File name: | W32UIRes.dll.mui |
Size: | 217600 byte |
MD5: | 6d7b3ce8413516183783d5c2f630d3db |
SHA1: | a9a14c3ceef23690f8cd3c2afa6bfb3f7f68dcff |
SHA256: | a7da4f0449b8aacff4beba5aded16e8b6cfacbccf0a59861b3cf47ad59e1ef97 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
99 | WIN32UI | WIN32UI |
101 | Windowsi installiprogramm | Windows Setup |
102 | Tere tulemast Windowsi installiprogrammi | Welcome to "Windows" Setup |
103 | Windowsi installiprogramm valmistab draivi ette. | Windows Setup is getting your drive ready. |
104 | Arvuti taaskäivitamine | Restarting the computer |
105 | Windowsi installiprogramm valmistab failide teisaldamist ette | Windows Setup is getting ready to move your things |
106 | Tootevõti | Product key |
107 | Microsofti tarkvara litsentsitingimused | Microsoft Software License Terms |
108 | Installatsioonitüüp | Installation type |
109 | Installiprogramm kopeerib nüüd faile. | Setup is now copying files. |
110 | Installifailide kopeerimine | Copying installation files |
113 | Windowsi installiprogramm – %s | Windows Setup - %s |
114 | Kui valitud sektsioon sisaldab faile Windowsi eelmisest installist, teisaldatakse need failid ja kaustad kausta Windows.old. Teil on juurdepääs kaustale Windows.old, kuid te ei saa kasutada Windowsi eelmist versiooni. | If the partition you've chosen contains files from a previous Windows installation, these files and folders will be moved to a folder named Windows.old. You'll be able to access Windows.old, but you won't be able to use your previous version of Windows. |
115 | Andmete teisaldamiseks ettevalmistamine | Getting your data ready to move |
116 | Installimise sektsioon | Installation partition |
117 | Failide kopeerimine | Copying files |
118 | Windows PE ettevalmistamine | Getting Windows PE ready |
119 | Kas soovite kindlasti väljuda? | Are you sure you want to quit? |
120 | Arvuti taaskäivitub mitu korda. See võib võtta aega. | Your computer will restart several times. This might take a while. |
121 | Jääge arvuti juurde, kuni kõik kettad on loetud. | Stay at your computer until the discs are finished being read. |
122 | Sisestage Windowsi installiketas %1!d!. | Insert Windows installation disc %1!d!. |
123 | Sisestatud vale ketas. Sisestage Windowsi installiketas %1!d!. | The wrong disc was inserted. Insert Windows installation disc %1!d!. |
126 | 127 Mõne muu sektsiooni valimiseks, klõpsake nuppu Tagasi. | 127 To select another partition, click Back. |
128 | %d minut veel | %d minute left |
129 | %d minutit veel | %d minutes left |
130 | Windowsi saab installida ainult NTFS-vorminguga sektsiooni. Selle sektsiooni vormingu muutmiseks NTFS-iks võite sektsiooni ümber vormindada või kasutada programmi convert.exe. | Windows can only be installed on a partition with NTFS formatting. You can reformat or use convert.exe to change this partition to NTFS. Otherwise, select another partition. |
131 | Windowsi ei saa valitud asukohta installida, sest sellel on üks või mitu dünaamilist draivi. | Windows can't be installed to this location because it has one or more dynamic volumes. |
132 | Taaskäivitage arvuti ning kontrollige, kas draivid on BIOS-is võimaldatud. | Restart your computer and verify that your drives are enabled in BIOS. |
150 | Täiend&us: installi Windows ning säilita failid, sätted ja rakendused | &Upgrade: Install Windows and keep files, settings, and applications |
151 | Selle variandi valimisel teisaldatakse failid, sätted ja rakendused Windowsi. See võimalus on saadaval üksnes juhul, kui arvutis juba töötab mõni Windowsi toetatud versioon. | The files, settings, and applications are moved to Windows with this option. This option is only available when a supported version of Windows is already running on the computer. |
156 | &Kohandatud: installi ainult Windows (täpsem) | &Custom: Install Windows only (advanced) |
157 | Selle variandi valimisel ei teisaldata faile, sätteid ja rakendusi Windowsi. Kui soovite sektsioone ja draive muuta, käivitage arvuti installikettalt. Soovitame failidest enne jätkamist teha varukoopiad. | The files, settings, and applications aren't moved to Windows with this option. If you want to make changes to partitions and drives, start the computer using the installation disc. We recommend backing up your files before you continue. |
162 | &Uus | N&ew |
168 | &Kustuta | &Delete |
174 | L&aienda | E&xtend |
180 | &Värskenda | &Refresh |
186 | V&orminda | &Format |
187 | Valitud sektsioon on liiga väike. Muutke selle sektsiooni mahuks vähemalt %1!u! MB või valige mõni muu sektsioon. | This partition is too small. Make the size of this partition at least %1!u! MB or select another partition. |
190 | Valitud sektsiooni tüübil puudub tugi. Valige mõni muu sektsioon. | This partition type isn't supported. Please select another partition. |
192 | See sektsioon võib sisaldada arvuti tootja salvestatud olulisi faile või rakendusi. Sektsiooni kustutamisel kaovad kõik salvestatud andmed. | This partition might contain important files or applications from your computer manufacturer. If you delete this partition, any data stored on it will be lost. |
194 | Jätkamise ja sektsiooni laiendamise korral pole toimingut hiljem võimalik tagasi võtta. | If you continue and extend a partition, you won't be able to change it later. |
196 | See sektsioon võib sisaldada arvuti tootja olulisi faile või rakendusi. Sektsiooni vormindamisel kaovad kõik salvestatud andmed. | This partition might contain important files or applications from your computer manufacturer. If you format this partition, any data stored on it will be lost. |
200 | Draivi %1!d! jaotamata ruum | Drive %1!d! Unallocated Space |
202 | Pole saadaval | Unavailable |
203 | Suurus peab olema vähemalt %1!d! MB. | The size must be at least %1!d! MB. |
204 | Suurus peab olema kõige rohkem %1!d! MB. | The size must be at most %1!d! MB. |
225 | Draiv %1!d! | Drive %1!d! |
226 | Sektsioon %1!d! | Partition %1!d! |
227 | Sektsioon %1!d! (%2!c!:) | Partition %1!d! (%2!c!:) |
228 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
230 | Kasutajakontode lisamiseks klõpsake siin | Click here to add user accounts |
231 | Draiv %1!d! %2!s! | Drive %1!d! %2!s! |
233 | , | , |
237 | &Veel teavet nende suvandite kohta | &Tell me more about these options |
238 | Klõpsake Windowsi installimise asukoha valimiseks siin | Click here to select where to install Windows |
239 | Arvuti nime valimiseks klõpsake siin | Click here to pick a computer name |
242 | &Mida need sätted tähendavad? | &What do these settings mean? |
244 | &OK | &OK |
245 | Mida need sätted tähendavad? | What do these settings mean? |
246 | Draiv %1!d! %2!s! (%3!c!:) | Drive %1!d! %2!s! (%3!c!:) |
250 | &Aita otsustada | &Help me decide |
251 | Aita otsustada | Help me decide |
253 | Veel teavet nende suvandite kohta | Tell me more about these options |
261 | Installi ei saa praegu tühistada, sest see võib muuta arvuti ebastabiilseks. | Setup can't be canceled right now because doing so might make your computer unstable. |
263 | Laadi &draiver | &Load driver |
270 | Loo kohe värskenduste installi&miseks Interneti-ühendus (soovitatav) | &Go online to install updates now (recommended) |
271 | Tänan, &ei | N&o thanks |
272 | Mi&ks ma peaksin hankima Windowsi installiprogrammi uusimad värskendused? | W&hy should I get updates for Windows Setup? |
273 | Miks ma peaksin hankima Windowsi installiprogrammi uusimad värskendused? | Why should I get updates for Windows Setup? |
274 | &Privaatsusavaldus | &Privacy statement |
275 | Windowsi privaatsusavaldus | Windows Privacy Statement |
276 | M&illine teave saadetakse Microsoftile? | &What information will be sent to Microsoft? |
277 | Hankige Windowsi eduka installimise tagamiseks uusimad värskendused, nt turbevärskendused ja riistvaradraiverid. (Arvuti jääb kogu installimise vältel Internetti ühendatuks.) | Get the latest updates, such as security updates and hardware drivers, to help successfully install Windows. (Your computer will stay connected to the Internet while Windows installs.) |
278 | Ilma värskendusteta ei pruugi Windows õigesti installida ja arvuti võib turbeohtude suhtes haavatavam olla. | Without these updates, Windows might not install properly and your computer might be more vulnerable to security threats. |
284 | Windowsi installiprogrammi oluliste värskenduste hankimine | Get important updates to Windows Setup |
286 | Draiv | Volume |
288 | %1!s! MB | %1!s! MB |
289 | %1!d! MB | %1!d! MB |
291 | Nimi | Name |
292 | Kogumaht | Total size |
293 | Vaba ruum | Free space |
294 | Milline teave saadetakse Microsoftile? | What information will be sent to Microsoft? |
298 | Tüüp | Type |
299 | Esmane | Primary |
300 | Loogiline | Logical |
301 | Tundmatu | Unknown |
302 | Laiendatud | Extended |
303 | Dünaamiline | Dynamic |
304 | Süsteem | System |
305 | Elementaarne | Basic |
306 | Uut sektsiooni ei saa luua ja olemasolevat ei leita. Lisateavet leiate installiprogrammi logifailidest. | We couldn't create a new partition or locate an existing one. For more information, see the Setup log files. |
309 | %1!s! GB | %1!s! GB |
311 | Sektsioon %1!d!: %3!s! | Partition %1!d!: %3!s! |
312 | Valitud sektsiooni vaba ruum on alla soovitatud %1!u! MB. Soovitame mahtu suurendada kuni vähemalt %1!u! MB või valida mõne muu sektsiooni. | The amount of free space on the selected partition is smaller than the %1!u! MB recommendation. We recommend making it at least %1!u! MB or selecting another partition. |
313 | OEM (reserveeritud) | OEM (Reserved) |
314 | MSR (reserveeritud) | MSR (Reserved) |
315 | Draiv %2!s!%3!s! | Volume %2!s!%3!s! |
316 | Arvutis puudub vajalik kandjadraiver. See võib olla DVD- või USB-draivi või kõvakettadraiver. Kui teil on draiveriga CD, DVD või USB-mäluseade olemas, sisestage see kohe.
Märkus. Kui Windowsi installikandja on DVD- või USB-draivis, võite DVD- või USB-ketta selle toimingu jaoks ohutult eemaldada. |
A media driver your computer needs is missing. This could be a DVD, USB or Hard disk driver. If you have a CD, DVD, or USB flash drive with the driver on it, please insert it now.
Note: If the installation media for Windows is in the DVD drive or on a USB drive, you can safely remove it for this step. |
317 | Seadme draivereid ei leitud. Veenduge, et installikandja sisaldab õigeid draivereid, ning klõpsake OK. | No device drivers were found. Make sure that the installation media contains the correct drivers, and then click OK. |
318 | Uusi seadmedraivereid ei leitud. Veenduge, et installikandja sisaldaks õigeid draivereid ja siis klõpsake nupp OK. | No new devices drivers were found. Make sure the installation media contains the correct drivers, and then click OK. |
319 | Allkirjastatud seadmedraivereid ei leitud. Veenduge, et installikandjal on sobivad draiverid, ning klõpsake OK. | No signed device drivers were found. Make sure that the installation media contains the correct drivers, and then click OK. |
320 | Installimise alustamine | Beginning installation |
321 | Windowsi installimine | Installing Windows |
322 | Windowsi täiendamine | Upgrading Windows |
326 | 1 | 1 |
327 | Teabe kogumine | Collecting information |
328 | 2 | 2 |
330 | Windowsi installimine on tühistatud | Installing Windows was canceled |
331 | Arvutis tehtud muudatusi ei salvestata. | Any changes made to your computer won't be saved. |
337 | Ühilduvuse kontrollimine | Checking compatibility |
343 | Taaste | Recovery |
360 | Draiv [%1!c!] ei saa talletada ajutisi installifaile. Valige mõni muu draiv ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] can't store temporary installation files. Select another drive and try installing Windows again. |
361 | Ajutiste failide talletamiseks ei leita draivi [%1!c!:]. Valige mõni muu draiv ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] can't be found to store temporary installation files. Select another drive and try installing Windows again. |
362 | Draiv [%1!c!] on irdketas. Valige ajutiste installifailide talletamiseks kohalik, mitte-eemaldatav ketas ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] is a removable drive. Select a local, non-removable drive to store temporary installation files and try installing Windows again. |
363 | Draivil [%1!c!] ei saa talletada ajutisi installifaile, sest kõik sektsioonid on kustutamiseks valitud. Valige mõni muu draiv ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] can't store temporary installation files because all of the partitions were selected to be deleted. Select another drive and try installing Windows again. |
364 | Draivil [%1!c!] ei saa talletada ajutisi installifaile, sest sektsioon on valitud vormindamiseks. Valige mõni muu draiv ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] can't store temporary installation files because the partition was selected to be formatted. Select another drive and try installing Windows again. |
365 | Draivil [%1!c!] pole piisavalt vaba ruumi ajutiste installifailide talletamiseks. Valige mõni muu draiv ja proovige Windows uuesti installida. | Drive [%1!c!:] doesn't have enough free space to store temporary installation files. Select another drive and try installing Windows again. |
366 | Windowsi installiprogramm ei leia ajutiste installifailide talletamiseks kõvaketast. Lisage uus kohalik, mitte-eemaldatav ketas ja proovige Windows uuesti installida. | Windows Setup couldn't find a hard drive to store temporary installation files to. Add a new local, non-removable drive and try installing Windows again. |
367 | Draiv [%1!c!] ei vasta ajutiste installifailide talletamiseks vajalikele nõuetele. | Drive [%1!c!:] doesn't meet the necessary requirements for storing temporary installation files. |
376 | Seda tootevõtit saab kasutada ainult arvutites, mis on aktiveeritud. | This product key only works on computers that are activated. |
380 | Draive ei leitud. Salvestusdraiveri toomiseks klõpsake üksust Laadi draiver. | We couldn't find any drives. To get a storage driver, click Load driver. |
550 | &Tagasi | &Back |
551 | Loobu | Cancel |
729 | Spikker ja tugi | Help and Support |
1017 | Draivi jaoks seadmedraiveri installimiseks sisestage draiverifaile sisaldav installikandja ja klõpsake nuppu OK.
Märkus. Installikandjaks võib olla CD, DVD või USB-mäluseade. |
To install the device driver for your drive, insert the installation media containing the driver files, and then click OK.
Note: The installation media can be a CD, DVD, or USB flash drive. |
1019 | Otsige üles soovitud draiver ja klõpsake nuppu OK. | Browse to the driver, and then click OK. |
1020 | Draiverite loend | Driver list |
1021 | Ei leia seadmedraivereid. Veenduge, et installikandja sisaldaks õigeid draivereid ja siis proovige uuesti. | No device drivers were found. Make sure that the installation media contains the correct drivers, and then retry. |
2011 | %1!s! – %2!s! | %1!s! - %2!s! |
2013 | Tere tulemast dünaamilisse värskendusse | Welcome to Dynamic Update |
2018 | Järelejäänud aeg: umbes %u minut(it) | Time left: about %u minutes |
2019 | %u kB koguhulgast %u kB alla laetud | %u KB of %u KB downloaded |
2021 | Järelejäänud aeg: umbes %u sekund(it) | Time left: about %u seconds |
2022 | Värskenduste otsimine | Searching for updates |
2023 | Värskenduste allalaadimine | Downloading updates |
2024 | Installiprogrammi taaskäivitamine | Setup is restarting |
2029 | Internetiga ei saa ühendust luua | Can't connect to the Internet |
2030 | Värskenduste saamiseks peab teie arvuti olema Internetti ühendatud. Kas soovite uuesti proovida värskendusi hankida või jätkata värskendusteta? | Your computer must be connected to the Internet to get updates. Do you want to try getting the updates again or continue without the updates? |
2031 | Värskenduste toomine katkestati | Getting updates was interrupted |
2032 | Windowsi installiprogramm ei saanud praegu värskendusi alla laadida. Pärast installimise lõpuleviimist on uusimad värskendused saadaval Microsoft Update’i kaudu. | Windows setup couldn't download the updates at this time. The latest updates will be available after setup completes through Microsoft Update. |
3004 | Windowsi installimine sellesse arvutisse pole lõpule jõudnud. Kas soovite kindlasti loobuda? | We haven't finished installing Windows on this computer. Are you sure you want to cancel? |
3006 | Pildi valimine | Image Selection |
3008 | Kirjeldus:
%1!s! |
Description:
%1!s! |
3010 | Ühtegi kujutist pole saadaval. | No images are available. |
3011 | Sisestage oma kasutajanimi vormingusse domeen\kasutaja või [email protected]. | Enter your user name in the format domain\user or [email protected]. |
3012 | Ühenduse loomine asukohaga %1!s! | Connect to %1!s! |
3013 | Midagi juhtus ja sellesse arvutisse ei saanud sisse logida. Lisateavet toimunu kohta leiate siit: 0x%1!x!. | Something happened so we couldn't finish logging on to this computer. Here's more info about what happened: 0x%1!x!. |
3015 | Taaskäivitamine %1!ld! sekundi jooksul | Restarting in %1!ld! seconds |
3016 | Taaskäivitamine 1 sekundi pärast | Restarting in 1 second |
3021 | Eemaldage järgmine väline ketas ning klõpsake arvuti taaskäivitamiseks ja Windowsi installimise lõpuleviimiseks nuppu OK. %1!c!: |
Please unplug the following external drive and click OK to restart your computer and finish installing Windows. %1!c!: |
4005 | Seadmedraiveri [%1!s!] installimine nurjus. Värskendatud draiveri saamiseks pöörduge oma tarnija poole. | We couldn't install the [%1!s!] device driver. Contact your vendor for an updated driver. |
4006 | (Tundmatu draiver) | (Unknown Driver) |
4007 | Laadi draiver | Load driver |
4008 | Sellel väljal on lubatud ainult arvväärtused. | You can only enter a numeric number in this field. |
4009 | Valitud sektsiooni vormindamine nurjus. [Tõrge: 0x%1!x!]. | We couldn't format the selected partition. [Error: 0x%1!x!]. |
4010 | Valitud sektsiooni laiendamine nurjus. [Tõrge: 0x%1!x!]. | We couldn't extend the selected partition. [Error: 0x%1!x!]. |
4011 | Valitud sektsiooni kustutamine nurjus. [Tõrge: 0x%1!x!]. | We couldn't delete the selected partition. [Error: 0x%1!x!]. |
4012 | Uue sektsiooni loomine nurjus. [Tõrge: 0x%1!x!]. | We couldn't create a new partition. [Error: 0x%1!x!]. |
4013 | Windowsi ei saa sellesse asukohta installida. Valige mõni muu sektsioon. | Windows can't be installed to this location. Select another partition. |
4014 | See asukoht on sobimatu. Jätkamiseks valige uus asukoht. | This location is invalid. Select a location again to continue. |
4016 | Selle sektsiooni jaoks on vaja vähemalt %1!u! MB vaba ruumi. Vabastage ruumi selles sektsioonis või valige mõni muu sektsioon. | There needs to be at least %1!u! MB of free space on this partition. Free up space on this partition or select another partition. |
4017 | Windowsi ei saanud teie valitud asukohta installida. Vaadake oma kandjadraivi. Lisateavet toimunu kohta leiate siit: 0x%1!x!. | We couldn't install Windows in the location you chose. Please check your media drive. Here's more info about what happened: 0x%1!x!. |
4103 | &Taaskäivita kohe | &Restart now |
4110 | Draivi &suvandid (täpsemad) | Drive options (&advanced) |
4111 | x86 | x86 |
4112 | MIPS | MIPS |
4113 | ALPHA | ALPHA |
4114 | PPC | PPC |
4115 | SHX | SHX |
4116 | ARM | ARM |
4117 | IA64 | IA64 |
4118 | ALPHA64 | ALPHA64 |
4119 | MSIL | MSIL |
4120 | x64 | x64 |
4121 | IA32_ON_WIN64 | IA32_ON_WIN64 |
4123 | Operatsioonisüsteem | Operating system |
4124 | Keel | Language |
4125 | Arhitektuur | Architecture |
4126 | Muutmiskuupäev | Date modified |
4129 | ARM64 | ARM64 |
4142 | Windowsi installimine mõjutab järgmisi seadmeid või rakendusi: | Installing Windows will affect these devices or applications: |
4144 | Kuigi need probleemid ei takista Windowsi installimist, ei pruugi teatud rakendused või seadmed Windowsis töötada. | Although these problems won't stop Windows from installing, some applications or devices might not work in Windows. |
4145 | Sulgege Windowsi installiprogramm ja siis toimige järgmiselt: | Close Windows Setup and do the following: |
4148 | Järgmised seadmed ei tööta enne nende draiverite värskendamist. Pärast Windowsi installi lõpulejõudmist otsige Windows Update’ist vajalikke seadmedraivereid. Kui ilmneb siiski probleeme, pöörduge seadme tootja poole. | These devices won't work until their drivers are updated. After Windows installs, check Windows Update for device drivers. If this doesn't work, contact the device manufacturer. |
4150 | Kui te ei lahenda probleeme, ei pruugi Windows lõpuni installida. | If you don't take care of these things, Windows might not finish installing. |
4300 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
4301 | Tootevõtme redigeerimisjuhtelement | Product key edit control |
4302 | Maht megabaitides – redigeerimise juhtelement | Size in megabytes Edit Control |
4500 | Failide kogumine | Collecting files |
4501 | Windowsi failide kopeerimine | Copying Windows files |
4502 | Algkäivitusfailide laiendamine | Expanding the boot files |
4503 | Windowsi laiendamine | Expanding Windows |
4504 | Windowsi funktsioonide koostamine | Assembling Windows features |
4505 | Keelefunktsioonide koostamine | Assembling language features |
4506 | Windowsi värskenduste rakendamine | Applying Windows updates |
4507 | Muude värskenduste rakendamine | Applying other updates |
4508 | Riistvara tuvastamine | Identifying hardware |
4509 | Windowsi lähtestamine | Initializing Windows |
4510 | Arvuti ettevalmistamine | Getting the computer ready |
4512 | Arvuti lähtestamine | Initializing the computer |
4513 | Ajutiste failide puhastamine | Cleaning temporary files |
4514 | Algkäivituskausta kustutamine | Deleting boot folder |
4515 | Diagnostikaandmete saatmine | Sending diagnostic information |
4516 | Failide, sätete ja rakenduste kogumine | Collecting files, settings, and applications |
4517 | Failide ettevalmistamine installimiseks | Getting files ready for installation |
4518 | Funktsioonide installimine | Installing features |
4519 | Värskenduste installimine | Installing updates |
4520 | Funktsioonide ja värskenduste installimine | Installing features and updates |
4521 | Lõpuleviimine | Finishing up |
4522 | Failide, sätete ja rakenduste teisaldamine on lõpule jõudmas | Almost done moving files, settings, and applications |
4524 | %1!s! (%2!d!%%) %3!s! | %1!s! (%2!d!%%) %3!s! |
4525 | Draiverite värskendamine | Updating drivers |
4526 | Draiverite installimine | Installing drivers |
5010 | See tootevõti ei toiminud. Kontrollige seda ja proovige uuesti. | This product key didn't work. Please check it and try again. |
5011 | See tootevõti ei vasta installitavale väljaandele. Kontrollige installitava Windowsi väljaannet ja hankige tootevõti, mis vastab sellele. | This product key doesn't match the edition that you're trying to install. Check the edition of Windows you're trying to install and get a product key that will work with it. |
5012 | Tootevõtit ei saanud kinnitada. Kontrollige oma installikandjat. | We couldn't verify the product key. Please check your installation media. |
5014 | See tootevõti on versioonitäienduse võti ja seda ei saa kasutada Windowsi selle väljaande installimiseks. | This product key is an upgrade key and can't be used to install this edition of Windows. |
5015 | See tootevõti on versioonitäienduse võti ja seda saab kasutada ainult Windowsi praeguses versioonis. Käivitage Windowsi installiprogramm Windowsi praegusest versioonist. | This product is an upgrade key and can only be used from your current version of Windows. Start Windows Setup from your current version of Windows. |
5016 | &Sule | &Close |
5019 | Täiendamine võib kesta mõnda aega. | Your upgrade may take a while to complete. |
5022 | Lisateave | More info |
5024 | &Edasi | &Next |
5025 | Programm: %1!s!Väljaandja: %2!s!Tee: %3!s! | Program: %1!s!Publisher: %2!s!Path: %3!s! |
5027 | Leiti rakendusi või seadmeid, millega võib olla probleeme. Lahendage üksuses %1!s! loetletud probleemid ja seejärel taaskäivitage Windowsi installiprogramm. | We found some applications or devices that might have some problems. Take care of the problems listed in %1!s!, and then restart Windows Setup |
5028 | CompatibilityIssues.txt | CompatibilityIssues.txt |
5030 | &Windowsi ei ole võimalik sellele draivile installida. (Kuva üksikasjad) | &Windows can't be installed on this drive. (Show details) |
5031 | &Windowsi ei ole võimalik draivi %1!d! sektsiooni %2!d! installida. (Kuva üksikasjad) | &Windows can't be installed on drive %1!d! partition %2!d!. (Show details) |
5032 | Valitud draiv on ühenduseta. Windowsi installimiseks peab draiv olema ühenduses. Draivi ühendamiseks klõpsake nuppu OK või naasmiseks klõpsake nuppu Loobu. | The selected drive is offline. The drive needs to be online to install Windows. Click OK to get the drive online or click Cancel to go back. |
5033 | Ühenduseta | Offline |
5034 | Draivi ühendamine nurjus. [Tõrge: 0x%1!x!]. | We couldn't get the drive online. [Error: 0x%1!x!]. |
5042 | Windowsi installimine mõjutab järgmisi funktsioone: | Installing Windows will affect the following features: |
5043 | Saate siiski installida Windowsi, kuid järgmised Windowsi funktsioonid ei pruugi olla saadaval või Windowsis töötada: | You can still install Windows, but the following Windows features aren't available or might not work in Windows: |
5044 | Tehke järgmised muudatused: | Make these changes: |
5045 | Need seadmed ei pruugi Windowsis õigesti töötada. Soovitame Windowsi installiprogrammi sulgeda ja enne jätkamist seadmedraiverid värskendada. Otsige juhtpaneelil väljendit „draiverite värskendamine” või pöörduge seadme tootja poole. | These devices might not work properly in Windows. We recommend you close Windows Setup and update device drivers before you continue. Search for "update drivers" in Control Panel or contact the device manufacturer. |
5046 | Need rakendused ei pruugi Windowsis õigesti töötada. Soovitame Windowsi installiprogrammi sulgeda ja enne jätkamist need rakendused desinstallida. (Märkus. Tärniga * tähistatud rakendused saab Windowsis uuesti installida.) | These applications might not work properly in Windows. We recommend you close Windows Setup and uninstall these applications before you continue. (Note: The applications marked with an asterisk (*) can be reinstalled in Windows.) |
5047 | Installiprogramm ei saanud olemasolevat sektsiooni kasutada, sest süsteemidraivil pole piisavalt vaba ruumi. | Setup was unable to use the existing partition because the system volume does not contain the required free space. |
5048 | Ühilduvusaruanne (salvestatakse töölauale) | Compatibility report (saved to your desktop) |
5049 | Ühilduvusaruanne | Compatibility report |
5050 | Need seadmed ei pruugi Windowsis õigesti töötada. Soovitame enne jätkamist nende seadmete draivereid värskendada. | These devices might not work properly in Windows. We recommend updating the drivers for these devices before you continue. |
5051 | Installige järgmistele seadmetele värskendatud draiverid. Kui teil on juba värskendatud seadmedraiver, klõpsake nuppu Laadi draiver ja järgige juhiseid. | Install updated drivers for the following devices. If you already have an updated device driver, click Load driver and follow the steps. |
5052 | Lülitage need Windowsi funktsioonid välja. | Turn off these Windows features. |
5053 | Desinstallige need rakendused. | Uninstall these applications. |
5055 | Seda tootevõtit saab kasutada ainult Windowsi funktsioonide lisamiseks. Windowsi installimiseks ei saa seda kasutada. | This product key can only be used to add features to Windows. It can’t be used to install Windows. |
5056 | Tootevõti näeb välja järgmine: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX | The product key looks like this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
6001 | Windows ei leia installiks valitud draivilt MSR-sektsiooni. Kuigi sektsiooni olemasolu on soovitatav, pole see installi lõpuleviimiseks vajalik. | Windows cannot find a Microsoft Reserved partition on the drive selected for installation. Although recommended, this partition is not required to complete installation. |
6002 | Selle draivi sektsioonid pole soovitatavas järjekorras. Lisateavet GPT-draividele installimise kohta leiate, kui otsite Microsofti veebisaidil (www.microsoft.com) märksõna GPT. | The partitions on this drive aren't in the recommended order. For information about installing to GPT drives go to the Microsoft website (www.microsoft.com) and search for GPT. |
6003 | Windowsi ei saa installida, kui kõik need probleemid pole lahendatud. Sulgege Windowsi installiprogramm, lahendage kõik probleemid ja taaskäivitage jätkamiseks Windowsi installiprogramm. | Windows won't install unless each of these things is taken care of. Close Windows Setup, take care of each one, and then restart Windows Setup to continue. |
6004 | Installige järgmistele seadmetele värskendatud draiverid. Avage juhtpaneel ja otsige väljendit „seadmedraiverite värskendamine”. Kui teil on juba värskendatud seadmedraiver, klõpsake nuppu Laadi draiver ja järgige juhiseid. | Install updated drivers for the following devices. Open Control Panel and search for "update device driver". If you already have an updated device driver, click Load driver and follow the steps. |
6005 | Desinstallige need rakendused. Avage juhtpaneel ja otsige väljendit „programmi desinstallimine”. | Uninstall these applications. Open Control Panel and search for "uninstall a program." |
6007 | Enne jätkamist veenduge, et rakenduste loojad toetavad neid rakendusi ka versioonis Windows Server 2016. Järgige enne ja pärast Windowsi installimist asjakohaseid soovitusi. Rakenduse ühilduvuse kontrollimiseks ning tööriistade ja dokumentatsiooni allalaadimiseks avage veebileht https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243105 NB! Kui tarkvara ei ühildu versiooniga Windows Server 2016 või rakenduse looja ei toeta rakendust, desinstallige see enne Windowsi installimist. Kui te ei desinstalli rakendust, siis süsteemi ei toetata, rakendus ei pruugi töötada ning sätted ja muu teave võivad kaotsi minna. | Before continuing, make sure the app vendors support your applications on Windows Server 2016. Follow their specific recommendations before and after Windows installs. To make sure your app is compatible and to download tools and documentation, go to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243105 Important: If the software isn't compatible with Windows Server 2016 or if the app vendor doesn't support the app, uninstall it before you install Windows. If you don't uninstall the applications, your system won't be supported, the app might not work, and settings or other information might be lost. |
6008 | Windowsi installimine mõjutab järgmisi seadmeid: | Installing Windows will affect these devices: |
6009 | Lülitage need Windowsi funktsioonid välja. Avage juhtpaneel ja otsige väljendit „Windowsi funktsioonide sisse- ja väljalülitamine”. | Turn off these Windows features. Open Control Panel and search for "turn Windows features on or off." |
6012 | Desinstallige need allkirjastamata süsteemidraiverid: | Uninstall these unsigned system drivers: |
6013 | Multisaatefailide kopeerimine | Copying the multicast files |
6015 | Ühilduvusaruanne salvestatakse töölauale. | This compatibility report will be saved to your desktop. |
6016 | Kui see on teil esimene kord Windowsi sellesse arvutisse installida (või kui installite varasemast erineva väljaande), peate sisestama Windowsi tootevõtme. Selle tootevõtme peaksite leidma Windowsi digitaalse eksemplari ostmise järel saadud kinnitusmeilist või Windowsi installikandja karbis olevalt sildilt. | If this is the first time you’re installing Windows on this PC (or you’re installing a different edition), you need to enter a valid Windows product key. Your product key should be in the confirmation email you received after buying a digital copy of Windows or on a label inside the box that Windows came in. |
6017 | Windowsi ühilduvusaruanne.htm | Windows Compatibility Report.htm |
6018 | Windowsi installi jätkamiseks kasutage draiveri laadimise suvandit 32-bitise ja allkirjastatud 64-bitise draiverite installimiseks. Allkirjastamata 64-bitise seadmedraiveri installi ei toetata ja Windowsi ei pruugi korralikult töötada, kui selle installite. | To continue installing Windows, use the Load Driver option to install 32-bit and signed 64-bit drivers. Installing an unsigned 64-bit device driver isn't supported, and Windows might not work if you install it. |
6019 | Installige järgmistele seadmetele värskendatud draiverid. Avage juhtpaneel ja otsige väljendit „seadmedraiverite värskendamine”. | Install updated drivers for the following devices. Open Control Panel and search for "update device driver". |
6020 | Enne jätkamist veenduge, et rakenduse loojad toetavad neid rakendusi versioonis Windows Server 2016. Järgige enne ja pärast Windowsi installimist asjakohaseid soovitusi. Rakenduse ühilduvuse kontrollimiseks ning tööriistade ja dokumentatsiooni allalaadimiseks avage veebileht https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243105 NB! Kui tarkvara ei ühildu versiooniga Windows Server 2016 või rakenduse looja ei toeta rakendust, desinstallige see enne Windowsi installimist. Kui te ei desinstalli rakendust, siis süsteemi ei toetata, rakendus ei pruugi töötada ning sätted ja muu teave võivad kaotsi minna.Märkus. Kui soovite kasutada mõnda töölauafunktsiooni, tuleb pärast Windowsi installimist installida töölauakogemuse funktsioon. Kui Windowsi installimine on lõpule jõudnud, käivitage serverihaldur, valige funktsioonide lisamise suvand ja seejärel installige töölauakogemuse funktsioon. | Before continuing, make sure the app vendors support your applications on Windows Server 2016. Follow their specific recommendations before and after Windows installs. To make sure your app is compatible and to download tools and documentation, go to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=243105 Important: If the software isn't compatible with Windows Server 2016 or if the app vendor doesn't support the app, uninstall it before you install Windows. If you don't uninstall the applications, your system won't be supported, the app might not work, and settings or other information might be lost.Note: If you want to use some desktop features, you will have to install Desktop Experience after Windows installs. After Windows installs, run Server Manager, select Add Features, and then install Desktop Experience. |
6021 | See ühilduvusaruanne salvestatakse nimega | This compatibility report will be saved as |
6023 | &Mul pole tootevõtit | &I don't have a product key |
File Description: | Häälestusviisard leheressursid |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | w32uiRes.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | w32uiRes.dll.mui |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |