File name: | mblctr.exe.mui |
Size: | 8704 byte |
MD5: | 6ddc354cf94d66801317fb6cef07a96a |
SHA1: | 5d1eab7cf2f5d618a399c37611117cd43d150728 |
SHA256: | b9d5c1f1e818e3c7ebf2118989dc7021be58d25bf8330fa9bd8aa40996cdebe8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | mblctr.exe Windows Mobility Center (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese | English |
---|---|---|
90 | &Luminosidade | &Brightness |
91 | &Volume | &Volume |
92 | &Estado da bateria | B&attery Status |
93 | &Rede Sem Fios | &Wireless Network |
94 | &Orientação do ecrã | Screen &Orientation |
95 | Monitor E&xterno | E&xternal Display |
96 | &Centro de Sincronização | Sy&nc Center |
97 | Def. de A&presentação | &Presentation Settings |
113 | Selecione um plano de energia. A seleção atual é %1!s! | Select a power plan. Your current selection is %1!s! |
120 | Orientação não disponível | Orientation not available |
121 | Vertical principal | Primary portrait |
122 | Horizontal principal | Primary landscape |
123 | Vertical secundária | Secondary portrait |
124 | Horizontal secundária | Secondary landscape |
125 | &Rodar ecrã | &Rotate screen |
130 | Nenhum ecrã ligado | No display connected |
131 | &Ligar ecrã | &Connect display |
132 | Des&ligar o monitor | Dis&connect display |
133 | Ecrã ligado | Display connected |
140 | Luminosidade do Ecrã | Display brightness |
141 | Luminosidade do ecrã não disponível | Display brightness is unavailable |
143 | Está a tentar alterar de forma permanente a luminosidade do ecrã? | Are you trying to permanently change your screen brightness? |
144 | Quaisquer ajustes na luminosidade do ecrã efetuados no Mobility Center são temporários. Para alterar de forma permanente a luminosidade do ecrã, clique no ícone no mosaico Luminosidade do Ecrã, ajuste o nível de luminosidade nas definições Alterar da página do plano e clique em Guardar alterações. Nota: o aumento da luminosidade do ecrã reduz o tempo de vida útil da bateria. |
Any screen brightness adjustments you make in Mobility Center are temporary. To permanently change your screen brightness, click the icon on the Display Brightness tile, adjust the brightness level on the Change settings for the plan page, and then click Save changes. Note: Increasing the screen brightness decreases the life of your battery. |
145 | &Não voltar a mostrar | &Don't show me this again |
150 | Sem fios desativado | Wireless off |
151 | sem sinal | no signal |
152 | muito fraco | very poor |
153 | medíocre | poor |
154 | médio | medium |
155 | bom | good |
156 | excelente | excellent |
157 | Nenhum adaptador sem fios encontrado | No wireless adapter found |
158 | Ligado | Connected |
159 | Desligado | Not connected |
160 | &Desativar | &Turn wireless off |
161 | &Ativar | &Turn wireless on |
162 | e a intensidade da ligação é | and connection strength is |
163 | &Centro de Rede | Ne&twork Center |
172 | Não estão disponíveis dispositivos de áudio | No audio devices available |
173 | &Sem som | &Mute |
180 | Sem erros, sem conflitos | No errors, no conflicts |
181 | Sincronização concluída | Sync complete |
182 | %1!u! erros, %2!u! conflitos | %1!u! errors, %2!u! conflicts |
184 | Nenhum dispositivo ligado | No device connected |
185 | Sem parcerias de sincronização | No sync partnerships |
186 | Sincronização (%1!s!) | Syncing (%1!s!) |
187 | &Sincronizar | &Sync |
188 | &Parar | &Stop |
189 | &Definições | &Sync settings |
200 | A apresentar | Presenting |
201 | Não estou a apresentar | Not presenting |
202 | &Desligar | T&urn off |
203 | &Ligar | T&urn on |
210 | Luminosidade | Brightness |
211 | Volume | Volume |
500 | Alterar as definições de visualização. | Change display settings. |
501 | Alterar definições do Tablet PC. | Change Tablet PC settings. |
502 | Alterar definições de energia. | Change power settings. |
503 | Alterar as definições de sincronização. | Change synchronization settings. |
504 | Alterar as definições da rede sem fios. | Change wireless network settings. |
505 | Alterar as definições de áudio. | Change audio settings. |
506 | Algumas definições são controladas pela Política de Grupo. Se uma definição não estiver disponível, contacte o administrador de sistema. | Some settings are controlled by Group Policy. If a setting is unavailable, contact your system administrator. |
507 | O estado atual é | Current status is |
508 | Alterar definições de apresentação. | Change presentation settings. |
509 | Não foram reconhecidos dispositivos de áudio pelo computador. | No audio devices are recognized by your computer. |
510 | Altere as definições de luminosidade do ecrã para o seu esquema de energia. | Change display brightness settings for your power plan. |
511 | %s: %s %s | %s: %s %s |
1001 | Personalizado por | Customized by |
1002 | Windows Mobility Center | Windows Mobility Center |
1003 | Ajustar luminosidade do ecrã, volume, opções de energia e outras definições frequentemente utilizadas por computadores portáteis. | Adjust display brightness, volume, power options, and other commonly used mobile PC settings. |
1005 | O Windows Mobility Center só está disponível em computadores portáteis. | Windows Mobility Center is available only on laptops. |
1007 | Ajuda | Help |
0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
0x30000001 | Iniciar | Start |
0x30000002 | Parar | Stop |
0x50000004 | Informações | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MobilityCenter | Microsoft-Windows-MobilityCenter |
File Description: | Windows Mobility Center |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MBLCTR.EXE |
Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | MBLCTR.EXE.MUI |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x816, 1200 |