fvewiz.dll.mui Майстер BitLocker Drive Encryption 6e60960c7154b14da847ff7309ed9018

File info

File name: fvewiz.dll.mui
Size: 54272 byte
MD5: 6e60960c7154b14da847ff7309ed9018
SHA1: cbff2677d2a927cf227759abac8154ae4530e1cd
SHA256: 68b9e063b5dd6c74aaac6f39543f71d40b27314c4736e1895ed033e50722a81a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
796
797Копіювати ключ відновлення Copy recovery key
798Копіювати ключ запуску Copy startup key
799Скинути PIN-код запуску Reset startup PIN
800Ключ відновлення BitLocker Drive Encryption BitLocker Drive Encryption recovery key
801Щоб переконатися, що це правильний ключ відновлення, порівняйте початок зазначеного нижче ідентифікатора зі значенням ідентифікатора, що відображається на вашому комп’ютері.

Ідентифікатор:

%1

Якщо цей ідентифікатор збігається з ідентифікатором, відображуваним на вашому комп’ютері, скористайтеся зазначеним нижче ключем для розблокування диска.

Ключ відновлення:

%2

Якщо вказаний вище ідентифікатор не збігається з тим, що відображається на вашому комп’ютері, цей ключ непридатний для розблокування вашого диска.
Спробуйте скористатись іншим ключем відновлення або перейдіть за адресою https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589, щоб отримати подальшу допомогу.
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.

Identifier:

%1

If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive.

Recovery Key:

%2

If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive.
Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance.
803BitLocker Drive Encryption (%1) BitLocker Drive Encryption (%1)
804BitLocker Drive Encryption BitLocker Drive Encryption
805Зберегти ключ відновлення BitLocker як Save BitLocker recovery key as
806Помилка BitLocker Drive Encryption BitLocker Drive Encryption error
814Почати інсталяцію BitLocker? Do you want to start BitLocker setup?
816Увімкнення BitLocker видалить усі наявні точки відновлення для цього тому. Ви не зможете відновити том до попереднього стану, використовуючи системні точки відновлення. Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points.
827&Закрити &Close
828&Зберегти &Save
831&Почати шифрування Start &encrypting
832&Установити PIN-код &Set PIN
834Текстові файли (*.txt) Text Files (*.txt)
835Усі файли (*.*) All Files (*.*)
861Сталася внутрішня помилка – неприпустима розмітка. An internal error with bad markup has occurred.
863Викликано режим, який не підтримується. An unsupported mode has been called.
870Цей диск не містить ключів. This drive has no keys.
872Не вдалося зашифрувати диск Can't encrypt the drive
877Сталася помилка під час ініціалізації майстра. Wizard initialization has failed.
878Цей диск непридатний для шифрування. This is not a valid drive to encrypt.
879Неможливо виконати. Can't run.
880Це розташування не можна використовувати. This location can't be used.
885Зберегти ключ відновлення на USB-диску Save a recovery key to a USB flash drive
886З&берегти &Save
887Вставте USB-пристрій, виберіть його у списку та натисніть кнопку "Зберегти". Insert the USB device, select it in the list, and click Save.
888Зберегти ключ відновлення на цьому комп'ютері? Do you want to save the recovery key on this PC?
889Рекомендовано створити кілька ключів відновлення та зберігати кожен із них у безпечному місці (не на цьому ПК). It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC.
899&Перезавантажити &Restart
900&Завершення роботи &Shutdown
901Обладнання безпеки TPM не було увімкнуто TPM security hardware wasn't turned on
902Увімкнути обладнання безпеки TPM

Для використання BitLocker необхідно увімкнути TPM.

Виконайте такі дії:

Turn on the TPM security hardware

You must turn on the TPM to use BitLocker.

Follow these steps:

903&Продовжити &Continue
910Ініціалізація обладнання безпеки TPM Initializing the TPM security hardware
911Зачекайте, поки BitLocker ініціалізує обладнання безпеки TPM. Це може тривати кілька хвилин. Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes.
912Запуск BitLocker Starting BitLocker
913Зачекайте, поки BitLocker ініціалізує диск. Please wait while BitLocker initializes the drive.
920Увімкнути &BitLocker Turn on &BitLocker
921Відновити &захист BitLocker Resume &BitLocker protection
922Пароль змінено. Your password has been changed.
923Диск можна розблокувати лише за допомогою пароля. Перш ніж видаляти пароль, додайте інший метод розблокування. This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password.
924Диск можна розблокувати лише за допомогою автоматичного розблокування. Додайте інший спосіб розблокування перед видаленням автоматичного розблокування. Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking.
925Продовжити? Do you want to continue?
926Цей диск зашифровано операційною системою Windows Vista. Якщо продовжити та додати новий спосіб розблокування, буде неможливо розблокувати диск у Windows Vista. This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista.
927Вставте смарт-картку Please insert your smart card
928Перевірка конфігурації комп'ютера Checking your PC's configuration
929BitLocker перевіряє відповідність комп'ютера системним вимогам. Це може тривати кілька хвилин. BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes.
930&Перезавантажити зараз Restart &now
931&Перезавантажити пізніше Restart &later
932Файли завантаження комп'ютера буде переміщено в розділ відновлення, який стане системним диском. Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive.
933Файли завантаження буде переміщено на диск %1!u!, у розділ %2!u!, який стане системним диском. Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive.
934Файли завантаження буде переміщено на диск %1!c!:, який стане системним диском. Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive.
935Новий системний диск буде створено у вільному просторі жорсткого диска. Новий диск не матиме букви диска. A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter.
936Новий системний диск буде створено у вільному просторі диска %1!u!, у розділі %2!u!. Новий диск не матиме букви диска. A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter.
937Новий системний диск буде створено у вільному просторі диска %1!c!:. Новий диск не матиме букви диска. A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
938Стискання диска %1!c!: Shrinking drive %1!c!:
939Стискання розділу %2!u! диска %1!u! Shrinking disk %1!u! partition %2!u!
940Створення нового системного диска Creating new system drive
941Підготування диска для BitLocker Preparing drive for BitLocker
942Диск можна розблокувати лише за допомогою смарт-картки. Додайте інший спосіб розблокування перед видаленням смарт-картки. This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card.
943Видалити смарт-картку? Remove the smart card?
944Після видалення, буде неможливо скористатися смарт-карткою, щоб розблокувати диск. Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive.
945Середовище відновлення буде переміщено до системного диска або диска відновлення. Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive.
946Створення диска із середовищем відновлення Creating new Windows Recovery Environment drive
947Переміщення середовища відновлення на диск відновлення Moving Windows Recovery Environment to recovery drive
948Буде створено новий диск відновлення у вільному просторі диска %1!c!:. Новий диск не матиме букви диска. A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
949Керування засобом &BitLocker Manage &BitLocker
950Виберіть PIN-код, який містить %1!u!–%2!u! цифр. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long.
951Виберіть PIN-код, який містить %1!u!–%2!u! символів. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long.
952Скасування шифрування дисків BitLocker Cancelling BitLocker Drive Encryption
953Не виймайте диск, поки цей процес не завершиться. Don't remove your drive until this process has finished.
954Починається шифрування Starting encryption
955Не виймайте диск, поки не розпочнеться шифрування. Don't remove your drive until encryption begins.
956На комп'ютері зараз працюють інші користувачі. Якщо перезавантажити систему, вони можуть втратити дані.

Перезавантажити комп’ютер?
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.

Are you sure you want to restart this PC?
957Зачекайте, доки не почнеться шифрування. Please wait while encryption begins.
958Скасувати інсталяцію BitLocker? Do you want to cancel BitLocker setup?
959Якщо зупинити процес зараз, диск не буде захищено. If you stop now, your drive won't be protected.
960Не виймайте диск під час інсталяції BitLocker. Don't remove your drive during BitLocker setup.
961Цей диск можна буде розблокувати за допомогою пароля. You'll be able to unlock this drive using a password.
962Цей диск можна буде розблокувати за допомогою смарт-картки. You'll be able to unlock this drive using a smart card.
963Цей диск можна буде розблокувати за допомогою пароля та смарт-картки. You'll be able to unlock this drive using a password and smart card.
964Цей диск буде розблоковано на цьому комп’ютері автоматично. This drive will unlock automatically on this PC.
965Ключ відновлення BitLocker %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X!
966Задля безпеки системи завантажувальний носій змінює відомості про завантаження системи, які використовує BitLocker. Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security.
967&Активувати BitLocker &Activate BitLocker
968Завершення шифрування Completing encryption
969Дочекайтеся завершення процесу шифрування диску. Please wait while the drive encryption process is completed.
970Змінити PIN-код BitLocker Change BitLocker PIN
971Змінити пароль BitLocker Change BitLocker password
972BitLocker BitLocker
973Увімкнути BitLocker Turn on BitLocker
974Керування засобом BitLocker Manage BitLocker
975Змінити пароль або PIN-код Change password/PIN
976Увімкнення BitLocker та робота з ним. Enable and work with BitLocker.
977Збереження ключа відновлення в обліковому записі Microsoft Saving Recovery Key to your Microsoft account
978Зачекайте, поки засіб BitLocker збереже ключ відновлення. Please wait while BitLocker saves the recovery key.
979Не вдалося ввійти до облікового запису Microsoft Can't sign in to your Microsoft account
980Не вдалося підключитися до облікового запису Microsoft Can't connect to your Microsoft account
981Не вдалося зберегти в обліковому записі Microsoft Can't save to your Microsoft account
982Ідентифікатор ключа:
%1

Ключ відновлення:
%2
Key identifier:
%1

Recovery Key:
%2
983Ключ відновлення BitLocker %1 BitLocker Recovery Key %1
984Збереження ключа відновлення в обліковому записі домену хмари Saving Recovery Key to your cloud domain account
986Не вдалося ввійти в обліковий запис домену хмари Can't sign in to your cloud domain account
987Не вдалося підключитися до облікового запису домену хмари Can't connect to your cloud domain account
988Не вдалося зберегти в обліковому записі домену хмари Can't save to your cloud domain account
1764Ключ відновлення можна використовувати для доступу до файлів і папок, якщо виникають проблеми з розблокуванням ПК. Можна створити кілька ключів і зберігати їх у надійному місці не на ПК. A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC.
1773Зберегти ключ запуску Save your startup key
1781Шифрування може тривати певний час, залежно від розміру диска. Encryption might take a while depending on the size of the drive.
1818Перед увімкненням устаткування модуля TPM витягніть компакт-диски, DVD-диски або флеш-пам’ять USB з комп’ютера і вимкніть його. Після вимкнення знову увімкніть комп’ютер. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart.
1843Настроїти параметри запуску Configure Startup Options
1847Сторінка ключа відновлення Recovery Key Page
1849Сторінка PIN-коду PIN Key Page
1851Сторінка ключа запуску Startup Key Page
1853Зашифрувати сторінку Encrypt Page
1859Сторінка керування ключами Manage Keys Page
1861Увімкнути TPM Turn On TPM
1874Хід виконання завдання Task Progress
1897Вставте знімний USB-пристрій для зберігання інформації, виберіть його диск і натисніть кнопку "Зберегти". Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save.
1898 &D
1899&Диски &Drives
1900Список дисків. Drives list.
1912&Запустити перевірку сумісності системи з BitLocker &Run BitLocker system check
1926Увага! Warning!
1927Status Message Here Status Message Here
1928Виберіть спосіб розблокування вашого диска після запуску Choose how to unlock your drive at startup
1935&Потрібно вводити PIN-код (рекомендовано) Enter a &PIN (recommended)
1936Зберігати ключ на USB флеш-&пам'яті Insert a &USB flash drive
1937&Використовувати BitLocker для автоматичного розблокування диска Let BitLocker &automatically unlock my drive
1944Як зберігати ключ відновлення? How do you want to back up your recovery key?
1946Зберегти у флеш-пам’яті &USB Save to a &USB flash drive
1948Надрукувати клю&ч відновлення &Print the recovery key
1949Зберегти у ф&айлі Save to a &file
1950Введіть PIN-код запуску Enter a PIN
1954PIN-&код &PIN
1955_ _
1956Введіть PIN-код Enter PIN
1958&Підтвердьте PIN-код &Reenter PIN
1960Підтвердьте PIN-код Confirm PIN
1961Ви дійсно бажаєте зашифрувати цей диск? Are you ready to encrypt this drive?
1962Зашифрувати диск Encrypt the drive
1963Примітка. Ця перевірка може зайняти певний час, але її рекомендовано провести, оскільки існує ризик того, що для розблокування диска потрібно буде ввести ключ відновлення. Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key.
1966Виберіть параметри для керування Select options to manage
1968Зберегти або надрукувати &ключ відновлення знову Save or print recovery &key again
1970&Створити копію ключа завантаження Duplicate the &startup key
1972&Скинути PIN-код &Reset the PIN
1988Перевірка системи допоможе переконатися в тому, що BitLocker може належним чином прочитати ключі відновлення і шифрування перед шифруванням диска.

BitLocker перезавантажить комп’ютер, щоб перевірити систему перед шифруванням.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

BitLocker will restart your computer before encrypting.
1989Під час шифрування диска можна продовжувати роботу. Шифрування вплине на продуктивність роботи комп’ютера, а BitLocker використовуватиме певний обсяг вільного дискового простору протягом шифрування. You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly.
1997Помилка. Error!
1999Увімкнути обладнання безпеки TPM Turn on the TPM security hardware
2007Щоб скористатися BitLocker необхідно ввімкнути модуль TPM.

Для цього комп'ютера, модуль довіреної платформи (TPM) необхідно ввімкнути вручну. Зверніться до документації виробника комп'ютера.

Після ввімкнення TPM, перезавантажте майстер.
You must turn on the TPM to use BitLocker.

This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.

After you turn on the TPM, restart this wizard.
2008Перед увімкненням устаткування модуля TPM витягніть компакт-диски, DVD-диски або USB флеш-пам’ять з комп’ютера і перезапустіть його. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer.
2009Перевірка системи допоможе переконатися, що BitLocker може належним чином прочитати ключі відновлення й шифрування перед шифруванням диска.

Вставте USB-пристрій із збереженим ключем відновлення. BitLocker перезавантажить комп’ютер перед шифруванням.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting.
2014Параметри розблокування UnlockOptions
2015Виберіть, яким чином розблокувати диск Choose how you want to unlock this drive
2017Розблокувати диск за допомогою &пароля Use a &password to unlock the drive
2020&Автоматично розблоковувати цей диск &Automatically unlock this drive on this computer
2022Пароль Password
2023Створіть пароль, щоб розблокувати цей диск Create a password to unlock this drive
2025Потрібно створити надійний пароль, який містить великі та малі букви, числа, символи та пробіли. You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces.
2026&Уведіть свій пароль Enter your &password
2028Введіть пароль Enter Password
2029Введіть п&ароль ще раз: Reenter your p&assword
2031Підтвердження пароля Confirm Password
2036Поради зі створення надійного пароля. Tips for creating a strong password.
2038Додати &пароль, щоб розблокувати диск Add a &password to unlock the drive
2040Змінити &пароль, щоб розблокувати диск Change &password to unlock the drive
2042&Видалити пароль для цього диска &Remove password from this drive
2046Вимкнути &автоматичне розблокування для цього диска Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer
2048Якщо ви забули пароль або загубили смарт-картку, скористайтеся ключем відновлення, щоб отримати доступ до диска. If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive.
2049Як знайти свій ключ відновлення пізніше? How can I find my recovery key later?
2050Навіщо зберігати ключ відновлення BitLocker? Why should I save the BitLocker recovery key?
2054Шифрування триватиме певний час, залежно від розміру диска.

Доки шифрування не завершиться, файли залишатимуться незахищеними.
Encryption might take a while depending on the size of the drive.

Until encryption is complete, your files won't be protected.
2064Розблоковувати диск за допомогою &смарт-картки Use my &smart card to unlock the drive
2065Потрібно буде вставити смарт-картку. Щоб розблокувати диск, потрібно ввести PIN-код картки. You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive.
2066Прийнято Checked
2067Не прийнято Failed
2068Опис Description
2069попередження warning
2070Повідомлення Message
2075Сторінка необхідних кроків Required Steps Page
2076Настройка BitLocker Drive Encryption BitLocker Drive Encryption setup
2078Необхідно зробити такі підготування перед увімкненням BitLocker. When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps:
2079Підготувати диск для BitLocker Prepare your drive for BitLocker
2082Які вимоги до системи висуває BitLocker? What are BitLocker's system requirements?
2084Сторінка плану підготовки диска Drive Preparation Plan Page
2087Наявний диск або вільний простір на жорсткому диску буде використано для ввімкнення BitLocker. An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker.
2088Drive repartition plan message Drive repartition plan message
2089Застереження: Caution:
2090Рекомендовано створити резервну копію важливих файлів і даних перед продовженням. It's a good idea to back up critical files and data before continuing.
2091Скористайтеся банком файлів, щоб виконати резервне копіювання Use File History to perform a backup
2092Цей процес може зайняти певний час, залежно від розміру та фрагментації диска. This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive.
2101Сторінка підготовки диска Drive Preparation Page
2104Не вимикайте та не перезавантажуйте комп'ютер до завершення процесу. Do not turn off or restart your computer until this process has been completed.
2106Стан: Status:
2107Стан Status
2108Сторінка завершення підготовки диска Drive Preparation Complete Page
2109Підготовку диска завершено Drive preparation is complete
2111BitLocker має перезавантажити комп'ютер, щоб завершити підготовку системного диска до шифрування. BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption.
2112Додати &смарт-картку, щоб розблокувати диск Add a &smart card to unlock the drive
2114Видалити &смарт-картку для цього диска Remove a &smart card from this drive
2116Що таке TPM? What is the TPM?
2118Необхідно зробити такі підготування, щоб увімкнути BitLocker. When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps:
2122Якщо ввімкнути BitLocker, використання середовища відновлення Windows буде неможливе. You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker.
2123Докладно Details
2126Застереження Caution
2128Скористайтеся банком файлів, щоб створити резервну копію Use File History to perform a backup
2134Докладні відомості Toggle More Details
2135Показати або сховати повідомлення про план перерозподілу Show or hide the repartition plan message
2136Choose a PIN that's 5–20 characters long. Choose a PIN that's 5–20 characters long.
2141Попередження! Warning!
2142Не видаляйте диск під час інсталяції BitLocker. Don't remove your drive during BitLocker setup.
2143You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.}
2144Пароль повинен містити великі та малі літери, цифри, пробіли та символи. Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols.
2145Вв&едіть пароль ще раз: &Reenter your password
2146Піктограма "Відомості". Information icon.
2147Піктограма "Попередження". Warning icon.
2148Піктограма "Помилка". Error icon.
2149піктограма "Прапорець установлено" checked icon
2150Піктограма "Не вдалося" Failed icon
2151піктограма "Попередження" warning icon
2152PIN edit field PIN edit field
2153PIN confirmation edit field PIN confirmation edit field
2154Список знімних дисків List of removable drives
2156Password edit field Password edit field
2157Password confirmation edit field Password confirmation edit field
2163Заповнити сторінку попередньо зарезервованого тому Complete Pre-Provisioned Volume Page
2165Активувати BitLocker Activate BitLocker
2166Цей диск зашифровано для використання із засобом BitLocker, і тепер його потрібно тільки активувати. Цей процес триватиме кілька секунд. This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
2168&Стерти дані у вільному місці &Wipe free space
2169Сторінка вибору типу шифрування Choose Encryption Type Page
2170Виберіть обсяги шифрування диска Choose how much of your drive to encrypt
2172Якщо BitLocker настроюється на новому диску або новому ПК, зашифрувати потрібно лише ту частину диску, яка наразі використовується. BitLocker шифруватиме нові дані автоматично під час їх додавання.

Якщо BitLocker вмикається на ПК або диску, який уже використовується, рекомендовано зашифрувати весь диск. Той факт, що дані було видалено, ще не означає, що їх було знищено остаточно: вільне місце на диску ще може містити придатні для відновлення дані. Шифрування всього диску гарантує захист усіх даних, незалежно від можливості їх перегляду.
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.

If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info.
2173Шифрувати лише простір, що використовується (шифрування виконуватиметься швидше, найкращий варіант для нових ПК та дисків) Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2174&Шифрувати лише простір, що використовується (шифрування виконуватиметься швидше, найкращий варіант для нових ПК та дисків) Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2175Шифрувати весь диск (шифрування виконуватиметься повільніше, найкращий варіант для ПК та дисків, які вже використовуються) Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2176&Шифрувати весь диск (шифрування виконуватиметься повільніше, найкращий варіант для ПК та дисків, які вже використовуються) &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2177У BitLocker можна ввімкнути відображення запиту ключа або пароля під час кожного завантаження ПК. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2178Введіть па&роль Enter a pass&word
2181Можливо, ви не зможете ввести цей пароль для розблокування будь-якої системи. You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to.
2182&Відображати пароль під час уведення &Show password as it's entered
2187Після перезавантаження комп'ютера дотримуйтеся вказівок щодо ввімкнення модуля TPM. Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts.
2190Для підвищення рівня безпеки у BitLocker можна ввімкнути відображення запиту PIN-коду або ключа під час кожного завантаження ПК. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2196Зберегти в обліковому записі &Microsoft Save to your &Microsoft account
2201Зберегти в обліковому записі домену &хмари Save to your &cloud domain account
2202Вибір сторінки технічної підтримки нижчого рівня Choose Downlevel Support Page
2203Вибір режиму шифрування Choose which encryption mode to use
2205Windows 10 (версія 1511) представляє новий режим шифрування диска (XTS-AES). Цей режим забезпечує додаткову підтримку цілісності, але він не сумісний зі старими версіями Windows.

Якщо ви збираєтеся використовувати знімний диск у старій версії Windows, виберіть режим сумісності.

Якщо ж використовується жорсткий диск або якщо диск планується використовувати лише з пристроями під керуванням Windows 10 (версія 1511) або пізнішої версії, виберіть новий режим шифрування.
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.

If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode.

If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode
2206Режим сумісності (найкраще підходить для дисків, які можна відключити від цього пристрою) Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2207&Режим сумісності (найкраще підходить для дисків, які можна відключити від цього пристрою) &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2208Новий режим шифрування (найкраще підходить для жорстких дисків пристрою) New encryption mode (best for fixed drives on this device)
2209&Новий режим шифрування (найкраще підходить для жорстких дисків пристрою) &New encryption mode (best for fixed drives on this device)
0x00A1000EУстановлено PIN-код запуску. Рекомендовано зберігати PIN-код у надійному розташуванні не на цьому комп'ютері. Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC.
0x00A10014Ключ відновлення не збережено. Your recovery key has been saved.
0x00A10018Ключ відновлення надруковано. Your recovery key was printed.
0x00A1001EТепер флеш-пам’ять USB містить ключ запуску для цього комп'ютера. Your USB flash drive now contains the startup key for this PC.
0x00A1001FЦей диск (%1!s!) зашифровано для використання із засобом BitLocker, і тепер його потрібно тільки активувати. Цей процес триватиме кілька секунд. This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
0x00A10042Цей диск під час входу буде розблоковано автоматично. This drive will be unlocked automatically when you sign in.
0x40A10001Деякі параметри встановлює системний адміністратор. Some settings are managed by your system administrator.
0x40A1001BРекомендовано зберігати пароль відновлення в безпечному місці (не на цьому ПК). It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC.
0x80A10036Розблокувати цей диск можна лише на комп'ютерах з ОС Windows 7 або пізнішої версії. Щоб розблокувати диск на комп'ютерах, які працюють під керуванням інших версій ОС Windows, натисніть кнопку \"Назад\" і створіть пароль. You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password.
0xC0A10002Цей диск не зашифровано, тому параметри шифрування відсутні. The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage.
0xC0A10003BitLocker Drive Encryption вже ввімкнуто. BitLocker Drive Encryption is already on.
0xC0A10004Цей диск не повністю підготовлено до використання BitLocker. Для забезпечення захисту ввімкніть BitLocker із панелі керування BitLocker. This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data.
0xC0A10005BitLocker Drive Encryption вже виконується. BitLocker Drive Encryption is already in progress.
0xC0A10006BitLocker Drive Encryption все ще дешифрує дані. BitLocker Drive Encryption is still decrypting.
0xC0A10007MSG_ERROR____NOT_USED___ MSG_ERROR____NOT_USED___
0xC0A10008Параметри запуску цього комп'ютера настроєно неправильно. Щоб отримати докладні відомості, зверніться до системного адміністратора. The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information.
0xC0A10009Модуль TPM на цьому комп'ютері не працює з поточною версією BIOS. Щоб отримати інструкції з оновлення BIOS, зверніться до виробника комп'ютера. The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0xC0A1000AЦей комп'ютер не настроєно для використання BitLocker Drive Encryption. Диспетчер завантаження не сумісний із засобом BitLocker. Оновіть диспетчер завантаження (BOOTMGR). This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR).
0xC0A1000BМодуль TPM на цьому комп'ютері настроєно неправильно. Щоб ініціалізувати модуль TPM, виберіть посилання \"Адміністрування модуля TPM\" на панелі керування BitLocker. The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel.
0xC0A1000CНе можна створити й пароль відновлення, і ключ відновлення водночас. Щоб отримати докладні відомості, зверніться до системного адміністратора. You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000DНе можна створити і пароль відновлення, і ключ відновлення воднораз. Пароль відновлення не вдалося створити, оскільки він не відповідає вимогам поточної політики безпеки щодо використання алгоритмів FIPS. Для отримання докладніших відомостей зверніться до системного адміністратора. You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000FВведені PIN-коди не збігаються. The PINs you entered don't match.
0xC0A10010PIN-код не відповідає вимогам щодо мінімальної довжини. The PIN doesn't meet the minimum length requirements.
0xC0A10011PIN-код має складатися з цифр від 0 до 9. The PIN must be digits between 0 and 9.
0xC0A10012Введені паролі не збігаються. The passwords you entered don't match.
0xC0A10013Наданий пароль не відповідає вимогам щодо мінімальної довжини. The password provided doesn't meet minimum length requirements.
0xC0A10015Не вдалося зберегти ключ відновлення в цьому розташуванні; збережіть його в іншому розташуванні. Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10016Неможливо зберегти ключ відновлення на зашифрованому диску; збережіть його в іншому місці. Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location.
0xC0A10017Не вдалося зберегти ключ відновлення в кореневому каталозі незнімного диска; збережіть його в іншому місці. Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location.
0xC0A10019Не вдалося надрукувати ключ відновлення. Повторіть спробу. Your recovery key couldn't be printed. Try again.
0xC0A1001CНе вдалося створити ключ відновлення. Повторіть спробу або перезапустіть BitLocker. The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A1001DНе вдалося створити ключ запуску. Повторіть спробу або перезапустіть майстер BitLocker. The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A10020Не вдалося зберегти ключ запуску в цьому місці; збережіть його в іншому місці. Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10021Не вдалося відкрити керування BitLocker, оскільки немає керованих ключів. Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage.
0xC0A10022Схему служби доменів Active Directory не настроєно для запуску BitLocker Drive Encryption. Зверніться до системного адміністратора. Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator.
0xC0A10023Конфігурація диска не придатна для BitLocker Drive Encryption. Щоб скористатися BitLocker, припиніть спільне використання диска з іншими вузлами кластера. The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes.
0xC0A10024Поточна версія Windows не підтримує BitLocker Drive Encryption. Щоб використовувати BitLocker Drive Encryption, оновіть систему до версії Windows, яка підтримує BitLocker. This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker.
0xC0A10025Не вдалося ввімкнути BitLocker Drive Encryption у безпечному режимі. BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode.
0xC0A10026Щоб відстежувати стан BitLocker Drive Encryption, використовуйте панель керування BitLocker. Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption.
0xC0A10027Виберіть USB-пристрій зі списку та натисніть кнопку \"Зберегти\". Select a USB device from the list, and then click Save.
0xC0A10028Модуль довіреної платформи (TPM) не ввімкнуто. Повторіть спробу або зверніться до виробника комп'ютера, щоб отримати інструкції з оновлення BIOS або мікропрограми. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions.
0xC0A10029Модуль довіреної платформи (TPM) не ввімкнуто в BIOS або мікропрограмі. Повторіть спробу. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again.
0xC0A1002AСистемний адміністратор заблокував усі можливості розблокування BitLocker. Щоб отримати докладні відомості, зверніться до системного адміністратора. Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1002BНе вдалося знайти придатний для BitLocker сертифікат на смарт-картці. A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card.
0xC0A1002CДля цього комп'ютера потрібен параметр запуску, який не підтримує програма інсталяції BitLocker. Щоб увімкнути BitLocker, зверніться до системного адміністратора. This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker.
0xC0A1002DСередовище відновлення Windows можна буде використовувати, лише ввімкнувши його та перемістивши на системний диск уручну. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A1002EПристрій не може використовувати модуль TPM. Адміністратор має встановити параметр \"Дозволити BitLocker без сумісного TPM\" у політиці \"Вимагати додаткової автентифікації під час запуску\" для томів ОС. This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes.
0xC0A1002FПід час інсталяції BitLocker сталася помилка. Можливо, для продовження інсталяції потрібно перезапустити програму інсталяції BitLocker.Код помилки: %1!#.8x! A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x!
0xC0A10030BitLocker не вдалося зв'язатися з доменом. Перевірте підключення до мережі або зверніться до системного адміністратора. BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator.
0xC0A10031Виявлено конфлікт настройок для параметрів відновлення. Зверніться до системного адміністратора. Якщо потрібен пароль відновлення, слід увімкнути резервне копіювання до служби Active Directory або користувач має зберігати пароль відновлення. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password.
0xC0A10032Виявлено конфлікт настройок для параметрів відновлення. Зверніться до системного адміністратора. Не можна забороняти користувачам зберігати ключ відновлення, якщо його застосування обов'язкове. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required.
0xC0A10033Виявлено конфлікт настройок для параметрів відновлення. Зверніться до системного адміністратора. Для відновлення необхідно ввімкнути резервне копіювання до служби Active Directory або дозволити застосування агентів відновлення. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery.
0xC0A10034Програмі інсталяції BitLocker не вдалося перемістити середовище відновлення на новий системний диск. Середовище відновлення Windows можна буде використовувати, лише ввімкнувши його та перемістивши на системний диск уручну. BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A10035Смарт-картку не виявлено. Вставте смарт-картку та повторіть спробу. A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again.
0xC0A10037Для автоматичного розблокування жорсткого диска з даними необхідно, щоб системний диск було захищено BitLocker. The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive.
0xC0A10038Стирання даних у вільному місці цього диска вже триває. A free space wipe of this drive is already in progress.
0xC0A10039На цьому диску неможливо створити пароль відновлення, а групова політика вимагає використання цього пароля. Зверніться до системного адміністратора. A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator.
0xC0A1003AНа цьому диску неможливо створити ключ відновлення, а групова політика вимагає використання цього ключа. Зверніться до системного адміністратора. A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator.
0xC0A1003BЩоб розпочати шифрування для цього тому, слід перезавантажити комп'ютер. You must restart your PC before encryption can begin on this volume.
0xC0A1003CЦей ПК не підтримує введення пароля відновлення BitLocker під час завантаження. Зверніться до свого адміністратора із проханням настроїти середовище відновлення ОС Windows, щоб мати змогу використовувати BitLocker. This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker.
0xC0A1003DНе вдалося зберегти ключ відновлення в обліковому записі Microsoft. Збережіть ключ в іншому розташуванні. Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location.
0xC0A1003EЩоб зберегти свій ключ відновлення, увійдіть у Windows з обліковим записом Microsoft. Вийдіть із системи, а потім знову ввійдіть з обліковим записом Microsoft або перейдіть до настройок ПК та виберіть пункт \"Облікові записи\", щоб змінити свій наявний обліковий запис. You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account.
0xC0A1003FПароль для ПК та онлайновий пароль не збігаються. Вийдіть із системи, а потім увійдіть знову з поточним паролем. Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password.
0xC0A10040Не вдалося зберегти ключ відновлення в обліковому записі домену хмари. Збережіть ключ в іншому розташуванні. Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location.
0xC0A10041Пароль для ПК та онлайновий пароль не збігаються. Оновіть пароль у меню \"Настройки\". Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings.
0xC0A10043Сталася помилка, і можливість розблокування не змінено. Спробуйте ще раз згодом. Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later.

EXIF

File Name:fvewiz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..artup-cpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_0ccf71469538f45c\
File Size:53 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:53760
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Майстер BitLocker Drive Encryption
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:FveWiz.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is fvewiz.dll.mui?

fvewiz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file fvewiz.dll (Майстер BitLocker Drive Encryption).

File version info

File Description:Майстер BitLocker Drive Encryption
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:FveWiz.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200