File name: | DMAppsRes.dll.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | 6e8320be25463c195b3766ef45efd34d |
SHA1: | 02d11390a5c32264400d7a9cc843cd3118cc0712 |
SHA256: | 81d59ced581bb487ce53dec47b5e8937b825809939127d002a02f26b760b7e4d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hindi language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hindi | English |
---|---|---|
26002 | आपके फ़ोन का संग्रहण पूरा हो गया है, इसलिए यदि आप स्थान रिक्त करना चाहते हैं, तो अनुपयोगी एप्लिकेशन हटाएँ। | Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space. |
26004 | आपके फ़ोन की सेटिंग बदली नहीं जा सकी। | Your phone's settings couldn't be changed. |
26007 | फ़ोन की सेटिंग बदलना असफल | Phone settings change unsuccessful |
26008 | फ़ोन की सेटिंग बदली गई | Phone settings changed |
26009 | ने सफलतापूर्वक आपके फ़ोन की सेटिंग बदली। | successfully changed your phone's settings. |
26010 | आपके फ़ोन की सेटिंग के परिवर्तन सफल हुए। | The changes to your phone's settings were successful. |
26011 | सिस्टम सूचना | System notification |
26012 | परिवर्तन उपलब्ध हैं | Changes are available |
26024 | अपरिचित प्रेषक | Unidentified sender |
26027 | %1 ने आपको कुछ नई सेटिंग भेजी है। यदि आप प्रेषक को जानते हैं और ये बदलाव स्वीकार करना चाहते हैं, तो प्रेषक की पिन लिखें, और फिर दर्ज करें को टैप करें। बदलाव हो जाने पर आपको एक टेक्स्ट संदेश मिलेगा।
यदि आप अभी ऐसा नहीं करना चाहते हैं, तो बदलाव स्थगित करने के लिए वापस बटन दबाएँ। उन्हें अस्वीकार करने के लिए रद्द करें को टैप करें। |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26028 | आपको किसी अज्ञात स्रोत से नई फ़ोन सेटिंग आई हैं। यदि आप प्रेषक को जानते हैं और ये बदलाव स्वीकार करना चाहते हैं, तो अपना प्रेषक पिन लिखें, और फिर दर्ज करें को टैप करें। बदलाव हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश मिलेगा।
यदि आप ऐसा नहीं करना चाहते हैं, तो अभी एक मिनट के लिए ये बदलाव स्थगित करने के लिए वापस बटन दबाएँ, या उन्हें अस्वीकार करने के लिए रद्द करें को टैप करें। |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26030 | आपके द्वारा दर्ज किया गया पिन गलत था। इसे फिर से दर्ज करके आज़माएँ।
प्रयास शेष: %1 |
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.
Remaining attempts: %1 |
26031 | ग़लत पिन | Incorrect PIN |
26043 | आपके द्वारा दर्ज किया गया पिन गलत था। | The PIN you entered was incorrect. |
26045 | आपके फ़ोन में परिवर्तन आवश्यक है | Phone changes needed |
26046 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपके फ़ोन में परिवर्तन करने की आवश्यकता है, ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे। परिवर्तन करने के लिए आपको वाई-फ़ाई से कनेक्ट करने या सेल्यूलर डेटा चालू करने की आवश्यकता है।
इसके पूर्ण हो जाने पर आपको पाठ संदेश प्राप्त होगा। |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. |
26047 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपके फ़ोन में कुछ बदलाव करने की आवश्यकता है, ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे. बदलाव करने के लिए, आपको वाई-फ़ाई से कनेक्ट करने या सेल्यूलर डेटा चालू करने की आवश्यकता है.
इसके पूर्ण हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश प्राप्त होगा. अद्यतन रद्द करने के लिए, सेल्यूलर और सिम सेटिंग पर जाएँ. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26048 | %1 समाप्त हो गया है और आपके फ़ोन के सभी परिवर्तन पूर्ण हो गए हैं। | %1 is finished, and the changes to your phone are complete. |
26050 | ठीक | ok |
26051 | रद्द करें | cancel |
26052 | बंद करें | close |
26053 | हाँ | yes |
26054 | नहीं | no |
26055 | पूर्ण | done |
26057 | स्वीकारें | accept |
26058 | कनेक्ट करें | connect |
26059 | दर्ज करें | enter |
26060 | अभी पुनरारंभ करें | restart now |
26061 | बाद में पुनरारंभ करें | restart later |
26062 | यह आपके फ़ोन की सेटिंग बदल देगा. | This will change your phone's settings. |
26063 | %1 ने आपको कुछ नई फ़ोन सेटिंग भेजी हैं. यदि आप प्रेषक को जानते हैं और इन बदलावों को स्वीकार करना चाहते हैं, तो स्वीकारें टैप करें. बदलावों के पूर्ण हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश मिलेगा.
यदि आप अभी ऐसा नहीं करना चाहते हैं, तो बदलावों को स्थगित करने के लिए वापस बटन दबाएँ. उन्हें अस्वीकार करने के लिए रद्द करें टैप करें. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26064 | आपको किसी अज्ञात स्रोत से कुछ नई फ़ोन सेटिंग प्राप्त हुई हैं. यदि आप प्रेषक को जानते हैं और इन बदलावों को स्वीकार करना चाहते हैं, तो स्वीकारें को टैप करें. बदलावों के पूर्ण हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश मिलेगा.
यदि आप अभी ऐसा नहीं करना चाहते हैं, तो बदलावों को स्थगित करने के लिए वापस बटन दबाएँ. उन्हें अस्वीकार करने के लिए रद्द करें टैप करें. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26065 | आपके सर्वर से कनेक्ट नहीं हो पाने के कारण %1 आपके फ़ोन में बदलाव करना पूर्ण नहीं हो सका. | %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server. |
26078 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपके फ़ोन में कुछ बदलाव करने की आवश्यकता है ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे.
आपके मोबाइल ऑपरेटर का विवरण यह है: |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
Here are the details from your mobile operator: |
26079 | आपके फ़ोन में बदलाव आवश्यक है | Phone changes needed |
26080 | देखें | view |
26081 | कृपया केवल संख्याएँ ही दर्ज करें. | Please enter only numbers. |
26082 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपके फ़ोन में बदलाव करने की आवश्यकता है, ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे.
इसके पूर्ण हो जाने पर आपको पाठ संदेश प्राप्त होगा. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. |
26083 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपका फ़ोन संशोधित करने की आवश्यकता है, ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे.
इसके पूर्ण हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश प्राप्त होगा. अद्यतन रद्द करने के लिए, सेल्यूलर और सिम सेटिंग पर जाएँ. |
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26085 | सेल्यूलर डेटा सेटिंग का अद्यतन करने के लिए टैप करें | Tap to update cellular data settings |
26086 | आपके डिवाइस को पुनरारंभ करने की आवश्यकता है | Your device needs to restart |
26087 | आपके संगठन ने उन नीतियों को पुश डाउन कर दिया है जो आपके डिवाइस को पुनरारंभ करने के लिए आवश्यक हैं. हो सकता है आप इसके पुनरारंभ होने तक कार्य संसाधनों या अपने कार्य नेटवर्क तक नहीं पहुँच सकें. | Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted. |
26088 | अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए अपना पिन दर्ज करें और अपने पिन का नामांकन पूरा करें. | Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment. |
26089 | Your device administrator has scheduled a reboot | Your device administrator has scheduled a reboot |
26090 | RebootCSP scheduled reboot | RebootCSP scheduled reboot |
26091 | RebootCSP daily recurrent reboot | RebootCSP daily recurrent reboot |
26092 | आपकी कंपनी ने आपका डिवाइस लॉक कर दिया है. आप इसे अनलॉक करने के लिए अपने PIN का उपयोग कर सकते हैं. | Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it. |
26093 | आपकी कंपनी ने अपना PIN रीसेट कर दिया है. PIN जानने के लिए अपनी कंपनी के सहायक व्यक्ति से संपर्क करें. | Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN. |
26094 | डायनामिक प्रबंधन | Dynamic Management |
26095 | आपके डिवाइस के प्रसंग में हाल ही मे हुए परिवर्तन के कारण आपकी प्रबंधन सेटिंग परिवर्तित हो गई हैं. | Your management settings have changed because of a recent change to your device context. |
50002 | आपके मोबाइल ऑपरेटर (%1) को आपके फ़ोन में कुछ बदलाव करने की आवश्यकता है, ताकि यह नेटवर्क पर ठीक से कार्य करना जारी रखे. बदलाव करने के लिए, आपको WLAN से कनेक्ट करने या सेल्यूलर डेटा चालू करने की आवश्यकता है.
इसके पूर्ण हो जाने पर आपको एक पाठ संदेश प्राप्त होगा. अद्यतन रद्द करने के लिए, सेल्यूलर और सिम सेटिंग पर जाएँ. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to WLAN or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
50003 | नेटवर्क अपडेट उपलब्ध | Network update available |
50004 | आपका मोबाइल ऑपरेटर आपका फ़ोन नेटवर्क अपडेट कर रहा हैं ताकि आप फ़ोन कॉल कर सकें, पाठ संदेश भेज सकें आदि।
अपडेट पूर्ण हो जाने पर आप पाठ संदेश प्राप्त करेंगे। |
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.
You'll get a text message when the update is done. |
50005 | आपका नेटवर्क प्रोफ़ाइल अपडेट हो चुका है और कार्य करने के लिए तैयार है। | Your network profile is updated and ready to go. |
50006 | अपडेट रद्द करें | cancel update |
50007 | आपका मोबाइल ऑपरेटर आपका नेटवर्क प्रोफ़ाइल अपडेट नहीं कर सका। यदि आप मदद के लिए उन्हें कॉल करते हैं, तो उन्हें बताए कि आपने यह त्रुटि कोड देखा: %1। | Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1. |
50009 | अतिरिक्त ऐप्स डाउनलोड करना | Downloading additional apps |
File Description: | DMAppsRes |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | DMAppsRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. सर्वाधिकार सुरक्षित. |
Original Filename: | DMAppsRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x439, 1200 |