File name: | msimsg.dll.mui |
Size: | 81408 byte |
MD5: | 6dcb8355d1d3d44fd6b358c41f02729d |
SHA1: | c1ff7ea8b2511cea1a49c7b9cbdfffa78a89e75f |
SHA256: | 6d4b6259ef0aa1cb2525b56a75410c239344b5c6d4f85eac7777dfec373a7e31 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
1 | Installasjonspakke | Installation Package |
2 | Endringspakke | Transform Package |
3 | Oppdateringspakke | Patch Package |
5 | Finner ikke banen %s. Kontroller at du har tilgang til denne plasseringen og prøv på nytt, eller prøv å finne installasjonspakken %s i en mappe du kan installere produktet %s fra. | The path '%s' cannot be found. Verify that you have access to this location and try again, or try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install the product %s. |
9 | Sett inn disken %s, og velg OK. | Insert the '%s' disk and click OK. |
10 | Windows ® Installer. V%s
msiexec /Option [Valgfri parameter] Installasjonsalternativer Installerer eller konfigurerer et produkt /a Administrativ installasjon - Installerer et produkt på nettverket /j [/t ] [/g ] Annonserer et produkt - m for alle brukere, u for gjeldende bruker Avinstallerer produktet Visningsalternativer /quiet Stille modus, ingen brukerinteraksjon /passive Stille modus - bare fremdriftsindikator /q[n|b|r|f] Angir brukergrensesnittsnivå n - Intet brukergrensesnitt b - Enkelt brukergrensesnitt r - Begrenset brukergrensesnitt f - Fullt brukergrensesnitt (standard) /help Hjelp Omstartsalternativer /norestart Ikke start på nytt når installasjonen er fullført /promptrestart Be om brukerbekreftelse for omstart hvis nødvendig /forcerestart Alltid start på nytt etter installasjon Loggalternativer /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Statusmeldinger w - Ikke-kritiske advarsler e - Alle feilmeldinger a - Oppstart av handlinger r - Handlingsspesifikke poster u - Brukerforespørsler c - Opprinnelige brukergrensesnittsparametere m - Ikke nok minne eller avslutningsinformasjon o - Ikke nok diskplass-meldinger p - Terminalegenskaper v - Detaljerte utdata x - Ekstra feilsøkingsinformasjon + - Legg til i eksisterende loggfil ! - Skriv hver linje til loggen * - Logg all informasjon, unntatt alternativene v og x /log Samme som /l* Oppdateringsalternativer /update [;Oppdatering2.msp] Installerer oppdatering(er) /uninstall [;Oppdatering2.msp] /package Fjerner oppdatering(er) for et produkt Reparasjonsalternativer /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Reparerer et produkt p - Bare hvis filen mangler o - Hvis filen mangler, eller en eldre versjon er installert (standard) e - Hvis filen mangler, eller en lik eller eldre versjon er installert d - Hvis filen mangler, eller en annen versjon er installert c - Hvis filen mangler, eller kontrollsummen ikke samsvarer med antatt verdi a - Tvinger alle filer til å bli installert u - Alle nødvendige brukerspesifikke registeroppføringer (standard) m - Alle nødvendige datamaskinspesifikke registeroppføringer (standard) s - Alle eksisterende snarveier (standard) v - Kjører fra kilde og hurtigbufrer lokal pakke på nytt Angivelse av egenskaper [PROPERTY=Egenskapsverdi] Se Windows ® Installer SDK for mer dokumentasjon om kommandolinjesyntaks. Copyright © Microsoft Corporation. Med enerett. nDeler av denne programvaren er delvis basert på arbeidet til The Independent JPEG Group. |
Windows ® Installer. V %s
msiexec /Option [Optional Parameter] Install Options Installs or configures a product /a Administrative install - Installs a product on the network /j [/t ] [/g ] Advertises a product - m to all users, u to current user Uninstalls the product Display Options /quiet Quiet mode, no user interaction /passive Unattended mode - progress bar only /q[n|b|r|f] Sets user interface level n - No UI b - Basic UI r - Reduced UI f - Full UI (default) /help Help information Restart Options /norestart Do not restart after the installation is complete /promptrestart Prompts the user for restart if necessary /forcerestart Always restart the computer after installation Logging Options /l[i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|x|+|!|*] i - Status messages w - Nonfatal warnings e - All error messages a - Start up of actions r - Action-specific records u - User requests c - Initial UI parameters m - Out-of-memory or fatal exit information o - Out-of-disk-space messages p - Terminal properties v - Verbose output x - Extra debugging information + - Append to existing log file ! - Flush each line to the log * - Log all information, except for v and x options /log Equivalent of /l* Update Options /update [;Update2.msp] Applies update(s) /uninstall [;Update2.msp] /package Remove update(s) for a product Repair Options /f[p|e|c|m|s|o|d|a|u|v] Repairs a product p - only if file is missing o - if file is missing or an older version is installed (default) e - if file is missing or an equal or older version is installed d - if file is missing or a different version is installed c - if file is missing or checksum does not match the calculated value a - forces all files to be reinstalled u - all required user-specific registry entries (default) m - all required computer-specific registry entries (default) s - all existing shortcuts (default) v - runs from source and recaches local package Setting Public Properties [PROPERTY=PropertyValue] Consult the Windows ® Installer SDK for additional documentation on the command line syntax. Copyright © Microsoft Corporation. All rights reserved. Portions of this software are based in part on the work of the Independent JPEG Group. |
11 | Velg OK for å prøve på nytt, eller skriv inn en alternativ bane til mappen som inneholder installasjonspakken %s i boksen under. | Click OK to try again, or enter an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
12 | Funksjonen du prøver å bruke, er på en CD-ROM eller en annen flyttbar disk som ikke er tilgjengelig. | The feature you are trying to use is on a CD-ROM or other removable disk that is not available. |
13 | Funksjonen du prøver å bruke, er på en nettverksressurs som ikke er tilgjengelig. | The feature you are trying to use is on a network resource that is unavailable. |
14 | &Bruk kilde: | &Use source: |
15 | Klikk OK for å prøve på nytt, eller velg en alternativ bane til en mappe som inneholder installasjonspakken %s i boksen nedenfor. | Click OK to try again, or choose an alternate path to a folder containing the installation package '%s' in the box below. |
17 | &Bla gjennom... | &Browse... |
18 | Avbryt | Cancel |
19 | OK | OK |
20 | Forbereder installasjon... | Preparing to install... |
22 | &Prøv på nytt | &Retry |
23 | &Ignorer | &Ignore |
24 | Er du sikker på at du vil avinstallere produktet? | Are you sure you want to uninstall this product? |
25 | &Ja | &Yes |
26 | &Nei | &No |
27 | Windows Installer | Windows Installer |
29 | Filen %s er en ugyldig installasjonspakke for produktet %s. Prøv å finne installasjonspakken %s i en mappe du kan installere %s fra. | The file '%s' is not a valid installation package for the product %s. Try to find the installation package '%s' in a folder from which you can install %s. |
30 | Forbereder fjerning... | Preparing to remove... |
31 | Windows Installer innledet en omstart av systemet for å fullføre eller fortsette konfigurasjonen av %s. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%s'. |
32 | Legger til, endrer og fjerner programmer som leveres som en Windows Installer-pakke (*.msi, *.msp). Hvis denne tjenesten deaktiveres, starter ingen tjenester som er direkte avhengig av den. | Adds, modifies, and removes applications provided as a Windows Installer (*.msi, *.msp) package. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
33 | Avbryter... | Canceling... |
34 | Windows Installer-pakke | Windows Installer Package |
35 | Windows Installer-oppdatering | Windows Installer Patch |
36 | &Installer | &Install |
37 | &Reparer | Re&pair |
38 | &Avinstaller | &Uninstall |
39 | &Bruk | &Apply |
40 | Kontakt systemansvarlig eller produktleverandøren for å få hjelp. Hvis det finnes en samsvarende installasjonskilde, skriver du den inn nedenfor eller klikker Bla gjennom for å finne den. | Contact your administrator or product vendor for assistance. If there is a matching installation source, type it below or click Browse to locate it. |
41 | Kontakt systemansvarlig eller produktleverandøren for å få hjelp. | Contact your administrator or product vendor for assistance. |
42 | Det installerte produktet samsvarer ikke med installasjonskilden(e). Denne handlingen kan ikke utføres før det finnes en samsvarende kilde eller det installerte produktet og kilden er synkronisert. | The installed product does not match the installation source(s). Until a matching source is provided or the installed product and source are synchronized, this action can not be performed. |
