File name: | authui.dll.mui |
Size: | 14336 byte |
MD5: | 6d9c08c0a9fc71fba86e4db3db0e74fc |
SHA1: | 7c292edb49ff8fdd5be3521ad4c202d21001e98e |
SHA256: | 9ed62f77b86270b95b98d055c95df3534d699f638b26c216fb219f21f894cf2b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Icelandic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Icelandic | English |
---|---|---|
3000 | Orkukostir | Power Options |
3002 | Engir orkukostir eru tiltækir sem stendur. | There are currently no power options available. |
3003 | Veldu ástæðu sem lýsir því best hvers vegna þú vilt ganga frá tölvunni | Choose a reason that best describes why you want to shut down this PC |
3004 | Einhver annar er enn að nota tölvuna. Ef þú gengur frá henni núna gæti viðkomandi glatað óvistuðum gögnum. | Someone else is still using this PC. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3005 | Ef þú gengur frá tölvunni núna gætir þú og aðrir sem eru að nota tölvuna glatað óvistuðum gögnum. | If you shut down now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3006 | Einhver annar er enn að nota tölvuna. Ef þú endurræsir núna gæti viðkomandi glatað óvistuðum gögnum. | Someone else is still using this PC. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3007 | Ef þú endurræsir núna gætir þú og aðrir sem eru að nota tölvuna glatað óvistuðum gögnum. | If you restart now, you and any other people using this PC could lose unsaved work. |
3008 | Halda áfram | Continue |
3009 | Ganga samt frá | Shut down anyway |
3010 | Endurræsa samt | Restart anyway |
3011 | 11;semibold;none;segoe ui | 11;semibold;none;segoe ui |
3012 | 11;semilight;none;segoe ui | 11;semilight;none;segoe ui |
3013 | Ganga frá | Shut down |
3014 | &Ganga frá | Sh&ut down |
3015 | Lokar öllum forritum og slekkur á tölvunni. | Closes all apps and turns off the PC. |
3016 | Endurræsa | Restart |
3017 | E&ndurræsa | &Restart |
3018 | Lokar öllum forritum, slekkur á tölvunni og kveikir á henni aftur. | Closes all apps, turns off the PC, and then turns it on again. |
3019 | Hvíldarstaða | Sleep |
3020 | &Hvíldarstaða | &Sleep |
3021 | Áfram er kveikt á tölvunni en hún er í orkusparnaðarstöðu. Forrit haldast opin svo þegar tölvan er vakin er hægt að halda áfram þar sem frá var horfið. | The PC stays on but uses low power. Apps stay open so when the PC wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3022 | Fara í dvala | Hibernate |
3023 | &Fara í dvala | &Hibernate |
3025 | Slekkur á tölvunni en forrit eru áfram opin. Þegar kveikt er á tölvunni er hægt að halda áfram þar sem frá var horfið. | Turns off the PC but apps stay open. When the PC is turned on, you’re back to where you left off. |
3026 | Uppfæra og ganga frá | Update and shut down |
3027 | Uppfæra og &ganga frá | Update and sh&ut down |
3029 | Lokar öllum forritum, uppfærir tölvuna og slekkur svo á henni. | Closes all apps, updates the PC, and then turns it off. |
3030 | Uppfæra og endurræsa | Update and restart |
3031 | Uppfæra og endur&ræsa | Update and &restart |
3033 | Lokar öllum forritum, uppfærir tölvuna, slekkur á henni og kveikir á henni aftur. | Closes all apps, updates the PC, turns it off, and then turns it on again. |
3034 | Skrá út | Sign out |
3035 | Lokar öllum forritum og skráir þig út. | Closes all apps and signs you out. |
3038 | Aftengja | Disconnect |
3039 | Rýfur tengingu þína við þessa fjartengdu tölvu. | Ends your connection to this remote PC. |
3040 | &Aftengja | &Disconnect |
3041 | S&krá út | S&ign out |
3042 | Læsa | Lock |
3043 | &Læsa | L&ock |
3044 | Læsir reikningi þínum á þessari tölvu. | Locks your account on this PC. |
3045 | Losa | Undock |
3046 | &Losa | U&ndock |
3047 | Fjarlægir fartölvuna úr tengikví. | Removes your laptop or notebook computer from a docking station. |
3050 | Kerfisstjórinn hefur gert sumar orkustillingar óvirkar fyrir þennan notandareikning. | The system administrator has disabled some power states for this user account. |
3052 | Skipta um notanda | Switch user |
3053 | Skipta um notanda án þess að loka forritum. | Switch users without closing apps. |
3054 | &Skipta um notanda | S&witch user |
3101 | Einhver annar er enn að nota tölvuna. Ef þú gengur frá henni núna gæti viðkomandi glatað óvistuðu efni. | Someone else is still using this computer. If you shut down now, they could lose unsaved work. |
3102 | Ef þú gengur frá henni núna gætir þú og aðrir sem eru að nota tölvuna glatað óvistuðu efni. | If you shut down now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3103 | Einhver annar er enn að nota tölvuna. Ef þú endurræsir núna gæti viðkomandi glatað óvistuðu efni. | Someone else is still using this computer. If you restart now, they could lose unsaved work. |
3104 | Ef þú endurræsir núna gætir þú og aðrir sem eru að nota tölvuna glatað óvistuðu efni. | If you restart now, you and any other people using this computer could lose unsaved work. |
3107 | Áfram er kveikt á tölvunni en hún er í orkusparnaðarstöðu. Forrit haldast opin svo hægt er að halda áfram þar sem frá var horfið þegar tölvan er vakin. | The computer stays on but uses low power. Apps stay open so when the computer wakes up, you’re instantly back to where you left off. |
3120 | Renna til að ganga frá | Slide to shut down |
3121 | Renna til að ganga frá tölvunni | Slide to shut down your PC |
3122 | Nauðsynlegar uppfærslur verða settar upp. | Critical updates will be installed. |
3123 | Nauðsynlegar uppfærslur verða settar upp. Aðrir sem eru að nota þessa tölvu glata óvistuðu efni. | Critical updates will be installed. Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3124 | Nauðsynlegar uppfærslur verða settar upp. Þú eða aðrir sem eru að nota þessa tölvu glata óvistuðu efni. | Critical updates will be installed. You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3125 | Aðrir sem eru að nota þessa tölvu glata óvistuðu efni. | Anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3126 | Þú eða aðrir sem eru að nota þessa tölvu glata óvistuðu efni. | You or anyone else using this PC will lose unsaved work. |
3127 | Ýttu á bilslána til að ganga frá tölvunni. Ýttu á einhvern annan lykil til að halda áfram með það sem þú varst að gera. | To shut down your PC, press the spacebar. To go back to what you were doing, press any other key. |
3128 | Hætta við frágang | Cancel shutdown |
3129 | ▼ | ▼ |
3130 | 12;semilight;none;Segoe UI | 12;semilight;none;Segoe UI |
3131 | 20;semilight;none;Segoe UI | 20;semilight;none;Segoe UI |
3132 | 20;Light;none;Segoe UI | 20;Light;none;Segoe UI |
12900 | Input Indicator | Input Indicator |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
12902 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
25467 | %s %s Til að skipta um innsláttaraðferð skaltu ýta á Windows-lykilinn og bilslána. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x10000031 | Response Time | Response Time |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000003 | Warning | Warning |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface | Microsoft-Windows-Authentication User Interface |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational | Microsoft-Windows-Authentication User Interface/Operational |
0x90000003 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredUI/Diagnostic |
0x90000004 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Logon/Diagnostic |
0x90000005 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Common/Diagnostic |
0x90000006 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-Shutdown/Diagnostic |
0x90000007 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-CredentialProviderUser/Diagnostic |
0x90000008 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-BootAnim/Diagnostic |
0x90000009 | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic | Microsoft-Windows-Shell-AuthUI-LogonUI/Diagnostic |
0xB0001389 | Logon user interface creation failed. Details: %1 | Logon user interface creation failed. Details: %1 |
0xB000138A | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 | Logon user interface RPC server startup failed. Details: %1 |
0xB000138B | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. | The username/password credential provider failed to enumerate tiles. |
0xB000138C | Autologon failed. Details: %1 | Autologon failed. Details: %1 |
0xB000138D | The autologon password could not be loaded. | The autologon password could not be loaded. |
0xB000138E | The autologon password could not be loaded. Details: %1 | The autologon password could not be loaded. Details: %1 |
0xB000138F | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 | The OEM background could not be loaded for resolution %2 x %3. Details: %1 |
0xB0001390 | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. | The OEM background %1 was loaded but its aspect ratio does not match the primary display resolution %2 x %3. |
0xB0001391 | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. | The OEM background %1 was not loaded because the file is larger than %2 bytes. |
0xB0001392 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 | The credential provider thread creation failed. Details: %1 |
0xB0001393 | User enumeration failed. Details: %1 | User enumeration failed. Details: %1 |
0xB0001394 | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. | The first run task for package %1 exceeded the maximum runtime alotted and has been cancelled. |
File Description: | Windows sannvottunarviðmót |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | AUTHUI |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Allur réttur áskilinn. |
Original Filename: | AUTHUI.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40F, 1200 |