File name: | twinui.dll.mui |
Size: | 50176 byte |
MD5: | 6e6fe8f3cc893d5c6deb21b38aadb0a9 |
SHA1: | 68d01dace8973ea804ff300b2dcb7e7c81654b42 |
SHA256: | 76f1106ae35332de188f119f1c7e3cad7f0213b609ec29bdbc6e6ff15d053a0b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
1 | TWINUI | TWINUI |
996 | 이 폴더를 제거할까요? | Remove this folder? |
997 | 이 폴더를 %1!s!에 추가 | Add this folder to %1!s! |
998 | 폴더 제거 | Remove Folder |
999 | 취소 | Cancel |
1000 | %2!s!에서 “%1!s!” 폴더를 제거하면 %2!s!에 더 이상 표시되지 않지만 삭제되지는 않습니다. | If you remove the “%1!s!” folder from %2!s!, it won't appear in %2!s! anymore, but won't be deleted. |
1051 | 모든 파일 | All files |
1200 | 이 위치를 열 수 없습니다. | This location can’t be opened |
1201 | 액세스 권한이 없습니다. | You don’t have permission to access it. |
1202 | 이 드라이브를 읽는 데 문제가 있습니다. | There’s a problem reading this drive |
1203 | 드라이브를 확인하고 다시 시도하세요. | Check the drive and try again. |
1204 | 이 위치를 여는 데 문제가 있습니다. | There was a problem opening this location. |
1205 | 다시 시도하세요. | Please try again. |
1206 | 이 위치를 찾을 수 없습니다. | This location can’t be found |
1209 | %1을(를) 현재 사용할 수 없습니다. | %1 is currently unavailable. |
1210 | 네트워크 경로에 문제가 있습니다. | There’s a problem with the network path |
1211 | 올바르게 입력했는지 확인하세요. | Make sure you entered it correctly. |
1212 | 파일 이름이 너무 깁니다. | The file name is too long |
1213 | 더 짧은 파일 이름으로 파일을 저장하세요. | Try saving the file with a shorter file name. |
1214 | 이 파일 이름은 Windows에서 사용하도록 예약되어 있습니다. | This file name is reserved for use by Windows |
1215 | 다른 파일 이름으로 파일을 저장하세요. | Try saving the file with a different file name. |
1216 | 이 파일 이름은 사용할 수 없습니다. | This file name can’t be used |
1217 | 다른 이름을 사용하세요. | Try a different name. |
1218 | 이 파일은 읽기 전용입니다. | This file is read-only |
1219 | 다른 이름으로 파일을 저장하세요. | Try saving the file with a different name. |
1220 | 이 파일은 사용 중이므로 저장할 수 없습니다. | This file can’t be saved because it’s in use |
1221 | 먼저 파일을 닫거나 다른 이름으로 이 파일을 저장하세요. | Close the file first, or save this file with a different name. |
1223 | 이 라이브러리에 파일을 저장하려면 먼저 라이브러리에 폴더를 만들어야 합니다. | To save files in this library, you need to create a folder in the library first. |
1224 | 여기에 파일을 저장할 수 없습니다. | Files can’t be saved here |
1225 | 다른 위치에 파일을 저장하세요. | Try saving the file somewhere else. |
1227 | %1은(는) 읽기 전용입니다. 다른 위치에 파일을 저장하세요. | %1 is read-only. Try saving the file somewhere else. |
1228 | 사용 가능한 공간이 부족하여 여기에 파일을 저장할 수 없습니다. | There isn’t enough free space to save the file here |
1229 | 공간을 확보하고 다시 시도하거나 다른 위치에 파일을 저장하세요. | Free up space and try again, or save the file somewhere else. |
1230 | 이 파일을 저장할 권한이 없습니다. | You don’t have permission to save this file |
1232 | 이 위치에 같은 이름의 폴더가 이미 있습니다. | This location already has a folder with that name |
1234 | 일부 항목을 선택할 수 없습니다. | Some items couldn’t be selected |
1235 | 항목이 이동 또는 삭제되었거나 항목을 열 권한이 없을 수 있습니다. | They might have been moved or deleted, or you might not have permission to open them. |
1236 | 이 드라이브가 BitLocker에 의해 암호화되어 있습니다. | This drive is encrypted by BitLocker |
1237 | 드라이브의 잠금을 해제하려면 파일 탐색기에서 여세요. | To unlock the drive, open it in File Explorer. |
1250 | 오류 | Error |
1251 | 폴더 이름이 너무 깁니다. 더 짧은 폴더 이름으로 다시 시도하세요. |
The folder name is too long. Try again with a shorter folder name. |
1252 | 이 폴더 이름은 Windows에서 사용하도록 예약되어 있습니다. 다른 폴더 이름으로 다시 시도하세요. |
This folder name is reserved for use by Windows. Try again with a different folder name. |
1253 | 폴더 이름이 올바르지 않습니다. 다른 폴더 이름으로 다시 시도하세요. |
The folder name is not valid. Try again with a different folder name. |
1254 | 이 위치에 폴더를 만들 권한이 없습니다. 권한을 얻으려면 해당 위치의 소유자 또는 관리자에게 문의하세요. |
You do not have permission to create a folder in this location. Contact the location’s owner or an administrator to obtain permission. |
1255 | 디스크의 공간이 부족하여 %1에 폴더를 만들 수 없습니다. 공간을 확보하고 다시 시도하거나 다른 위치에서 시도하세요. | The folder cannot be created in %1 because there is not enough space on disk. Free up space and try again, or try in another location. |
1256 | 이 폴더가 이미 있습니다. 다른 폴더 이름으로 다시 시도하세요. |
This folder already exists. Try again with a different folder name. |
1257 | 지정한 폴더 이름과 이름이 같은 파일이 이미 있습니다. 다른 폴더 이름으로 다시 시도하세요. | There is already a file with the same name as the folder name you specified. Try again with a different folder name. |
1258 | %1은(는) 라이브러리입니다. 라이브러리를 라이브러리에 추가할 수 없습니다. | %1 is a library. You can’t add a library to a library. |
1259 | %1은(는) 이미 라이브러리에 포함되어 있습니다. 폴더는 같은 라이브러리에 한 번만 포함할 수 있습니다. | %1 is already included in the library. You can include a folder only once in the same library. |
1260 | 인덱싱할 수 없으므로 이 위치를 포함할 수 없습니다. | This location can’t be included because it can’t be indexed. |
1261 | 이 위치를 라이브러리에 추가할 수 없습니다. | This location can’t be added to the library. |
1262 | 이 폴더는 음악 앱에서 사용할 수 있습니다. | This folder will be available to your music apps. |
1263 | 이 폴더는 사진 앱에서 사용할 수 있습니다. | This folder will be available to your picture apps. |
1264 | 이 폴더는 동영상 앱에서 사용할 수 있습니다. | This folder will be available to your video apps. |
1265 | 이 폴더는 문서에 액세스하는 앱에서 사용할 수 있습니다. | This folder will be available to apps that access your documents. |
1300 | 11;Normal;None;맑은 고딕 | 11;Normal;None;Segoe UI |
1301 | 20;Light;None;맑은 고딕 | 20;Light;None;Segoe UI |
1302 | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol | 20;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1304 | 42;Light;None;맑은 고딕 | 42;Light;None;Segoe UI |
1306 | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol | 42;Normal;None;Segoe UI Symbol |
1307 | 11;Semilight;None;맑은 고딕 | 11;Semilight;None;Segoe UI |
1320 | Item Picker | Item Picker |
1321 | 열기 | Open |
1322 | 다른 이름으로 저장 | Save As |
1323 | 폴더 선택 | Select Folder |
2701 | 공유 | Share |
2703 | %s의 데이터에 문제가 있습니다. | There was a problem with the data from %s. |
2704 | 닫기 | Close |
2705 | 이 항목을 공유할 수 있는 앱이 없습니다. | You don’t have any apps that can share this content. |
2706 | 공유하는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요. | Something went wrong with Share. Try again later. |
2708 | 오류가 발생하여 지금 %1을(를) 공유할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요. | Something went wrong, and %1 can’t share right now. Try again later. |
2709 | 지금은 공유할 수 없습니다. | Nothing is being shared right now. |
2710 | 완료 | Done |
2711 | 데스크톱 | Desktop |
2712 | 스토어에서 앱 찾기 | Look for an app in the Store |
2713 | 오류 발생 | Something went wrong |
2714 | 이전 공유 | Previous share |
2715 | 진행률 확인 | Check progress |
2716 | 오류가 발생했습니다. | Something went wrong |
2717 | %1을(를) 공유할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하거나 공유하는 파일 수를 줄여 보세요. | %1 couldn’t share. Check your Internet connection, or try sharing fewer files. |
2718 | 보내기 진행률 확인 | Check sending progress |
2719 | 일부 항목을 보낼 수 없음 | Some things couldn’t be sent |
2720 | %1의 %2에 연결 | Link to %2 in %1 |
2721 | %1과(와) %2을(를) 공유하는 중 | Sharing %2 with %1 |
2722 | %1을(를) 공유하고 있습니다. | You’re sharing: %1 |
2723 | 데스크톱에서는 공유할 수 있는 항목이 없습니다. | Nothing can be shared from the desktop. |
2731 | 앱 목록 | App List |
2732 | 공유 중인 콘텐츠 목록 | List of content that’s being shared |
2740 | %1(%2) | %1 (%2) |