43 | Kommandolinjealternativer | Command line options |
44 | &Lukk programmene og forsøk å starte dem på nytt automatisk etter at installasjonen er fullført. | Automatically &close applications and attempt to restart them after setup is complete. |
45 | &Ikke lukk programmene. (En omstart kan være nødvendig.) | Do ¬ close applications. (A Reboot may be required.) |
46 | Du må ha tillatelse fra en administrator for å få tilgang til filen på denne plasseringen: | You will need to obtain permission from an administrator to access the file in this location: |
47 | Fortsett | Continue |
48 | Kan ikke bruke banen %s som installasjonskilde for produktet %s uten tillatelse fra systemansvarlig. | The path '%s' cannot be used as an installation source for product '%s' without permission from an administrator. |
1016 | Åpner funksjonen... | Accessing the feature... |
1601 | Får ikke tilgang til tjenesten Windows Installer. Dette kan skje hvis Windows Installer ikke er installert på riktig måte. Kontakt støttepersonell hvis du trenger hjelp. | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
1605 | Denne handlingen er bare gyldig for produkter som er installert. | This action is only valid for products that are currently installed. |
1610 | Konfigurasjonsdataene for dette produktet er skadet. Kontakt brukerstøtte. | The configuration data for this product is corrupt. Contact your support personnel. |
1612 | Installasjonskilden for dette produktet er ikke tilgjengelig. Kontroller at kilden finnes og at du har tilgang til den. | The installation source for this product is not available. Verify that the source exists and that you can access it. |
1613 | Denne installasjonspakken kan ikke installeres av Windows Installer. Du må installere en Windows-oppgraderingspakke som inneholder en nyere versjon av Windows Installer. | This installation package cannot be installed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1618 | Et annet program installeres. Vennligst vent til installasjonen er fullført, og forsøk deretter å installere denne programvaren på nytt. | Another program is being installed. Please wait until that installation is complete, and then try installing this software again. |
1619 | Kan ikke åpne denne installasjonspakken. Kontroller at pakken finnes og at du har tilgang til den, eller kontakt programvareleverandøren for å bekrefte at dette er en gyldig Windows Installer-pakke. | This installation package could not be opened. Verify that the package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1620 | Kan ikke åpne denne installasjonspakken. Kontakt programvareleverandøren for å bekrefte at dette er en gyldig Windows Installer-pakke. | This installation package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer package. |
1621 | Det oppstod en feil ved oppstart av grensesnittet for Windows Installer. Kontakt brukerstøtte. | There was an error starting the Windows Installer service user interface. Contact your support personnel. |
1622 | Det oppstod en feil under åpning av loggfilen for installasjonen. Kontroller at det angitte stedet for loggfilen finnes, og at det kan skrives til. | Error opening installation log file. Verify that the specified log file location exists and is writable. |
1623 | Språket til installasjonspakken støttes ikke av systemet. | This language of this installation package is not supported by your system. |
1624 | Feil ved implementering av endringer. Kontroller at angitte endringsbaner er gyldige. | Error applying transforms. Verify that the specified transform paths are valid. |
1625 | Systemansvarlig har angitt systeminnstillinger som forhindrer denne installasjonen. | The system administrator has set policies to prevent this installation. |
1631 | Kan ikke starte Windows Installer. Kontakt brukerstøtte. | The Windows Installer service failed to start. Contact your support personnel. |
1632 | Temp-mappen er på en stasjon som er full eller utilgjengelig. Frigjør plass på stasjonen eller kontroller at du har skrivetilgang til Temp-mappen. | The Temp folder is on a drive that is full or is inaccessible. Free up space on the drive or verify that you have write permission on the Temp folder. |
1633 | Denne installasjonspakken støttes ikke av denne prosessortypen. Kontakt programleverandøren. | This installation package is not supported by this processor type. Contact your product vendor. |
1635 | Kan ikke åpne denne oppdateringspakken. Kontroller at oppdateringspakken finnes og at du har tilgang til den, eller kontakt programvareleverandøren for å bekrefte at dette er en gyldig oppdateringspakke for Windows Installer. | This patch package could not be opened. Verify that the patch package exists and that you can access it, or contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1636 | Kan ikke åpne denne oppdateringspakken. Kontakt programvareleverandøren for å bekrefte at dette er en gyldig oppdateringspakke for Windows Installer. | This patch package could not be opened. Contact the application vendor to verify that this is a valid Windows Installer patch package. |
1637 | Denne oppdateringspakken kan ikke behandles av Windows Installer. Du må installere en Windows-oppgraderingspakke som inneholder en nyere versjon av Windows Installer. | This patch package cannot be processed by the Windows Installer service. You must install a Windows service pack that contains a newer version of the Windows Installer service. |
1638 | En annen versjon av dette produktet er allerede installert. Installasjonen av denne versjonen avbrytes. Hvis du vil konfigurere eller fjerne den eksisterende versjonen av dette produktet, velger du Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel. | Another version of this product is already installed. Installation of this version cannot continue. To configure or remove the existing version of this product, use Add/Remove Programs on the Control Panel. |
1639 | Ugyldig kommandolinjeargument. Se Windows Installer SDK for detaljert kommandolinjehjelp. | Invalid command line argument. Consult the Windows Installer SDK for detailed command line help. |
1640 | Bare systemansvarlige har tilgang til å legge til, fjerne eller konfigurere serverprogramvare under en ekstern Terminal Services-økt. Hvis du vil installere eller konfigurere programvare på serveren, må du kontakte nettverksansvarlig. | Only administrators have permission to add, remove, or configure server software during a Terminal services remote session. If you want to install or configure software on the server, contact your network administrator. |
1642 | Kan ikke installere oppdateringen ved hjelp av Windows Installer-tjenesten fordi programmet som skal oppdateres mangler, eller oppdateringen gjelder en annen versjon av programmet. Kontroller at programmet som skal oppdateres finnes på datamaskinen og at du har den riktige oppdateringen. | The upgrade patch cannot be installed by the Windows Installer service because the program to be upgraded may be missing, or the upgrade patch may update a different version of the program. Verify that the program to be upgraded exists on your computer and that you have the correct upgrade patch. |
1643 | Oppdateringspakken tillates ikke av policyen for programvarebegrensning. | The patch package is not permitted by software restriction policy. |
1644 | En eller flere tilpasninger tillates ikke av policyen for programvarebegrensning. | One or more customizations are not permitted by software restriction policy. |
1645 | Windows Installer tillater ikke installasjon fra en tilkobling til eksternt skrivebord. | The Windows Installer does not permit installation from a Remote Desktop Connection. |
1646 | Avinstallasjon av oppdateringspakken støttes ikke. | Uninstallation of the patch package is not supported. |
1647 | Oppdateringen er ikke aktivert for dette produktet. | The patch is not applied to this product. |
1648 | Finner ingen gyldig sekvens for dette oppdateringssettet. | No valid sequence could be found for the set of patches. |
1649 | Fjerning av oppdateringen ble avslått av en policy. | Patch removal was disallowed by policy. |
1650 | XML-oppdateringsdataene er ugyldige. | The XML patch data is invalid. |
1651 | Windows Installer tillater ikke oppdatering av behandlede annonserte produkter. Minst en funksjon i produktet må være installert før oppdateringen installeres. | Windows Installer does not permit patching of managed advertised products. At least one feature of the product must be installed before applying the patch. |
1652 | Windows Installer-tjenesten er ikke tilgjengelig i sikkermodus. Prøv på nytt når datamaskinen ikke er i sikkermodus, eller bruk Systemgjenoppretting til å gjenopprette maskinen til en tidligere fungerende tilstand. | The Windows Installer service is not accessible in Safe Mode. Please try again when your computer is not in Safe Mode or you can use System Restore to return your machine to a previous good state. |
1653 | Transaksjon av flere pakker kan ikke kjøres når tilbakerulling er deaktivert. | Multi-package transaction cannot be run when rollback is disabled. |
1654 | Appen du prøver å kjøre, støttes ikke i denne versjonen av Windows | The app that you are trying to run is not supported on this version of Windows |
0x3E8 | %1 | %1 |
0x3E9 | Gjenkjenning av produktet %1 og funksjonen %2 mislyktes under forespørselen etter komponenten %3 | Detection of product '%1', feature '%2' failed during request for component '%3' |
0x3EA | Uventet eller manglende verdi (navn: %1, verdi: %2) i nøkkelen %3 | Unexpected or missing value (name: '%1', value: '%2') in key '%3' |
0x3EB | Uventet eller manglende underordnet nøkkel %1 i nøkkelen %2 | Unexpected or missing subkey '%1' in key '%2' |
0x3EC | Gjenkjenning av produkt %1, funksjon %2, komponent %3 mislyktes. Ressursen %4 finnes ikke. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' does not exist. |
0x3ED | Windows Installer innledet en omstart av systemet for å fullføre eller fortsette konfigurasjonen av %1. | The Windows Installer initiated a system restart to complete or continue the configuration of '%1'. |
0x3EF | Installasjon av %1 tillates ikke av policyen for programvarebegrensning. Windows Installer tillater bare installasjon av elementer uten begrensning. Godkjenningsnivået som ble returnert av policyen for programvarebegrensning var %2 (status returnert: %3). | The installation of %1 is not permitted by software restriction policy. The Windows Installer only allows installation of unrestricted items. The authorization level returned by software restriction policy was %2 (status return %3). |
0x3F0 | Installasjon av %1 tillates ikke, på grunn av en feil i behandlingen av policyen for programvarebegrensning. Objektet kan ikke klareres. | The installation of %1 is not permitted due to an error in software restriction policy processing. The object cannot be trusted. |
0x3F4 | Denne versjonen av Windows støtter ikke distribusjon av 64-biters pakker. Skriptet %1 er for en 64-biters pakke. | This version of Windows does not support deploying 64-bit packages. The script '%1' is for a 64-bit package |
0x3F6 | Proxy-informasjonen for Windows Installer ble ikke registrert skikkelig | Windows Installer proxy information not correctly registered |
0x3F7 | Kan ikke koble til server. Feil: %1 | Failed to connect to server. Error: %1 |
0x3F8 | Oppdagelse av produkt %1, funksjon %2, komponent %3 mislyktes. Finner ikke ressursen %4 i en komponent som kjøres fra kilden, fordi ingen gyldige og tilgjengelige kilder finnes. | Detection of product '%1', feature '%2', component '%3' failed. The resource '%4' in a run-from-source component could not be located because no valid and accessible source could be found. |
0x3F9 | Bruker-SID ble endret fra %1 til %2, men det behandlede programmet og brukerdatanøklene kan ikke oppdateres. Feil = %3. | User sid changed from '%1' to '%2', but the managed application and the user data keys cannot be updated. Error = '%3'. |
0x3FA | Programmet %1 kan ikke installeres, fordi det ikke er kompatibelt med denne Windows-versjonen. Kontakt programleverandøren for å få en oppdatering. | The application '%1' cannot be installed because it is not compatible with this version of Windows. Contact the application vendor for an update. |
0x3FB | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 ble fjernet. | Product: %1 - Update '%2' was successfully removed. |
0x3FC | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 kan ikke fjernes. Feilkode %3. Mer informasjon er tilgjengelig i loggfilen %4. | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x3FD | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 kan ikke fjernes. Feilkode %3. Windows Installer kan opprette logger for enklere feilsøking for installasjon av programvarepakker. Bruk følgende kobling for informasjon om loggstøtte: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be removed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x3FE | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 ble installert. | Product: %1 - Update '%2' installed successfully. |
0x3FF | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 ble ikke installert. Feilkode %3. Mer informasjon er tilgjengelig i loggfilen %4. | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Additional information is available in the log file %4. |
0x400 | Produkt: %1 - Oppdateringen %2 ble ikke installert. Feilkode %3. Windows Installer kan opprette logger for enklere feilsøking for installasjon av programvarepakker. Bruk følgende kobling for informasjon om loggstøtte: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 | Product: %1 - Update '%2' could not be installed. Error code %3. Windows Installer can create logs to help troubleshoot issues with installing software packages. Use the following link for instructions on turning on logging support: http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=23127 |
0x401 | Produkt: %1. Filen %2 brukes av følgende prosess: %3 , ID %4. | Product: %1. The file %2 is being used by the following process: Name: %3 , Id %4. |
0x402 | Windows Installer har oppdaget at registernøkkelen for konfigurasjonsdataene ikke ble sikret skikkelig. Eieren av nøkkelen må være enten Lokalt system eller Innebygd/Administratorer. Den eksisterende nøkkelen vil bli slettet og opprettet på nytt med riktige sikkerhetsinnstillinger. | Windows Installer has determined that its configuration data registry key was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing key will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x403 | Windows Installer har oppdaget at registerundernøkkelen %1 i konfigurasjonsdataene ikke ble sikret skikkelig. Eieren av nøkkelen må være enten Lokalt system eller Innebygd/Administratorer. Den eksisterende undernøkkelen med alt innhold vil bli slettet. | Windows Installer has determined that a registry sub key %1 within its configuration data was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing sub key and all of its contents will be deleted. |
0x404 | Windows Installer har oppdaget at databuffermappen til konfigurasjonsdataene ikke ble sikret skikkelig. Eieren av nøkkelen må være enten Lokalt system eller Innebygd/Administratorer. Den eksisterende mappen vil bli slettet og opprettet på nytt med riktige sikkerhetsinnstillinger. | Windows Installer has determined that its configuration data cache folder was not secured properly. The owner of the key must be either Local System or Builtin\\Administrators. The existing folder will be deleted and re-created with the appropriate security settings. |
0x405 | Produkt: %1. Omstart kreves. Installasjonen eller oppdateringen for produktet krever en omstart for at alle endringene skal tre i kraft. Omstarten ble utsatt til et senere tidspunkt. | Product: %1. Restart required. The installation or update for the product required a restart for all changes to take effect. The restart was deferred to a later time. |
0x406 | Produkt: %1. Programmet forsøkte å installere en nyere versjon av den beskyttede Windows-filen %2. Du vil kanskje måtte oppdatere operativsystemet for at dette programmet skal fungere skikkelig. (Pakkeversjon: %3, beskyttet operativsystemversjon: %4). | Product: %1. The application tried to install a more recent version of the protected Windows file %2. You may need to update your operating system for this application to work correctly. (Package Version: %3, Operating System Protected Version: %4). |
0x407 | Produkt: %1. Samlingen %2 for komponenten %3 brukes. Du må starte på nytt for å oppdatere samlingen. | Product: %1. The assembly '%2' for component '%3' is in use. You must restart to update the assembly. |
0x408 | Det oppstod en feil under oppdatering av miljøvariabler som ble oppdatert under installasjonen av %1. Noen brukere som er logget på maskinen vil kanskje ikke se disse endringene før de logger av, og deretter på igjen. | An error occured while refreshing environment variables updated during the installation of '%1'. Some users logged on to the machine may not see these changes until they log off and then log back on. |
0x409 | Windows Installer installerte produktet. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %5. Installasjonens resultatstatus: %4. | Windows Installer installed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Installation success or error status: %4. |
0x40A | Windows Installer fjernet produktet. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %5. Fjerningens resultatstatus: %4. | Windows Installer removed the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Removal success or error status: %4. |
0x40B | Windows Installer konfigurerte produktet på nytt. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %5. Rekonfigureringens resultatstatus: %4. | Windows Installer reconfigured the product. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %5. Reconfiguration success or error status: %4. |
0x40C | Windows Installer installerte en oppdatering. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %6. Oppdateringsnavn: %4. Installasjonens resultatstatus: %5. | Windows Installer installed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Installation success or error status: %5. |
0x40D | Windows Installer fjernet en oppdatering. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %6. Oppdateringsnavn: %4. Fjerningens resultatstatus: %5. | Windows Installer removed an update. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Update Name: %4. Removal success or error status: %5. |
0x40E | Windows Installer må starte systemet på nytt. Produktnavn: %1. Produktversjon: %2. Produktspråk: %3. Produsent: %6. Type systemomstart: %4. Årsak til omstart: %5. | Windows Installer requires a system restart. Product Name: %1. Product Version: %2. Product Language: %3. Manufacturer: %6. Type of System Restart: %4. Reason for Restart: %5. |
0x40F | Produkt: %1. Programmet forsøkte å endre en beskyttet Windows-registernøkkel %2. | Product: %1. The application tried to modify a protected Windows registry key %2. |
0x410 | Starter en Windows Installer-transaksjon: %1. Klientprosess-ID: %2. | Beginning a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x411 | Kan ikke starte en Windows Installer-transaksjon %1. Feilen %2 oppstod da transaksjonen skulle startes. | Failed to begin a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while beginning the transaction. |
0x412 | Avslutter en Windows Installer-transaksjon: %1. Klientprosess-ID: %2. | Ending a Windows Installer transaction: %1. Client Process Id: %2. |
0x413 | Kan ikke avslutte en Windows Installer-transaksjon %1. Feilen %2 oppstod da transaksjonen skulle avsluttes. | Failed to end a Windows Installer transaction %1. Error %2 occurred while ending the transaction. |
0x00004E20 | {{Kritisk feil: }} | {{Fatal error: }} |
0x00004E21 | {{Feil [1]. }} | {{Error [1]. }} |
0x00004E22 | Advarsel [1]. | Warning [1]. |
0x00004E24 | Informasjon [1]. | Info [1]. |
0x00004E25 | Installer har støtt på en uventet feil under installasjon av denne pakken. Dette kan bety at det er en feil på denne pakken. Feilkoden er [1]. {{Argumentene er: [2], [3], [4]}} | The installer has encountered an unexpected error installing this package. This may indicate a problem with this package. The error code is [1]. {{The arguments are: [2], [3], [4]}} |
0x00004E27 | {{Disken er full: }} | {{Disk full: }} |
0x00004E28 | Handling [Time]: [1]. [2] | Action [Time]: [1]. [2] |
0x00004E29 | [ProductName] | [ProductName] |
0x00004E2A | {[2]}{, [3]}{, [4]} | {[2]}{, [3]}{, [4]} |
0x00004E2B | Meldingstype: [1], argument: [2]{, [3]} | Message type: [1], Argument: [2]{, [3]} |
0x00004E2C | === Logging startet: [Date] [Time] === | === Logging started: [Date] [Time] === |
0x00004E2D | === Logging stoppet: [Date] [Time] === | === Logging stopped: [Date] [Time] === |
0x00004E2E | Hendelse startet [Time]: [1]. | Action start [Time]: [1]. |
0x00004E2F | Hendelse stoppet [Time]: [1]. Returverdi [2]. | Action ended [Time]: [1]. Return value [2]. |
0x00004E30 | Tid som gjenstår: {[1] minutter }{[2] sekunder} | Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds} |
0x00004E31 | Ikke nok minne. Lukk andre programmer før du prøver på nytt. | Out of memory. Shut down other applications before retrying. |
0x00004E32 | Installer svarer ikke lenger. | Installer is no longer responding. |
0x00004E33 | Installer stoppet før tiden. | Installer stopped prematurely. |
0x00004E34 | Vent mens Windows konfigurerer [ProductName] | Please wait while Windows configures [ProductName] |
0x00004E35 | Samler inn nødvendig informasjon... | Gathering required information... |
0x00004E36 | Sletter eldre versjoner av dette programmet... | Removing older versions of this application... |
0x00004E37 | Forbereder sletting av eldre versjoner av dette programmet... | Preparing to remove older versions of this application... |
0x00004E40 | Installasjonen av {[ProductName] }er fullført. | {[ProductName] }Setup completed successfully. |
0x00004E41 | Installasjonen av {[ProductName] }mislyktes. | {[ProductName] }Setup failed. |
0x0000526D | Feil ved lesing fra filen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005335 | Kan ikke opprette filen [2]. Det finnes allerede en mappe med dette navnet. Avbryt installasjonen og prøv å installere på en annen plassering. | Cannot create the file '[2]'. A directory with this name already exists. Cancel the install and try installing to a different location. |
0x00005336 | Sett inn disken: [2] | Please insert the disk: [2] |
0x00005337 | Installasjonsprogrammet har ikke tilgang til denne mappen: [2]. Installasjonen kan ikke fortsette. Logg på som administrator, eller kontakt systemansvarlig. | The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as administrator or contact your system administrator. |
0x00005338 | Feil ved skriving til filen: [2]. Kontroller at du har tilgang til den mappen. | Error writing to file: [2]. Verify that you have access to that directory. |
0x00005339 | Feil ved lesing fra filen: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Error reading from file [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533A | Et annet program har eksklusiv tilgang til filen [2]. Lukk alle andre programmer og klikk Prøv på nytt. | Another application has exclusive access to the file '[2]'. Please shut down all other applications, then click Retry. |
0x0000533B | Ikke nok diskplass til å installere denne filen: [2]. Frigjør litt diskplass og klikk Prøv på nytt, eller klikk Avbryt for å avslutte. | There is not enough disk space to install this file: [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit. |
0x0000533C | Finner ikke kildefil: [2]. Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533D | Feil ved lesing fra fil: [3]. {{ Systemfeil [2].}} Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000533E | Feil ved skriving til fil: [3]. {{ Systemfeil [2].}} Kontroller at du har tilgang til den mappen. | Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory. |
0x0000533F | Finner ikke kildefil{{(cabinet)}}: [2]. Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x00005340 | Kan ikke opprette mappen [2]. Det finnes allerede en fil med dette navnet. Gi filen nytt navn eller fjern den, og klikk Prøv på nytt. Klikk Avbryt for å avslutte. | Cannot create the directory '[2]'. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click retry, or click Cancel to exit. |
0x00005341 | Volumet [2] er ikke tilgjengelig. Velg et annet. | The volume [2] is currently unavailable. Please select another. |
0x00005342 | Den angitte banen [2] er ikke tilgjengelig. | The specified path '[2]' is unavailable. |
0x00005343 | Kan ikke skrive til den angitte mappen [2]. | Unable to write to the specified folder: [2]. |
0x00005344 | Det oppstod en nettverksfeil ved forsøk på lesing fra filen: [2] | A network error occurred while attempting to read from the file: [2] |
0x00005345 | Det oppstod en feil ved forsøk på å opprette mappen: [2] | An error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005346 | Det oppstod en nettverksfeil ved forsøk på å opprette mappen: [2] | A network error occurred while attempting to create the directory: [2] |
0x00005347 | Det oppstod en nettverksfeil ved forsøk på å åpne kildefilkabinettet: [2] | A network error occurred while attempting to open the source file cabinet: [2] |
0x00005348 | Den angitte banen er for lang: [2] | The specified path is too long: [2] |
0x00005349 | Installasjonsprogrammet har ikke tilstrekkelige tillatelser til å endre denne filen: [2].{{ Systemfeil [3].}} | The Installer has insufficient privileges to modify this file: [2].{{ System Error [3].}} |
0x0000534A | En del av mappebanen [2] er ugyldig. Den er enten tom, eller overskrider lengden som tillates av systemet. | A portion of the folder path '[2]' is invalid. It is either empty or exceeds the length allowed by the system. |
0x0000534B | Mappebanen [2] inneholder ord som ikke er gyldige i mappebaner. | The folder path '[2]' contains words that are not valid in folder paths. |
0x0000534C | Mappebanen [2] inneholder et ugyldig tegn. | The folder path '[2]' contains an invalid character. |
0x0000534D | [2] er ikke et gyldig kort filnavn. | '[2]' is not a valid short file name. |
0x0000534E | Feil ved henting av filsikkerhet: [3] GetLastError: [2] | Error getting file security: [3] GetLastError: [2] |
0x0000534F | Ugyldig stasjon: [2] | Invalid Drive: [2] |
0x00005350 | Feil ved oppdatering av filen [2]. Den er sannsynligvis oppdatert på andre måter, og kan ikke lenger endres av denne oppdateringen. Kontakt oppdateringsleverandøren for mer informasjon. {{Systemfeil: [3]}} | Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}} |
0x00005351 | En fil som kreves kan ikke installeres fordi kabinettfilen [2] ikke er digitalt signert. Dette kan indikere at kabinettfilen er skadet. | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] is not digitally signed. This may indicate that the cabinet file is corrupt. |
0x00005352 | En fil som kreves kan ikke installeres fordi kabinettfilen [2] har en ugyldig signatur. Dette kan indikere at kabinettfilen er skadet.{{ Feilen [3] ble returnert av WinVerifyTrust.}} | A file that is required cannot be installed because the cabinet file [2] has an invalid digital signature. This may indicate that the cabinet file is corrupt.{{ Error [3] was returned by WinVerifyTrust.}} |
0x00005353 | Kunne ikke kopiere [2]-filen: CRC-feil. | Failed to correctly copy [2] file: CRC error. |
0x00005354 | Kunne ikke flytte [2]-filen: CRC-feil. | Failed to correctly move [2] file: CRC error. |
0x00005355 | Kunne ikke oppdatere [2]-filen: CRC-feil. | Failed to correctly patch [2] file: CRC error. |
0x00005356 | Filen [2] kan ikke installeres fordi filen ikke finnes i kabinettfilen [3]. Dette kan indikere nettverksfeil, feil under lesing fra CD-ROMen eller et problem med denne pakken. | The file '[2]' cannot be installed because the file cannot be found in cabinet file '[3]'. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005357 | Kabinettfilen [2] som kreves for denne installasjonen, er skadet og kan ikke brukes. Dette kan indikere nettverksfeil, feil under lesing fra CD-ROMen eller et problem med denne pakken. | The cabinet file '[2]' required for this installation is corrupt and cannot be used. This could indicate a network error, an error reading from the CD-ROM, or a problem with this package. |
0x00005358 | Det oppstod en feil under oppretting av en midlertidig fil som er nødvendig for å fullføre installasjonen.{{ Mappe: [3]. Systemfeilkode: [2]}} | There was an error creating a temporary file that is needed to complete this installation.{{ Folder: [3]. System error code: [2]}} |
0x00005399 | Kan ikke opprette nøkkel: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not create key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539A | Kan ikke åpne nøkkel: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539B | Kan ikke slette verdien [2] fra nøkkelen [3]. {{ Systemfeil [4].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539C | Kan ikke slette nøkkel: [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539D | Kan ikke lese verdien [2] fra nøkkel [3]. {{ Systemfeil [4].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539E | Kan ikke skrive verdien [2] til nøkkel [3]. {{ Systemfeil [4].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x0000539F | Kan ikke hente verdinavn for nøkkel [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilgang til den nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A0 | Kan ikke hente undernøkkelnavn for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A1 | Kan ikke lese sikkerhetsinformasjon for nøkkelen [2]. {{ Systemfeil [3].}} Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til nøkkelen, eller kontakt støttepersonell. | Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel. |
0x000053A2 | Kan ikke øke tilgjengelig registerplass. [2] kB ledig registerplass er nødvendig for å installere dette programmet. | Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application. |
0x000053FC | En annen installasjon kjører. Du må fullføre den installasjonen før du fortsetter med denne. | Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one. |
0x000053FD | Feil under tilgang til sikrede data. Kontroller at Windows Installer er riktig konfigurert, og prøv å installere på nytt. | Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the install again. |
0x000053FE | Brukeren [2] har tidligere startet en installasjon av produktet [3]. Den brukeren vil måtte kjøre installasjonsprogrammet på nytt før produktet kan brukes. Installasjonen vil nå fortsette. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. Your current install will now continue. |
0x000053FF | Brukeren [2] har tidligere startet en installasjon av produktet [3]. Den brukeren vil måtte kjøre installasjonsprogrammet på nytt før produktet kan brukes. | User '[2]' has previously initiated an install for product '[3]'. That user will need to run that install again before they can use that product. |
0x00005461 | Ikke nok diskplass -- Volum: [2]. Nødvendig plass: [3] kB. Tilgjengelig plass: [4] kB. Frigjør diskplass, og prøv på nytt. | Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry. |
0x00005462 | Er du sikker på at du vil avbryte? | Are you sure you want to cancel? |
0x00005463 | Filen [2][3] brukes allerede{ av følgende prosess: Navn: [4], ID: [5], Vindustittel: [6]}. Lukk programmet, og prøv på nytt. | The file [2][3] is being held in use{ by the following process: Name: [4], Id: [5], Window Title: '[6]'}. Close that application and retry. |
0x00005464 | Produktet [2] er allerede installert, og hindrer dermed installasjonen av dette produktet. De to produktene er inkompatible. | The product '[2]' is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible. |
0x00005465 | Det er ikke nok diskplass på volumet [2] til å fortsette installasjonen med gjenoppretting aktivert. [3] kB kreves, men det er bare [4] kB tilgjengelig. Klikk Ignorer for å fortsette installasjonen uten å lagre gjenopprettingsinformasjon, klikk Prøv på nytt for å se etter tilgjengelig plass på nytt, eller klikk Avbryt for å avbryte installasjonen. | There is not enough disk space on the volume '[2]' to continue the install with recovery enabled. [3] KB are required, but only [4] KB are available. Click Ignore to continue the install without saving recovery information, click Retry to check for available space again, or click Cancel to quit the installation. |
0x00005466 | Får ikke tilgang til nettverksstedet [2]. | Could not access network location [2]. |
0x00005467 | Følgende programmer bør lukkes før installasjonen fortsettes: | The following applications should be closed before continuing the install: |
0x00005468 | Finner ingen tidligere installerte kompatible produkter på maskinen for å installere dette produktet. | Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product. |
0x00005469 | Det oppstod en feil under bruk av sikkerhetsinnstillinger. [2] er ikke en gyldig bruker eller gruppe. Det kan være et problem med pakken, eller et problem med tilkobling til en domenekontroller på nettverket. Kontroller nettverkstilkoblingen og klikk Prøv på nytt eller Avbryt for å avbryte installasjonen. {{Kan ikke finne brukernes SID, systemfeil [3]}} | An error occurred while applying security settings. [2] is not a valid user or group. This could be a problem with the package, or a problem connecting to a domain controller on the network. Check your network connection and click Retry, or Cancel to end the install. {{Unable to locate the user's SID, system error [3]}} |
0x0000546A | Installasjonsprosessen må oppdatere filer eller tjenester som ikke kan oppdateres mens systemet kjører. Hvis du velger å fortsette, vil en omstart være nødvendig for å fullføre installasjonen. | The setup must update files or services that cannot be updated while the system is running. If you choose to continue, a reboot will be required to complete the setup. |
0x0000546B | Installasjonsprosessen kunne ikke lukke alle nødvendige programmer automatisk. Kontroller at alle programmer som har filer i bruk, lukkes før installasjonen fortsetter. | The setup was unable to automatically close all requested applications. Please ensure that the applications holding files in use are closed before continuing with the installation. |
0x000054C5 | Nøkkelen [2] er ikke gyldig. Kontroller at du har angitt riktig nøkkel. | The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key. |
0x000054C6 | Du må starte systemet på nytt før konfigurasjonen av [2] kan fortsette. Velg Ja hvis du vil starte på nytt nå, eller Nei hvis du vil starte på nytt manuelt senere. | The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C7 | Du må starte systemet på nytt for at konfigurasjonsendringene som ble gjort i [2], skal tre i kraft. Velg Ja hvis du vil starte på nytt nå, eller Nei hvis du vil starte på nytt manuelt senere. | You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to manually restart later. |
0x000054C8 | En installasjon av [2] er for øyeblikket i hvilemodus. Du må angre endringene som ble gjort i den installasjonen for å fortsette. Vil du angre endringene? | An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054C9 | En tidligere installasjon av dette produktet kjører allerede. Du må angre endringene som ble gjort i den installasjonen for å fortsette. Vil du angre endringene? | A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes? |
0x000054CA | Finner ingen installasjonspakke for produktet [2]. Prøv installasjonen på nytt med en gyldig kopi av installasjonspakken [3]. | An installation package for the product [2] cannot be found. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054CB | Installasjonen er fullført. | Installation completed successfully. |
0x000054CC | Installasjonen mislyktes. | Installation failed. |
0x000054CD | Produkt: [2] -- [3] | Product: [2] -- [3] |
0x000054CE | Du kan enten gjenopprette maskinen til sin opprinnelige tilstand, eller du kan fortsette installasjonen senere. Vil du gjenopprette? | You may either restore your computer to its previous state or continue the install later. Would you like to restore? |
0x000054CF | Det oppstod en feil under skriving av installasjonsinformasjon til disken. Kontroller at nok diskplass er tilgjengelig, og velg Prøv på nytt. Du kan også velge Avbryt for å avslutte installasjonen. | An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the install. |
0x000054D0 | Finner ikke en eller flere filer som kreves for å gjenopprette maskinen til sin opprinnelige tilstand. Gjenoppretting er ikke mulig. | One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible. |
0x000054D1 | [2] kan ikke installere en av sine påkrevde produkter. Kontakt kundestøttegruppen. {{Systemfeil: [3].}} | [2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}} |
0x000054D2 | Den eldre versjonen av [2] kan ikke fjernes. Kontakt kundestøttegruppen. {{Systemfeil [3].}} | The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}} |
0x000054D3 | Installerte [2] | Installed [2] |
0x000054D4 | Konfigurerte [2] | Configured [2] |
0x000054D5 | Fjernet [2] | Removed [2] |
0x000054D6 | Filen [2] ble avvist av en digital signatur-policy. | File [2] was rejected by digital signature policy. |
0x000054D7 | Får ikke tilgang til tjenesten Windows Installer. Dette kan skje hvis Windows Installer ikke er skikkelig installert. Kontakt støttepersonell hvis du trenger hjelp. | The Windows Installer Service could not be accessed. This can occur if the Windows Installer is not correctly installed. Contact your support personnel for assistance. |
0x000054D8 | Det er problemer med denne Windows Installer-pakken. Et skript som er nødvendig for å fullføre installasjonen, kan ikke kjøres. Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandøren. {{Egendefinert handling [2] skriptfeil [3], [4]: [5] Linje [6], Kolonne [7], [8] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A script required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Custom action [2] script error [3], [4]: [5] Line [6], Column [7], [8] }} |
0x000054D9 | Det er problemer med denne Windows Installer-pakken. Et program som er nødvendig for å fullføre installasjonen, kan ikke kjøres. Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandøren. {{Handling: [2], plassering: [3], kommando: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action: [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DA | Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. Et program som ble kjørt i forbindelse med installasjonen, ble ikke fullført som forventet. Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandøren. {{Handling [2], plassering: [3], kommando: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A program run as part of the setup did not finish as expected. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], location: [3], command: [4] }} |
0x000054DB | Det er et problem med denne Windows Installer-pakken. En DLL-fil som er nødvendig for at denne installasjonen skal fullføres, kan ikke kjøres. Kontakt støttepersonell eller pakkeleverandøren. {{Handling [2], oppføring: [3], bibliotek: [4] }} | There is a problem with this Windows Installer package. A DLL required for this install to complete could not be run. Contact your support personnel or package vendor. {{Action [2], entry: [3], library: [4] }} |
0x000054DC | Fjerning er fullført. | Removal completed successfully. |
0x000054DD | Fjerning mislyktes. | Removal failed. |
0x000054DE | Annonsering er fullført. | Advertisement completed successfully. |
0x000054DF | Annonsering mislyktes. | Advertisement failed. |
0x000054E0 | Konfigurasjon er fullført. | Configuration completed successfully. |
0x000054E1 | Konfigurasjon mislyktes. | Configuration failed. |
0x000054E2 | Du må være Administrator for å fjerne dette programmet. Hvis du vil fjerne dette programmet, logger du på som Administrator eller kontakter kundestøttegruppen for å få hjelp. | You must be an Administrator to remove this application. To remove this application, you can log on as an Administrator, or contact your technical support group for assistance. |
0x000054E3 | Kildeinstallasjonspakken for produktet [2] er ikke synkronisert med klientpakken. Prøv å installere på nytt ved å bruke en gyldig kopi av installasjonspakken [3]. | The source installation package for the product [2] is out of sync with the client package. Try the installation again using a valid copy of the installation package '[3]'. |
0x000054E4 | Du må starte datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen av [2]. Det er for øyeblikket andre brukere som er logget på denne datamaskinen, og de kan miste arbeidet sitt hvis du starter maskinen på nytt. Vil du starte på nytt nå? | In order to complete the installation of [2], you must restart the computer. Other users are currently logged on to this computer, and restarting may cause them to lose their work. Do you want to restart now? |
0x00005529 | Banen [2] er ikke gyldig. Angi en gyldig bane. | The path [2] is not valid. Please specify a valid path. |
0x0000552B | Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på nytt. Du kan også velge Avbryt for å gå tilbake til det tidligere valgte volumet. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume. |
0x0000552C | Det er ingen disk i stasjon [2]. Sett inn en disk, og velg Prøv på nytt. Du kan også velge Avbryt for å returnere til søkedialogboksen og velge et annet volum. | There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume. |
0x0000552D | Mappen [2] finnes ikke. Angi en bane til en eksisterende mappe. | The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder. |
0x0000552E | Du har ikke tilstrekkelige tillatelser til å lese i denne mappen. | You have insufficient privileges to read this folder. |
0x0000552F | Finner ingen gyldig målmappe for installasjonen. | A valid destination folder for the install could not be determined. |
0x0000558D | Feil under forsøk på å lese fra kildedatabasen for installasjonen: [2]. | Error attempting to read from the source install database: [2]. |
0x0000558E | Planlegger omstart: Gir filen [2] det nye navnet [3]. Maskinen må startes på nytt for å fullføre operasjonen. | Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation. |
0x0000558F | Planlegger omstart: Sletter filen [2]. Maskinen må startes på nytt for å fullføre operasjonen. | Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation. |
0x00005590 | Kan ikke registrere modulen [2]. HRESULT [3]. Kontakt støttepersonell. | Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005591 | Kan ikke fjerne registreringen av modulen [2]. HRESULT [3]. Kontakt støttepersonell. | Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel. |
0x00005592 | Kan ikke hurtigbufre pakken [2]. Feil: [3]. Kontakt støttepersonell. | Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel. |
0x00005593 | Kan ikke registrere skrifttypen [2]. Kontroller at du har tilstrekkelige tillatelser til å installere skrifttyper, og at systemet støtter denne skrifttypen. | Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font. |
0x00005594 | Kan ikke fjerne registreringen av skrifttypen [2]. Kontroller at du har tilstrekkelige tillatelser til å fjerne skrifttyper. | Could not unregister font [2]. Verify that you that you have sufficient permissions to remove fonts. |
0x00005595 | Kan ikke opprette snarveien [2]. Kontroller at målmappen finnes, og at du har tilgang til den. | Could not create Shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it. |
0x00005596 | Kan ikke fjerne snarveien [2]. Kontroller at snarveifilen finnes, og at du har tilgang til den. | Could not remove Shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it. |
0x00005597 | Kan ikke registrere typebibliotek for filen [2]. Kontakt støttepersonell. | Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005598 | Kan ikke fjerne registreringen av typebibliotek for filen [2]. Kontakt støttepersonell. | Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel. |
0x00005599 | Kan ikke oppdatere INI-filen [2][3]. Kontroller at filen finnes, og at du har tilgang til den. | Could not update the ini file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it. |
0x0000559A | Kan ikke planlegge at filen [2] skal erstatte filen [3] ved omstart. Kontroller at du har skrivetilgang til filen [3]. | Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]. |
0x0000559B | Feil under fjerning av ODBC Driverbehandling, ODBC-feil [2]: [3]. Kontakt støttepersonell. | Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559C | Feil under installasjon av ODBC Driverbehandling, ODBC-feil [2]: [3]. Kontakt støttepersonell. | Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel. |
0x0000559D | Feil under fjerning av ODBC-driver: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å fjerne ODBC-drivere. | Error removing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers. |
0x0000559E | Feil under installasjon av ODBC-driver: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at filen [4] finnes, og at du har tilgang til den. | Error installing ODBC driver: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x0000559F | Feil under konfigurasjon av ODBC-datakilde: [4], ODBC-feil [2]: [3]. Kontroller at filen [4] finnes, og at du har tilgang til den. | Error configuring ODBC data source: [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it. |
0x000055A0 | Kan ikke starte tjenesten [2] ([3]). Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å starte systemtjenester. | Service '[2]' ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services. |
0x000055A1 | Kan ikke stanse tjenesten [2] ([3]). Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å stanse systemtjenester. | Service '[2]' ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services. |
0x000055A2 | Kan ikke slette tjenesten [2] ([3]). Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å fjerne systemtjenester. | Service '[2]' ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services. |
0x000055A3 | Kan ikke installere tjenesten [2] ([3]). Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å installere systemtjenester. | Service '[2]' ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services. |
0x000055A4 | Kan ikke oppdatere miljøvariabelen [2]. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å endre miljøvariabler. | Could not update environment variable '[2]'. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables. |
0x000055A5 | Du har ikke tilstrekkelige tilgangsrettigheter til å fullføre denne installasjonen for alle brukere av maskinen. Logg på som administrator, og prøv å installere på nytt. | You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as administrator and then retry this installation. |
0x000055A6 | Kan ikke angi filsikkerhet for filen [3]. Feil: [2]. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å endre sikkerhetstillatelsene for denne filen. | Could not set file security for file '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file. |
0x000055A7 | Komponent Services (COM+ 1.0) er ikke installert på denne datamaskinen. Denne installasjonen krever Komponenttjenester for å kunne fullføres. Komponenttjenester er tilgjengelig på Windows 2000. | Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000. |
0x000055A8 | Feil under registrering av COM+-programmet. Kontakt støttepersonell for mer informasjon. | Error registering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055A9 | Feil under avregistrering av COM+-programmet. Kontakt støttepersonell for mer informasjon. | Error unregistering COM+ Application. Contact your support personnel for more information. |
0x000055AA | Beskrivelsen for tjenesten [2] ([3]) kan ikke endres. | The description for service '[2]' ([3]) could not be changed. |
0x000055AB | Windows Installer-tjenesten kan ikke oppdatere systemfilen [2] fordi filen er beskyttet av Windows. Du må kanskje oppdatere operativsystemet for at programmet skal fungere på riktig måte. {{Pakkeversjon: [3], OS-beskyttet versjon: [4]}} | The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}} |
0x000055AC | Windows Installer-tjenesten kan ikke oppdatere den beskyttede Windows-filen [2]. {{Pakkeversjon: [3], OS-beskyttet versjon: [4], SFP-feil: [5]}} | The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}} |
0x000055AD | Windows Installer-tjenesten kan ikke oppdatere en eller flere beskyttede Windows-filer. {{SFP-feil: [2]. Liste over beskyttede filer:\\r\ [3]}} |
The Windows Installer service cannot update one or more protected Windows files. {{SFP Error: [2]. List of protected files:\\r\ [3]}} |
0x000055AE | Brukerinstallasjoner er deaktivert ved hjelp av en policy på denne maskinen. | User installations are disabled via policy on the machine. |
0x000055AF | Det oppstod en feil under installasjonen av samlingen [6]. Se i Hjelp og støtte for å få mer informasjon. {{HRESULT: [3]. samlingsgrensesnitt: [4], funksjon: [5], komponent: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. Please refer to Help and Support for more information. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B0 | Det oppstod en feil under installasjonen av samlingen [6]. Samlingen har ikke fått et sterkt navn eller er ikke signert med minimum nøkkellengde. {{HRESULT: [3]. samlingsgrensesnitt: [4], funksjon: [5], komponent: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The assembly is not strongly named or is not signed with the minimal key length. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B1 | Det oppstod en feil under installasjonen av samlingen [6]. Signaturen eller mappen kan ikke bekreftes eller er ikke gyldig. {{HRESULT: [3]. samlingsgrensesnitt: [4], funksjon: [5], komponent: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. The signature or catalog could not be verified or is not valid. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B2 | Det oppstod en feil under installasjonen av samlingen [6]. En eller flere av samlingens moduler ble ikke funnet. {{HRESULT: [3]. samlingsgrensesnitt: [4], funksjon: [5], komponent: [2]}} | An error occurred during the installation of assembly '[6]'. One or more modules of the assembly could not be found. {{HRESULT: [3]. assembly interface: [4], function: [5], component: [2]}} |
0x000055B3 | Kan ikke konfigurere tjenesten '[2]' ([3]). Det kan være et problem med pakken eller med tillatelsene dine. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å konfigurere systemtjenester. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. This could be a problem with the package or your permissions. Verify that you have sufficient privileges to configure system services. |
0x000055B4 | Kan ikke konfigurere tjenesten '[2]' ([3]). Konfigurering av tjenester støttes bare på Windows Vista/Server 2008 og senere. | Service '[2]' ([3]) could not be configured. Configuring services is supported only on Windows Vista/Server 2008 and above. |
0x000055B5 | Både LockPermissions- og MsiLockPermissionsEx-tabellen ble funnet i pakken. Bare én av dem skal være der. Dette er et problem med pakken. | Both LockPermissions and MsiLockPermissionsEx tables were found in the package. Only one of them should be present. This is a problem with the package. |
0x000055B6 | Flere betingelser ([2] og [3]) er løst som sanne under installasjon av objektet [4] (fra tabell [5]). Dette kan være et problem med pakken. | Multiple conditions ('[2]' and '[3]')have resolved to true while installing Object [4] (from table [5]). This may be a problem with the package. |
0x000055B7 | SDDL-strengen [2] for objektet [3](i tabell [4]) kan ikke løses til en gyldig sikkerhetsbeskrivelse. | SDDL string '[2]' for object [3](in table [4]) could not be resolved into a valid Security Descriptor. |
0x000055B8 | Kan ikke angi sikkerhet for tjenesten [3]. Feil: [2]. Kontroller at du har tilstrekkelig tilgang til å endre sikkerhetstillatelsene for denne tjenesten. | Could not set security for service '[3]'. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this service. |
0x000055B9 | Du har ikke tilstrekkelig tilgang til å fullføre den nye annonseringen av dette produktet. Ny annonsering må initialiseres av en lokal systemkonto som kaller opp MsiAdvertiseScript-APIen, for eksempel via programvaredistribusjon for gruppepolicy. | You do not have sufficient privileges to complete the re-advertisement of this product. Re-advertisement requires initiation by a local system account calling the MsiAdvertiseScript API, such as through Group Policy Software Deployment. |
0x000055BA | Kan ikke angi egenskapen [2] for snarveien [3].{{ HRESULT [4].}} | Property '[2]' for shortcut '[3]' could not be set.{{ HRESULT [4].}} |
0x00007531 | Annonserer program | Advertising application |
0x00007532 | Tildeler registerplass. Ledig plass: [1] | Allocating registry space Free space: [1] |
0x00007533 | Søker etter installerte programmer. Egenskap: [1]. Signatur: [2] | Searching for installed applications Property: [1], Signature: [2] |
0x00007534 | Binder kjørbare filer. Fil: [1] | Binding executables File: [1] |
0x00007535 | Søker etter kvalifiserende produkter | Searching for qualifying products |
0x00007536 | Beregner plassbehov | Computing space requirements |
0x00007538 | Oppretter mapper. Mappe: [1] | Creating folders Folder: [1] |
0x00007539 | Oppretter snarveier. Snarvei: [1] | Creating shortcuts Shortcut: [1] |
0x0000753A | Sletter tjenester. Tjeneste: [1] | Deleting services Service: [1] |
0x0000753B | Oppretter duplikatfiler. Fil: [1]. Katalog: [9]. Størrelse: [6] | Creating duplicate files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x0000753D | Søker etter relaterte programmer. Program som ble funnet: [1] | Searching for related applications Found application: [1] |
0x0000753E | Genererer skriptoperasjoner for handling: [1] | Generating script operations for action: [1] |
0x0000753F | Kopierer nettverksinstallasjonsfiler. Fil: [1]. Katalog: [9]. Størrelse: [6] | Copying network install files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007540 | Kopierer nye filer. Fil: [1]. Katalog: [9]. Størrelse: [6] | Copying new files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007541 | Installerer ODBC-komponenter | Installing ODBC components |
0x00007542 | Installerer nye tjenester. Tjeneste: [2] | Installing new services Service: [2] |
0x00007543 | Installerer systemkatalog. Fil: [1]. Avhengigheter: [2] | Installing system catalog File: [1], Dependencies: [2] |
0x00007544 | Validerer installasjon | Validating install |
0x00007545 | Vurderer oppstartsbetingelser | Evaluating launch conditions |
0x00007546 | Overfører funksjonstilstander fra relaterte programmer. Program: [1] | Migrating feature states from related applications Application: [1] |
0x00007547 | Flytter filer. Fil: [1]. Katalog: [9]. Størrelse: [6] | Moving files File: [1], Directory: [9], Size: [6] |
0x00007548 | Publiserer samlingsinformasjon. Programkontekst: [1]. Navn på samling: [2] | Publishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x00007549 | Fjerner publisering av samlingsinformasjon. Programkontekst: [1]. Navn på samling: [2] | Unpublishing assembly information Application Context:[1], Assembly Name:[2] |
0x0000754A | Oppdaterer filer. Fil: [1]. Katalog: [2]. Størrelse: [3] | Patching files File: [1], Directory: [2], Size: [3] |
0x0000754B | Oppdaterer komponentregistrering | Updating component registration |
0x0000754C | Publiserer kvalifiserte komponenter. Komponent-ID: [1]. Kvalifikator: [2] | Publishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000754D | Publiserer produktfunksjoner. Funksjon: [1] | Publishing Product Features Feature: [1] |
0x0000754E | Publiserer produktinformasjon | Publishing product information |
0x0000754F | Registrerer klasseservere. Klasse-ID: [1] | Registering Class servers Class Id: [1] |
0x00007550 | Registrerer COM+-programmer og -komponenter. Program-ID: [1]{{. Programtype: [2]. Brukere: [3]. RSN: [4]}} | Registering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}} |
0x00007551 | Registrerer tilleggsservere. Tillegg: [1] | Registering extension servers Extension: [1] |
0x00007552 | Registrerer skrifter. Skrift: [1] | Registering fonts Font: [1] |
0x00007553 | Registrerer MIME-informasjon. MIME-innholdstype: [1]. Tillegg: [2] | Registering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007554 | Registrerer produkt: [1] | Registering product [1] |
0x00007555 | Registrerer programidentifikatorer. Program-ID: [1] | Registering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007556 | Registrerer typebiblioteker. Bibliotek-ID: [1] | Registering type libraries LibID: [1] |
0x00007557 | Registrerer bruker: [1] | Registering user [1] |
0x00007558 | Fjerner duplikatfiler. Fil: [1]. Katalog: [9] | Removing duplicated files File: [1], Directory: [9] |
0x00007559 | Oppdaterer miljøstrenger. Navn: [1]. Verdi: [2]. Handling: [3] | Updating environment strings Name: [1], Value: [2], Action [3] |
0x0000755A | Fjerner programmer. Program: [1]. Kommandolinje: [2] | Removing applications Application: [1], Command line: [2] |
0x0000755B | Fjerner filer. Fil: [1]. Katalog: [9] | Removing files File: [1], Directory: [9] |
0x0000755C | Fjerner mapper. Mappe: [1] | Removing folders Folder: [1] |
0x0000755D | Fjerner INI-filoppføringer. Fil: [1]. Del: [2]. Nøkkel: [3]. Verdi: [4] | Removing INI files entries File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x0000755E | Fjerner ODBC-komponenter | Removing ODBC components |
0x0000755F | Fjerner verdier fra systemregisteret. Nøkkel: [1]. Navn: [2] | Removing system registry values Key: [1], Name: [2] |
0x00007560 | Fjerner snarveier. Snarvei: [1] | Removing shortcuts Shortcut: [1] |
0x00007562 | Tilbakestillingsforløp: [1] | Rolling back action: [1] |
0x00007563 | Fjerner sikkerhetskopifiler. Fil: [1] | Removing backup files File: [1] |
0x00007564 | Registrerer moduler. Fil: [1]. Mappe: [2] | Registering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007565 | Avregistrerer moduler. Fil: [1]. Mappe: [2] | Unregistering modules File: [1], Folder: [2] |
0x00007566 | Initialiserer ODBC-mapper | Initializing ODBC directories |
0x00007567 | Starter tjenester. Tjeneste: [1] | Starting services Service: [1] |
0x00007568 | Stopper tjenester. Tjeneste: [1] | Stopping services Service: [1] |
0x00007569 | Fjerner flyttede filer. Fil: [1]. Katalog: [9] | Removing moved files File: [1], Directory: [9] |
0x0000756A | Opphever publisering av kvalifiserte komponenter. Komponent-ID: [1]. Kvalifikator: [2] | Unpublishing Qualified Components Component ID: [1], Qualifier: [2] |
0x0000756B | Opphever publisering av produktfunksjoner. Funksjon: [1] | Unpublishing Product Features Feature: [1] |
0x0000756C | Opphever publisering av produktinformasjon | Unpublishing product information |
0x0000756D | Avregistrerer klasseservere. Klasse-ID: [1] | Unregister Class servers Class Id: [1] |
0x0000756E | Avregistrerer COM+-programmer og -komponenter. Program-ID: [1]{{. Programtype: [2]}} | Unregistering COM+ Applications and Components AppId: [1]{{, AppType: [2]}} |
0x0000756F | Avregistrerer tilleggsservere. Tillegg: [1] | Unregistering extension servers Extension: [1] |
0x00007570 | Avregistrerer skrifter. Skrift: [1] | Unregistering fonts Font: [1] |
0x00007571 | Avregistrerer MIME-informasjon. MIME-innholdstype: [1]. Tillegg: [2] | Unregistering MIME info MIME Content Type: [1], Extension: [2] |
0x00007572 | Avregistrerer programidentifikatorer. Program-ID: [1] | Unregistering program identifiers ProgId: [1] |
0x00007573 | Avregistrerer typebiblioteker. Bibliotek-ID: [1] | Unregistering type libraries LibID: [1] |
0x00007575 | Skriver verdier for INI-filer. Fil: [1]. Del: [2]. Nøkkel: [3]. Verdi: [4] | Writing INI files values File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4] |
0x00007576 | Skriver systemregisterverdier. Nøkkel: [1]. Navn: [2]. Verdi: [3] | Writing system registry values Key: [1], Name: [2], Value: [3] |
0x00007577 | Lukker programmer | Shutting down applications |
0x00007578 | Konfigurerer tjenester. Tjeneste: [1] | Configuring services Service: [1] |
0x10000038 | Klassisk | Classic |
0x50000005 | Detaljert | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MsiServer | Microsoft-Windows-MsiServer |
File Description: | Internasjonale meldinger for Windows® Installer |
File Version: | 5.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msi messages |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | msimsg.dll.mui |
Product Name: | Windows Installer - Unicode |
Product Version: | 5.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |