrazenia. |
Invalid SQL syntax - expected a view name. |
3781 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa názov procedúry. |
Invalid SQL syntax - expected a procedure name. |
3782 | Neplatná syntax SQL - aktuálne je povolené len jedno obmedzenia CHECK na úrovni stĺpca. |
Invalid SQL syntax - currently only one column-level CHECK constraint is allowed. |
3783 | Neplatná syntax SQL - v obmedzení CHECK na úrovni stĺpca nemožno použiť viacero stĺpcov. |
Invalid SQL syntax - cannot use multiple columns in a column-level CHECK constraint. |
3784 | Databáza už je replikovateľná. |
Database is already replicable. |
3785 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa token: Databáza. |
Invalid SQL syntax - expected token: Database. |
3786 | Neplatná syntax SQL - očakáva sa oprávnenie databázy, ako napríklad CREATEDB alebo CONNECT. |
Invalid SQL syntax - expected a database privilege, such as CREATEDB or CONNECT. |
3787 | V poddotazoch táto operácia nie je povolená. |
This operation is not allowed in subqueries. |
3788 | Index pre tento priečinok MAPI alebo adresár sa nedá vytvoriť. |
Cannot create an index on this MAPI folder/addressbook. |
3789 | Nepovolené obmedzenie na úrovni stĺpca. |
Illegal column-level constraint. |
3790 | Tento objekt vyžaduje novšiu verziu databázového stroja Microsoft Jet. |
This object requires a newer version of the Microsoft Jet database engine. |
3791 | Tento index vyžaduje databázový stroj Microsoft Jet |. |
This index requires Microsoft Jet database engine |. |
3792 | Index |2 vyžaduje databázový stroj Microsoft Jet |1. |
The index '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3793 | Stĺpec |2 vyžaduje databázový stroj Microsoft Jet |1. |
The column '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3794 | Táto tabuľka vyžaduje databázový stroj Microsoft Jet |. |
This table requires Microsoft Jet database engine |. |
3795 | Tabuľka |2 vyžaduje databázový stroj Microsoft Jet |1. |
The table '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3796 | Verzia načítanej knižnice MSRECR40.DLL bola príliš stará. Ak chcete získať správnu verziu tohto súboru, spustite inštaláciu ešte raz. |
The version of MSRECR40.DLL that was loaded was too old. Run setup again to get the correct version of this file. |
3797 | Výmena databázového stroja SQL/Jet zlyhala. Viac informácií nájdete v histórii agenta SQLServer Agent. |
The SQL/Jet exchange failed, look in the SQLServer Agent history for details. |
3798 | Obmedzenia CHECK nie sú v replikovateľných databázach povolené. |
CHECK constraints are not allowed on replicable databases. |
3799 | Pole | sa nenašlo. |
Could not find field '|'. |
3800 | | nie je indexom v tejto tabuľke. |
'|' is not an index in this table. |
3801 | Objekt (|) nemožno použiť v klauzule obmedzenia CHECK. |
The object (|) cannot be used in a CHECK constraint clause. |
3802 | Chyba pri vyhodnocovaní | obmedzenia CHECK. | |
Error evaluating | CHECK constraint. | |
3803 | Dotaz DDL na túto tabuľku sa nemôže vykonať, pretože naň odkazuje obmedzenie | tabuľky |. |
DDL cannot be completed on this table because it is referenced by constraint | on table |. |
3804 | Na tomto počítači nie je nainštalovaný žiadny klient MAPI. Nainštalujte na tomto počítači klienta MAPI (napríklad Outlook). |
There are no MAPI clients installed on this machine. Install a MAPI client (like Outlook) on this machine. |
3805 | Obmedzenia CHECK tabuľky | sa do tejto tabuľky neprenesú. Obmedzenia CHECK je možné vytvoriť len prostredníctvom príkazov SQL DDL. |
CHECK constraints on table | will not be transferred to this table. CHECK constraints can only be created via SQL DDL statements. |
3806 | Nemožno nastaviť viacero atribútov NULL, NOT NULL. |
Cannot set multiple NULL, NOT NULL attributes. |
3807 | Dotaz | obsahuje nejednoznačný názov stĺpca, ktorý je v konflikte s korelačným (alias) názvom |. Zadajte jednoznačný názov stĺpca alebo zmeňte korelačný (alias) názov. |
Query | contains an ambiguous column name that is conflicting with the correlation (alias) name |. Either fully qualify the column name or change the correlation (alias) name. |
3808 | Na vykonanie tejto operácie sa vyžaduje verzia formátu systémovej databázy 4.x alebo vyššia. |
Need a version 4.x or greater format system database to perform this operation. |
3809 | Dotaz | bol vytvorený v novšej verzii mechanizmu Jet a môže obsahovať syntax, ktorú táto verzia mechanizmu Jet nemusí podporovať. Tento dotaz možno vykonať jen s verziou mechanizmu Jet, v ktorej bol vytvorený. |
Query | was created with a later release of Jet and may have syntax that this version of Jet cannot execute. This query can only be executed with the version of Jet that created it. |
6000 | ****** DENNÍK SYNCHRONIZÁTORA V4.0 ********** |
****** SYNCHRONIZER LOG FILE V4.0 ********** |
6001 | Spustiť reláciu |
Start session |
6002 | Zatvoriť reláciu |
Close session |
6003 | Zatvára sa prvok množiny replík |
Closing replica set member |
6004 | Otvára sa prvok množiny replík |
Opening replica set member |
6005 | Načítať synchornizátor |
Load synchronizer |
6006 | Spustiť synchornizátor |
Start synchronizer |
6007 | Synchronizátor sa nenačítava |
Unloading synchronizer |
6008 | Synchronizátor sa zatvára |
Closing synchronizer |
6009 | Čítať správu |
Read message |
6010 | Písať správu |
Write message |
6011 | Chyba pri posielaní správy |
Send message error |
6012 | Chyba pri spracovaní správy |
Process message error |
6013 | Správa sa posiela |
Sending message |
6014 | Chyba synchronizátora |
Synchronizer error |
6015 | Chyba pri prístupe do databázy |
Database access error |
6016 | Synchronizujú sa lokálne prvky všetkých množín replík |
Synchronizing local members of all replica sets |
6017 | Synchronizujú sa prvky množín replík |
Synchronizing replica set members |
6018 | Obnovuje sa zoznam prvkov spravovanej množiny replík |
Refreshing the list of managed replica set members |
6019 | Inicializovať výmenu |
Initiate exchange |
6020 | Spustiť výmenu |
Start exchange |
6021 | Zatvoriť výmenu |
Close exchange |
6022 | Priama výmena |
Direct exchange |
6023 | Spravovaný adresár |
Managed directory |
6024 | Spravované repliky |
Managed replicas |
6025 | Zrušiť výmenu |
Cancel exchange |
6026 | Vypnúť alebo zapnúť prvok množiny replík |
Disable/enable replica set member |
6027 | Problém pri prístupe prvku množiny replík |
Problem accessing replica set member |
6028 | Vyriešiť problém prístupu k prvku množiny replík |
Clear problem accessing replica set member |
6029 | Rozpoznané viacnásobné návrhové matrice (Design Masters) |
Detected multiple Design Masters |
6030 | Uplynula doba platnosti prvku množiny replík |
Replica set member past expiration date |
6031 | Tento druhý synchronizátor tiež spravuje túto repliku |
This other synchronizer is also managing this replica |
6032 | Odstraňujú sa staré informácie z prvkov spravovanej množiny replík |
Deleting old information from managed replica set members |
6033 | Odstraňujú sa staré informácie z prvku spravovanej množiny replík |
Deleting old information from managed replica set member |
6034 | Prvok množiny replík sa znova aktivizuje |
Reviving disabled replica set member |
6035 | Pokus o presun na výmenu |
Trying Transport for exchange |
6036 | Typ denníka = |
Log Type = |
6037 | Čas = |
Time = |
6038 | Prenos = |
Transport = |
6039 | Replika = |
Replica = |
6040 | Typ synchronizátora = |
Synchronizer Type = |
6041 | Adresa synchronizátora = |
Synchronizer Address = |
6042 | Typ správy = |
Message Type = |
6043 | Odosielateľ ReplicaID = |
Sender ReplicaID = |
6044 | Cieľ ReplicaID = |
Destination ReplicaID = |
6045 | Výsledok = |
Result = |
6046 | Chyba = |
Error = |
6047 | Príčina = |
Reason = |
6048 | Cesta knižnice DLL = |
DLL Path = |
6049 | Odkladač = |
Dropbox = |
6050 | Cieľový modul Synchronizer = |
Destination Synchronizer = |
6051 | Odosielateľský modul Synchronizer = |
Sender Synchronizer = |
6052 | Identifikátor Synchronizer ID = |
Synchronizer ID = |
6053 | Prvok množiny replík v bráne = |
Gateway Replica Set Member = |
6054 | ReplicaID = |
ReplicaID = |
6055 | Prvok partnerskej množiny replík = |
Partner Replica Set Member = |
6056 | Požadované používateľom = |
Requested By User = |
6057 | Typ výmeny = |
Exchange Type = |
6058 | Identifikátor výmeny = |
Exchange ID = |
6059 | Adresár = |
Directory = |
6060 | Ovplyvnený parameter ReplicaID = |
ReplicaID Affected = |
6061 | Vypnutie príznaku = |
Disable Flag = |
6062 | Parameter ReplicaID príliš starý = |
ReplicaID Too Old = |
6063 | Báza = |
Basis = |
6064 | Verzia = |
Version = |
6065 | Identifikátor Guid = |
Guid = |
6066 | Plánovaný = |
Scheduled = |
6067 | Lokálna synchronizácia = |
Local Synch = |
6068 | Lokálne inicializovaná = |
Initiated Locally = |
6069 | Úspech |
Success |
6070 | Zlyhanie |
Failure |
6071 | Áno |
Yes |
6072 | Nie |
No |
6073 | NEZNÁMA CHYBA (%ld) |
UNKNOWN ERROR (%ld) |
6074 | Vstupno-výstupná chyba disku |
Failure During Disk I/O |
6075 | Chyba pri overovaní čítania |
Read verification failure |
6076 | Disk je plný |
Disk is full |
6077 | Databáza je poškodená |
Database is corrupt |
6078 | Disk nie je pripravený |
Disk is not ready |
6079 | Databáza dosiahla maximálnu veľkosť |
Database has reached maximum size |
6080 | Súbor sa nedá zamknúť |
File cannot be locked |
6081 | Nedá sa vložiť zámka písania |
Cannot place a write lock |
6082 | Nedá sa vložiť zámka operácie commit |
Cannot place a read lock |
6083 | Nedá sa vložiť zámka čítania |
Cannot place a commit lock |
6084 | Používa sa maximálny počet zdieľaných medzipamätí |
Using maximum sharing buffers |
6085 | Nedostatok pamäte |
Out of memory |
6086 | Na disku je nedostatok miesta na dočasné súbory |
Out of temporary disk space |
6087 | Neexistuje vhodný prvok množiny replík na výmenu |
No suitable replica set member to exchange with |
6088 | Chyba pri prístupe do databázy so správami |
Error accessing message database |
6089 | Neexistuje žiadna vhodná adresa synchronizátora |
No suitable synchronizer address |
6090 | Chyba pri získavaní systémových hodín |
Error in getting system clock |
6091 | Neexistuje synchronizátor |
No synchronizer |
6092 | Zlyhalo načítavanie synchronizátora DLL |
Failure to load synchronizer DLL |
6093 | Synchronizátor sa nenašiel |
Synchronizer not found |
6094 | Mimo synchronizácie |
Out of synchronization |
6095 | Nezhoda histórie návrhov medzi dvoma prvkami množiny replík |
Mismatch design history between two members in the replica set |
6096 | Prvok vzdialenej množiny replík bol odstránený |
Remote replica set member has been removed |
6097 | Neplatná správa |
Invalid message |
6098 | Prvok množiny replík sa už používa v inej replikačnej funkcii |
Replica set member is already in use by another replication function |
6099 | Databáza je výlučne zamknutá inou aplikáciou |
Database is exclusively locked by another application |
6100 | Prístup k súboru bol odmietnutý |
File access denied |
6101 | Chyba synchronizátora pri písaní |
Synchronizer write failure |
6102 | Chyba synchronizátora pri odosielaní |
Synchronizer send failure |
6103 | Pri synchronizácii replikácií sa vyskytla chyba. Pozrite sa do histórie synchronizácií partnerskej repliky |
Replication synchronization error has occurred. Look at the synchronization history of the partner replica |
6104 | Chyba pri prístupe na dočasný disk |
Error accessing temp disk |
6105 | PRÍČINA NEZNÁMA (%ld) |
UNKNOWN REASON (%ld) |
6106 | Neplatná cieľová cesta |
Invalid destination path |
6107 | Neplatná cieľová adresa |
Invalid destination address |
6108 | Vstupno-výstupná chyba disku pri cieli |
Disk I/O error at destination |
6109 | Cieľový disk je plný |
Destination disk is full |
6110 | Nemožno vykonať prístup do cieľa |
Cannot access destination |
6111 | Neplatná adresa |
Invalid address |
6112 | Neplatná cesta |
Invalid path |
6113 | Heslo cieľového odkladača je neplatné |
The destination dropbox password is invalid |
6114 | Heslo odkladača je neplatné |
The dropbox password is invalid |
6115 | Návrhy zmien sa nepodarilo urobiť |
Design changes could not be made |
6116 | Repliky patria do rôznych množín replík |
Replicas belong to different replica sets |
6117 | Oba prvky množín replík majú rovnaké identifikátory ReplicaID |
Both replica set members have the same ReplicaID |
6118 | Oba prvky množín replík sú návrhovými matricami (Design Masters) |
Both replica set members are Design Masters |
6119 | Oba prvky množín replík sú časticami |
Both replica set members are Partials |
6120 | Zmeny návrhov sa nepodarilo urobiť na vzdialenom prvku v množine replík |
Design changes could not be made at the remote member in the replica set |
6121 | Prvok množiny replík nie je spravovaný |
Replica set member is not managed |
6122 | Najmenej jedna nevyriešená zmena v tej istej cieľovej replike |
There are one or more pending exchanges to the same destination replica |
6123 | Platnosť prvku v množine replík vypršala |
This member in the replica set has expired |
6124 | Platnosť vzdialeného prvku v množine replík vypršala |
Remote member in the replica set has expired |
6125 | Počas použitia tohto prvku v množine replík sa vyskytla chyba |
An error occurred while using this member in the replica set |
6126 | Počas použitia partnerského prvku v množine replík sa vyskytla chyba |
An error occurred while using the partner member in the replica set |
6127 | Partnerský prvok v množine replík nie je spravovaný |
Partner member in the replica set is not being managed |
6128 | Na zadanej ceste sa nedá sa nájsť modul Synchronizer Exe |
Cannot find Synchronizer Exe on the path |
6129 | Používateľská tabuľka je výlučne otvorená . Nepodarilo sa použiť zmeny. |
A user table is opened exclusively. Could not apply changes. |
6130 | Používateľská tabuľka je otvorená výlučne na partnerskom prvku v množine replík. Nepodarilo sa aplikovať zmeny na partnerskom prvku |
A user table is opened exclusively at partner member in the replica set; could not apply changes at partner member |
6131 | Súbor so správami má nesprávny formát alebo je porušený |
Message file has bad format or is corrupted |
6132 | Údaje |
Data |
6133 | Návrh |
Design |
6134 | Nejaké problémy v nastavení synchronizátora |
Some problem in synchronizer setup |
6135 | Partnerská replika je výlučne zamknutá; nepodarilo sa aplikovať zmeny |
Partner replica is exclusively locked; could not apply changes |
6136 | 6137 Vytvoriť tabuľku |
6137 Create table |
6138 | Odstrániť tabuľku |
Delete table |
6139 | Premenovať tabuľku |
Rename table |
6140 | Pridať stĺpec |
Add column |
6141 | Nastaviť informácie o stĺpci |
Set column information |
6142 | Odstrániť stĺpec |
Delete column |
6143 | Premenovať stĺpec |
Rename column |
6144 | Vytvoriť index |
Create index |
6145 | Nastaviť informácie o indexe |
Set index information |
6146 | Odstrániť index |
Delete index |
6147 | Premenovať index |
Rename index |
6148 | Nastaviť vlastnosť |
Set property |
6149 | Vytvoriť dotaz |
Create query |
6150 | Vytvoriť objekt |
Create object |
6151 | Odstrániť objekt |
Delete object |
6152 | Premenovať objekt |
Rename object |
6153 | Nastaviť stĺpec objektu |
Set object column |
6154 | Nastaviť vlastníka |
Set owner |
6155 | Nastaviť prístup |
Set access |
6156 | Vytvoriť vzťah |
Create relationship |
6157 | Odstrániť vzťah |
Delete relationship |
6158 | Vytvoriť odkaz |
Create reference |
6159 | Odstrániť odkaz |
Delete reference |
6160 | Premenovať odkaz |
Rename reference |
6161 | Otvoriť bajty typu Lock |
Open Lock bytes |
6162 | Zmeniť dotaz |
Change query |
6163 | Odstrániť |
Delete |
6164 | Vložiť |
Insert |
6165 | Aktualizovať |
Update |
6166 | Používateľ operáciu zrušil |
The operation was canceled by the user |
6167 | Iná replikačná funkcia zablokovala túto operáciu |
This operation is blocked by another replication function |
6168 | Repliku riadi viac než jeden synchronizátor |
More than one synchronizer is managing the replica |
6169 | Synchronizátor |
Synchronizer |
6170 | Filtre čiastkovej repliky sa zmenili. |
The filters of the partial replica have been changed. |
6171 | Buď je sieť Internet veľmi pomalá, alebo na serveri sú nejaké problémy |
Either Internet is too slow or there is some problem on the server |
6172 | Neznámy modul Synchronizer |
Unknown Synchronizer |
6173 | Knižnicu Internet dll (wininet.dll) sa nepodarilo nájsť alebo načítať. |
Internet dll (wininet.dll) could not be found or loaded. |
6174 | Zlyhalo čítanie z internetového popisovača. Skúste operáciu zopakovať. |
Failure to read from an internet handle. Try the operation again. |
6175 | Zlyhalo zapisovanie do internetového popisovača. Skúste operáciu zopakovať. |
Failure to write to an internet handle. Try the operation again. |
6176 | Zlyhalo uskutočnenie požiadavky HTTP na spustenie internetového synchronizátora na internetovom serveri. Na nakonfigurovanie internetového synchronizátora na internetovom serveri použite správcu replikácii (Replication Manager). |
Failure to execute the HTTP request to start the internet synchronizer on the internet server. Use Replication Manager to configure internet synchronizer on the internet server. |
6180 | Zlyhalo ukladanie súboru na server pomocou služby FTP. Presvedčte sa, že odkladací súbor FTP má povolenia na písanie. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
6183 | Predchádzajúca naplánovaná výmena systému súborov File System na ten istý cieľ synchronizátora sa ešte vykonáva. Presvedčte sa, že vzdialený synchronizátor pracuje správne. |
Previous scheduled File System exchange to the same destination synchronizer is still in progress. Make sure that the remote synchronizer is working properly. |
6185 | _Lokálne |
_Local |
6186 | _Konfliktné |
_Conflict |
6187 | Synchronizátor sa vypína. Počkajte, kým sa spracovanie dokončí. |
The Synchronizer is closing. Please wait while it finishes processing. |
6188 | Lokálne alebo anonymné repliky sa môžu synchronizovať len s ich určenou partnerskou replikou. |
Local or Anonymous replicas can only synchronize with their designated partner replica. |
6189 | Nastavenie priority prenosu |
Setting Transport Priority |
6190 | Priorita = |
Priority = |
6191 | Replikácia databázy |
Database Replication |
6192 | Súbor MSRECR40.DLL sa nenašiel. Spustite inštaláciu ešte raz, aby sa tento súbor nainštaloval. |
MSRECR40.DLL could not be found. Run setup again to install this file. |
9000 | Neplatné volanie procedúry |
Invalid procedure call |
9001 | Pretečenie |
Overflow |
9003 | Horný index mimo rozsahu |
Subscript out of range |
9004 | Duplicitná definícia |
Duplicate definition |
9005 | Delenie nulou |
Division by zero |
9006 | Nezhoda typov |
Type mismatch |
9007 | Mimo rozsahu reťazca |
Out of string space |
9008 | Priveľa aplikačných klientov DLL |
Too many DLL application clients |
9009 | Chyba pri načítaní knižnice DLL |
Error in loading DLL |
9010 | Vnútorná chyba |
Internal error |
9011 | Nesprávny názov súboru alebo číslo |
Bad filename or number |
9012 | Nesprávny vzorový reťazec |
Invalid pattern string |
9013 | Nesprávne použitie Null |
Invalid use of Null |
9014 | Trieda neumožňuje automatizáciu OLE |
Class does not support OLE Automation |
9015 | Objekt nepodporuje túto vlastnosť alebo metódu |
Object does not support this property or method |
9016 | Interná chyba pri automatizácii OLE |
Internal OLE Automation error |
9017 | Objekt nepodporuje túto akciu |
Object does not support this action |
9018 | Objekt nepodporuje pomenované argumenty |
Object does not support named arguments |
9019 | Objekt nepodporuje aktuálne lokálne nastavenie |
Object does not support current locale setting |
9020 | Pomenovaný argument sa nenašiel |
Named argument not found |
9021 | Argument nie je voliteľný |
Argument not optional |
9022 | Nesprávny počet argumentov |
Wrong number of arguments |
9023 | Objekt nie je kolekciou |
Object not a collection |
9024 | Neznámy |
Unknown |
9025 | Nezhoda počtu argumentov |
Argument count mismatch |
9026 | Nejednoznačný názov |
Ambiguous name |
9027 | Kompilačná chyba |
Compile error |
9028 | V režime BREAK nemožno kód vykonať |
Cannot execute code in BREAK mode |
10000 | Zlúčená_oblasť |
Consolidate_Area |
10001 | Automatické_otvorenie |
Auto_Open |
10002 | Automatické_zatvorenie |
Auto_Close |
10003 | Extrahovať |
Extract |
10004 | Databáza |
Database |
10005 | Kritéria |
Criteria |
10006 | Oblasť_tlače |
Print_Area |
10007 | Názvy_tlače |
Print_Titles |
10008 | Záznam |
Recorder |
10009 | Formulár_údajov |
Data_Form |
10010 | Automatická_aktivácia |
Auto_Activate |
10011 | Automatická_deaktivácia |
Auto_Deactivate |
10012 | Názov_hárka |
Sheet_Title |
10013 | #NEPLATNÝ! |
#NULL! |
10014 | #DELENIE NULOU! |
#DIV/0! |
10015 | #HODNOTA! |
#VALUE! |
10016 | ODKAZ! |
REF! |
10017 | #NÁZOV? |
#NAME? |
10018 | #ČÍSLO! |
#NUM! |
10019 | #N/A |
#N/A |
10020 | PRAVDA |
TRUE |
10021 | NEPRAVDA |
FALSE |
10022 | I |
Jan |
10023 | II |
Feb |
10024 | III |
Mar |
10025 | IV |
Apr |
10026 | V |
May |
10027 | VI |
Jun |
10028 | VII |
Jul |
10029 | VIII |
Aug |
10030 | IX |
Sep |
10031 | X |
Oct |
10032 | XI |
Nov |
10033 | XII |
Dec |
10034 | január |
January |
10035 | február |
February |
10036 | marec |
March |
10037 | apríl |
April |
10038 | máj |
May |
10039 | jún |
June |
10040 | júl |
July |
10041 | august |
August |
10042 | september |
September |
10043 | október |
October |
10044 | november |
November |
10045 | december |
December |
10046 | nedeľa |
Sunday |
10047 | pondelok |
Monday |
10048 | utorok |
Tuesday |
10049 | streda |
Wednesday |
10050 | štvrtok |
Thursday |
10051 | piatok |
Friday |
10052 | sobota |
Saturday |
10053 | Ne |
Sun |
10054 | Po |
Mon |
10055 | Ut |
Tue |
10056 | St |
Wed |
10057 | Št |
Ths |
10058 | Pi |
Fri |
10059 | So |
Sat |
10060 | Chyba ImportErrors |
ImportErrors |
10061 | Chyba ExportErrors |
ExportErrors |
10062 | Chyba |
Error |
10063 | Pole |
Field |
10064 | Riadok |
Row |
10065 | Nedeliteľný záznam |
Unparsable Record |
10066 | Chyba konverzie typov |
Type Conversion Failure |
10067 | Skrátenie riadka |
Row Truncation |
10068 | Skrátenie poľa |
Field Truncation |
10069 | Dátum mimo rozsahu |
Date Out Of Range |
10070 | Vynechanie riadkov spôsobené obmedzeným počtom riadkov v pracovnom hárku |
Rows dropped due to worksheet row limit |
10071 | Porušenie pravidiel platností |
Validation rule violation |
10072 | Nulová hodnota v poli automatické číslovanie |
Null value in an auto-number field |
10076 | Import údajov z externého súboru do aktuálnej databázy. Zmenou údajov v aktuálnej databáze sa nezmenia údaje v externom súbore. |
Import data from the external file into the current database. Changing data in the current database will not change data in the external file. |
10077 | Vytvorenie tabuľky v aktuálnej databáze, ktorá je prepojená s externým súborom. Zmenou údajov v aktuálnej databáze sa zmenia údaje v externom súbore. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. |
10078 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Paradox 3. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Paradox 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10079 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Paradox 4. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Paradox 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10080 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Paradox 5. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Paradox 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10081 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru dBase III. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a dBase III file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10082 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru dBase IV. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a dBase IV file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10083 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru dBase 5. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a dBase 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10084 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Microsoft FoxPro 2.0. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10085 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Microsoft FoxPro 2.5. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10086 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Microsoft FoxPro 2.6. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.6 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10087 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Microsoft FoxPro 3.0. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 3.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10088 | Export údajov z aktuálnej databázy do databázy Btrieve. |
Export data from the current database into a Btrieve database. |
10089 | Export údajov z aktuálnej databázy do textového súboru. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a text file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10090 | Vytvorenie tabuľky v aktuálnej databáze, ktorá je prepojená s externým súborom. Zmenou údajov v aktuálnej databáze sa zmenia údaje v externom súbore. Len jeden používateľ naraz môže meniť údaje v súbore. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. Only one user at a time can change data in the file. |
10091 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Excel 3. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into an Excel 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10092 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Excel 4. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into an Excel 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10093 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Excel 5-7. |
Export data from the current database into an Excel 5-7 file. |
10094 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Excel 97-2000. |
Export data from the current database into an Excel 97-2000 file. |
10095 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Lotus 1-2-3, verzia 2. Tento proces prepíše údaje, ak sa údaje exportujú do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 2 file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10096 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Lotus 1-2-3, verzia 3. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 3 file. |
10097 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru Lotus 1-2-3, verzia 4. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 4 file. |
10098 | R |
R |
10099 | C |
C |
10100 | dBASE Index (*.ndx) |
dBASE Index (*.ndx) |
10101 | dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
10102 | FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
10103 | Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
10104 | MS Sans Serif |
MS Sans Serif |
10105 | Dôležitosť |
Importance |
10106 | Trieda správy |
Message Class |
10107 | Priorita |
Priority |
10108 | Citlivosť |
Sensitivity |
10109 | Predmet |
Subject |
10110 | Od |
From |
10111 | Prijímať správy |
Message To Me |
10112 | Prijímať kópie správ |
Message CC to Me |
10113 | Meno odosielateľa |
Sender Name |
10114 | Kópie |
CC |
10115 | Komu |
To |
10116 | Prijaté |
Received |
10117 | Príznaky správy |
Message Flags |
10118 | Veľkosť správy |
Message Size |
10119 | Stav správy |
Message Status |
10120 | Základný text |
Body |
10121 | Čas tvorby |
Creation Time |
10122 | Čas poslednej zmeny |
Last Modification Time |
10123 | Predpona predmetu |
Subject Prefix |
10124 | Rodičovské EntryId |
Parent EntryId |
10125 | Má prílohy |
Has Attachments |
10126 | Normalizovaný predmet |
Normalized Subject |
10127 | Prístup |
Access |
10128 | Typ riadka |
Row Type |
10129 | Kľúč inštancie |
Instance Key |
10130 | Priradenie podpisu |
Mapping Signature |
10131 | Kľúč záznamu |
Record Key |
10132 | Kľúč na uloženie záznamu |
Store Record Key |
10133 | Uložiť EntryId |
Store EntryId |
10134 | Typ objektu |
Object Type |
10135 | EntryId |
EntryId |
10136 | Hĺbka |
Depth |
10137 | Uložiť masku podpory |
Store Support Mask |
10138 | Obsah neprečítaný |
Content Unread |
10139 | Zobraziť názov |
Display name |
10140 | Typ elektronickej pošty |
E-mail type |
10141 | Adresa elektronickej pošty |
E-mail address |
10142 | Poznámky |
Notes |
10143 | Kľúč na vyhľadávanie |
Search Key |
10144 | Zobraziť typ |
Display Type |
10145 | Identifikátor šablóny |
Template Id |
10146 | Alias |
Alias |
10147 | Prvý |
First |
10148 | Telefón |
Phone |
10149 | Telefónne číslo domov |
Home Phone |
10150 | Iniciály |
Initials |
10151 | Spoločný názov |
Common Name |
10152 | Posledné |
Last |
10153 | Spoločnosť |
Company |
10154 | Titul |
Title |
10155 | Oddelenie |
Department |
10156 | Kancelária |
Office |
10157 | Telefón v práci 2 |
Business2 Phone |
10158 | Mobilný telefón |
Mobile Phone |
10159 | Názov prenášania |
Transmit Name |
10160 | Telefón pager |
Pager Phone |
10161 | Osvedčenie používateľa |
User Certificate |
10162 | Faxové číslo |
Fax Number |
10163 | Štát |
Country |
10164 | Mesto |
City |
10165 | Kraj |
State |
10166 | Adresa |
Address |
10167 | PSČ |
Zip code |
10168 | Poštový priečinok |
Post Office Box |
10169 | Číslo teletextu |
Telex Number |
10170 | Telefónne číslo sekretárky |
Assistant Phone Number |
10171 | Telefón domov 2 |
Home2 Phone |
10172 | Asistent |
Assistant |
10173 | Poslať vo formáte Rich Text |
Send Rich Text |
10174 | Primárna spôsobilosť |
Primary Capability |
10175 | Primárny |
Primary |
10176 | Názov súboru |
File As |
10178 | Adresa domov |
Home Address |
10179 | Adresa do práce |
Business Address |
10180 | Iná adresa |
Other Address |
10181 | Denník |
Journal |
10182 | Stránka WWW |
Web Page |
10183 | Dokumenty HTML (*.html;*.htm) |
HTML Documents (*.html;*.htm) |
10184 | Adresa do práce - ulica |
Business Address Street |
10185 | Adresa do práce - mesto |
Business Address City |
10186 | Adresa do práce - štát |
Business Address State |
10187 | Adresa do práce - PSČ |
Business Address Postal Code |
10188 | Adresa do práce - krajina |
Business Address Country |
10189 | Adresa do práce - P O Box |
Business Address PO Box |
10190 | Používateľské pole 1 |
User Field 1 |
10191 | Používateľské pole 2 |
User Field 2 |
10192 | Používateľské pole 3 |
User Field 3 |
10193 | Používateľské pole 4 |
User Field 4 |
10194 | Hotovo: % |
% Complete |
10195 | Skupinová úloha |
Team Task |
10196 | Počiatočný dátum |
Start Date |
10197 | Koncový dátum |
Due Date |
10198 | Dátum dokončenia |
Date Completed |
10199 | Skutočná práca |
Actual Work |
10200 | Práca celkom |
Total Work |
10201 | Dokončené |
Complete |
10202 | Vlastník |
Owner |
10203 | Vyžiadal |
Requested By |
10204 | Poradie úloh (ladenie) |
Task Order (debug) |
10205 | Opakovaná |
Recurring |
10206 | Úloha |
Role |
10207 | Plán + Priorita |
Schedule+ Priority |
10208 | Rozloženie adresy |
Address Layout |
10209 | Prípona mena |
Name Suffix |
10210 | Domáca adresa - elektronická pošta |
Home Email Address |
10211 | Adresa do práce - elektronická pošta |
Work Email Address |
10212 | Narodeniny partnera |
Spouse Birthday |
10213 | Oslovenie |
Salutation |
10214 | Vlastnosti adresára |
Address Book Properties |
10215 | Ikona |
Icon |
10216 | Vytvorené |
Created |
10217 | Obsah |
Contents |
10218 | Zmenené |
Modified |
10219 | Stav |
Status |
10220 | Trvanie úlohy |
Task Duration |
10221 | Upozornenie pri reštartovaní úlohy |
Task Reset Reminder |
10222 | Úloha prijatá |
Task Accepted |
10223 | Verzia úlohy |
Task Version |
10224 | Stav úlohy |
Task State |
10225 | Posledná aktualizácia úlohy |
Task Last Update |
10226 | Úlohy SOC |
Task SOC |
10227 | História úlohy |
Task History |
10228 | Aktualizácie úlohy |
Task Updates |
10229 | Posledný používateľ úlohy |
Task Last User |
10230 | Farba |
Color |
10231 | Šírka |
Width |
10232 | Výška |
Height |
10234 | Y |
Y |
10236 | Kľúčové slová |
Keywords |
10237 | Názov priečinka |
Folder Name |
10238 | Značka Kľúčové slová |
Keywords Tag |
10239 | Typ denníka |
Log Type |
10240 | Počiatočný dátum denníka |
Log Start Date |
10241 | Počiatočný čas denníka |
Log Start Time |
10242 | Začiatok denníka |
Log Start |
10243 | Trvanie denníka |
Log Duration |
10244 | Koniec denníka |
Log End |
10245 | Značky denníka |
Log Flags |
10246 | Denník kontaktov |
Contact log |
10247 | Dokument vytlačený |
Document Printed |
10248 | Dokument uložený |
Document Saved |
10249 | Dokument presmerovaný |
Document Routed |
10250 | Dokument poslaný |
Document Posted |
10251 | Popis |
Description |
10252 | Delta |
Delta |
10253 | Čas |
Time |
10254 | Nastaviť |
Set |
10256 | Dátum |
Date |
10257 | Súkromné |
Private |
10258 | Vek |
Age |
10259 | Vedľajšie účinky |
Side Effects |
10261 | Prílohy |
Attachements |
10262 | Vlastné stránky |
Custom Pages |
10263 | Začiatok |
Start |
10264 | Koniec |
End |
10265 | Režim úlohy |
Task Mode |
10266 | ID globálneho objektu |
Global Object ID |
10267 | Stav sledovania toku údajov v sieti |
Sniff State |
10268 | Spotreba |
Mileage |
10269 | Účtovanie |
Billing |
10271 | Kópia |
CC |
10272 | Skrytá kópia |
BCC |
10273 | Spoločnosti |
Companies |
10274 | Kontakty |
Contacts |
10275 | Firma |
Company |
10276 | Kontakt |
Contact |
10277 | Čas vyvolania |
Recall Time |
10278 | Minimálna verzia - zápis |
Min Read Version |
10279 | Minimálna verzia - čítanie |
Min Write Version |
10280 | Aktuálna verzia |
Current Version |
10281 | Verzia |
Version |
10282 | Nabudúce |
Next Time |
10283 | Odstránené |
Deleted |
10284 | Položka hlavičky |
Header Item |
10285 | Konto |
Account |
10286 | ID |
ID |
10287 | TNEF |
TNEF |
10288 | Posledná trieda autora |
Last Author Class |
10289 | Poslať obyčajný text |
Send Plain Text Only |
10290 | Indikátor poštovej adresy |
Mailing Address Indicator |
10291 | ID podradeného súboru |
File Under ID |
10292 | Podradené |
Children |
10293 | Odkaz z |
Referred By |
10295 | Názov |
Name |
10296 | Označenie |
Display Name |
10297 | ID položky |
Entry ID |
10298 | Typ |
Type |
10300 | Pôvodné označenie |
Original Display Name |
10301 | Pôvodné ID položky |
Original Entry ID |
10302 | Typ adresy elektronickej pošty |
Email Type |
10303 | Výber adresy |
Address Selection |
10304 | Výber adresy elektronickej pošty |
Email Selection |
10305 | Výber - telefón 1 |
Phone1 Selection |
10306 | Výber - telefón 2 |
Phone2 Selection |
10307 | Výber - telefón 3 |
Phone3 Selection |
10308 | Výber - telefón 4 |
Phone4 Selection |
10309 | Výber - telefón 5 |
Phone5 Selection |
10310 | Výber - telefón 6 |
Phone6 Selection |
10311 | Výber - telefón 7 |
Phone7 Selection |
10312 | Výber - telefón 8 |
Phone8 Selection |
10313 | Vybraná adresa |
Address Selected |
10314 | Vybraná adresa elektronickej pošty |
Email Selected |
10315 | Vybraný telefón 1 |
Phone1 Selected |
10316 | Vybraný telefón 2 |
Phone2 Selected |
10317 | Vybraný telefón 3 |
Phone3 Selected |
10318 | Vybraný telefón 4 |
Phone4 Selected |
10319 | Vybraný telefón 5 |
Phone5 Selected |
10320 | Vybraný telefón 6 |
Phone6 Selected |
10321 | Vybraný telefón 7 |
Phone7 Selected |
10322 | Vybraný telefón 8 |
Phone8 Selected |
10324 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru vo formáte dBase 7. Tento proces prepíše údaje, ak sa exportuje do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a dBase 7 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10325 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru vo formáte Paradox 7-8. Tento proces prepíše údaje, ak sa exportuje do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Paradox 7-8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10326 | Export údajov z aktuálnej databázy do súboru vo formáte Paradox 8. Tento proces prepíše údaje, ak sa exportuje do existujúceho súboru. |
Export data from the current database into a Paradox 8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10327 | Číslo faxu do práce |
Business Fax |
10328 | Číslo faxu domov |
Home Fax |
10329 | Iné číslo faxu |
Other Fax |
10331 | Odoslané |
Sent |
11000 | Microsoft Access |
Microsoft Access |
11001 | MSAccess |
MSAccess |
11002 | Verzia programu Microsoft Access |
Microsoft Access Version |
11003 | Copyright © 1989-1999 Microsoft Corporation |
Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
11004 | DDTBEER |
DDTBEER |
11005 | MSAccess.exe |
MSAccess.exe |
11006 | USA |
US |
11007 | Oprávnený používať: |
Licensed to: |
11009 | Copyright © 1989-1999 |
Copyright (c) 1989-1999 |
11010 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
11011 | Tento program je chránený americkými a medzinárodnými zákonmi o autorských právach, ako je uvedené v dialógovom okne Čo je. |
This program is protected by US and international copyright laws as described in the About Box. |
11012 | Upozornenie: Tento počítačový program je chránený zákonom o autorských právach a medzinárodnými zmluvami. |
Warning: This computer program is protected by copyright law and international treaties. |
11013 | Neautorizovaná reprodukcia alebo distribúcia tohto programu alebo akejkoľvek jeho časti |
Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, |
11014 | má za následok udelenie prísnych trestov a súdne stíhanie v maximálnom rozsahu, v akom to povoľuje zákon. |
may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under law. |
11015 | Zadajte inicializačné informácie MS JET OLE DB |
Please Enter MS JET OLE DB Initialization Information |
11016 | Zdroj údajov: |
Data Source: |
11017 | Meno používateľa: |
User Name: |
11018 | Heslo: |
Password: |
11019 | Reťazec používateľa: |
Provider String: |
11020 | Režim otvorenia: |
Open Mode: |
11021 | OK |
OK |
11022 | Zrušiť |
Cancel |
11024 | Án&o |
&Yes |
11025 | &Nie |
&No |
11027 | &Pomocník |
&Help |