oledlg.dll.mui Suporte à interface de usuário OLE 6eeb516a27ace002355a674c3ff392db

File info

File name: oledlg.dll.mui
Size: 30720 byte
MD5: 6eeb516a27ace002355a674c3ff392db
SHA1: 726c4de6eaed3629dcd1ed8b1997d9dc7d6065a2
SHA256: d4c236ee303961eeef5d8346f827404ba986d3b354b7f08f262d6d6c59400c51
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
64Todos os arquivos (*.*)|*.*| All Files (*.*)|*.*|
65Arquivos de ícone |*.exe;*.dll;*.ico|Programas (*.exe)|*.exe|Bibliotecas (*.dll)|*.dll|Ícones (*.ico)|*.ico|Todos os arquivos (*.*)|*.*| Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*|
66Procurar Browse
67Controles OLE (*.ocx)|*.ocx|Bibliotecas (*.dll)|*.dll|Todos os arquivos (*.*)|*.*| OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*|
68Inserir Insert
69OK OK
256Insere um novo objeto %s no documento. Inserts a new %s object into your document.
257Insere um novo objeto %s no documento. O objeto será exibido como um ícone. Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon.
258Insere o conteúdo do arquivo como um objeto no documento para que você possa ativá-lo utilizando o programa com que foi criado. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it.
259Insere o conteúdo do arquivo como um objeto no documento para que você possa ativá-lo utilizando o programa com que foi criado. O conteúdo será exibido como ícone. Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon.
260Insere uma figura do conteúdo do arquivo no documento. A figura será vinculada ao arquivo de forma que as alterações feitas ao arquivo sejam refletidas no documento. Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
261Insere um atalho que representa o arquivo. O atalho será vinculado ao arquivo de forma que as alterações feitas ao arquivo sejam refletidas no documento. Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document.
288Não há ícones em %s. There are no icons in %s.
289Arquivo %s não existe. File %s does not exist.
290Não é possível abrir o arquivo %s. Acesso negado. Unable to open file %s. Access denied.
291Não é possível abrir o arquivo %s. Violação de compartilhamento. Unable to open file %s. Sharing violation.
292Não é possível abrir o arquivo %s. Falha geral. Unable to open file %s. General failure.
300Desconhecido Unknown
301Vincular Link
302Objeto Object
303&Editar &Edit
304&Converter... &Convert...
305%1 vinculad&o %2 objeto %1 Linked %2 &Object
306%1 &objeto %2 %1 %2 &Object
307&Objeto %s vinculado Linked %s &Object
308&Objeto %s %s &Object
309&Objeto &Object
310Documento Document
311%s vinculado Linked %s
400Insere o conteúdo da 'Área de transferência' no documento como %s. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.
401Insere o conteúdo da 'Área de transferência' no documento para que você possa ativá-lo utilizando o %s. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s.
402Insere o conteúdo da 'Área de transferência' no documento para que você possa ativá-lo utilizando o %s. Ele será exibido como ícone. Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon.
403Insere o conteúdo da 'Área de transferência' no documento como %s. Os dados estão vinculados ao arquivo fonte de modo que as alterações neste arquivo fonte refletirão no documento. Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
404Insere no documento uma figura do conteúdo da 'Área de transferência'. A figura está vinculada ao arquivo de origem, de modo que as alterações feitas no arquivo se reflitam no documento. Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
405Insere um atalho que aponta para a localização do conteúdo da 'Área de transferência'. O atalho está vinculado ao arquivo fonte de modo que as alterações neste arquivo refletirão no documento. Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document.
406Insere o conteúdo da 'Área de transferência' no documento. Inserts the contents of the clipboard into your document.
407Tipo desconhecido Unknown Type
408Fonte desconhecido Unknown Source
409Aplicativo desconhecido Unknown Application
500O objeto vinculado deve ser convertido na fonte. A linked object must be converted at the source.
501Altera permanentemente o objeto %1 selecionado para um objeto %2. Permanently changes the selected %1 object to a %2 object.
502O objeto selecionado %s não será convertido. The selected %s object will not be converted.
503Ele será exibido como um ícone. It will be displayed as an icon.
504Todo objeto %1 será ativado como um objeto %2. Every %1 object will be activated as a %2 object.
505Todo objeto %1 será ativado como um objeto %2, mas não será convertido. Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted.
601Esta ação não pode ser completada porque o programa "%1" está ocupado. Clique em 'Alternar para' e corrija o problema. This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem.
602Esta ação não pode ser completada porque o programa "%1" não está respondendo. Clique em 'Alternar para' e corrija o problema. This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem.
700Arquivo não pode ser criado! Could not create file!
701Arquivo não pode ser aberto! Could not open file!
702Disco cheio--impossível completar a operação de gravação Disk full--unable to complete save operation
800Automático Automatic
801Manual Manual
802Não disponível Unavailable
803Vínculos Links
804Operação falhou! Operation failed!
805Alterar origem Change Source
806Fonte inválida: deseja corrigi-la? Invalid Source : Do you want to correct it?
807Falha ao se obter a fonte do vínculo! Fail to get source of the link!
808Falha ao se obter a opção de atualização do vínculo! Fail to get update option of the link!
809Falha ao se adicionar um item à Lista de seleção! Fail to add item to ListBox!
810O vínculo selecionado foi alterado.
Este documento contém vínculos adicionais para
%s.

Alterar vínculos adicionais?
The selected link has been changed.
This document contains additional links to
%s.

Change additional links?
811Fechar Close
812Propriedades de %s %s Properties
813Propriedades de %s vinculado Linked %s Properties
814Propriedades do vínculo Link Properties
815A quebra de um vínculo o desconectará do arquivo fonte. Deseja realmente quebrar o vínculo? Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link?
816"%s bytes" "%s bytes"
817%sKB %sKB
818%sMB %sMB
819%sGB %sGB
820%sTB %sTB
821%1 (%2 bytes) %1 (%2 bytes)
822Não é possível carregar o controle OLE solicitado. Unable to load the requested OLE control.
823O arquivo não parece ser um módulo de controle OLE válido. Não é possível registrar o controle OLE. The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control.
824O módulo de controle OLE não pôde ser registrado corretamente. The OLE control module failed to register correctly.
825Adicionar controle Add Control
826O fator de escala especificado não se encontra no intervalo correto. Os fatores de escala válidos estão entre %1 e %2. The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2.
827O fator de escala especificado não é um número inteiro positivo válido. The scaling factor specified is not a valid positive integer.
828Exibir propriedades View Properties

EXIF

File Name:oledlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_dabf79af85804006\
File Size:30 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:30208
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Suporte à interface de usuário OLE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Sistema operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-com-oleui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_7ea0de2bcd22ced0\

What is oledlg.dll.mui?

oledlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file oledlg.dll (Suporte à interface de usuário OLE).

File version info

File Description:Suporte à interface de usuário OLE
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:OLEDLG.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:OLEDLG.DLL.MUI
Product Name:Sistema operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200