2742 | 스토어의 앱 링크 | Link to app in Store |
2743 | Windows 스토어의 %s 링크 공유 | Share a link to %s in the Windows Store |
2744 | 스크린샷 | Screenshot |
2745 | %s의 스크린샷 공유 | Share a screenshot of %s |
2746 | 시작 화면의 스크린샷 공유 | Share a screenshot of Start |
2747 | 검색의 스크린샷 공유 | Share a screenshot of Search |
2748 | 바탕 화면의 스크린샷 공유 | Share a screenshot of Desktop |
2749 | 현재 보호된 콘텐츠를 보고 있습니다. 스크린샷을 공유하려면 이 콘텐츠를 닫거나 숨기세요. | You’re currently viewing protected content. Please close or hide this content in order to share a screenshot. |
2751 | 공유할 수 있는 항목 목록 | Sharable item list |
2753 | 지금 %s을(를) 공유할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하세요. | %s can’t share right now. Try again later. |
2754 | 이 앱에서 공유할 수 없습니다. | This app can’t share. |
2755 | 공유할 항목이 없습니다. | There’s nothing to share right now. |
2756 | 응용 프로그램 | The application |
2780 | %s의 스크린샷 | Screenshot of %s |
2781 | 시작 화면의 스크린샷 | Screenshot of Start |
2782 | 검색의 스크린샷 | Screenshot of Search |
2783 | 바탕 화면의 스크린샷 | Screenshot of Desktop |
2800 | ShareOperation.ReportStarted()가 이미 호출되었으며 다시 호출하지 않아야 합니다. | ShareOperation.ReportStarted() was called already, and must not be called again. |
2801 | ShareOperation이 삭제되었습니다. | The ShareOperation has been destroyed. |
2802 | 다른 공유가 이미 진행 중이므로 공유를 시작할 수 없습니다. | A share cannot be started because another share is already in progress. |
2803 | 앱이 포그라운드로 실행되고 활성화된 다음에야 공유할 수 있습니다. | The app cannot share until it is in the foreground and active. |
2804 | ShareOperation.ReportError()이 이미 호출되었습니다. 성공할 경우 ShareOperation.ReportCompleted()를 사용하고 오류가 발생할 경우 ShareOperation.ReportError()를 사용하지만 둘 다 사용할 수는 없습니다. | ShareOperation.ReportError() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2805 | QuickLink.Title을 지정하세요. | Specify QuickLink.Title. |
2806 | QuickLink.Id를 지정하세요. | Specify QuickLink.Id. |
2807 | QuickLink.SupportedDataFormats 또는 QuickLink.SupportedFileTypes를 지정하세요. | Specify QuickLink.SupportedDataFormats or QuickLink.SupportedFileTypes. |
2808 | QuickLink.Thumbnail을 지정하세요. | Specify QuickLink.Thumbnail. |
2810 | DataRequest.GetDeferral().Complete()를 호출한 후에는 DataRequest.Data를 수정할 수 없습니다. | DataRequest.Data cannot be modified after DataRequest.GetDeferral().Complete() has been called. |
2811 | 위임 내에서 비동기 메서드에 대해 DataRequest.Data를 설정하기 전에 DataRequest.GetDeferral()을 호출하세요. DataRequest.Data를 설정한 후에 DataRequest.GetDeferral().Complete() 메서드를 호출하세요. | Call DataRequest.GetDeferral() before setting DataRequest.Data on an asynchronous method inside the delegate. Call DataRequest.GetDeferral().Complete() method after setting DataRequest.Data. |
2812 | 사용자가 QuickLink를 통해 공유하지 않았습니다. RemoveThisQuickLink()를 호출하기 전에 ShareOperation.QuickLinkId를 확인하세요. | The user did not share this via QuickLink. Check ShareOperation.QuickLinkId before calling RemoveThisQuickLink(). |
2813 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()를 호출하기 전에 ShareOperation.ReportStarted()를 호출하세요. | Call ShareOperation.ReportStarted() before calling ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask(). |
2814 | ShareOperation.ReportCompleted() 또는 ShareOperation.ReportError()가 호출되었습니다. 나중에 ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()를 호출할 수 없습니다. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() cannot be called afterwards. |
2815 | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask()가 이미 호출되었으며 다시 호출하지 않아야 합니다. | ShareOperation.ReportSubmittedBackgroundTask() was called already, and must not be called again. |
2816 | ShareOperation.ReportCompleted() 또는 ShareOperation.ReportError()가 호출되었습니다. 나중에 ShareOperation.ReportDataRetrieved()를 호출할 수 없습니다. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportDataRetrieved() cannot be called afterwards. |
2817 | ShareOperation을 더 이상 사용할 수 없으므로 작업을 추가할 수 없습니다. | A task could not be added because the ShareOperation is no longer available. |
2818 | ShareOperation.ReportCompleted() 또는 ShareOperation.ReportError()가 호출되었습니다. 나중에 ShareOperation.ReportStarted()를 호출할 수 없습니다. | ShareOperation.ReportCompleted() or ShareOperation.ReportError() has been called. ShareOperation.ReportStarted() cannot be called afterwards. |
2819 | ShareOperation.ReportCompleted()가 이미 호출되었습니다. 성공할 경우 ShareOperation.ReportCompleted()를 사용하고 오류가 발생할 경우 ShareOperation.ReportError()를 사용하지만 둘 다 사용할 수는 없습니다. | ShareOperation.ReportCompleted() was called already. Use ShareOperation.ReportCompleted() if successful, or ShareOperation.ReportError() if an error occurred, but not both. |
2820 | ShareOperation을 더 이상 사용할 수 없으므로 작업을 제거할 수 없습니다. | A task could not be removed because the ShareOperation is no longer available. |
3100 | Immersive Openwith Flyout | Immersive Openwith Flyout |
3101 | '시스템 파일' 형식의 파일(%1!ws!)을 열려고 합니다. | You are attempting to open a file of type ‘System file’ (%1!ws!) |
3102 | 이 파일은 운영 체제 또는 다른 프로그램에서 사용하고 있습니다. 파일을 편집하거나 수정하면 시스템에 손상을 줄 수 있습니다. | These files are used by the operating system and by various programs. Editing or modifying them could damage your system. |
3103 | 이 PC에 있는 앱 사용 | Try an app on this PC |
3104 | 재정의 | Override |
3105 | 11pt;Normal;None;맑은 고딕 | 11pt;Normal;None;Segoe UI |
3106 | 이 %1!ws!을(를) 열려면 새 앱이 필요합니다. | You’ll need a new app to open this %1!ws! |
3107 | 스토어에서 “%1” 가져오기 | Get “%1” from the Store |
3108 | 이 형식의 파일(%1!ws!)은 열 수 없습니다. | Windows can’t open this type of file (%1!ws!) |
3110 | 이 %1!ws! 파일을 열려면 새 앱이 필요합니다. | You’ll need a new app to open this %1!ws! file |
3111 | 15pt;Normal;None;맑은 고딕 | 15pt;Normal;None;Segoe UI |
3112 | 13pt;Normal;None;맑은 고딕 | 13pt;Normal;None;Segoe UI |
3113 | 이 PC에서 다른 앱 찾기 | Look for another app on this PC |
3115 | 추가 앱 | More apps |
3116 | 항상 이 앱을 사용하여 %1!ws! 파일 열기 | Always use this app to open %1!ws! files |
3117 | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets | 9pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets |
3118 | 연결 프로그램… | Open with… |
3120 | 항상 이 앱 사용 | Always use this app |
3121 | 이 파일을 열 때 사용할 앱을 선택하세요. | How do you want to open this file? |
3122 | 이 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open this? |
3123 | 프로그램#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#모든 파일#*.*# | Programs#*.exe;*.pif;*.com;*.bat;*.cmd#All Files#*.*# |
3125 | 계속 이 앱 사용 | Keep using this app |
3126 | 이 %1!ws! 파일을 어떻게 열까요? | How do you want to open this %1!ws! file? |
3127 | 이 작업(%1!ws!)을 완료할 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to complete this task (%1!ws!)? |
3128 | Windows 10의 주요 기능 | Featured in Windows 10 |
3129 | 기타 옵션 | Other options |
3130 | 이 작업(%1!ws!)을 완료하려면 새 앱이 필요합니다. | You’ll need a new app to complete this task (%1!ws!) |
3131 | 항상 이 앱을 사용하여 이 작업 실행 | Always use this app for this task |
3200 | 선택한 파일로 압축 폴더(Zip)를 만들 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to create a compressed folder (Zip) with selected files? |
3201 | 선택한 파일을 구울 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to burn selected files? |
3202 | 다른 컴퓨터에서 디스크를 사용할 수 있도록 열려 있는 세션을 닫을 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to close open sessions so discs can be used on other computers? |
3203 | 다시 쓰기 가능한 디스크를 지울 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to erase rewritable discs? |
3204 | 항상 이 앱을 사용하여 작업 실행 | Always use this app for this action |
3205 | | |
3206 | 확인 | OK |
3208 | 앱 표시 | Show apps |
3209 | 새로 만들기 | New |
3210 | 사진이 간단히 보정 및 정리되며 편집 및 공유할 준비가 됩니다. | Photos are easily enhanced, organized for you, and ready to edit and share. |
3211 | 최신 영화와 TV 쇼(사용 가능한 경우)부터 내 개인 비디오까지 모두 보세요. | Watch it all, from the hottest movies & TV shows (where available) to your own personal videos. |
3212 | Microsoft의 새 브라우저에서 더 많은 온라인 기능을 사용하세요. | Do more online with the new browser from Microsoft. |
3213 | 웹 브라우저에서 바로 PDF를 엽니다. | Open PDFs right in your web browser. |
3214 | 최고의 Windows용 음악 앱입니다. 어느 장치에서나 좋아하는 모든 음악을 즐기세요. | The best music app for Windows. Enjoy all the music you love on all your devices. |
3215 | 앞으로 %1!ws! 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open %1!ws! files from now on? |
3216 | 이 웹 사이트를 어떻게 열까요? | How do you want to open this website? |
3217 | 항상 이 앱을 사용하여 %1!ws! 열기 | Always use this app to open %1!ws! |
3218 | 앱 사용 | Use an app |
3219 | 기본 브라우저 사용 | Use the default browser |
3220 | 회사 및 개인 파일을 엽니다. | Opens work and personal files |
3221 | 개인 파일을 회사 파일로 변경합니다. | Changes personal files to work files |
3222 | 개인 파일만 엽니다. | Opens personal files only |
3223 | 이 회사 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open this work file? |
3224 | 이 개인 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open this personal file? |
3225 | 이 회사 %1!ws! 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open this work %1!ws! file? |
3226 | 이 개인 %1!ws! 파일을 열 때 사용할 방법을 선택하세요. | How do you want to open this personal %1!ws! file? |
3227 | 다른 앱 사용 | Use another app |
3228 | 이 앱 계속 사용 | Stay in this app |
3300 | 빠르게 통신하고 중요한 사항에 집중할 수 있습니다. | Communicate quickly and focus on what’s important. |
3301 | 길 찾기를 수행하고, 위치 정보를 보고, 메모를 추가합니다. | Get directions, see location details, and add notes. |
3302 | 웹 브라우저에서 바로 EPUB를 열 수 있습니다. | Open EPUBs right in your web browser. |
4507 | 11pt;normal;None;맑은 고딕 | 11pt;normal;None;Segoe UI |
4521 | 9pt;normal;None;맑은 고딕 | 9pt;normal;None;Segoe UI |
4600 | ? | ? |
4601 | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 11pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
4602 | 고정됨 | pinned |
5511 | 사용 권한 | Permissions |
5522 | 이 앱은 신뢰할 수 있으며 모든 시스템 기능을 사용할 수 있습니다. | This app is trusted and can use all system capabilities. |
5523 | 이 앱에서 사용 가능한 항목: | This app has permission to use: |
5524 | 이 앱은 시스템 기능을 사용하지 않습니다. | This app does not use any system capabilities. |
5525 | 알 수 없는 기능 | Unknown capability |
5526 | 일부 설정은 시스템 관리자가 관리합니다. | Some settings are managed by your system administrator. |
5527 | 켬 | On |
5528 | 끔 | Off |
5529 | 이 설정은 업데이트할 수 없습니다. | This setting could not be updated |
5551 | 버전 %1 | Version %1 |
5552 | 게시자 %1 | By %1 |
5570 | 개인 정보 | Privacy |
5571 | 이 앱에서 액세스할 수 있는 장치: | Allow this app to access your: |
5574 | 텍스트 메시지 | Text messages |
5575 | 이 앱에서 액세스할 수 있는 항목: | This app can access: |
5576 | 앱에서 현재 위치를 사용할 수 없습니다. 앱이 현재 위치 정보를 사용하도록 허용하려면 PC 설정으로 이동하세요. | Apps can’t use your location. To allow apps to use your location info, go to PC settings. |
5580 | PC 사용자 지정 기능 | PC custom functionality |
5581 | 동기화 | Sync |
5582 | 이 앱이 백그라운드에서 동기화하도록 허용 | Allow this app to sync in the background |
5591 | 알림 | Notifications |
5592 | 이 앱에서 알림을 표시하도록 허용 | Allow this app to show notifications |
5621 | 설정 | Settings |
5622 | 앱 평가 및 리뷰 | Rate and review |
5625 | %1에서 정보 가져오기 | Getting info from %1 |
5626 | 지금은 이 앱에 대한 설정을 가져올 수 없습니다. | Can’t get settings for this app right now. |
5627 | 계정 | Accounts |
5651 | 11;semibold;none;맑은 고딕 | 11;semibold;none;Segoe UI |
5652 | 11;normal;none;맑은 고딕 | 11;normal;none;Segoe UI |
5653 | 11;semilight;none;맑은 고딕 | 11;semilight;none;Segoe UI |
5656 | 9;normal;none;맑은 고딕 | 9;normal;none;Segoe UI |
5657 | 11;Semilight;none;맑은 고딕 | 11;Semilight;none;Segoe UI |
5680 | 개인 정보 취급 방침 | Privacy policy |
5950 | 전원 옵션 | Power Options |
7101 | 검색 | Search |
7122 | 스크린샷(%d) | Screenshot (%d) |
7123 | 스크린샷을 만들 수 없습니다. | You can’t take a screenshot |
7124 | %1에 보호된 콘텐츠가 있습니다. 닫은 후 다시 시도하세요. | There is protected content in %1. Close it and try again. |
7125 | 보호된 콘텐츠가 열려 있습니다. 닫은 후 다시 시도하세요. | Protected content is open. Close it and try again. |
8804 | 밝기 수준 %i | brightness level %i |
8805 | 자동 회전 설정 | Autorotate on |
8806 | 자동 회전 해제 | Autorotate off |
8807 | 음소거 | volume muted |
8808 | 음소거 해제 | volume not muted |
8809 | 볼륨 수준 %i | volume level %i |
8810 | 트랙 재생 | Play track |
8811 | 트랙 일시 정지 | Pause track |
8812 | 다음 트랙 | Next track |
8813 | 이전 트랙 | Previous track |
8814 | 트랙 이름 %s | Track name %s |
8815 | 트랙 세부 정보 %s | Track details %s |
8818 | 9pt;Normal;None;맑은 고딕 | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
8819 | 20pt;Light;None;맑은 고딕 | 20pt;Light;None;Segoe UI |
8820 | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol | 14pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8821 | 비행기 모드 켜기 | Airplane mode on |
8822 | 비행기 모드 끄기 | Airplane mode off |
8825 | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 10pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8826 | 앨범 아트 | Album art |
8827 | 다음 응용 프로그램 | Next application |
8832 | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol | 20pt;normal;None;Segoe UI Symbol |
8833 | 카메라 켜기 | Camera on |
8834 | 카메라 끄기 | Camera off |
8835 | | |
8836 | | |
8901 | 고정 | Pin |
8902 | 고정 해제 | Unpin |
8903 | 숨기기 | Hide |
8904 | 숨김 해제 | Unhide |
9002 | %1!s! 시작 | Launching %1!s! |
9201 | %1 매개 변수에는 포함된 null 문자를 사용할 수 없습니다. | Parameter %1 must not contain embedded null characters. |
9202 | Windows 스토어에서 앱을 찾습니다. | Find an app in the Windows Store. |
9203 | 먼저 앱을 설치해야 합니다. 피플 또는 연락처 앱을 설치하면 아는 사람과 연결할 수 있습니다. | You need to install an app first. Install a people or contacts app so you can connect with the people you know. |
9204 | %1 연락처 | %1contacts |
9208 | %1 — %2 | %1 — %2 |
9211 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 선택할 수 없습니다. | Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
9212 | 앱을 다시 선택해 보세요. | Try selecting the app again. |
9213 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 저장할 수 없습니다. | Something went wrong and this app can’t save files right now. |
9215 | 오류가 발생했으며 이 앱에서 지금 파일을 업데이트할 수 없습니다. | Something went wrong and this app can’t update files right now. |
9216 | 파일을 다시 열거나 저장해 보세요. | Try opening or saving the file again. |
9520 | 장치 | Devices |
9521 | 인쇄 | |
9522 | 프로젝트 | Project |
9523 | 재생 | Play |
9524 | 보내기 | Send |
9525 | 탭하여 보내기 | Tap and send |
9526 | 기타 | More |
9527 | 프린터 | Printers |
9528 | 실행 장치 | Play devices |
9529 | %s에서 정보 가져오기 | Getting info from %s |
9530 | 프로젝터 | Projectors |
9533 | 이 앱에서 인쇄할 수 없습니다. | This app can’t print. |
9534 | 이 앱에서 장치로 재생할 수 없습니다. | This app can’t play to a device. |
9535 | 이 앱에서 장치로 보낼 수 없습니다. | This app can’t send to a device. |
9536 | 앱에서 인쇄만 가능합니다. | You can only print from apps. |
9537 | 앱에서만 재생할 수 있습니다. | You can only play from apps. |
9538 | 앱에서 보내기만 가능합니다. | You can only send from apps. |
9539 | 지금은 이 앱에서 인쇄할 수 없습니다. | This app can’t print right now. |
9540 | 이 앱은 장치에서 재생할 수 없습니다. | This app can’t play to a device right now. |
9541 | 지금은 이 앱에서 장치로 보낼 수 없습니다. | This app can’t send to a device right now. |
9542 | 콘텐츠를 인쇄하려면 프린터를 연결하세요. | To print content, connect a printer. |
9543 | 콘텐츠를 재생하려면 장치를 연결하세요. | To play content, connect a device. |
9544 | 선택한 콘텐츠는 보호되며 다른 장치로 재생할 수 없습니다. | The selected content is protected and can’t be played to another device. |
9547 | %1을(를) %2과(와) 공유할 수 없습니다. | Couldn’t share %1 with %2. |
9548 | 선택한 항목 중 일부를 %1과(와) 공유할 수 없습니다. | Couldn’t share some of the things you chose with %1. |
9549 | 선택한 항목 중 일부를 공유할 수 없습니다. | Some of the things you chose couldn’t be shared. |
9550 | %1을(를) 다른 장치로 보낼 수 없습니다. | Couldn’t send %1 to the other device. |
9551 | 콘텐츠를 다른 장치로 보낼 수 없습니다. | Couldn’t send content to other devices. |
9552 | 지금은 아무 것도 보내지 않습니다. | Nothing is being sent right now. |
9554 | %1에서 %2에 연결할 수 없습니다. | %1 couldn’t connect to %2. |
9555 | 연결 중 | Connecting |
9556 | 연결되었지만 화면이 표시되지 않습니다. | Connected, but no display. |
9557 | 연결을 끊는 중 | Disconnecting |
9558 | 연결을 수정하려면 탭하세요. | Tap to fix the connection. |
9559 | 연결을 수정하는 중입니다. | Fixing the connection. |
9560 | 연결할 수 없습니다. | Couldn’t connect. |
9564 | 다시 설치하지 못했습니다. PC 설정으로 이동한 다음 장치를 제거했다가 추가하세요. | Reinstall failed. Go to PC settings and then remove and add the device. |
9565 | 디스플레이 찾을 수 없습니다. | Couldn’t find the display. |
9570 | 디스플레이 검색 중 | Searching for displays |
9575 | 프로젝트하려면 디스플레이를 연결하세요. | To project, connect a display. |
9580 | 두 번째 화면 | Second screen |
9586 | 디스플레이를 연결할 수 없습니다. | Your display couldn’t connect. |
9587 | Windows 스토어의 %1에 연결 | Link to %1 in the Windows Store |
9589 | %2 | %2 |
9591 | 재생 중 | Playing |
9594 | 내 PC | This PC |
9595 | 장치에서 이 미디어를 재생할 수 없습니다. | Device can’t play this media. |
9621 | 프린터 추가 | Add a printer |
9622 | 무선 디스플레이 추가 | Add a wireless display |
9623 | 장치 추가 | Add a device |
9902 | 오디오 CD 재생 | Play audio CD |
9903 | DVD 동영상 재생 | Play DVD movie |
9904 | 기타 선택 항목 | Other choices |
9905 | 현재 선택 | Current choice |
9906 | 새로 선택 | New choices |
9907 | %1!ls! 권장 | %1!ls! recommends |
9908 | %1!ls! 실행 | Run %1!ls! |
9909 | %1!ls!에 의해 게시됨 | Published by %1!ls! |
9910 | 게시자가 지정되지 않음 | Publisher not specified |
9911 | %1!ls!에 대해 항상 이 작업 수행: | Always do this for %1!ls!: |
9912 | 자동 실행 - %1!ls! | AutoPlay - %1!ls! |
9913 | 제조업체 권장 | Manufacturer recommends |
9914 | 자동 실행 | AutoPlay |
9915 | 콘텐츠 검색 | Searching for content |
9916 | 다운로드 | Downloading |
9917 | 앱을 다운로드하지 못했습니다. Windows 스토어에서 앱을 다운로드하세요. | The app didn’t download. Please get the app from Windows Store. |
9918 | 받은 콘텐츠 | Received content |
9919 | 권장 선택 사항을 찾을 수 없습니다. | The recommended choice cannot be found. |
9926 | 미디어에서 프로그램 설치 또는 실행 | Install or run program from your media |
9927 | 향상된 콘텐츠 실행 | Run enhanced content |
9928 | %1!ls!에 대한 페이지 | Page for %1!ls! |
9952 | 이 디스크 | this disc |
9953 | CD 오디오 | CD audio |
9954 | DVD 동영상 | DVD movies |
9955 | DVD 오디오 | DVD audio |
9956 | 빈 CDR | blank CDRs |
9957 | 빈 DVD | blank DVDs |
9958 | VCD | VCDs |
9959 | SVCD | SVCDs |
9960 | 혼합 콘텐츠 | mixed content |
9961 | 오디오 파일 | audio files |
9962 | 이미지 파일 | image files |
9963 | 비디오 파일 | video files |
9964 | 알 수 없는 콘텐츠 | unknown content |
9965 | 향상된 오디오 CD | enhanced audio CDs |
9966 | 향상된 DVD 동영상 | enhanced DVD movies |
9967 | 블루레이 동영상 | Blu-ray movies |
9968 | 빈 블루레이 디스크 | blank Blu-ray discs |
9969 | 이동식 드라이브 | removable drives |
9970 | 메모리 카드 | memory cards |
9971 | 사용자 콘텐츠 | your content |
9976 | 이 유형의 콘텐츠에 대한 앱을 선택하세요. | Choose an app for this type of content. |
9977 | 기본 동작을 수행하거나 다른 선택 항목을 사용할 수 있습니다. | Your default action will occur or other choices will become available. |
9978 | %1!ls!에서 할 작업을 선택하세요. | Choose what to do with %1!ls!. |
9979 | 이 장치에서 할 작업을 선택하세요. | Choose what to do with this device. |
9981 | 다운로드가 완료되면 선택한 작업이 시작됩니다. | The selected task will launch when the download is complete. |
9991 | 이 디바이스에서 할 작업을 선택하려면 선택하세요. | Select to choose what happens with this device. |
9992 | %1!ls!에서 할 작업을 선택하려면 선택하세요. | Select to choose what happens with %1!ls!. |
9993 | 이 장치에 대한 새 선택 항목이 있습니다. | You have new choices for this device. |
9994 | %1!ls!에 대한 새 선택 항목이 있습니다. | You have new choices for %1!ls!. |
9995 | 이 드라이브에 문제가 있습니다. 지금 드라이브를 검사하여 수정하세요. | There’s a problem with this drive. Scan the drive now and fix it. |
10001 | 11;Semibold;None;맑은 고딕 | 11;Semibold;None;Segoe UI |
10205 | 파일 | Files |
10207 | 앱 | Apps |
10208 | “%1”에 대한 결과 | Results for “%1” |
10210 | 두 번째 화면에 프로젝트 | Project to a second screen |
10211 | 디스플레이;프로젝터;모니터;display;projector;TV;monitor | display;projector;TV;monitor |
10212 | 연결됨;connected | connected |
10213 | 공유;share | share |
10230 | 시작 화면 | Start |
10231 | 홈 그룹 | Homegroup |
10237 | 42pt;Light;None;맑은 고딕 | 42pt;Light;None;Segoe UI |
10250 | 빈 영역 | empty area |
10251 | 화면 가장자리 | screen edge |
10252 | 구분선을 원래 위치로 되돌리기 | Return divider to its original position |
10253 | %s 축소 | Collapse %s |
10254 | 화면 밖으로 %s 이동 | Move %s off screen |
10255 | %s을(를) 최소 크기로 축소 | Shrink %s to its smallest size |
10256 | %s 및 %s 분할 | Split %s and %s |
10260 | %s 최대화 | Maximize %s |
10261 | %s 다시 시작 | Restart %s |
10262 | %s 닫기 | Close %s |
10263 | %s 끝내기 | End %s |
10264 | %s의 모든 창 끝내기 | End all windows of %s |
10270 | %2과(와) %3 사이에 %1 삽입 | Insert %1 between %2 and %3 |
10271 | %2(으)로 %1 분할 | Split %1 with %2 |
10273 | %2을(를) %1(으)로 바꾸기 | Replace %2 with %1 |
10274 | %s 전체 화면 표시 | Show %s full screen |
10275 | 왼쪽 화면 가장자리로 %s 끌기 | Snap %s to the left screen edge |
10276 | 오른쪽 화면 가장자리로 %s 끌기 | Snap %s to the right screen edge |
10278 | %2 왼쪽에 %1 삽입 | Insert %1 to the left of %2 |
10279 | %2 오른쪽에 %1 삽입 | Insert %1 to the right of %2 |
10281 | %1을(를) %2(으)로 바꾸기 | Replace %1 with %2 |
10282 | %s을(를) 끌어서 배치 | Drag to place %s |
10283 | %1 최대화, 끌어서 %1 배치 | Maximize %1, drag to place %1 |
10284 | 해제 | Dismiss |
10290 | 작게 | Small |
10291 | 보통 | Medium |
10292 | 넓게 | Wide |
10293 | 크게 | Large |
10304 | %s 최소화 | Minimize %s |
10402 | 11pt;Light;None;맑은 고딕 | 11pt;Light;None;Segoe UI |
10403 | 다른 앱으로 이동하시겠습니까? | Did you mean to switch apps? |
10404 | “%1”에서 “%2”(으)로 이동합니다. | “%1” is trying to open “%2”. |
10407 | 예 | Yes |
10408 | 아니요 | No |
10409 | %s의 검색 결과 | Search Results in %s |
10450 | 잠금 화면에 업데이트를 표시할 수 있는 앱이 없습니다. 표시할 수 있는 앱을 찾으려면 Windows 스토어로 이동하세요. | This PC doesn’t have any apps that can show updates on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10452 | 잠금 화면에서 자세한 상태 표시 안 함 | Don’t show detailed status on the lock screen |
10453 | 잠금 화면에서 앱 알림 표시 안 함 | Don’t show quick status here |
10455 | 앱 선택 | Choose an app |
10456 | 앱이 너무 많습니다. | Too many apps |
10457 | %s 앱을 백그라운드에서 계속 실행하고 잠금 화면에 정보를 표시하려면 다른 앱을 제거하세요. | Remove an app to let %s run in the background and show info on the lock screen. |
10458 | %1 추가 안 함 | Don’t add %1 |
10459 | %s 앱을 백그라운드에서 계속 실행하려면 다른 앱을 종료하세요. | Stop an app to let %s run in the background. |
10460 | 11;semilight;None;맑은 고딕 | 11;semilight;None;Segoe UI |
10461 | 잠금 화면에 알림 표시 안 함 | Don’t show alarms on the lock screen |
10462 | %s을(를) 백그라운드에서 실행하고 잠금 화면에 알림을 표시하려면 앱을 제거하세요. | Remove an app to let %s run in the background and show alarms on the lock screen. |
10463 | 이 PC에는 잠금 화면에서 알림을 표시할 수 있는 앱이 설치되어 있지 않습니다. Windows 스토어로 이동하여 이러한 앱을 찾아보세요. | This PC doesn’t have any apps that can show alarms on the lock screen. Go to the Windows Store to find apps that can. |
10510 | 허용 안 함 | Don’t allow |
10511 | 허용 | Allow |
10512 | %s 앱을 백그라운드에서 계속 실행하시겠습니까? | Let %s run in the background? |
10513 | 또한 이 앱은 잠금 화면에 빠른 상태 및 알림을 표시할 수 있습니다. 이 내용은 나중에 설정에서 변경할 수 있습니다. | This app can also show quick status and notifications on the lock screen. (You can change this later in Settings.) |
10514 | 잠금 화면에 표시할 수 있는 공간이 없습니다. %s 앱을 백그라운드에서 계속 실행하고 잠금 화면에 정보를 표시하려면 다른 앱을 제거해야 합니다. | Your lock screen is full. You’ll need to remove an app before %s can run in the background and show info on the lock screen. |
10515 | 이 앱은 백그라운드에서 계속 실행되어 항상 최신 상태를 유지할 수 있습니다. | This app can run in the background to stay up to date. |
10516 | 너무 많은 앱이 백그라운드에서 실행되고 있습니다. %s 앱을 백그라운드에서 실행하여 최신 상태를 유지하려면 다른 앱을 종료해야 합니다. | Too many apps are running in the background. You’ll need to stop an app before %s can run in the background and stay up to date. |
10520 | 응용 프로그램에서 잠금 화면을 지원하지 않습니다. | The application is not lock screen capable. |
10521 | 잠금 화면 위치를 요청하려면 응용 프로그램이 전경에 있어야 합니다. | The application needs to be in the foreground to request a lock screen position. |
10522 | 잠금 화면에서 응용 프로그램을 제거할 수 없습니다. | The application could not be removed from the lock screen. |
10523 | 시뮬레이터에서 이 앱을 실행하는 동안에는 백그라운드 작업 및 잠금 화면 권한을 변경할 수 없습니다. | You can’t change background task and lock screen privileges while running this app in the simulator. |
10532 | 이 앱을 기본 알람으로 사용하시겠습니까? | Use this app as your primary alarm? |
10533 | 이 앱을 기본 알람으로 설정하면 잠금 화면에 알림을 표시할 수 있습니다. 이 내용은 나중에 설정에서 변경할 수 있습니다. | This app can also show alarm notifications by setting it as your primary alarm. (You can change this later in Settings.) |
10534 | 이 앱에서 알람 알림을 표시하려면 %s을(를) 기본 알람으로 바꿔야 합니다. | For this app to show alarm notifications, you'll have to replace %s as your primary alarm. |
10535 | 현재 경고 앱을 이 앱으로 바꾸시겠습니까? | Replace your current alarm app with this one? |
10540 | 경보를 사용할 수 있는 응용 프로그램이 아닙니다. | The application is not alarm capable. |
10541 | 경보 권한을 요청하려면 응용 프로그램이 전경에 있어야 합니다. | The application needs to be in the foreground to request alarm privileges. |
10542 | 응용 프로그램의 경보 권한을 제거할 수 없습니다. | The application’s alarm privileges could not be removed. |
10543 | 시뮬레이터에서 이 앱을 실행할 때는 경보 권한을 변경할 수 없습니다. | You can’t change alarm privileges while running this app in the simulator. |
10590 | 잠금 화면 | Lock screen |
10591 | 이 앱을 백그라운드에서 실행하도록 허용하고 잠금 화면에 빠른 상태 표시 | Allow this app to run in the background and show quick status on the lock screen |
10603 | 11pt;Semilight;None;맑은 고딕 | 11pt;Semilight;None;Segoe UI |
10604 | 이 앱을 열 수 없습니다. | This app can’t open |
10608 | 사용자 계정 컨트롤이 꺼져 있으면 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. | %1!s! can’t open while User Account Control is turned off. |
10609 | 사용자 계정 컨트롤이 꺼져 있으면 이 앱을 열 수 없습니다. | This app can’t open while User Account Control is turned off. |
10610 | 사용자 계정 컨트롤 켜기 | Turn on User Account Control |
10611 | 기본 제공 관리자 계정을 사용하여 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. 다른 계정으로 로그인한 후 다시 시도하세요. | %1!s! can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10612 | 기본 제공 관리자 계정을 사용하여 이 앱을 열 수 없습니다. 다른 계정으로 로그인한 후 다시 시도하세요. | This app can’t be opened using the Built-in Administrator account. Sign in with a different account and try again. |
10613 | 파일 탐색기가 관리자 권한으로 실행되고 있으면 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. 파일 탐색기를 정상적으로 다시 시작한 후 다시 시도하세요. | %1!s! can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10614 | 파일 탐색기가 관리자 권한으로 실행되고 있으면 이 앱을 열 수 없습니다. 파일 탐색기를 정상적으로 다시 시작한 후 다시 시도하세요. | This app can’t open while File Explorer is running with administrator privileges. Restart File Explorer normally and try again. |
10615 | 시스템 관리자가 이 앱을 차단했습니다. | This app has been blocked by your system administrator. |
10616 | 자세한 내용은 시스템 관리자에게 문의하세요. | Contact your system administrator for more info. |
10618 | %1!s!에 문제가 있습니다. PC를 복구하면 이 문제를 해결하는 데 도움이 될 수 있습니다. | There’s a problem with %1!s!. Refreshing your PC might help fix it. |
10619 | 이 앱에 문제가 있습니다. PC를 복구하면 이 문제를 해결하는 데 도움이 될 수 있습니다. | There’s a problem with this app. Refreshing your PC might help fix it. |
10620 | PC 복구 | Refresh |
10621 | Windows 문제로 인해 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. PC를 복구하면 문제를 해결하는 데 도움이 됩니다. | A problem with Windows is preventing %1!s! from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10622 | Windows 문제로 인해 이 앱을 열 수 없습니다. PC를 복구하면 문제를 해결하는 데 도움이 됩니다. | A problem with Windows is preventing this app from opening. Refreshing your PC might help fix it. |
10624 | %1!s!에 문제가 있습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 복구 또는 다시 설치하는 방법을 알아보세요. | There’s a problem with %1!s!. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10625 | 이 앱에 문제가 있습니다. 시스템 관리자에게 문의하여 복구 또는 다시 설치하는 방법을 알아보세요. | There’s a problem with this app. Contact your system administrator about repairing or reinstalling it. |
10626 | Windows 스토어에서 %1!s!에 대한 자세한 정보를 확인하세요. | Check the Windows Store for more info about %1!s!. |
10627 | Windows 스토어에서 이 앱에 대한 자세한 정보를 확인하세요. | Check the Windows Store for more info about this app. |
10628 | 스토어에서 확인 | See in Store |
10629 | 이 앱을 설치할 수 없음 | This app can’t install |
10630 | 현재 인터넷에 연결되어 있지 않습니다. | You’re not connected to the Internet right now. |
10631 | 네트워크에 연결 | Connect to a network |
10632 | PC의 공간이 부족하여 이 앱을 설치할 수 없습니다. 일부 앱을 제거하거나 사용 가능한 디스크 공간을 늘린 후 다시 시도하세요. | Your PC doesn’t have enough space to install this app. Uninstall some apps or make more disk space available and then try again. |
10633 | 제거할 앱을 선택하세요. | Choose apps to uninstall |
10634 | 계정에 할당받은 PC 수 제한에 도달했습니다. | You’ve reached the PC limit for your account |
10635 | 이 PC에 앱을 설치하려면 먼저 Windows 스토어 계정에서 PC를 제거해야 합니다. | You need to remove a PC from your Windows Store account before you can install apps on this PC. |
10636 | 제거할 PC를 선택하세요. | Choose a PC to remove |
10637 | 디스크 공간이 부족합니다. | Not enough disk space |
10638 | 이 앱의 체험 기간이 만료되었습니다. 전체 앱을 구매하려면 Windows 스토어를 방문하세요. | Your trial period for this app has expired. Visit the Windows Store to purchase the full app. |
10639 | 다시 시도 | Try again |
10640 | 만료된 라이선스 | Expired license |
10641 | 개발자 라이선스가 만료되었습니다. 이 앱을 계속 사용하려면 라이선스를 갱신하십시오. | Your developer license has expired. To continue to use this app, please renew your license. |
10642 | 데이터 통신 연결을 사용하는 동안 이 앱을 설치하시겠어요? | Do you want to install this app while you’re using a metered connection? |
10643 | 데이터 통신 연결을 사용하여 이 앱을 다운로드하면 데이터 요금제에 추가 비용이 발생할 수 있습니다. | Downloading this app using a metered connection might result in additional charges to your data plan. |
10644 | 설치 | Install |
10645 | 이 앱은 너무 커서 데이터 통신 연결을 사용하여 다운로드할 수 없습니다. | This app is too big to download using a metered connection |
10646 | 다른 네트워크에 연결한 후 다시 시도하십시오. | Connect to another network and try again. |
10647 | 연결할 다른 네트워크 찾기 | Find another network to connect to |
10648 | 오프라인 상태이기 때문에 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. 저장 장치가 없거나 연결이 끊어졌을 수 있습니다. | %1!s! can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10649 | 오프라인 상태이기 때문에 이 앱을 열 수 없습니다. 저장 장치가 없거나 연결이 끊어졌을 수 있습니다. | This app can’t open because it is offline. The storage device might be missing or disconnected. |
10650 | 찾을 수 없기 때문에 %1!s!을(를) 열 수 없습니다. 저장 장치가 없거나 연결이 끊어졌을 수 있습니다. | %1!s! can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10651 | 찾을 수 없기 때문에 이 앱을 열 수 없습니다. 저장 장치가 없거나 연결이 끊어졌을 수 있습니다. | This app can’t open because it cannot be found. The storage device might be missing or disconnected. |
10652 | 너무 이릅니다. | You’re too early |
10653 | 지금 시작하고 싶겠지만 조금 더 기다리셔야 합니다. 출시일은 스토어에서 확인하세요. | We know you really want to get started, but you’ll have to wait a bit longer. Check the store for the launch date. |
10655 | 앱을 다시 구입하세요. | Purchase this app again |
10656 | 디바이스에서 제거된 상태에서 %1!s!을(를) 환불받았습니다. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10657 | 디바이스에서 제거된 상태에서 이 앱을 환불받았습니다. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10658 | 이 앱을 삭제하세요. | Delete this app |
10659 | 모든 디바이스에서 %1!s!을(를) 삭제하세요. 이 앱은 스토어에서 삭제되었습니다. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10660 | 모든 디바이스에서 이 앱을 삭제하세요. 이 앱은 스토어에서 삭제되었습니다. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from the Store. |
10661 | 계정을 확인하세요. | Check your account |
10662 | %1!s!은(는) 현재 계정에서 사용할 수 없습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8001입니다. | %1!s! is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10663 | 이 앱은 현재 계정에서 사용할 수 없습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8001입니다. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8001 |
10664 | 온라인으로 전환 | Go online |
10665 | 이와 같은 앱이나 게임을 실행하려면 디바이스가 온라인 상태여야 합니다. | Your device needs to be online to run games or apps like this one. |
10668 | 스토어 다시 설정 | Reset Store |
10669 | 스토어 | Store |
10670 | 검색 지원 | Search Support |
10671 | 인터넷에 연결 | Connect to the internet |
10672 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7000입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7000 |
10673 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7001입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7001 |
10674 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7002입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7002 |
10675 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7004입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7004 |
10676 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7005입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7005 |
10677 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7006입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7006 |
10678 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7008입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7008 |
10679 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7009입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7009 |
10680 | 이 장치를 [오프라인으로 사용]으로 설정할까요? | Set this device to play offline? |
10681 | 이 장치를 사용하여 이와 같은 앱을 오프라인에서 사용할 수 있습니다. 스토어에서 [설정] [오프라인 사용 권한]으로 이동하세요. | You can use this device to use apps like this one offline. In Store go to Settings Offline permissions. |
10682 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7010입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7010 |
10683 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F7011입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F7011 |
10684 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8000입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8000 |
10685 | 이 앱은 현재 계정에서 사용할 수 없습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8002입니다. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8002 |
10686 | 이 앱은 현재 계정에서 사용할 수 없습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8003입니다. | This app is currently not available in your account. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8003 |
10687 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8004입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8004 |
10689 | 모든 장치에서 %1!s!을(를) 삭제하세요. 이 앱은 스토어에서 삭제되었습니다. | Delete %1!s! from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10690 | 모든 장치에서 이 앱을 삭제하세요. 이 앱은 스토어에서 삭제되었습니다. | Delete this app from all your devices. We’ve removed it from Store. |
10692 | 장치에서 제거된 상태에서 %1!s!을(를) 환불받았습니다. | When you got a refund on %1!s! it was removed from your device. |
10693 | 장치에서 제거된 상태에서 이 앱을 환불받았습니다. | When you got a refund on this app it was removed from your device. |
10694 | 무료 평가판 사용 기간이 종료되었습니다. 즐거운 시간을 보내셨기를 바랍니다. | Your free trial is over. Hope you enjoyed it. |
10696 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F812C입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F812C |
10697 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8131입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8131 |
10698 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F8132입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F8132 |
10699 | 라이선스와 영역 불일치 | License and region mismatch |
10700 | 이 라이선스에는 현재 영역이 포함되어 있지 않습니다. | The license for this doesn’t include your current region. |
10802 | 앱 닫기 | Close App |
10803 | %s에서 파일을 인쇄하고 있습니다. %s을(를) 닫으면 일부 페이지가 손실될 수 있습니다. | %s is printing a file. If you close %s, you might lose some of your pages. |
10804 | %s을(를) 사용하여 공유하고 있습니다. %s을(를) 닫으면 일부 항목이 공유되지 않을 수 있습니다. | %s is being used for sharing. If you close %s, some items might not be shared. |
10805 | 다른 앱에서 %s을(를) 사용하여 파일을 선택하고 있습니다. %s을(를) 닫으면 선택한 항목이 손실될 수 있습니다. | You’re using %s in another app to pick files. If you close %s, you might lose your selections. |
10806 | 다른 앱에서 %s을(를) 사용하여 파일을 저장하고 있습니다. %s을(를) 닫으면 파일이 저장되지 않을 수 있습니다. | You’re using %s in another app to save a file. If you close %s, the file might not be saved. |
10807 | 다른 앱에서 %s을(를) 사용하여 연락처를 선택하고 있습니다. %s을(를) 닫으면 선택한 항목이 손실될 수 있습니다. | You’re using %s in another app to pick contacts. If you close %s, you might lose your selection. |
10808 | 다른 앱에서 %s을(를) 사용하여 파일을 열고 있습니다. %s을(를) 닫으면 파일이 열리지 않을 수 있습니다. | You’re using %s in another app to open a file. If you close %s, the file might not be opened. |
10811 | %s에서 다른 앱으로 정보를 보내고 있습니다. %s을(를) 닫으면 일부 정보가 손실될 수 있습니다. | %s is sending information to another app. If you close %s, you might lose some information. |
10812 | %s에서 인쇄하고 있는 중입니다. 해당 프로그램을 닫으면 파일이 제대로 인쇄되지 않을 수 있습니다. | %s is printing. If you close it, your file may not print correctly. |
10911 | 앱 및 &기능 | Apps and &Features |
10912 | 네트워크 연결(&W) | Net&work Connections |
10913 | 전원 옵션(&O) | Power &Options |
10914 | 이벤트 뷰어(&V) | Event &Viewer |
10915 | 시스템(&Y) | S&ystem |
10916 | 장치 관리자(&M) | Device &Manager |
10917 | 디스크 관리(&K) | Dis&k Management |
10918 | 컴퓨터 관리(&G) | Computer Mana&gement |
10919 | 명령 프롬프트(&C) | &Command Prompt |
10920 | 명령 프롬프트(관리자)(&A) | Command Prompt (&Admin) |
10921 | 작업 관리자(&T) | &Task Manager |
10922 | 설정(&N) | Setti&ngs |
10923 | 파일 탐색기(&E) | File &Explorer |
10924 | 검색(&S) | &Search |
10925 | 실행(&R) | &Run |
10926 | 데스크톱(&D) | &Desktop |
10927 | 모바일 센터(&B) | Mo&bility Center |
10928 | Windows PowerShell(&I) | W&indows PowerShell |
10929 | Windows PowerShell(관리자)(&A) | Windows PowerShell (&Admin) |
10930 | 종료 또는 로그아웃(&U) | Sh&ut down or sign out |
11202 | 호출 앱이 표시되지 않습니다. | The calling app is not visible. |
11203 | 약속 제목 문자열이 너무 깁니다. | The appointment subject string is too long. |
11204 | 약속 세부 정보 문자열이 너무 깁니다. | The appointment details string is too long. |
11205 | 약속 위치 문자열이 너무 깁니다. | The appointment location string is too long. |
11206 | ShowAddAppointmentUIAsync로 전달된 약속이 null입니다. | The appointment passed to ShowAddAppointmentUIAsync was null. |
11207 | ReportCompleted, ReportCanceled 또는 ReportError는 활성화당 한 번씩만 호출할 수 있습니다. | ReportCompleted, ReportCanceled or ReportError can only be called once per activation. |
11208 | 약속 ID는 빈 문자열일 수 없습니다. | The appointment id must not be an empty string. |
11209 | 되풀이 속성이 잘못되었습니다. 반복 횟수와 기간은 함께 사용할 수 없는 속성입니다. | The Recurrence property is invalid. Occurences and Until are mutually exclusive properties. |
11210 | 되풀이 속성이 잘못되었습니다. 월은 1에서 12 사이여야 합니다. | The Recurrence property is invalid. Month must be between 1 and 12. |
11211 | 되풀이 속성이 잘못되었습니다. 일은 1에서 31 사이여야 합니다. | The Recurrence property is invalid. Day must be between 1 and 31. |
11212 | 되풀이 속성이 잘못되었습니다. Weekly, MonthlyOnDay 및 YearlyOnDay 단위에 DaysOfWeek를 지정해야 합니다. | The Recurrence property is invalid. DaysOfWeek must be specified for Weekly, MonthlyOnDay, and YearlyOnDay units. |
11213 | 이끌이의 DisplayName 문자열이 너무 깁니다. | The Organizer DisplayName string is too long. |
11214 | 이끌이의 주소 문자열이 너무 깁니다. | The Organizer Address string is too long. |
11215 | 초대 대상자의 DisplayName 문자열이 너무 깁니다. | The DisplayName string of an Invitee is too long. |
11216 | 초대 대상자의 주소 문자열이 너무 깁니다. | The Address string of an Invitee is too long. |
11217 | 초대 대상자와 이끌이는 함께 사용할 수 없는 속성입니다. | Invitees and Organizer are mutually exclusive properties. |
11218 | 초대 대상자가 null입니다. | An Invitee was null. |
11219 | 약속 기간은 음수가 아니어야 합니다. | The appointment duration must be nonnegative. |
11301 | %1(집) | %1 (Home) |
11302 | %1(회사) | %1 (Work) |
11303 | %1(휴대폰) | %1 (Mobile) |
11305 | 전화 | Call |
11306 | 메시지 보내기 | Send message |
11307 | 메일 | |
11308 | 지도에 주소 표시 | Map |
11309 | 게시 위치 | Post to |
11310 | 화상 통화 | Video call |
11311 | 자세히 | More details |
11312 | 연락처 추가 | Add contact |
11313 | 알 수 없는 연락처 | Unknown contact |
11314 | %1에 전화 걸기 | Call %1 |
11315 | %1에 문자 보내기 | Message %1 |
11316 | %1에 메일 보내기 | Email %1 |
11317 | 지도에서 %1 찾기 | Map %1 |
11318 | %1에 게시 | Post to %1 |
11319 | %1과(와) 화상 통화 | Video call %1 |
11403 | %1에서 계정을 가져오는 중 | Getting accounts from %1 |
11404 | %1에서 계정 공급자를 가져오는 중 | Getting account providers from %1 |
11405 | 지금은 이 앱에 대한 계정을 가져올 수 없습니다. | Can’t get accounts for this app right now. |
11406 | 지금은 이 앱에 대한 계정 공급자를 가져올 수 없습니다. | Can’t get account providers for this app right now. |
11407 | 작업 필요 | Action Required |
11408 | 계정 추가 | Add an account |
11409 | 연결 | Connect |
11416 | %1 계정에 연결 | Connect to %1 account |
11417 | 계정 %1 사용자 이름 %2 | Account %1 username %2 |
11418 | %1 계정에 대한 작업이 필요합니다. | Action required for account %1 |
11419 | 사용 가능한 계정이 없습니다. | No accounts available |
11453 | 다시 연결 | Reconnect |
11454 | 제거 | Remove |
11455 | 자세히 보기 | View Details |
11456 | 관리 | Manage |
11459 | 계정 이름 | Account name |
11460 | 사용자 이름 | User name |
11501 | 매개 변수가 NULL일 수 없습니다. | The parameter may not be NULL. |
11502 | 이 클래스는 활성화할 수 없습니다. | This class is not activatable. |
11503 | HTTP, HTTPS 및 MS-WINDOWS-STORE URI만 폴백 URI로 사용할 수 있습니다. | Only HTTP, HTTPS, and MS-WINDOWS-STORE URIs may be used as fallback URI. |
11504 | 이 파일은 파일 확장명이 없어 실행할 수 없습니다. | This file may not be launched because it does not have a file extension. |
11505 | 이 파일 형식은 AssocIsDangerous에서 위험한 것으로 간주되어 실행할 수 없습니다. | This file type may not be launched because it is considered dangerous by AssocIsDangerous. |
11506 | 이 파일은 AppContainer 외부에서 실행할 수 없도록 차단되어 실행할 수 없습니다. | This file may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11507 | 호출자가 개인 네트워크 기능 없이 인트라넷 URI를 실행하려고 했습니다. | The caller attempted to launch an intranet URI without having the private network capability. |
11508 | 로컬 컴퓨터 URI가 지원되지 않습니다. | Local machine URIs are not supported. |
11509 | 신뢰할 수 없는 파일은 지원되지 않습니다. | Untrusted files are not supported. |
11510 | ApplicationDisplayName 및 PreferredApplication은 둘 다 설정하거나 둘 다 비워 두어야 합니다. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication must either both be set or both be empty. |
11511 | FallbackUri가 설정된 경우 ApplicationDisplayName 및 PreferredApplication을 설정할 수 없습니다. | ApplicationDisplayName and PreferredApplication cannot be set when FallbackUri is set. |
11512 | LaunchFileAsync에 ContentType을 설정할 수 없습니다. | ContentType cannot be set for LaunchFileAsync. |
11513 | 호출 응용 프로그램에 이 API를 호출할 수 있는 권한이 없습니다. | The calling application does not have permission to call this API. |
11514 | 호출 응용 프로그램이 표시되지 않습니다. | The calling application is not visible. |
11515 | 비 AppContainer 처리기가 사용하지 않도록 설정되어 이 연결을 실행할 수 없습니다. | This association may not be launched because non-AppContainer handlers are disabled. |
11516 | 이 연결이 AppContainer 외부에서 실행할 수 없도록 차단되어 실행할 수 없습니다. | This association may not be launched because it is blocked from being launched outside of an AppContainer. |
11517 | 동적 동사가 지원되지 않아 이 연결을 실행할 수 없습니다. | This association may not be launched because dynamic verbs are not supported. |
11518 | 이 API는 제한된 AppContainer 내에서 사용할 수 없도록 차단되었습니다. | This API is blocked from use within a Restricted AppContainer. |
11519 | 폴더를 실행할 때 DisplayApplicationPicker를 true로 설정할 수 없습니다. | DisplayApplicationPicker may not be set to true when launching a folder. |
12301 | Tablet mode | Tablet mode |
12302 | ||
12303 | 태블릿 모드를 종료하시겠어요? | Do you want to exit tablet mode? |
12304 | 태블릿 모드로 전환하시겠어요? | Do you want to switch to tablet mode? |
12305 | 그러면 태블릿과 같은 장치를 사용할 때 Windows에서 더 쉽게 터치할 수 있습니다. | This makes Windows more touch-friendly when using your device as a tablet. |
12306 | 전환하기 전 항상 메시지 표시 | Always ask me before switching |
12307 | 내 응답을 기억하고 다시 묻지 않음 | Remember my response and don’t ask again |
12310 | 태블릿 모드를 종료했습니다. | You’ve exited tablet mode |
12311 | 장치가 여러 디스플레이에 연결되어 있으면 태블릿 모드를 사용할 수 없습니다. | Tablet mode isn’t available while your device is connected to multiple displays. |
12312 | 나중에 태블릿 모드를 켜려면 설정 또는 알림 센터로 이동하세요. | To turn on tablet mode later, go to Settings or action center. |
12401 | 앱이 임시 액세스 권한을 필요로 합니다 | App needs temporary access |
12402 | 이 앱이 회사 콘텐츠 사용 허가를 요청합니다. 액세스 권한을 부여하면 조직에서 이 작업을 추적할 수 있습니다. | This app is requesting permission to use work content. If you give it access, your organization may track the action. |
12403 | 이 콘텐츠를 회사로 변경할까요? | Change this content to Work? |
12411 | 앱이 콘텐츠에 액세스할 수 없습니다 | App can't access content |
12412 | 조직에서 이 앱이 회사 콘텐츠를 사용하지 못하도록 합니다. | Your organization prevents this app from using work content. |
12423 | 액세스 권한을 부여합니다 | Give access |
12424 | 회사로 변경 | Change to Work |
12425 | 자세한 정보 | Learn more |
12601 | 팁 | Tips |
13001 | Malgun Gothic | Segoe UI |
13002 | 400 | 400 |
13003 | 9 | 9 |
13007 | 새 데스크톱 | New desktop |
13011 | 데스크톱 %d | Desktop %d |
13012 | 작업 전환 | Task Switching |
13013 | 작업 보기 | Task View |
13014 | 끌기 도우미 | Snap Assist |
13015 | 실행 중인 응용 프로그램 | Running Applications |
13016 | 가상 데스크톱 | Virtual Desktops |
13018 | 위로 스크롤 | Scroll Up |
13019 | 아래로 스크롤 | Scroll Down |
13020 | 왼쪽으로 스크롤 | Scroll Left |
13021 | 오른쪽으로 스크롤 | Scroll Right |
13022 | 왼쪽으로 끌어서 “%s” 바꾸기(&L) | Snap &left and replace "%s" |
13023 | 오른쪽으로 끌어서 “%s” 바꾸기(&R) | Snap &right and replace "%s" |
13040 | 작업 전환 창 해제 | Dismiss Task Switching Window |
13041 | 18 | 18 |
13103 | 12 | 12 |
13104 | %s에서 관리하는 앱 | App managed by %s |
13105 | %s. 이 앱은 지금 회사 데이터를 사용하고 있습니다. | %s. This app is using work data now. |
13106 | %s. 이 앱은 지금 개인 데이터를 사용하고 있습니다. | %s. This app is using personal data now. |
13201 | Segoe MDL2 자산 | Segoe MDL2 Assets |
13301 | 스크롤 | Scroll |
13302 | 볼륨 | Volume |
13303 | 실행 취소 | Undo |
13305 | 확대/축소 | Zoom |
13306 | 내레이터 | Narrator |
13307 | 밝기 | Brightness |
13308 | 뒤로 | Back |
13309 | 사용자 지정 도구 | Custom tool |
13401 | 이 디바이스를 사용하여 게임이나 이 게임과 같은 앱을 오프라인으로 실행할 수 있습니다. 스토어에서 [설정] [온라인 사용 권한]으로 이동하세요. | You can use this device to run games or apps like this one offline. In Store go to Settings Online permissions. |
13402 | 평가 기간이 끝났습니다. 마음에 드셨나요? 전체 게임을 구입하세요! 아래 스토어에서 확인하세요. | You've reached the end of the trial, Did you like it? Buy the full game! See in Store below. |
13403 | 무료 평가판을 사용 중입니다. 즐거운 시간 보내기를 바랍니다. | You're trying us for free. Hope you're enjoying it! |
13404 | 무료 평가 기간이 %s일 %s시간 남았습니다. | You have %s days and %s hours left trying this for free. |
13406 | 무료 평가 기간이 %s일 남았습니다. | You have %s days left trying this for free. |
13410 | 무료 평가 기간이 %s시간 %s분 남았습니다. | You have %s hours and %s minutes left trying this for free. |
13412 | 무료 평가 기간이 %s시간 남았습니다. | You have %s hours left trying this for free. |
13416 | 무료 평가 기간이 %s분 남았습니다. | You have %s minutes left trying this for free. |
13418 | 이 게임이 다른 디바이스에서 시작되어 이 디바이스에서는 종료되었습니다. | This game has ended here because you started it up on another device. |
13427 | 설정으로 이동 | Go to Settings |
13429 | 이 디바이스에서 대신 플레이 | Play here instead |
13491 | 저장 | Store |
13492 | 이 디바이스를 [오프라인으로 사용]으로 설정할까요? | Set this device to play offline? |
13493 | 다른 디바이스에서 %s을(를) 플레이하는 중입니다. | You're playing %s somewhere else |
13501 | 데스크톱 %Iu | Desktop %Iu |
13601 | 이 항목을 여기에서 사용하려면 다른 장치를 먼저 제거하세요. | To use this here, first remove another device |
13602 | 스토어의 게임 및 앱에 사용할 수 있는 장치 수의 한계에 도달하였습니다. | You’re at the limit for the number of devices that can be used with games and apps from the Store. |
13603 | 이 항목을 여기에서 사용하려면 다른 PC를 먼저 제거하세요. | To use this here, first remove another PC |
13604 | 스토어의 게임 및 앱에 사용할 수 있는 PC 수의 한계에 도달하였습니다. | You’re at the limit for the number of PCs that can be used with games and apps from the Store. |
13605 | 이 항목을 여기에서 사용하려면 다른 태블릿을 먼저 제거하세요. | To use this here, first remove another tablet |
13606 | 스토어의 게임 및 앱에 사용할 수 있는 태블릿 수의 제한에 도달하였습니다. | You’re at the limit for the number of tablets that can be used with games and apps from the Store. |
13607 | 지난 30일 동안 장치 그룹에 추가된 장치가 너무 많습니다. 잠시 기다린 후 다시 시도하세요. | Your device group has too many devices added in the past 30 days. Wait a bit and try again. |
13608 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F81FB입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FB |
13609 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F81FC입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FC |
13610 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F81FD입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F81FD |
13611 | 라이선스가 만료되었습니다. | The license has expired. |
13612 | 라이선스가 유효하지 않습니다. | The license isn’t working. |
13613 | 계정 변경 | Change accounts |
13614 | 앱을 구매한 계정으로 로그인하세요. | Sign in with the account that bought the app. |
13616 | 이 항목을 열려면 온라인 상태이어야 합니다. | You need to be online to open this. |
13617 | 평가판 사용 기간 중에 이 항목을 열려면 온라인 상태이어야 합니다. | You need to be online to open this during the trial period. |
13618 | 구독 갱신 | Renew your subscription |
13619 | 구독이 만료되었습니다. | Your subscription has expired. |
13620 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F900B입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900B |
13621 | 문제가 발생했습니다. 잠시 기다려 주세요. 필요할 경우 오류 코드는 0x803F900D입니다. | Something happened on our end. Waiting a bit might help. Here’s the error code, in case you need it: 0x803F900D |
13623 | 내 장치 | My Devices |
13624 | 지원으로 이동 | Go to support |
13625 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x87E10BC6입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E10BC6 |
13626 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x87E11771입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11771 |
13627 | 문제가 발생했습니다. 필요할 경우 오류 코드는 0x87E11774입니다. | Something happened on our end. Here’s the error code, in case you need it: 0x87E11774 |
13628 | 앱 다운로드 | Get the app |
13629 | 나중에 시도하세요. | Try that later |
13630 | Windows 스토어 앱 문제 해결사를 실행하여 스토어를 다시 설정하세요. | Run the Windows Store Apps troubleshooter to reset the Store. |
13631 | 네트워크에 연결. | Connect to a network. |
13632 | 잠시 기다려 주세요. | Give us a minute |
13633 | 이 앱을 업데이트하는 중입니다. 곧 다시 사용할 수 있습니다. | We’re updating this app. It should be ready to use again shortly. |
13634 | %1!s!을(를) 업데이트하는 중입니다. 곧 다시 사용할 수 있습니다. | We’re updating %1!s!. It should be ready to use again shortly. |
13635 | 조직에서 Device Guard를 사용하여 이 앱을 차단했습니다. | Your organization used Device Guard to block this app |
13636 | %1 자세한 내용은 지원 담당자에게 문의하세요. |
%1 Contact your support person for more info. |
13637 | 자세한 내용은 지원 담당자에게 문의하세요. | Contact your support person for more info. |
13639 | 보안 및 성능 향상을 위해 이 Windows 모드는 스토어의 검증된 앱만 실행함 | For security and performance, this mode of Windows only runs verified apps from the Store |
13640 | 이를 통해 PC를 보호하고 원활한 실행을 유지할 수 있습니다. %1 검증되지 않은 이 앱을 실행할까요? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. %1 Still want to run this unverified app? |
13641 | 이를 통해 PC를 보호하고 원활한 실행을 유지할 수 있습니다. 검증되지 않은 이 앱을 실행할까요? |
This helps protect your PC and keep it running smoothly. Still want to run this unverified app? |
13642 | 방법 참조 | See how |
55000 | 새 보기 만들기 | Create new view |
File Description: | TWINUI |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | TWINUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | TWINUI.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |