0x0AA00000 | AAD エラー コード マスクです。 |
AAD error code mask. |
0x0AA300C8 | 要求は正常に完了しました。 |
The request completed successfully. |
0x0AA300C9 | 要求が処理され、結果として新しいリソースが作成されました。 |
The request has been fulfilled and resulted in the creation of a new resource. |
0x0AA300CA | 要求は受領されましたが、処理はまだ完了していません。 |
The request has been accepted for processing, but the processing has not been completed. |
0x0AA300CB | エンティティ ヘッダーに返されたメタデータ情報は、元のサーバーから利用できる最終セットではありません。 |
The returned meta information in the entity-header is not the definitive set available from the origin server. |
0x0AA300CC | サーバーは要求を処理しましたが、返信される新しい情報はありません。 |
The server has fulfilled the request, but there is no new information to send back. |
0x0AA300CD | 要求は完了しました。クライアント プログラムでは、ユーザーが別の入力操作を簡単に開始できるように、要求の送信元となったドキュメント ビューをリセットする必要があります。 |
The request has been completed, and the client program should reset the document view that caused the request to be sent to allow the user to easily initiate another input action. |
0x0AA300CE | サーバーはリソースの部分的な GET 要求を処理しました。 |
The server has fulfilled the partial GET request for the resource. |
0x0AA300CF | 不明な HTTP 成功コードです。 |
Unknown HTTP success code. |
0x4AA1003C | 詳細レベルのメッセージです。 |
Verbose level message. |
0x4AA1005F | 関連付け ID が送信されていません。新しく生成しています。 |
No correlation id is sent. Generating new. |
0x4AA10067 | 権限の検証は無効になっています。 |
Authority validation is disabled. |
0x4AA10093 | コンテキストに対するパスワード通知が送信されました。 |
A password notification was sent for the context. |
0x4AA10099 | トークン ブローカーの操作パラメーターが使用可能です。 |
Token broker operation parameter(s) available. |
0x4AA1009B | エラー ページが確認されました。 |
Error page acknowledged. |
0x4AA1009C | 内容をレンダリングするための Web ビューが見つかりませんでした。UI 以外のフローにある可能性があります。 |
Could not find a web view for rendering content. Possibly in a non-UI flow. |
0x4AA100A1 | ユーザー画像のグラフ アクセス トークンを取得しようとしています。 |
Trying to get Graph Access Token for User Picture. |
0x4AA100A2 | グラフ アクセス トークンを正常に取得しました。 |
Successfully got Graph Access Token. |
0x4AA100A3 | GraphToken 要求をスキップしています。 |
Skipping GraphToken Request. |
0x4AA100A4 | グラフ画像は変更されませんでした。 |
Graph Picture Unchanged. |
0x4AA100A5 | グラフ アクセス トークンを使用してグラフ画像を正常に取得しました。 |
Successfully got Graph Picture with Graph Access Token. |
0x4AA100AF | アカウント整合性チェックが開始されました。 |
Account Integrity check started. |
0x4AA100B0 | アカウント整合性チェックが完了しました。 |
Account Integrity check completed. |
0x4AA100B4 | ユーザー画像のグラフ トークンを取得できません。 |
Unable to get Graph Token for User Picture. |
0x4AA100B5 | グラフ ユーザー画像を取得できません。 |
Unable to get Graph User Picture. |
0x4AA100B7 | ユーザー タイルのグラフ トークンを取得できません。 |
Unable to get Graph Token for User Tile. |
0x4AA100B8 | ユーザー タイル用のグラフ ユーザー画像を取得できません。 |
Unable to get Graph User Picture for User Tile. |
0x4AA30064 | 要求を続行できます。 |
The request can be continued. |
0x4AA30065 | サーバーはアップグレード ヘッダーのプロトコルを切り替えました。 |
The server has switched protocols in an upgrade header. |
0x4AA30066 | 不明な HTTP 情報コードです。 |
Unknown HTTP information code. |
0x4AA50010 | ファイルからの読み取りに成功しました。 |
Reading from file success. |
0x4AA50012 | ファイルがディスク上に見つかりません。 |
File is not found on the disk. |
0x4AA50013 | ファイルへの書き込みに成功しました。 |
Writing to file succeeded. |
0x4AA50015 | 新しいクライアントが作成されました。 |
A new client created. |
0x4AA50016 | 既定のローカル ユーザーに対して新しいクライアントが作成されました。 |
A new client created for the default local user. |
0x4AA50017 | プライマリ ユーザー コンテキストが正常に読み込まれました。 |
The primary user context successfully loaded. |
0x4AA5001A | トークン ブローカーの操作を開始しました。 |
Token broker operation started. |
0x4AA5001B | トークン ブローカーの操作が成功しました。 |
Token broker operation succeeded. |
0x4AA5001D | SSO アカウントが構成されていません。 |
No SSO accounts are configured. |
0x4AA5001E | 複数の Web アカウントが指定されました。 |
More than 1 web account provided. |
0x4AA50022 | ユーザーが MDM の使用条件に同意しました。 |
User accepted MDM terms of use. |
0x4AA50023 | ユーザーが MDM の使用条件を拒否しました。 |
User declined MDM terms of use. |
0x4AA50026 | MDM サブスクリプションが削除されました。 |
MDM subscription removed. |
0x4AA50028 | システムの変更を開始します。 |
Start system modification. |
0x4AA50029 | システムの変更が正常に完了しました。 |
System modification completed successfully. |
0x4AA5002B | デバイスが登録されました。 |
Device is registered. |
0x4AA5002C | 初期化データがダウンロードされました。 |
Initialization data downloaded. |
0x4AA5002D | MDM は不要です。 |
No MDM needed. |
0x4AA5002E | MDM を開始しました。 |
MDM started. |
0x4AA5002F | MDM が成功しました。 |
MDM succeeded. |
0x4AA50030 | デバイス アクセス トークンを取得しています。 |
Getting device access token. |
0x4AA50031 | アカウントを削除しています。 |
Deleting account. |
0x4AA50032 | NGC の登録を開始します。 |
Start NGC registration. |
0x4AA50033 | NGC の登録に成功しました。 |
NGC registration succeeded. |
0x4AA50035 | NGC は不要です。 |
No NGC needed. |
0x4AA50036 | ユーザーが NGC の登録を受け入れました。 |
User accepted NGC registration. |
0x4AA50037 | ユーザーが NGC の登録を拒否しました。 |
User declined NGC registration. |
0x4AA50039 | NGC ページを表示します。 |
Display NGC page. |
0x4AA5003A | エラー ページを表示します。 |
Display error page. |
0x4AA5003B | 最後のページを表示します。 |
Display final page. |
0x4AA5003F | キー コンテナーが削除されました。 |
Key container removed. |
0x4AA50040 | デバイスの登録が解除されました。 |
Device is unregistered. |
0x4AA50042 | キー コンテナーがありません。NGC の登録解除をスキップします。 |
No key container, skip NGC unenrollment. |
0x4AA50043 | MDM サブスクリプションがありません。MDM の登録解除をスキップします。 |
No MDM subscription, skip MDM unenrollment. |
0x4AA50046 | リダイレクト URI を置き換えています。 |
Replacing redirect URI. |
0x4AA50047 | クライアント ID を置き換えます。 |
Replacing client Id. |
0x4AA50049 | トークン ブローカーからのアカウントの削除に成功しました。 |
Deleting account from token broker succeeded. |
0x4AA5004C | オペレーティング システムにデータを保存しています。 |
Saving data to the operating system. |
0x4AA5004D | データの保存に成功しました。 |
Saving data succeeded. |
0x4AA5004F | データの保存をスキップします。 |
Skip to save data. |
0x4AA50050 | ユーザー データの更新を開始します。 |
Update user data start. |
0x4AA50051 | ユーザー データの更新に成功しました。 |
Update user data succeeded. |
0x4AA50053 | クラウド AP による署名を開始します。 |
Signing by cloud AP start. |
0x4AA50054 | クラウド AP による署名に成功しました。 |
Signing by cloud AP succeeded. |
0x4AA50057 | ユーザーはワークプレースに参加しています。 |
User is workplace joined. |
0x4AA50058 | コンピューターはクラウドに参加しています。 |
Machine is joined to the cloud. |
0x4AA50062 | 秘密キーの作成に TPM を使用します。 |
TPM is used for private key creation. |
0x4AA50071 | 証明書の要求の生成。 |
Certificate request generation. |
0x4AA50074 | ユーザーのコンテキストが変更されました。 |
User changed in context. |
0x4AA50076 | プル Cookie が呼び出されました。 |
Pull cookies invoked. |
0x4AA50077 | プライマリ ユーザーのデータがありません。 |
No data for the primary user. |
0x4AA5007E | AAD プラグインの中断しているイベントを受信しましたが、プラグインの状態が原因で無視されました。 |
A suspending event for the AAD plugin was received, but ignored because of the state of the plugin. |
0x4AA50081 | アプリケーション固有のアカウントが、クラウドに参加しているセッションで読み込まれています。 |
An applicaiton specific account is loading in cloud joined session. |
0x4AA50082 | ローカルの既定のユーザーを読み込んでいます。 |
The local default user is loading. |
0x4AA50083 | アプリケーション固有のアカウントが、参加していないセッションで読み込まれています。 |
An applicaiton specific account is loading in not joined session. |
0x4AA50084 | リソースの状態が原因で、トークンのバインドに失敗しました。 |
Token binding failed due resource state. |
0x4AA50091 | App Service バックグラウンド タスクが呼び出されました。 |
App Service Background Task invoked. |
0x4AA50092 | App Service バックグラウンド タスクが取り消されました。 |
App Service Background Task canceled. |
0x4AA50096 | アプリケーション固有の Web アカウントが更新されました。 |
Application specific web accounts have been updated. |
0x4AA5009A | ブラウザー SSO が登録されていません。 |
Browser SSO is not registered. |
0x4AA5009F | MDM の登録を開始しています。 |
Starting MDM enrollment. |
0x4AA500A0 | MDM の登録解除を開始しています。 |
Starting MDM unenrollment. |
0x4AA500A1 | NGC の登録を開始しています。 |
Starting NGC registration. |
0x4AA500A2 | NGC の登録解除を開始しています。 |
Starting NGC unregistration. |
0x4AA500A3 | デバイスの登録を開始しています。 |
Starting device registration. |
0x4AA500A4 | デバイスの登録解除を開始しています。 |
Starting device unregistration. |
0x4AA500AD | ハード削除が正常に完了しました。 |
Hard remove completed successfully. |
0x4AA500AF | アカウント追加のロールバックが成功しました。 |
Rollback of add account succeded. |
0x4AA500B2 | ハード回復が正常に完了しました。 |
Hard recovery completed successfully. |
0x4AA500B4 | 最適化されたログオンが無効化されました。 |
Optimized logon is disabled. |
0x4AA500C3 | モバイル管理登録の種類は MDM です。 |
Mobile management enrollment type is MDM . |
0x4AA500C4 | モバイル管理登録の種類は MAM です。 |
Mobile management enrollment type is MAM. |
0x4AA500C6 | MAM の登録を開始しています。 |
Starting MAM enrollment. |
0x4AA500C7 | MAM の登録解除を開始しています。 |
Starting MAM unenrollment. |
0x4AA500CC | ログオン暗証番号 (PIN) が表示されました。 |
Logon pin was displayed. |
0x4AA500CD | 暗証番号 (PIN) 有効化ページを表示します。 |
Display enable PIN page. |
0x4AA60001 | 操作は正常に終了しました。 |
The operation completed successfully. |
0x4AA90008 | 有効なトークンがキャッシュされているため、キャッシュされたトークンを返します |
Cached token is valid, returning cached token |
0x4AA90009 | トークンの有効期限が切れています |
Token is expired |
0x4AA9000A | アクセス トークンが更新トークンによって更新されました |
Access token was renewed by refresh token |
0x4AA9000B | トークンの認証コードの変更が正常に完了しました |
Change authorization code on token completed successfully |
0x4AA9000C | ユーザー名とパスワードによるトークンの取得が正常に完了しました。 |
Getting token by username/password is completed successfully. |
0x4AA9000D | WS-Trust トークン要求が正常に完了しました |
WS-trust token request is completed successfully |
0x4AA9000E | UI フローが完了しました |
UI Flow is completed |
0x4AA9000F | 要求の送信が正常に完了しました |
Sending request completed successfully |
0x4AA90010 | Web 要求を送信しています |
Sending web request |
0x4AA90011 | UI フローを開始しました。 |
UI flow started. |
0x4AA9002E | クライアント資格情報の付与によるトークンの取得が正常に完了しました。 |
Getting token by the client credential grant is completed successfully. |
0x4AA9003C | デバイス登録認証コードとアクセス トークンの引き換えに成功しました。 |
Redeeming device registration auth code on access token succeeded. |
0x4AA9003E | MDM 認証コードとアクセス トークンの引き換えに成功しました。 |
Redeeming MDM auth code on access token succeeded. |
0x4AA90040 | MDM の使用条件の URL が構成されていません。 |
No MDM terms of use URL configured. |
0x4AA90041 | MDM の使用条件をユーザーに表示します。 |
Displaying MDM terms of use to the user. |
0x4AA9004E | MDM 使用条件ページの要求 ID。 |
MDM TOU page request ID. |
0x4AA90050 | SAML トークンによるトークンの取得が正常に完了しました。 |
Getting token by SAML token is completed successfully. |
0x4AA90055 | プライマリ更新トークンによるトークンの更新に成功しました。 |
Renew token by the primary refresh token success. |
0x4AA90057 | UI ナビゲーションを開始しています。 |
Starting UI navigation. |
0x4AA9005B | NGC 認証コードとアクセス トークンの引き換えに成功しました。 |
Redeeming NGC auth code on access token succeeded. |
0x4AA9005C | キャッシュされた拡張トークンが無効です。 |
Cached Extended token is valid. |
0x4AA9005D | 拡張トークン要求で、キャッシュされた標準トークンが有効です。 |
Cached regular token is valid in extended token request. |
0x4AA9005E | 拡張トークン要求でサーバーが正常にトークンを発行しました。 |
Server issued token successfully in extended token request. |
0x4AA9005F | 拡張トークン要求で非回復サーバー エラーが発生しました。 |
Non-resilient server error in extended token request. |
0x4AA90060 | 拡張トークン要求でトークンが見つかりませんでした。 |
No Token found with extended token request. |
0x8AA1004A | プライマリ ユーザーの権限が要求と一致しません。既定のユーザーを使用してスキップします。 |
Primary user authority doesn't match to requested. Skip using default user. |
0x8AA1009D | ミュー テックスが破棄されました。 |
Mutex is abandoned. |
0x8AA100A8 | コンテナー状態のないコンテキストに有効な Etag があります。 |
Valid Etag in Context with No Container State. |
0x8AA100A9 | グラフの画像取得要求が ETAG なしで成功を返しました。 |
Graph Get Picture request returned success without ETAG. |
0x8AA100AA | ApplicationDataContainer の値が無効です。 |
Invalid value in ApplicationDataContainer. |
0x8AA100AB | ApplicationDataContainer の値が見つかりません。 |
Missing value in ApplicationDataContainer. |
0x8AA100B2 | アカウント ID を修復しています。 |
Fixing Account ID. |
0x8AA5000D | 進行状況ページでのナビゲーションに失敗しました。 |
Navigation on progress page failed. |
0x8AA50011 | ファイルの読み取り中にエラーが発生しました。 |
Error happened while reading the file. |
0x8AA50014 | ファイルの書き込み中にエラーが発生しました。 |
Error happened while writing the file. |
0x8AA50018 | クッキーの分離に失敗しました。 |
Cookies isolation failed. |
0x8AA50019 | ブラウザー セッションのリセットに失敗しました。 |
Browser session reset failed. |
0x8AA50041 | 登録解除中に MDM サブスクリプションが見つかりませんでした。 |
No MDM subscription found during unenrollment. |
0x8AA50063 | 秘密キーの作成に TPM を使用できませんでした。 |
Falied to use TPM for private key creation. |
0x8AA5006F | 証明書は送信されていますが、ストアで証明書を見つけることができませんでした。 |
Certificate was send, but could not find certificate in the store. |
0x8AA50075 | ユーザー キー パラメーターが変更され、コンテキストをリセットしています。 |
User key parameter change, we are resetting context. |
0x8AA50078 | 証明書が要求の作成に使用できません。証明書を削除しています。 |
Ceritificate is not usable for request creation. Deleting certificate. |
0x8AA5007B | 中断の遅延が解放されます。 |
The suspending deferral is released. |
0x8AA5007C | AAD プラグインの中断しているイベントを受信しました。 |
A suspending event for the AAD plugin was received. |
0x8AA5007D | 破損したアカウントを削除しようとしています。 |
Trying to remove broken account. |
0x8AA5007F | トークンのバインドのキーを作成できません。 |
Unable to create a Token Binding Key. |
0x8AA500AC | ハード削除を開始しました。 |
Hard remove started. |
0x8AA500AE | コミットされていない、アカウント追加のトランザクションが見つかりました。ロールバックしています。 |
Uncommitted add account transaction found, rolling back. |
0x8AA500B1 | ハード回復を開始しました。 |
Hard recovery started. |
0x8AA500B5 | 最適化されたログオンを無効にできませんでした。 |
Optimized logon could not be disabled. |
0x8AA500BB | Windows Hello 証明書要求を削除しようとしてエラーが発生しました。 |
Error removing Windows Hello certificate request. |
0x8AA500D0 | システムは結合されていませんが、SSO アカウントがあります。 |
The system is not joined, but has an SSO account. |
0x8AA90021 | WS-Trust ポリシーの検証中にエラーが発生しました。 |
There is an error occurred during WS-Trust policy validation. |
0x8AA90024 | ポート要素にアドレス要素が見つかりません。検索を続行します。 |
No address element found in port element. Continue the search. |
0x8AA90025 | アドレス要素が見つかりましたが、セキュリティで保護されていない Url が含まれています。検索を続行します。 |
Address element is found, but contains not a secure Url. Continue the search. |
0x8AA90026 | ポート要素に 'binding' 属性が見つかりません。 |
No 'binding' attribute is found in port element. |
0x8AA90027 | 要素内に SOAP トランスポートが見つかりません。検索を続行します。 |
No soap transport found in the element. Continue the search. |
0x8AA90028 | 要素内に SOAP アクションが見つかりません。検索を続行します。 |
No soap action found in the element. Continue the search. |
0x8AA90029 | バインド要素に名前属性がありません。検索を続行します。 |
No name attribute in binding element. Continue the search. |
0x8AA9002A | PolicyReference 要素に uri 属性がありません。検索を続行します。 |
No uri attribute in PolicyReference element. Continue the search. |
0x8AA9003F | デバイス認証に失敗しました。再試行します。 |
Device authentication failed, retrying. |
0x8AA9004C | 更新トークンによるトークンの取得に失敗しました。PRT を試行します。 |
Acquire token by refresh token failed, trying PRT. |
0xCAA10001 | 続行するにはユーザーの操作が必要です。 |
Need user interaction to continue. |
0xCAA10002 | ユーザー インターフェイスでユーザーの入力を待機します。 |
User interface waits for user input. |
0xCAA10003 | Web ブラウザー コントロールの作成中にエラーが発生しました。 |
There was an error while creating a web browser control. |
0xCAA10004 | HTTP 要求の状態が無効です。接続がありません。 |
HTTP request state is invalid and connection is missing |
0xCAA10005 | 'authority' に指定する値は、http(s)://hostname/subpath 形式の Url でなければなりません。 |
The value specified for 'authority' must be Url of the format http(s)://hostname/subpath. |
0xCAA10006 | 'authority' に指定された値が無効です。有効な機関の一覧に含まれていないか、検出できません。 |
The value specified for 'authority' is invalid. It is not in the valid authority list or not discovered. |
0xCAA10007 | 'authority' には空でない値を指定する必要があります。 |
The value specified for 'authority' must be non-empty. |
0xCAA10008 | status パラメーターが null です。 |
Parameter for status param is null. |
0xCAA10009 | 'clientId' には空でない値を指定する必要があります。 |
The value specified for 'clientId' must be non-empty. |
0xCAA1000A | 'resource' には空でない値を指定する必要があります。 |
The value specified for 'resource' must be non-empty. |
0xCAA1000B | リダイレクト URI には空でない値を指定する必要があります。 |
The value specified for redirect URI must be non-empty. |
0xCAA1000C | リダイレクト URI として指定された値の形式が無効です。 |
The value specified for redirect URI has invalid format. |
0xCAA1000D | リダイレクト URI として指定する値にフラグメント (#fragment) を含めることはできません。 |
The value specified for redirect URI should not contain fragment (#fragment). |
0xCAA1000E | ハンドルが無効です。 |
The handle is invalid. |
0xCAA1000F | 指定されたハンドルを解放できませんでした。このハンドルを解放する必要はありません。 |
The handle specified could not be freed. You don't need to free this handle. |
0xCAA10010 | トークンの長さが無効です。 |
Token length is invalid. |
0xCAA10011 | ExpiresOn パラメーターが無効です。 |
ExpiresOn parameter is invalid. |
0xCAA10012 | IE パラメーターは IWebBrowser2 インターフェイスを実装していません。 |
IE parameter does not implement IWebBrowser2 interface. |
0xCAA10013 | エラーの説明の長さが無効です。 |
Error description length is invalid. |
0xCAA10014 | 更新トークンが空です。 |
Refresh token is empty. |
0xCAA10015 | ホスト要件パラメーターを null にすることはできません。 |
Host requirements parameter should not be null. |
0xCAA10016 | ホスト要件パラメーターのフィールド サイズが無効です。 |
Invalid field size for the host requirements parameter. |
0xCAA10017 | ログ オプションの設定時にログ オプションを null にすることはできません |
Log options must not be null for setting the log options |
0xCAA10018 | ログ オプション パラメーターのフィールド サイズが無効です。 |
Invalid field size for the log options parameter. |
0xCAA10019 | ロガーの種類が無効です |
Invalid logger type |
0xCAA1001A | シリアル化された BLOB が空です。 |
Serialized blob is empty. |
0xCAA1001B | シリアル化されたコンテキストが null です。 |
Serialized context is null. |
0xCAA1001C | シリアル化の出力バッファーが小さすぎます。 |
The buffer for output of the serialization is too small. |
0xCAA1001D | 'WebBrowser' のポインターが null です。 |
Pointer on 'WebBrowser' is null. |
0xCAA1001E | 現在のスレッドはシングル スレッド アパートメント (STA) スレッドではありません。このスレッドは、'COINIT_APARTMENTTHREADED' として初期化された COM で実行する必要があります。 |
Current thread is not a single thread apartment (STA) thread. This thread must run with COM initialized with 'COINIT_APARTMENTTHREADED'. |
0xCAA1001F | 実装されていません。 |
Not implemented. |
0xCAA10020 | コンテンツが ULONG_MAX を超えています。 |
Content is larger than ULONG_MAX. |
0xCAA10021 | 以前の要求ハンドルが閉じられていません。 |
Previous request handle is not closed. |
0xCAA10022 | WebRequest オブジェクトは、要求を 1 つ作成するために使用できます。 |
WebRequest object can be used to make one request. |
0xCAA10023 | WebRequest の状態が 200 ではありません。 |
WebRequest status is not 200. |
0xCAA10024 | WebRequest の合計ダウンロード サイズが現在の制限を超えています。 |
WebRequest total download size is exceeding the current limit. |
0xCAA10025 | WebRequest の非同期呼び出しにはコールバックが必要です。 |
WebRequest needs callback for async calls. |
0xCAA10026 | 入れ子になった json のルートは制限されています。 |
Json nested roots are limited. |
0xCAA10027 | 追加ヘッダーの行の終わりには CRLF が必要です。 |
Additional headers are supposed to have CRLF line ending. |
0xCAA10028 | イベント ログのレジストリ ルート名が空です。 |
Registry root name is empty for event log. |
0xCAA10029 | メッセージ ファイル パスが空です。 |
Message file path is empty. |
0xCAA1002A | 要求を完了するために必要なユーザー インターフェイスはありません。 |
No user interface needed to complete request. |
0xCAA1002B | メタデータが無効です。 |
Metadata is invalid. |
0xCAA1002C | GUID を生成できませんでした。 |
It failed to generate GUID. |
0xCAA1002D | 操作は保留中です。 |
Operation is pending. |
0xCAA1002E | In_out パラメーターが null です。出力文字列の長さを正しく設定する必要があります。 |
In_out parameter is null. It is required to set the correct length for the output string. |
0xCAA1002F | エンドポイントの識別子が無効です。 |
Invalid endpoint identifier. |
0xCAA10030 | 認証コンテキスト オプションが無効です。一度に取得できるオプションは 1 つだけです。設定時には複数のオプションを指定できます。 |
Authentication context options is invalid. Only one option in a time allowed to get, multiple allowed to set. |
0xCAA10031 | オプションの値が無効です。 |
An option value is invalid. |
0xCAA10032 | オプションの値が null です。 |
An option value is null. |
0xCAA10033 | アカウントの種類が null です。 |
Account type is null. |
0xCAA10034 | アカウントの種類に無効な値が含まれています。 |
Account type has invalid value. |
0xCAA10035 | ユーザー名を null または空にすることはできません。 |
User name could not be null or empty. |
0xCAA10036 | クライアント シークレットの長さが null です。 |
Client secret length is null. |
0xCAA10038 | 認証コンテキストは UI フローをサポートしていません。 |
Authentication context doesn't support UI flow. |
0xCAA10039 | アサーションの種類が無効です。 |
Invalid assertion type. |
0xCAA1003A | 資格情報が資格情報の種類と対応していません。 |
Credential info doesn't correspond credential type. |
0xCAA1003B | 資格情報の種類が無効です。 |
Invalid credential type. |
0xCAA1003D | 開発者から送信されたセッション キーが無効です。 |
Session key sent by developer is invalid. |
0xCAA1003E | ハッシュ ビットの長さがサポートされていません。 |
Hash bit length is not supported. |
0xCAA1003F | 確認を表示せずにこの要求を処理することはサポートされていません。 |
We do not support this request silently. |
0xCAA10040 | このレガシ API は、このバージョンの ADAL ライブラリには実装されていません。 |
This legacy API is not implemented in this version of the ADAL library. |
0xCAA10041 | コールバック関数が設定されていないため、非同期要求を実行できませんでした。 |
An asynchronous request could not be made because a callback function has not been set. |
0xCAA10043 | 非同期バージョンの API が存在します。それを代わりに使用する必要があります。 |
An asynchronous version of the API exists and must be used instead. |
0xCAA10044 | アクティブ化引数が無効です。 |
The activation arguments are invalid. |
0xCAA10045 | リソースまたはスコープを空にすることはできません。 |
Either resource or scope must be non-empty. |
0xCAA10046 | NGC にテナント ID を指定する必要があります。 |
Tenant id must be specified for NGC. |
0xCAA10047 | 要求コンテキストを空にすることはできません。 |
Request context should not be empty. |
0xCAA10048 | アサーションを空にすることはできません。 |
Assertion should not be empty. |
0xCAA10049 | プライマリ ユーザーの権限が要求と一致しません。 |
Primary user authority doesn't match to requested. |
0xCAA1004B | コンテキストに PRT がありません。 |
Context doesn't have PRT. |
0xCAA1004C | 操作オブジェクトが空です。 |
Operation object is empty. |
0xCAA1004D | 関連付け ID の形式が無効です。 |
Correlation id has invalid format. |
0xCAA1004E | プロバイダー要求オブジェクトが空です。 |
Provider request object is empty. |
0xCAA1004F | クライアント要求オブジェクトが空です。 |
Client request object is empty. |
0xCAA10050 | SAML アサーションのプロパティがありません。 |
Missing property for saml assertion. |
0xCAA10051 | ユーザー名またはパスワードがありません。 |
Missing username or password. |
0xCAA10052 | トークンの取得フラグが無効です。 |
Invalid acquire token flags. |
0xCAA10053 | アカウントと資格情報が同じ要求に含まれています。サポートされません。 |
Account and credential in the same request. Not supported. |
0xCAA10055 | 要求引数が null です。 |
Request argument is null. |
0xCAA10056 | 証明書が null です。 |
Certificate is null. |
0xCAA1005A | ユーザーは AAD 資格情報を使ってログインします。トークン ブローカーは新しいアカウントを追加できません。 |
User is logged in with AAD credentials. Token Broker cannot add a new account. |
0xCAA1005B | アカウントのコレクションに既に AAD ユーザー アカウントが存在します。 |
An AAD user account is already present in the accounts collection. |
0xCAA1005C | 指定された AAD ユーザー アカウントが見つかりません。 |
The specified AAD user account cannot be found. |
0xCAA1005D | WebAccount が定義されていません。 |
WebAccount is not defined. |
0xCAA1005E | 既定の WebAccount は削除できません。 |
Default WebAccount cannot be removed. |
0xCAA10060 | ブール値に変換できませんでした。 |
Could not convert to bool value. |
0xCAA10061 | NGC のプロビジョニングを探索なしで呼び出すことができませんでした。 |
Could not call NGC provisioning without discovery. |
0xCAA10063 | コンポーネントが不明です。 |
Component is unknown. |
0xCAA10065 | WebAccount スコープが不適切です。 |
WebAccount scope is not expected. |
0xCAA10066 | PRT が無効です。 |
Invalid PRT. |
0xCAA10068 | プル Cookie の URI が存在しません |
Pull Cookies URI Absent |
0xCAA10069 | 証明書ストアが開かれていません。 |
Certificate store is not opened. |
0xCAA1006A | 発行者を空にすることはできません。 |
Issuer could not be empty. |
0xCAA1006B | 証明書のトークンの使用法の値が無効です。英数字またはアンダースコアで指定する必要があります (例: vpn_cert)。 |
Invalid value for certificate token usage. Should be alpha numeric value or underscore, e.g. \"vpn_cert\". |
0xCAA1006C | 戻り値を null にすることはできません。 |
Return value cannot be null. |
0xCAA1006D | 無効な秘密キー情報です。 |
Invalid private key info. |
0xCAA1006E | 中断イベントを処理できませんでした。 |
Failed to process suspend event. |
0xCAA1006F | ナビゲーションを開始できませんでした。 |
Failed to start navigation. |
0xCAA10070 | ナビゲーションを処理できませんでした。 |
Failed to process navigation. |
0xCAA10071 | UI 要求を破棄できませんでした。 |
Failed to destroy UI request. |
0xCAA10073 | UI HTTP コールバックを処理できませんでした。 |
Failed to process UI HTTP callback. |
0xCAA10074 | 前提条件を更新できませんでした。 |
Failed to update prerequisite. |
0xCAA10075 | 前提条件の更新後に続行できませんでした。 |
Failed to continue after the update of prerequisite. |
0xCAA10076 | 前提条件を作成できませんでした。 |
Failed to create prerequisite. |
0xCAA10077 | 前提条件の作成後に続行できませんでした。 |
Failed to continue after the creation of prerequisite. |
0xCAA10078 | システムの変更後に続行できませんでした。 |
Failed to continue after modification of the system. |
0xCAA10079 | システムの更新後に続行できませんでした。 |
Failed to continue after update of the system. |
0xCAA1007A | UI 応答を完了できませんでした。 |
Failed to complete UI response. |
0xCAA1007B | トークンを取得できませんでした。 |
Acquire token failed. |
0xCAA1007C | ユーザー名とパスワードでトークンを取得できませんでした。 |
Failed to acquire token by username and password. |
0xCAA1007D | 統合 Windows 認証でトークンを取得できませんでした。 |
Failed to acquire token by integrated Windows authentication. |
0xCAA1007E | クライアントの資格情報でトークンを取得できませんでした。 |
Failed to acquire token by client credential. |
0xCAA1007F | Saml アサーションでトークンを取得できませんでした。 |
Failed to acquire token by saml assertion. |
0xCAA10080 | MEX ドキュメントを読み込むことができませんでした。 |
Load MEX document failed. |
0xCAA10081 | ブローカー アカウントを削除できませんでした。 |
Failed to remove broker account. |
0xCAA10082 | 新しいトークンを取得できませんでした。 |
Failed to acquire new token. |
0xCAA10083 | WinRT ラッパーの例外です。 |
Exception in WinRT wrapper. |
0xCAA10085 | Cookie をプルする操作に失敗しました。 |
Pull cookie operation failed. |
0xCAA10086 | メモリを解放できませんでした。 |
Free memory failed. |
0xCAA10087 | シリアル化に失敗しました。 |
Serialization failed. |
0xCAA10088 | 逆シリアル化に失敗しました。 |
Deserialization failed. |
0xCAA10089 | コンテキストを作成できませんでした。 |
Creation of context failed. |
0xCAA1008A | コンテキストを解放できませんでした。 |
Release context failed. |
0xCAA1008B | 削除要求に失敗しました。 |
Delete request failed. |
0xCAA1008C | プロパティを読み取ることができませんでした。 |
Reading property failed. |
0xCAA1008D | プロパティを書き込むことができませんでした。 |
Writing property failed. |
0xCAA1008E | タスクの実行中に例外が発生しました。 |
Exception during task execution. |
0xCAA1008F | 操作が開始されていません。 |
Operation is not started. |
0xCAA10090 | 認証コンテキストを null にすることはできません。 |
Authentication context must not be null. |
0xCAA10091 | パスワード通知を作成する際、メッセージの書式設定中にエラーが発生しました。 |
Error formatting message when creating password notification. |
0xCAA10092 | パスワード通知時にエラーが発生しました。 |
Error during password notifications. |
0xCAA10094 | リソース文字列が null です。 |
A resource string was null. |
0xCAA10095 | Cookie の機関の URL はセキュリティで保護されていません。 |
Authority URL for cookie is not secure. |
0xCAA10096 | レジストリ キーは既に使用されています。 |
Registry key already used. |
0xCAA10097 | nonce を空にすることはできません。 |
Nonce cannot be empty. |
0xCAA10098 | 無効なレジストリ ハイブです。 |
Invalid registry hive. |
0xCAA1009A | リソース ローダーが null です。 |
Resource loader is null. |
0xCAA1009E | 読み込まれた DOM の処理中にエラーが発生しました。 {locked} |
Error while handling DOM loaded. {locked} |
0xCAA1009F | キャストが無効です。 |
Invalid Cast. |
0xCAA100A0 | 構造体型が無効です。 |
Invalid struct type. |
0xCAA100A6 | グラフ アクセス トークンを取得できません。 |
Unable to get Graph Access Token. |
0xCAA100A7 | グラフ トークンを使用してグラフ画像を取得できません。 |
Unable to Get Graph Picture with the Graph Token. |
0xCAA100AC | 無効な引数: バッファーの容量がカウントよりも小さくなっています。 |
Invalid arg: Buffer capacity less than count. |
0xCAA100AD | バッファー データにアクセスできません。 |
Unable to access Buffer Data. |
0xCAA100AE | SecureBufferRandomAccesssStream メソッドで例外が発生しました。 |
Exception in SecureBufferRandomAccesssStream method. |
0xCAA100B1 | アカウント整合性のチェック中にエラーが発生しました。 |
Error during Account Integrity check. |
0xCAA100B3 | NGC のアップグレード後に続行できませんでした。 |
Failed to continue after upgrading the NGC. |
0xCAA100B6 | UserTile 画像を設定するための引数の 1 つが NULL です。 |
One of the arguments to set UserTile picture is NULL. |
0xCAA20001 | クライアントには、このメソッドを使用して認証コードを要求する権限がありません。 |
The client is not authorized to request an authorization code using this method. |
0xCAA20002 | 要求に必要なパラメーターが不足しているか、無効なパラメーターの値が含まれているか、同じパラメーターが複数回含まれているか、その他の形式が正しくありません。 |
The request is missing a required parameter, includes an invalid parameter value, includes a parameter more than once, or is otherwise malformed. |
0xCAA20003 | このアサーションに対する権限の付与に失敗しました。 |
Authorization grant failed for this assertion. |
0xCAA20004 | リソースの所有者または承認サーバーが要求を拒否しました。 |
The resource owner or authorization server denied the request. |
0xCAA20005 | サーバーに一時的な負荷がかかっているか、サーバーが保守中であるため、承認サーバーで現在要求を処理できません。 |
The authorization server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server. |
0xCAA20006 | 承認サーバーは、このメソッドを使用した認証コードの取得をサポートしていません。 |
The authorization server does not support obtaining an authorization code using this method. |
0xCAA20007 | 要求されたスコープが無効または不明であるか、形式が正しくありません。 |
The requested scope is invalid, unknown, or malformed. |
0xCAA20008 | 承認サーバーで予期しない状態が発生したため、要求は完了しませんでした。 |
The authorization server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. |
0xCAA20009 | クライアント認証に失敗しました (クライアントが不明である、クライアント認証が含まれていない、認証方式がサポートされていないなど)。 |
Client authentication failed (e.g., unknown client, no client authentication included, or unsupported authentication method). |
0xCAA2000A | 承認の許可の種類が承認サーバーでサポートされていません。 |
The authorization grant type is not supported by the authorization server. |
0xCAA2000B | リソースの構成状態が無効であるか、またはリソースが存在しません。 |
The resource is invalid due to configuration state or not existing. |
0xCAA2000C | この要求にはユーザーの操作が必要です。 |
The request requires user interaction. |
0xCAA2000D | ユーザー パスワードの有効期限が切れました。 |
The user password has expired. |
0xCAA20064 | サーバーから不明なエラー コードが返されました。 |
Server return error code, but it is unknown. |
0xCAA3012C | サーバーは返すものを判断できませんでした。 |
The server couldn't decide what to return. |
0xCAA3012D | 要求されたリソースは新しい恒久的な URI (Uniform Resource Identifier) に割り当てられたため、今後このリソースを参照するには、返された URI のいずれかを使用する必要があります。 |
The requested resource has been assigned to a new permanent URI (Uniform Resource Identifier), and any future references to this resource should be done using one of the returned URIs. |
0xCAA3012E | 要求されたリソースは、一時的に別の URI (Uniform Resource Identifier) に配置されています。 |
The requested resource resides temporarily under a different URI (Uniform Resource Identifier). |
0xCAA3012F | 要求への応答は別の URI (Uniform Resource Identifier) にあり、そのリソースに対して GET HTTP 動詞を使って取得する必要があります。 |
The response to the request can be found under a different URI (Uniform Resource Identifier) and should be retrieved using a GET HTTP verb on that resource. |
0xCAA30130 | 要求されたリソースは変更されていません。 |
The requested resource has not been modified. |
0xCAA30131 | 要求されたリソースには、場所フィールドで指定されたプロキシを介してアクセスする必要があります。 |
The requested resource must be accessed through the proxy given by the location field. |
0xCAA30133 | リダイレクトされた要求には同じ HTTP 動詞が使用されます。これは HTTP/1.1 の動作です。 |
The redirected request keeps the same HTTP verb. HTTP/1.1 behavior. |
0xCAA30134 | 不明な HTTP エラーです。 |
Unknown HTTP error. |
0xCAA30190 | 構文が無効であるため、サーバーで要求を処理できませんでした。 |
The request could not be processed by the server due to invalid syntax. |
0xCAA30191 | 要求されたリソースにはユーザー認証が必要です。 |
The requested resource requires user authentication. |
0xCAA30192 | 現在、HTTP プロトコルには実装されていません。 |
Not currently implemented in the HTTP protocol. |
0xCAA30193 | サーバーは要求を理解しましたが、その要求の処理を拒否しています。 |
The server understood the request, but is refusing to fulfill it. |
0xCAA30194 | 要求された URI (Uniform Resource Identifier) に一致するものがサーバーに見つかりませんでした。 |
The server has not found anything matching the requested URI (Uniform Resource Identifier). |
0xCAA30195 | 使用されている HTTP 動詞は許可されていません。 |
The HTTP verb used is not allowed. |
0xCAA30196 | クライアントに受け入れられる応答が見つかりませんでした。 |
No responses acceptable to the client were found. |
0xCAA30197 | プロキシの認証が必要です。 |
Proxy authentication required. |
0xCAA30198 | 要求の待機中にサーバーがタイムアウトになりました。 |
The server timed out waiting for the request. |
0xCAA30199 | リソースの現在の状態と競合するため、要求を完了できませんでした。ユーザーは情報を追加して再送信する必要があります。 |
The request could not be completed due to a conflict with the current state of the resource. The user should resubmit with more information. |
0xCAA3019A | 要求されたリソースはサーバーで利用できなくなっており、転送先アドレスも不明です。 |
The requested resource is no longer available at the server, and no forwarding address is known. |
0xCAA3019B | コンテンツの長さが定義されていないため、サーバーは要求の受け入れを拒否しました。 |
The server refuses to accept the request without a defined content length. |
0xCAA3019C | 1 つ以上の要求ヘッダー フィールドで指定された前提条件が、サーバーでテストされたときに偽 (false) と評価されました。 |
The precondition given in one or more of the request header fields evaluated to false when it was tested on the server. |
0xCAA3019D | 要求エンティティがサーバーで処理できるサイズを超えているため、サーバーは要求の処理を拒否しました。 |
The server is refusing to process a request because the request entity is larger than the server is willing or able to process. |
0xCAA3019E | 要求 URI (Uniform Resource Identifier) がサーバーで解釈できる長さを超えているため、サーバーは要求の処理を拒否しました。 |
The server is refusing to service the request because the request URI (Uniform Resource Identifier) is longer than the server is willing to interpret. |
0xCAA3019F | 要求のエンティティの形式が、要求されたリソースで要求されたメソッドに対してサポートされていないため、サーバーは要求の処理を拒否しました。 |
The server is refusing to service the request because the entity of the request is in a format not supported by the requested resource for the requested method. |
0xCAA301C1 | 適切な操作の実行後に要求を再試行する必要があります。 |
The request should be retried after doing the appropriate action. |
0xCAA301F4 | サーバーで予期しない状態が発生したため、要求を完了できませんでした。 |
The server encountered an unexpected condition that prevented it from fulfilling the request. |
0xCAA301F5 | サーバーは要求を満たすために必要な機能をサポートしていません。 |
The server does not support the functionality required to fulfill the request. |
0xCAA301F6 | ゲートウェイまたはプロキシとして動作しているサーバーが、要求を満たそうとしてアクセスしたアップストリーム サーバーから無効な応答を受信しました。 |
The server, while acting as a gateway or proxy, received an invalid response from the upstream server it accessed in attempting to fulfill the request. |
0xCAA301F7 | サービスが一時的に過負荷状態になっています。 |
The service is temporarily overloaded. |
0xCAA301F8 | ゲートウェイの待機中に要求がタイムアウトになりました。 |
The request was timed out waiting for a gateway. |
0xCAA301F9 | サーバーは、要求メッセージで使われている HTTP プロトコルのバージョンをサポートしていないか、またはサポートすることを拒否しました。 |
The server does not support, or refuses to support, the HTTP protocol version that was used in the request message. |
0xCAA40001 | シリアル化 BLOB が無効です。 |
Serialization blob is invalid. |
0xCAA40002 | 標準例外がスローされました。 |
Standard exception thrown. |
0xCAA50001 | MSXML クラスを初期化できませんでした |
It could not initialize MSXML class |
0xCAA50002 | システム エラーが発生しました。詳細については、[詳細] タブを参照してください。 |
System error occurred. Please see Details tab for additional info. |
0xCAA50003 | ユーザー情報にアクセスできません。コンピューターのプライバシー設定を確認してください。 |
Cannot access user information. Check machine's Privacy settings. |
0xCAA50004 | ユーザー情報が空です。 |
User information is empty. |
0xCAA50006 | HMAC の計算に失敗しました。 |
Compute HMAC failed. |
0xCAA50007 | バックグラウンド タスクのトリガーの詳細に予期しない種類が含まれています。 |
Trigger details for background task has unexpected type. |
0xCAA50008 | トークン情報に関するユーザーからのデータを解析できませんでした。 |
Could not parse data from user about token info. |
0xCAA50009 | 認証用の既定のユーザーを有効にできませんでした。 |
Could not enable default user for authentication. |
0xCAA5000A | 暗号化解除を実行して認証することができませんでした。 |
Unable to perform decrypt and authenticate. |
0xCAA5000B | システム エラーのため、フォーム フィールドを読み取ることができません。 |
Unable to read a form field due system error. |
0xCAA5000C | フォーム フィールドをすべて読み取ることができません。 |
Reading all forma fields fails. |
0xCAA5000F | ロックの待機がタイムアウトになりました。 |
Wait for lock timed out. |
0xCAA5001C | トークン ブローカーの操作が失敗しました。 |
Token broker operation failed. |
0xCAA5001F | 証明書の秘密キーを取得できませんでした。 |
Acquire certificate private key failed. |
0xCAA50020 | デジタル署名を作成できませんでした。 |
Failed to make digital signature. |
0xCAA50021 | 再試行回数が許容値を超えています。 |
Number of retry attempts exceeds expectation. |
0xCAA50024 | MDM の使用条件ページからエラー応答を受け取りました。 |
Error response came from MDM terms of use page. |
0xCAA50025 | ユーザーはデバイスを登録できません。 |
User cannot enroll device. |
0xCAA5002A | システムの変更に失敗しました。 |
Failed system modification. |
0xCAA50034 | NGC の登録に失敗しました。 |
NGC registration failed. |
0xCAA50038 | NGC ページからエラー応答を受け取りました。 |
Error response came from NGC page. |
0xCAA5003C | GetUserNameEx が失敗しました。 |
GetUserNameEx failed. |
0xCAA5003D | アプリケーションを開始できませんでした。 |
Starting application failed. |
0xCAA50044 | MDM の登録中に例外が発生しました。 |
Exception during MDM enrollment. |
0xCAA50045 | MDM 登録 API の呼び出し中に例外が発生しました。 |
Exception during calling MDM enrollment API. |
0xCAA50048 | トークン ブローカーからアカウントを削除できませんでした。 |
Deleting account from token broker failed. |
0xCAA5004A | デバイス証明書がありません。 |
Device certificate is missing. |
0xCAA5004B | デバイス情報がありません。 |
Device information is missing. |
0xCAA5004E | データの保存に失敗しました。 |
Saving data failed. |
0xCAA50052 | ユーザー データの更新に失敗しました。 |
Update user data failed. |
0xCAA50055 | クラウド AP による署名に失敗しました。 |
Signing by cloud AP failed. |
0xCAA50056 | 署名操作の出力が正しくありません。 |
Output of signing operation is incorrect. |
0xCAA50059 | ユーザーはワークプレースに参加しているため、アカウントを追加できませんでした。 |
User is workplace joined, could not add account. |
0xCAA5005A | デバイスはクラウドに参加しているため、アカウントを追加できませんでした。 |
Device is joined to the cloud, could not add account. |
0xCAA5005B | クラウド AP から返されたプライマリ エンタープライズ STS 機関がセキュリティで保護されていません (HTTPS ではありません)。 |
The primary enterprise STS authority returned by Cloud AP is not secure (HTTPS). |
0xCAA5005C | 証明書を作成できませんでした。 |
Create certificate failed. |
0xCAA5005D | 証明書ストアを閉じることができませんでした。 |
Close certificate store failed. |
0xCAA5005E | 証明書ストアを開くことができませんでした。 |
Open certificate store failed. |
0xCAA5005F | 空きキー プロバイダーです。 |
Free key provider. |
0xCAA50060 | 空き証明書オブジェクトです。 |
Free certificate object. |
0xCAA50061 | エンコード オブジェクトを暗号化できませんでした。 |
Crypto encode object failed. |
0xCAA50064 | KSP 記憶域プロバイダーを開くことができませんでした。 |
Falied to open KSP storage provider. |
0xCAA50065 | キーを作成できませんでした。 |
Key creation failed. |
0xCAA50066 | 公開キーをエクスポートできませんでした。 |
Export public key failed. |
0xCAA50067 | CSR を作成できませんでした。 |
Creation of CSR failed. |
0xCAA50068 | 証明書のプロパティを取得できませんでした。 |
Getting the certificate property fails. |
0xCAA50069 | PFX 証明書を作成できませんでした。 |
Creation of PFX certificate failed. |
0xCAA5006A | 証明書をストアに追加できませんでした。 |
Failed to add certificate to the store. |
0xCAA5006B | 証明書をストアから削除できませんでした。 |
Failed to delete certificate from the store. |
0xCAA5006C | 証明書の拇印を計算できませんでした。 |
Failed to calculate thumbprint of the certificate. |
0xCAA5006D | 秘密キーを削除できませんでした。 |
Failed to delete the private key. |
0xCAA5006E | 秘密キーを開くことができませんでした。 |
Failed to open the private key. |
0xCAA50070 | 秘密キーに証明書を割り当てることができませんでした。 |
Assigning private key with certificate failed. |
0xCAA50072 | 証明書を削除できません。 |
Unable to delete certificate. |
0xCAA50073 | システム サービスからの応答が空です。 |
Empty response from system service. |
0xCAA50079 | アカウントの画像を設定できませんでした。 |
Could not set the picture for the account. |
0xCAA5007A | AAD プラグイン UI ウィンドウが閉じられました。 |
The AAD plugin UI window was closed. |
0xCAA50080 | セッションのトランスポート キーの状態が正しくありません。 |
Session transport key is in bad state. |
0xCAA50085 | Cookie の設定を作成できませんでした。 |
Failed to make cookie settings. |
0xCAA50086 | ロールバック中にデバイスを登録解除できませんでした。 |
Unregister device during rollback failed. |
0xCAA50087 | ロールバック中に MDM を登録解除できませんでした。 |
Unregister MDM during rollback failed. |
0xCAA50088 | NGC プロビジョニング フローを開始できませんでした。 |
Failed to start NGC provisioning flow. |
0xCAA50089 | SSO Cookie をプッシュできませんでした。 |
Push SSO cookie failed. |
0xCAA5008A | キャッシュにデータを保存できませんでした。 |
Failed to save data to cache. |
0xCAA5008B | 証明書の削除エラー。 |
Delete certificate error. |
0xCAA5008C | 証明書の更新エラー。 |
Update certificate error. |
0xCAA5008D | 秘密キーにアクセスできませんでした。 |
Could not access the private key. |
0xCAA5008E | 証明書の検証中にエラーが発生しました。 |
Error during certificate validation. |
0xCAA5008F | 証明書の要求の作成中にエラーが発生しました。 |
Error during creation of a certificate request. |
0xCAA50090 | 秘密キーの削除中にエラーが発生しました。 |
Error during deletion of the private key. |
0xCAA50093 | Cookie データをプッシュできませんでした。 |
Failed to push cookie data. |
0xCAA50094 | 要求の Cookie が返すことができませんでした。 |
Could not return cookie for request. |
0xCAA50095 | アプリケーション固有の Web アカウントの更新中にエラーが発生しました。 |
Error during update of application specific web accounts. |
0xCAA50097 | 無効な JSON Web 署名オブジェクトです。 |
Invalid json web signature object. |
0xCAA50098 | ブラウザー SSO Cookie が見つかりません。 |
Browser SSO cookie is not found. |
0xCAA50099 | ブラウザー SSO セッション キーが見つかりません。 |
Browser SSO session key is not found. |
0xCAA5009B | Cookie のクリーンアップに失敗しました。 |
Cookie cleanup failed. |
0xCAA5009C | NGC のプロビジョニング ポリシーを確認できませんでした。 |
Failed to check NGC provisioning policy. |
0xCAA5009D | ユーザー名の形式が正しくありません。 |
User name is malformed. |
0xCAA5009E | ディスプレイをアクティブに維持するように要求できませんでした。 |
Failed to request the display to stay active. |
0xCAA500A5 | トランザクション ログが無効です。 |
Transaction log is invalid. |
0xCAA500A6 | ユーザー データの削除に失敗しました。 |
Deletion of user data failed. |
0xCAA500A7 | ユーザー アカウントをシステムから削除できませんでした。 |
Deletion of user account from system failed. |
0xCAA500A8 | NGC の登録解除に失敗しました。 |
Ngc unregistration failed. |
0xCAA500A9 | MDM の登録解除に失敗しました。 |
MDM unregistration failed. |
0xCAA500AA | デバイスの登録解除に失敗しました。 |
Device unregistration failed. |
0xCAA500AB | ハード削除に失敗しました。 |
Hard remove failed. |
0xCAA500B0 | アカウントの追加のロールバックに失敗しました。 |
Rollback of add account failed. |
0xCAA500B3 | ハード回復に失敗しました。 |
Hard recovery failed. |
0xCAA500B6 | PRT は制限されています。 |
PRT is restricted. |
0xCAA500B7 | Windows Hello の証明書要求の作成中にエラーが発生しました。 |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. |
0xCAA500B8 | Windows Hello 証明書要求の作成中にエラーが発生しました。デバイス結合情報の取得に失敗しました。 |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. Failure getting device join info. |
0xCAA500B9 | Windows Hello の証明書要求の作成中にエラーが発生しました。現在のユーザーに対して NGC が構成されていません。 |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. NGC is not configured for current user. |
0xCAA500BA | Windows Hello 証明書要求の作成中にエラーが発生しました。CreateLogonCertificateRequest は失敗しました。 |
Error during creation of a Windows Hello certificate request. CreateLogonCertificateRequest failed. |
0xCAA500BD | Windows Hello 証明書応答のインストール中にエラー発生しました。 |
Error installing Windows Hello certificate response. |
0xCAA500BE | Windows Hello 証明書応答のインストール中にエラーが発生しました。InstallLogonCertificateResponse は失敗しました。 |
Error installing Windows Hello certificate response. InstallLogonCertificateResponse failed. |
0xCAA500BF | Windows Hello 証明書の検証中にエラーが発生しました。 |
Error validating Windows Hello certificate. |
0xCAA500C0 | サインインの pin を検索中にエラーが発生しました。 |
Error while looking for sign-in pin. |
0xCAA500C1 | コア ウィンドウに対するハンドルを取得できませんでした。 |
Failed to obtain a handle to the core window. |
0xCAA500C2 | サインインの pin を有効にできませんでした。 |
Failed to enable pin for sign-in. |
0xCAA500C5 | ロールバック中に MAM を登録解除できませんでした。 |
Unregister MAM during rollback failed. |
0xCAA500C8 | MAM の登録解除に失敗しました。 |
MAM unregistration failed. |
0xCAA500C9 | デバイスを使用した NGC のアップグレードに失敗しました。 |
Upgrade NGC with device failed. |
0xCAA500CA | ファイルへのシリアル化に失敗しました。 |
Serialize to file failed. |
0xCAA500CB | アプリケーションからアカウントを追加できませんでした。 |
Failed to add account from application. |
0xCAA500CE | ユーザーがアカウント追加を要求しました。 |
User requested add account. |
0xCAA500CF | システム状態が変更されました。トークンの取得を再試行する必要があります。 |
System state changed, we need retry to get token. |
0xCAA500D1 | PRT の更新フローで PRT を取得できませんでした。 |
Update PRT flow failed to get PRT. |
0xCAA60002 | メモリ不足です。 |
Out of memory. |
0xCAA60003 | パラメーターが正しくありません。 |
The parameter is incorrect. |
0xCAA60004 | システム コールに渡されるデータ領域が小さすぎます。 |
The data area passed to a system call is too small. |
0xCAA60005 | 要素が見つかりません。 |
Element not found. |
0xCAA60006 | 予期しないエラーが発生しました。 |
Unexpected Failure. |
0xCAA60007 | 解析中の JSON 文字列の形式が正しくありません。 |
The JSON text being parsed is malformed. |
0xCAA60008 | オブジェクトが正しくないため、このメソッドを呼び出せません。 |
Object is incorrect to call this method. |
0xCAA60009 | JSON 型を変換できませんでした。 |
Could not convert JSON type. |
0xCAA6000A | 必要な値がありません。 |
Required value is missing. |
0xCAA6000B | 数値がオーバーフローしました。 |
Number overflow. |
0xCAA70001 | URL を解析できませんでした。 |
The URL could not be parsed. |
0xCAA70002 | インターネット セッションが確立されていません。 |
No Internet session was established. |
0xCAA70003 | インターネットに接続できませんでした。 |
The attempt to connect to the Internet has failed. |
0xCAA70004 | サーバーまたはプロキシが見つかりませんでした。 |
The server or proxy was not found. |
0xCAA70005 | オブジェクトが見つかりませんでした。 |
The object was not found. |
0xCAA70006 | インターネット接続は確立されましたが、データを取得できません。 |
An Internet connection was established, but the data cannot be retrieved. |
0xCAA70007 | ダウンロードに失敗しました (接続が中断されました)。 |
The download has failed (the connection was interrupted). |
0xCAA70008 | オブジェクトにアクセスするには認証が必要です。 |
Authentication is needed to access the object. |
0xCAA70009 | オブジェクトの種類が、許容可能な MIME の種類ではありません。 |
The object is not in one of the acceptable MIME types. |
0xCAA7000A | インターネット接続がタイムアウトしました。 |
The Internet connection has timed out. |
0xCAA7000B | 要求が無効です。 |
The request was invalid. |
0xCAA7000C | プロトコルが不明です。一致するプラグ可能プロトコルが入力されていません。 |
The protocol is not known and no pluggable protocols have been entered that match. |
0xCAA7000D | セキュリティの問題が発生しました。IE の設定を確認してください。 |
A security problem was encountered. Please check settings for IE. |
0xCAA7000E | オブジェクトを読み込めませんでした。 |
The object could not be loaded. |
0xCAA7000F | CoCreateInstance が失敗しました。 |
CoCreateInstance failed. |
0xCAA70010 | 証明書が無効です。 |
Certificate is invalid. |
0xCAA70011 | リダイレクト要求は失敗しました。 |
Redirect request failed. |
0xCAA70012 | 要求はディレクトリにリダイレクトされています。 |
The request is being redirected to a directory. |
0xCAA70013 | 要求されたリソースをロックできませんでした。 |
The requested resource could not be locked. |
0xCAA70014 | コンポーネントのダウンロードはユーザーによって拒否されました。 |
The component download was declined by the user. |
0xCAA70015 | 既にバインドが完了して結果がディスパッチされているため、中止呼び出しは取り消されました。 |
The binding has already been completed and the result has been dispatched, so your abort call has been canceled. |
0xCAA70016 | コンポーネント ダウンロードで要求されたものと正確に一致するバージョンが見つかりません。 |
The exact version requested by a component download cannot be found. |
0xCAA80000 | 不明なインターネット エラーが発生しました |
An unknown Internet error has occurred. |
0xCAA80006 | サーバーが応答していません。 |
The server is not responding. |
0xCAA8000B | 接続が終了しました。 |
The connection was ended. |
0xCAA80012 | エラーを示す予期しない状態コードを受信しました。 |
An unexpected status code indicating a failure was received. |
0xCAA80013 | 要求は予期せずリダイレクトされました。 |
A request was unexpectedly redirected. |
0xCAA80014 | クライアント側で予期しないエラーが発生しました。 |
An unexpected client-side error has occurred. |
0xCAA82EE1 | 現在、これ以上のハンドルを生成することはできません。 |
No more handles could be generated at this time. |
0xCAA82EE2 | 要求がタイムアウトしました。 |
The request has timed out. |
0xCAA82EE3 | サーバーから拡張エラーが返されました。これは通常、詳細なエラー メッセージを含む文字列またはバッファーです。エラー テキストを取得するには、InternetGetLastResponseInfo を呼び出してください。 |
An extended error was returned from the server. This is typically a string or buffer containing a verbose error message. Call InternetGetLastResponseInfo to retrieve the error text. |
0xCAA82EE4 | 内部エラーが発生しました。 |
An internal error has occurred. |
0xCAA82EE6 | URL スキームが認識されなかったか、サポートされていません。 |
The URL scheme could not be recognized, or is not supported. |
0xCAA82EE7 | サーバー名を解決できませんでした。 |
The server name could not be resolved. |
0xCAA82EE8 | 要求されたプロトコルが見つかりませんでした。 |
The requested protocol could not be located. |
0xCAA82EE9 | InternetQueryOption または InternetSetOption の要求に無効なオプション値が指定されました。 |
A request to InternetQueryOption or InternetSetOption specified an invalid option value. |
0xCAA82EEA | InternetQueryOption または InternetSetOption に渡されたオプションの長さが、指定されたオプションの種類に対して正しくありません。 |
The length of an option supplied to InternetQueryOption or InternetSetOption is incorrect for the type of option specified. |
0xCAA82EEB | 要求されたオプションは設定できません。照会のみが可能です。 |
The requested option cannot be set, only queried. |
0xCAA82EEC | インターネット API のサポートをシャットダウンまたはアンロードしています。 |
Internet API support is being shut down or unloaded. |
0xCAA82EED | 指定されたユーザー名が正しくありません。 |
Supplied username is not correct. |
0xCAA82EEE | 指定されたパスワードが正しくありません。 |
Supplied password is not correct. |
0xCAA82EEF | サーバーに接続してログオンする要求は失敗しました。 |
The request to connect and log on to an server failed. |
0xCAA82EF0 | 要求された操作は無効です。 |
The requested operation is invalid. |
0xCAA82EF1 | 要求された操作は取り消されました。 |
The requested operation is cancelled. |
0xCAA82EF2 | 指定されたハンドルの種類は、この操作に対して正しくありません。 |
The type of handle supplied is incorrect for this operation. |
0xCAA82EF3 | 指定されたハンドルの状態が正しくないため、要求された操作を実行できません。 |
The requested operation cannot be carried out because the handle supplied is not in the correct state. |
0xCAA82EF4 | この要求はプロキシ経由で実行できません。 |
The request cannot be made via a proxy. |
0xCAA82EF5 | 要求されたレジストリの値が見つかりませんでした。 |
A required registry value could not be located. |
0xCAA82EF6 | 要求されたレジストリの値は見つかりましたが、種類が正しくないか、無効な値が含まれています。 |
A required registry value was located but is an incorrect type or has an invalid value. |
0xCAA82EF7 | 現在、ネットワークに直接アクセスできません。 |
Direct network access cannot be made at this time. |
0xCAA82EF8 | ゼロのコンテキスト値が指定されたため、非同期要求を実行できませんでした。 |
An asynchronous request could not be made because a zero context value was supplied. |
0xCAA82EFA | 1 つ以上の要求が保留中のため、要求された操作を完了できませんでした。 |
The required operation could not be completed because one or more requests are pending. |
0xCAA82EFB | 要求の形式が無効です。 |
The format of the request is invalid. |
0xCAA82EFC | 要求された項目が見つかりませんでした。 |
The requested item could not be located. |
0xCAA82EFD | サーバーに接続できませんでした。 |
The attempt to connect to the server failed. |
0xCAA82EFE | サーバーとの接続が終了されました。 |
The connection with the server has been terminated. |
0xCAA82EFF | サーバーとの接続がリセットされました。 |
The connection with the server has been reset. |
0xCAA82F00 | 要求を再実行する必要があります。 |
The function needs to redo the request. |
0xCAA82F01 | プロキシへの要求が無効です。 |
The request to the proxy was invalid. |
0xCAA82F02 | ユーザー インターフェイスまたはその他のブロッキング操作が要求されました。 |
A user interface or other blocking operation has been requested. |
0xCAA82F04 | ハンドルが既に存在するため、要求は失敗しました。 |
The request failed because the handle already exists. |
0xCAA82F05 | サーバーから受信した SSL 証明書の日付が正しくありません。証明書の有効期限が切れています。 |
SSL certificate date that was received from the server is bad. The certificate is expired. |
0xCAA82F06 | SSL 証明書の共通名 (ホスト名フィールド) が正しくありません。たとえば、www.server.com と入力したにもかかわらず、証明書の共通名は www.different.com になっています。 |
SSL certificate common name (host name field) is incorrect. For example, if you entered www.server.com and the common name on the certificate says www.different.com. |
0xCAA82F07 | リダイレクトにより、アプリケーションは非 SSL 接続から SSL 接続に移行しています。 |
The application is moving from a non-SSL to an SSL connection because of a redirect. |
0xCAA82F08 | リダイレクトにより、アプリケーションは SSL 接続から非 SSL 接続に移行しています。 |
The application is moving from an SSL to an non-SSL connection because of a redirect. |
0xCAA82F09 | コンテンツが完全にはセキュリティで保護されていません。表示されるコンテンツの一部は、セキュリティで保護されていないサーバーから取得される可能性があります。 |
The content is not entirely secure. Some of the content being viewed may have come from unsecured servers. |
0xCAA82F0A | アプリケーションは、セキュリティで保護されていないサーバーに複数行のテキストを送信して変更しようとしています。 |
The application is posting and attempting to change multiple lines of text on a server that is not secure. |
0xCAA82F0B | アプリケーションは、セキュリティで保護されていないサーバーにデータを送信しています。 |
The application is posting data to a server that is not secure. |
0xCAA82F0C | サーバーはクライアント認証を要求しています。 |
The server is requesting client authentication. |
0xCAA82F0D | サーバーの証明書を生成した証明機関を認識できません。 |
The function is unfamiliar with the Certificate Authority that generated the server's certificate. |
0xCAA82F0E | このコンピューターにはクライアント認証がセットアップされていません。 |
Client authorization is not set up on this computer. |
0xCAA82F0F | アプリケーションで非同期スレッドを開始できませんでした。 |
The application could not start an asynchronous thread. |
0xCAA82F10 | スキーマが変更されたため (HTTP から FTP など)、リダイレクトを処理できませんでした。 |
The function could not handle the redirection, because the scheme changed (for example, HTTP to FTP). |
0xCAA82F11 | 別のスレッドでパスワードのダイアログ ボックスが表示されています。 |
Another thread has a password dialog box in progress. |
0xCAA82F12 | ダイアログ ボックスを再試行する必要があります。 |
The dialog box should be retried. |
0xCAA82F14 | SSL 接続に送信中のデータが非 SSL 接続にリダイレクトされています。 |
The data being submitted to an SSL connection is being redirected to a non-SSL connection. |
0xCAA82F15 | この要求は、必要なリソースを見つけるために CD-ROM ドライブに CD-ROM を挿入するように求めています。 |
The request requires a CD-ROM to be inserted in the CD-ROM drive to locate the resource requested. |
0xCAA82F16 | 要求されたリソースには Fortezza 認証が必要です。 |
The requested resource requires Fortezza authentication. |
0xCAA82F17 | SSL 証明書にエラーが含まれています。 |
The SSL certificate contains errors. |
0xCAA82F18 | SSL 証明書は失効されませんでした。 |
The SSL certificate was not revoked. |
0xCAA82F19 | SSL 証明書の失効に失敗しました。 |
Revocation of the SSL certificate failed. |
0xCAA82F44 | Open メソッドの呼び出し前には要求された操作を実行できない場合に、HttpRequest オブジェクトから返されます。 |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed before calling the Open method. |
0xCAA82F45 | Send メソッドの呼び出し前には要求された操作を実行できない場合に、HttpRequest オブジェクトから返されます。 |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed before calling the Send method. |
0xCAA82F46 | Send メソッドの呼び出し後には要求された操作を実行できない場合に、HttpRequest オブジェクトから返されます。 |
Returned by the HttpRequest object if a requested operation cannot be performed after calling the Send method. |
0xCAA82F47 | Open メソッドの呼び出し後には指定されたオプションを要求できない場合に、HttpRequest オブジェクトから返されます。 |
Returned by the HttpRequest object if a specified option cannot be requested after the Open method has been called. |
0xCAA82F76 | 要求されたヘッダーが見つかりませんでした。 |
The requested header could not be located. |
0xCAA82F77 | サーバーからヘッダーが返されませんでした。 |
The server did not return any headers. |
0xCAA82F78 | サーバー応答を解析できませんでした。 |
The server response could not be parsed. |
0xCAA82F79 | 提供されたヘッダーが無効です。 |
The supplied header is invalid. |
0xCAA82F7A | HttpQueryInfo に対する要求が無効です。 |
The request made to HttpQueryInfo is invalid. |
0xCAA82F7B | ヘッダーは既に存在するため、追加できませんでした。 |
The header could not be added because it already exists. |
0xCAA82F7C | リダイレクトは失敗しました。 |
The redirection failed. |
0xCAA82F7D | セキュリティで保護されたチャネルに関連するエラーが発生したことを示します。 |
Indicates that an error occurred having to do with a secure channel. |
0xCAA82F80 | HTTP 要求はリダイレクトされませんでした。 |
The HTTP request was not redirected. |
0xCAA82F81 | HTTP クッキーに確認が必要です。 |
The HTTP cookie requires confirmation. |
0xCAA82F82 | HTTP クッキーがサーバーによって拒否されました。 |
The HTTP cookie was declined by the server. |
0xCAA82F86 | プロキシの自動構成 (PAC) ファイルのスクリプト コードを実行しているときにエラーが発生しました。 |
An error occurred executing the script code in the Proxy Auto-Configuration (PAC) file. |
0xCAA82F87 | PAC ファイルをダウンロードできません。たとえば、PAC URL で参照されているサーバーに到達できなかったか、サーバーから 404 \"未検出\" の応答が返された可能性があります。 |
The PAC file cannot be downloaded. For example, the server referenced by the PAC URL may not have been reachable, or the server returned a 404 NOT FOUND response. |
0xCAA82F88 | リダイレクトにユーザーの確認が必要です。 |
The redirection requires user confirmation. |
0xCAA82F89 | 証明書が無効であることを示します。 |
Indicates that a certificate is invalid. |
0xCAA82F8A | 証明書が失効していることを示します。 |
Indicates that a certificate has been revoked. |
0xCAA82F8B | 要求された使用法に対して証明書が無効であることを示します。 |
Indicates that a certificate is not valid for the requested usage. |
0xCAA82F8F | サーバーから送信された Secure Sockets Layer (SSL) 証明書に 1 つ以上のエラーが見つかりました。 |
One or more errors were found in the Secure Sockets Layer (SSL) certificate sent by the server. |
0xCAA82F92 | 指定された URL に対するプロキシが見つかりません。 |
A proxy for the specified URL cannot be located. |
0xCAA82F94 | WinHTTP は、プロキシの自動構成 (PAC) ファイルの URL を検出できませんでした。 |
WinHTTP was unable to discover the URL of the Proxy Auto-Configuration (PAC) file. |
0xCAA82F95 | 応答内にあるヘッダーの数が WinHTTP で受信できる数を超えています。 |
Larger number of headers were present in a response than WinHTTP could receive. |
0xCAA82F96 | 受信したヘッダーのサイズが要求ハンドルの制限を超えています。 |
The size of headers received exceeds the limit for the request handle. |
0xCAA82F97 | チャンク エンコードの解析中にオーバーフロー状態が発生しました。 |
An overflow condition is encountered in the course of parsing chunked encoding. |
0xCAA82F98 | 着信応答が WinHTTP の内部サイズ制限を超えている場合に返されます。 |
Returned when an incoming response exceeds an internal WinHTTP size limit. |
0xCAA82F99 | SSL クライアント証明書のコンテキストに秘密キーが関連付けられていません。このクライアント証明書は、秘密キーなしでコンピューターにインポートされた可能性があります。 |
The context for the SSL client certificate does not have a private key associated with it. The client certificate may have been imported to the computer without the private key. |
0xCAA82F9A | アプリケーションには、クライアント証明書に関連付けられている秘密キーへのアクセスに必要な特権がありません。 |
The application does not have the required privileges to access the private key associated with the client certificate. |
0xCAA90001 | サーバーからの応答に認証コードが含まれていませんでした。 |
The response from the server did not have an authorization code. |
0xCAA90002 | WSTrust 応答に SAML アサーションが含まれていません。 |
WSTrust response does not have SAML assertion. |
0xCAA90003 | 更新トークンがありません。 |
There is no refresh token. |
0xCAA90004 | 更新トークンによるトークンの取得に失敗しました。 |
Getting token by refresh token failed. |
0xCAA90005 | ユーザー名とパスワードによるトークンの取得に失敗しました。 |
Failed to get a token by username/password. |
0xCAA90006 | WS-Trust フローによるトークンの取得に失敗しました。 |
It failed to get token by WS-Trust flow. |
0xCAA90007 | Url が無効であるか長すぎます。 |
Url is invalid or too long. |
0xCAA90012 | サイレント ログインのバックグラウンド スレッドが適時に終了しませんでした。このため、手動で終了されます。 |
Background thread for silent login did not terminate on time, so it is manually terminated. |
0xCAA90013 | WS-Trust (xml 形式) メッセージを解析できませんでした。 |
It failed to parse WS-Trust(xml format) message. |
0xCAA90014 | サーバーの WS-Trust 応答でエラー例外が報告され、アサーションの取得に失敗しました |
Server WS-Trust response reported fault exception and it failed to get assertion |
0xCAA90015 | サーバーから無効な OAuth 応答が返されました |
Server returned invalid OAuth response |
0xCAA90016 | ユーザー識別子トークンが有効な Base64 エンコード値ではありません |
User identifier token is not valid Base64 encoded |
0xCAA90017 | プロトコルがクライアント ライブラリでサポートされていません。 |
Protocol is not supported by the client library. |
0xCAA90018 | ユーザーの領域を検出できませんでした。 |
Could not discover a user realm. |
0xCAA90019 | サーバーから予期しない応答が返されました。 |
Unexpected response from the server. |
0xCAA9001A | 探索応答にエンドポイント情報がありません。 |
No endpoint information in discovery response. |
0xCAA9001B | ユーザー領域の応答の json オブジェクトが無効です。 |
User realm response is invalid json object. |
0xCAA9001C | ユーザー領域の応答に不明なフェデレーション プロトコルが使われています。 |
User realm response has unknown federation protocol. |
0xCAA9001D | ユーザー領域の応答で種類が返されましたが、この種類はサポートされていません。 |
User realm response returned a type, but this type is not supported. |
0xCAA9001E | ユーザー領域の応答を解析できませんでした。 |
User realm response is failed to parse. |
0xCAA9001F | 統合 Windows 認証はフェデレーション フローでのみサポートされます。 |
Integrated Windows authentication supported only in federation flow. |
0xCAA90020 | WS-Trust メタデータ交換エンドポイントの Url がセキュリティで保護されていません (https ではありません)。 |
Url for WS-Trust metadata exchange endpoint is not a secure (https). |
0xCAA90022 | 統合 Windows 認証のエンドポイントを検出できませんでした。ADFS の設定を確認してください。WS-Trust 1.3 の統合 Windows 認証をサポートしている必要があります。 |
Could not discover endpoint for Integrate Windows Authentication. Check your ADFS settings. It should support Integrate Widows Authentication for WS-Trust 1.3. |
0xCAA90023 | ユーザー名/パスワード認証のエンドポイントを検出できませんでした。ADFS の設定を確認してください。WS-Trust 1.3 のユーザー名/パスワード認証をサポートしている必要があります。 |
Could not discover endpoint for username/password authentication. Check your ADFS settings. It should support username/password authentication for WS-Trust 1.3. |
0xCAA9002B | WS-Trust メタデータ交換要求が失敗しました。 |
WS-Trust metadata exchange request failed. |
0xCAA9002C | XML BLOB を解析できませんでした。 |
Failed to parse XML blob. |
0xCAA9002D | クライアント資格情報の付与によるトークンの取得に失敗しました。 |
Failed to get a token by client credential grant. |
0xCAA9002F | ユーザー情報が見つかりませんでした。 |
No user information found. |
0xCAA90030 | サーバー側からのセッション キーの形式が無効です。 |
The session key from server side in invalid format. |
0xCAA90031 | nonce 要求が失敗しました。 |
Nonce request failed. |
0xCAA90032 | サーバー側からのセッション キー ヘッダーの形式が無効です。 |
The session key header from server side has invalid format. |
0xCAA90033 | サーバー側からのセッション キー ヘッダーに、サポートされていない暗号化アルゴリズムが含まれています。 |
The session key header from server side has unsupported encryption algorithm. |
0xCAA90034 | サーバー側からのセッション キーに空の IV が含まれています。 |
The session key from server side has empty IV. |
0xCAA90035 | サーバー側からセッション キーに空のペイロードが含まれています。 |
The session key from server side has empty payload. |
0xCAA90036 | サーバー側からのセッション キーに空の認証タグが含まれています。 |
The session key from server side has empty authentication tag. |
0xCAA90037 | サーバー側からのセッション キーに空の暗号化キーが含まれています。 |
The session key from server side has empty encrypted key. |
0xCAA90038 | id_token が空です。 |
id_token is empty. |
0xCAA90039 | デバイス登録サーバーへの認証コードの要求が失敗しました。 |
Request for authorization code for device registration server is failed. |
0xCAA9003A | MDM への認証コードの要求が失敗しました。 |
Request for authorization code for MDM is failed. |
0xCAA9003B | デバイス登録認証コードとアクセス トークンの引き換えに失敗しました。 |
Redeeming device registration auth code on access token failed. |
0xCAA90042 | 非 SSL の宛先に移動しようとしました。セキュリティで保護されていない通信は禁止されています。ナビゲーションを取り消しています。 |
Navigation to non-SSL destination. Non-secure communication is prohibited. Canceling navigation. |
0xCAA90043 | サーバーから無効なメッセージ応答が返されました。 |
Bad message response from server. |
0xCAA90044 | 暗号化されたメッセージ ヘッダーが空です。 |
Encrypted message header is empty. |
0xCAA90045 | キー データの形式が正しくありません。 |
Bad key data format. |
0xCAA90046 | 暗号化された応答が空です。 |
Encrypted response is empty. |
0xCAA90047 | 暗号化された応答の初期化ベクトルが空です。 |
Encrypted response initialization vector is empty. |
0xCAA90048 | 暗号化された応答のペイロードが空です。 |
Encrypted response payload is empty. |
0xCAA90049 | セッション キーが空です。 |
Session key is empty. |
0xCAA9004A | nonce が空です。 |
Nonce is empty. |
0xCAA9004B | nonce 要求の間に例外が発生しました。 |
Exception during nonce request. |
0xCAA9004D | アカウントの種類が不明です。 |
Account type is unknown. |
0xCAA9004F | SAML トークンでトークンを取得できませんでした。 |
Getting token by SAML token is failed. |
0xCAA90051 | OAuth 要求を送信できませんでした。 |
Sending OAuth request failed. |
0xCAA90052 | サーバー応答を処理できませんでした。 |
Processing server response failed. |
0xCAA90053 | WS-Trust 要求の間に例外が発生しました。 |
Exception during WS-Trust request. |
0xCAA90054 | 認証コードを取得できませんでした。 |
Failed to get auth code. |
0xCAA90056 | プライマリ更新トークンによるトークンの更新に失敗しました。 |
Renew token by the primary refresh token failed. |
0xCAA90058 | パスワード変更の URL はセキュリティで保護されていません。 |
The password change URL is not secure. |
0xCAA90059 | NGC への認証コードの要求が失敗しました。 |
Request for authorization code for NGC has failed. |
0xCAA9005A | NGC 認証コードとアクセス トークンの引き換えに失敗しました。 |
Redeeming NGC auth code on access token failed. |
0xCAAA0002 | Base64 エンコードに失敗しました。 |
Base64 encode failed. |
0xCAAA0003 | データ BLOB の圧縮に失敗しました。 |
Compression of the data blob failed. |
0xCAAA0004 | Base64 デコードに失敗しました。 |
Base64 decode failed. |
0xCAAA0005 | この種類のアプリケーションは Web ブラウザーでサポートされていません。 |
No web browser support for this type of application. |
0xCAAA0006 | 現在のプラットフォームでは、この機能はサポートされていません。 |
No support for this functionality on current platform. |
0xCAAA0007 | コンテンツをレンダリングする Web ビューが見つかりませんでした。 |
Could not find a web view for rendering content. |
0xCAAA0008 | 予期されていないトークン要求です。 |
Unexpected token request. |
0xCAAA0009 | 非同期タスクの例外です。 |
Exception in async task. |
0xCAAA000A | エラー ページを表示できませんでした |
Failed to display error page. |
0xCAAA000B | アプリケーション オブジェクトへの参照を取得できませんでした。 |
Could not get reference to Application object. |
0xCAAA000C | イベントをシンクから登録解除できませんでした。 |
Failed to unsink an event. |
0xCAAB0001 | トークン ブローカーから、アカウントの切り替えを示す状態が返されました。 |
Token Broker returned status Account Switch. |
0xCAAB0002 | トークン ブローカーから、ユーザーによる取り消しを示す状態が返されました。 |
Token Broker returned status User Cancel. |
0xCAAB0003 | トークン ブローカーから、アカウント プロバイダーが利用できないことを示す状態が返されました。 |
Token Broker returned status Account provider not available. |
0xCAAB0004 | トークン ブローカーから不明な状態が返されました。 |
Token Broker returned unknown status. |
0xCAAB0005 | トークン ブローカー API の結果が null です。 |
Result from Token Broker API is null. |
0xCAAB0006 | トークン ブローカーから返された応答データが null です。 |
The response data returned by Token Broker is null. |
0xCAAB0008 | トークン ブローカーから返された応答データに継続データがありません。 |
The response data returned by Token Broker is missing the continuation data. |
0xCAAB0009 | トークン ブローカー UI 要求に失敗しました。 |
Token broker UI request failed. |
0xCAAC0001 | デバイス登録のスキーマまたはメッセージ形式が無効であるか、サーバーからエラーが返されました。 |
Device registration invalid schema, message format or error from server. |
0xCAAC0002 | サーバーは、デバイス登録のためにユーザーを認証することができませんでした。 |
Server failed to autnetnicate the user for device registration. |
0xCAAC0003 | ユーザーにはデバイスを登録する権限がありません。 |
User is not authorized to enroll for device registration. |
0xCAAC0006 | デバイス登録サーバーからハンドルされない例外が発生しました。 |
Unhandled exception from device registration server. |
0xCAAC000B | デバイスのリダイレクトが必要ですが、リダイレクト先の場所が既知のサーバーではありません。 |
Device redirection is needed and redirected location is not a well-known server. |
0xCAAC000C | 探索に失敗しました。 |
Discovery failed. |
0xCAAC000E | デバイス登録のクォータに到達しました。 |
Device registration quota reached. |
0xCAAC000F | デバイスの登録操作に成功しましたが、コンピューターの再起動が必要です。 |
Device registration operation successful, but the machine requires a reboot. |
0xCAAC0010 | デバイスの登録に対して AIK 証明書が有効でないか、信頼されていません。 |
The AIK certificate is not valid or trusted for device registration. |
0xCAAC0011 | トランスポート キーの構成証明ステートメントが無効です。 |
The attestation statement of the transport key is invalid. |
0xCAAC0012 | デバイス登録サーバーから無効なメッセージ エラーが返されました。 |
Device registration server returned a bad message error. |
0xCAAC03E9 | 次世代資格情報サーバーの応答メッセージが無効です。 |
New generation credential server response message is invalid. |
0xCAAC03EA | 次世代資格情報サーバーは、ユーザーまたはデバイスを承認できませんでした。 |
New generation credential server failed to authorize user or device. |
0xCAAC03EB | 次世代資格情報サーバーの応答の http 状態が無効です。 |
New generation credential server response http status is not valid. |
0xCAAC03EC | 次世代資格情報サーバーからハンドルされない例外が発生しました。 |
Unhandled exception from new generation credential server. |
0xCAAC03ED | 次世代資格情報サーバーに送信された要求が無効です。 |
The request sent to the new generation credential server was invalid. |
0xCAAC03EE | 次世代資格情報の構成証明が失敗しました。 |
New generation credential attestation failed. |
0xCAAC03EF | 次世代資格情報の AIK 証明書が無効になりました。 |
New generation credential AIK certificate is no longer valid. |
0xCAAC03F0 | ユーザーに対して登録されている NGC キーがありません。 |
There is no NGC key registered for the user. |