257 | Configurare automată WLAN |
WLAN AutoConfig |
258 | Serviciul WLANSVC oferă logica necesară pentru a configura, pentru a descoperi, pentru a se conecta și deconecta de la o rețea de zonă locală fără fir (WLAN), după cum este definită de standardele IEEE 802.11. De asemenea, conține elementele logice pentru a transforma computerul într-un punct de acces software, pentru ca alte dispozitive sau computere să se poată conecta la computer fără fir utilizând un adaptor WLAN care poate accepta acest lucru. Oprirea sau dezactivarea serviciului WLANSVC va face toate adaptoarele WLAN din computer inaccesibile din interfața cu utilizatorul pentru rețele Windows. Este ferm recomandat ca serviciul WLANSVC să fie în execuție dacă computerul are un adaptor WLAN. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Conexiune manuală cu un profil |
Manual connection with a profile |
260 | Conexiune cu un profil temporar |
Connection with a temporary profile |
261 | Conexiune la o rețea securizată fără un profil |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Conexiune la o rețea nesecurizată fără un profil |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Conexiune automată cu un profil |
Automatic connection with a profile |
267 | Rețeaua este deconectată de driver. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Rețeaua este deconectată deoarece Configurarea automată comută către o rețea preferată. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Rețeaua este deconectată de utilizator. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Rețeaua este deconectată deoarece utilizatorul stabilește o nouă conexiune. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | S-a găsit un conflict |
Conflict found |
274 | %1!s! se află pe canale Wi-Fi diferite; performanța ar putea fi degradată. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! se află pe canale Wi-Fi diferite. Puteți încerca să reconectați ecranul wireless dacă performanța este degradată. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | %1!s! nu a putut porni pentru că nu se poate utiliza cu %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | %1!s! a fost oprit pentru că nu se poate utiliza cu %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | %1!s! au fost oprite, pentru că nu se pot utiliza cu %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | %1!s! nu a putut porni, pentru că nu poate fi utilizat cu %2!s!. Închideți conexiunea %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Setări adaptor fără fir |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Configurează setările de alimentare pentru adaptorul wireless. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Mod economisire energie |
Power Saving Mode |
4100 | Controlează modul de economisire a energiei pentru adaptorul fără fir. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Performanțe maxime |
Maximum Performance |
4102 | Obține performanțe maxime pe rețeaua fără fir, fără a economisi deloc energie. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Economisire redusă a energiei |
Low Power Saving |
4104 | Obține economisirea la minimum a energiei. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Economisire energie medie |
Medium Power Saving |
4106 | Echilibru între performanță și economisirea energiei, pe baza traficului în rețea. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Economisire maximă a energiei |
Maximum Power Saving |
4108 | Obține economisirea la maximum a energiei. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Operațiunea a reușit. |
The operation was successful. |
8194 | Eroare din cauză necunoscută. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Rețeaua fără fir nu este compatibilă. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Profilul pentru rețeaua fără fir nu este compatibil. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profilul nu specifică nicio conexiune automată. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Rețeaua fără fir nu este vizibilă. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Rețeaua fără fir este blocată de politica grupului. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Rețeaua fără fir este blocată de utilizator. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | Tipul BSS nu este permis în acest adaptor fără fir. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Rețeaua fără fir se află în lista de nereușite. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Rețeaua fără fir se află în lista de blocare. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | Dimensiunea listei SSID depășește dimensiunea maximă acceptată de adaptor. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | Apelul de conectare MSM nu a reușit. |
The MSM connect call failed. |
14346 | Apelul de scanare MSM nu a reușit. |
The MSM scan call failed. |
14347 | Rețeaua specifică nu este disponibilă. |
The specific network is not available. |
14348 | Profilul utilizat pentru conexiune este modificat sau șters. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Este posibil ca parola să nu fie corectă pentru rețea. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Utilizatorul nu a furnizat informațiile necesare pentru conexiune. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Profilul de punct de acces nu este permis pentru clientul de versiune veche. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Profilul de punct de acces nu este permis de politica de grup sau de utilizator. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Profilul nu este valid conform schemei. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | Lipsește un element din profilul WLAN. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Numele profilului nu este valid. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Tipul profilului nu este valid. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | Tipul PHY nu este valid. |
The PHY type is invalid. |
16390 | Lipsesc setările de securitate MSM. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | Setările de securitate IHV nu sunt acceptate. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | OUI pentru profilul IHV nu corespunde cu OUI pentru adaptor. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Lipsesc setările OUI pentru IHV. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Lipsesc setările de securitate IHV. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | În profil există atât setări de securitate Microsoft cât și IHV. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | Nu există setări de securitate în profil. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | Tipul BSS nu este valid. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Imposibil de setat conexiunea automată pentru o rețea ad hoc. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Imposibil de setat Fără difuzare pentru o rețea ad hoc. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Imposibil de setat comutarea automată pentru o rețea ad hoc. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Imposibil de setat comutarea automată pentru un profil de conexiune manuală. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | Lipsește setarea 1X pentru securitatea IHV. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | SSID din profil nu este valid sau lipsește. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | Prea mulți SSID specificați într-un profil. |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | Setările de conectivitate IHV nu sunt acceptate. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Numărul maxim de clienți nu este o valoare validă în modul Punct de acces. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Canalul specificat nu este valid. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Modul de operare nu este acceptat de driver. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Conectarea automată sau comutarea automată nu ar trebui setată pentru un profil AP. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Conectarea automată nu este permisă. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Setările de securitate nu sunt acceptate de sistemul de operare. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Setările de securitate nu sunt acceptate. |
The security settings are not supported. |
20483 | Tipul BSS nu se potrivește. |
The BSS type does not match. |
20484 | Tipul PHY nu se potrivește. |
The PHY type does not match. |
20485 | Frecvența de date nu corespunde. |
The data rate does not match. |
22529 | Operațiunea a fost anulată. |
The operation was cancelled. |
22530 | Driver deconectat în timpul asocierii. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Asocierea la rețea a expirat. |
Association with the network timed out. |
22532 | Securitatea pre-asociere nu a reușit. |
Pre-association security failed. |
22533 | Pornirea securității după asociere nu a reușit. |
Failed to start security after association. |
22534 | Securitatea nu a reușit. |
Security failed. |
22535 | Operațiunea de securitate a expirat. |
Security operation times out. |
22536 | Driver deconectat în timpul migrării. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Pornirea securității pentru migrare nu a reușit. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Pornirea securității pentru perechea ad hoc nu a reușit. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Driver deconectat. |
The driver disconnected. |
22540 | Driverul nu a reușit să efectueze unele operațiuni. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | Serviciul IHV nu este disponibil. |
The IHV service is not available. |
22542 | Serviciul IHV a expirat. |
The IHV service timed out. |
22543 | Deconectarea driverului a expirat. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | O eroare internă a împiedicat terminarea operațiunii. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Solicitarea UI a expirat. |
The UI Request timed out. |
22546 | Computerul migrează prea frecvent. Verificarea securității nu s-a realizat după mai multe încercări. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Driverul nu a reușit să pornească ca Punct de acces. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Solicitarea UI nu a reușit să fie adăugată la coadă |
Failed to queue UI request |
24578 | Autentificarea 802.1x nu a pornit în perioada de timp configurată |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | Autentificarea 802.1x nu s-a terminat în perioada de timp configurată |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Schimbul de chei dinamic nu a pornit în perioada de timp configurată |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Schimbul de chei dinamic nu a reușit în perioada de timp configurată |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | Mesajul 3 din protocolul acord de interogare pe 4 căi nu are date de cheie (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | Mesajul 3 din protocolul acord de interogare pe 4 căi nu are IE (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | Mesajul 3 din protocolul acord de interogare pe 4 căi nu are cheie de grup (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Nu s-a reușit potrivirea capacităților de securitate IE în M3 (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Nu s-a reușit potrivirea capacităților de securitate ale IE secundar în M3 (RSN) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Se cerea o cheie în pereche dar AP a configurat numai chei de grup |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | Mesajul 1 din acordul de interogare a cheii de grup nu are date de cheie (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | Mesajul 1 din acordul de interogare a cheii de grup nu are cheie de grup |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | AP reinițializează bitul sigur după securizarea conexiunii |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x a indicat că nu există autentificator, dar profilul necesită 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Setările de conectare la NIC nu au reușit |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Operațiunea a fost anulată de apelant |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Indexul cheie specificat nu este valid |
Key index specified is not valid |
24595 | Cheie solicitată, PSK prezent |
Key required, PSK present |
24596 | Lungime cheie nevalidă |
Invalid key length |
24597 | Lungime PSK nevalidă |
Invalid PSK length |
24598 | Nu s-a specificat autentificare/cifru |
No auth/cipher specified |
24599 | S-au specificat prea multe autentificări/cifruri |
Too many auth/cipher specified |
24600 | Profilul conține autentificări/cifru dubluri |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Datele brute din profil nu sunt valide (1x sau date de cheie) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Combinația autentificare/cifru nu este validă |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x este dezactivată atunci când se cere să fie activată |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x este activată atunci când se cere să fie dezactivată |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Modul de cache PMK nu este valid |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Dimensiunea de cache PMK nu este validă |
Invalid PMK cache size |
24607 | TTL de cache PMK nu este valid |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Modul PreAuth nu este valid |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Reglarea PreAuth nu este validă |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | PreAuth activat când cache-ul PMK este dezactivat |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Eroare de corespondență a capacităților la rețea |
Capability matching failed at network |
24612 | Eroare de corespondență la NIC |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Eroare de corespondență a capacităților la profil |
Capability matching failed at profile |
24614 | Rețeaua nu acceptă tipul de descoperire specificat |
Network does not support specified discovery type |
24615 | Fraza de acces conține un caracter care nu este valid |
Passphrase contains invalid character |
24616 | Materialul cheii conține un caracter care nu este valid |
Key material contains invalid character |
24617 | Tipul de cheie specificat nu corespunde cu materialul cheii |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Cheia introdusă nu este într-un format valid |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Se suspectează o amestecare a celulelor (AP nu garantează confidențialitatea semnalizării, există un profil activat cu confidențialitate) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | A fost detectată o slăbire a securității |
Security downgrade detected |
24621 | Se suspectează o nepotrivire PSK |
PSK mismatch suspected |
24622 | Contoarele de timp de autentificare 802.1x din profil nu sunt corecte |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Intervalul de actualizare a cheii de grup din profil nu este corect |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Se suspectează rețeaua de tranziție, se încearcă securitatea 802.11 din generația anterioară |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Windows nu a reușit să mapeze toate caracterele la US-ASCII. Cheile de securitate trebuie introduse drept caractere US-ASCII. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Eroare de corespondență a capacităților la profil (cifru negăsit). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Eroare de corespondență a capacităților la profil (autentificare negăsită). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Eroare forțată deoarece metoda de conectare nu era sigură. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | Valoarea de mod FIPS 140-2 nu este validă |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Profilul necesită modul FIPS 140-2, care nu este acceptat de adaptorul de rețea. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Profilul necesită modul FIPS 140-2, care nu este acceptat de rețea. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | Mesajul 3 din protocolul acord de interogare pe 4 căi conține prea multe RSN IE (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | Mesajul 2 din protocolul acord de interogare pe 4 căi nu are date de cheie (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | Mesajul 2 din protocolul acord de interogare pe 4 căi nu are IE (RSN Adhoc) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Algoritmul de autentificare din profil nu este acceptat. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Algoritmul de cifrare din profil nu este acceptat. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | Autentificarea WCN s-a finalizat după cum se aștepta. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Cod motiv nevalid |
Invalid Reason code |
36864 | Serviciu WLAN - Protocol de coordonare pentru platforma de servicii de aplicație WDF (utilizează UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | Serviciu WLAN - Reguli driver mod kernel servicii WFD |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | Protocol de coordonare WFD ASP (UDP-intrare) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | Protocol de coordonare WFD ASP (UDP-ieșire) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Doar driver WFD (TCP-In) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Doar driver WFD (TCP-Out) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Doar driver WFD (UDP-In) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Doar driver WFD (UDP-Out) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Regulă de intrare pentru ca Serviciul WLAN să permită protocolul de coordonare pentru sesiunile de serviciu WDF [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Regulă de ieșire pentru ca Serviciul WLAN să permită protocolul de coordonare pentru sesiunile de serviciu WDF [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Regulă de intrare prin care driverele comunică prin WFD (TCP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Regulă de intrare prin care driverele comunică prin WFD (TCP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Regulă de intrare prin care driverele comunică prin WFD (UDP-In) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Regulă de intrare prin care driverele comunică prin WFD (UDP-Out) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | Serviciul WLAN implementează platforma de servicii de aplicație (ASP - Application Services Platform) pentru serviciile WDF. Această regulă de firewall permite serviciului WLAN să deschidă portul UDP binecunoscut pentru coordonarea sesiunilor de serviciu WDF între două dispozitive |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | Serviciul WLAN implementează platforma de servicii de aplicație (ASP - Application Services Platform) pentru serviciile WFD. Această regulă de firewall permite serviciului WFDSConMgr să deschidă porturi pentru utilizare de către driverul MA-USB pentru conectarea la dispozitive WSB |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | %1!s! se află pe canale WLAN diferite; performanța ar putea fi degradată. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | %1!s! se află pe canale WLAN diferite. Puteți încerca să reconectați ecranul wireless dacă performanța este degradată. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Serviciul de configurare automată WLAN a pornit.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Serviciul de configurare automată WLAN s-a oprit.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Serviciul de configurare automată WLAN nu a reușit să pornească.%n%nCod eroare: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | WLAN AutoConfig a detectat conectivitate limitată, se încearcă recuperarea automată.%n%nTip recuperare: %1%nCod de eroare: %2%nMotiv declanșare: %3%nFamilie IP: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Modulul de extensibilitate WLAN nu a reușit să pornească.%n%nCale modul: %1%nCod eroare: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Modulul de extensibilitate WLAN a pornit.%n%nCale modul: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Modulul de extensibilitate WLAN s-a oprit.%n%nCale modul: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Modulul de extensibilitate WLAN s-a oprit în mod neașteptat.%n%nCale modul: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Modulul de extensibilitate WLAN a expirat.%n%nCale modul: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Timp de răspuns |
Response Time |
0x30000000 | Informații |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x300000B4 | Stare de început |
Start State |
0x300000B5 | Stare de sfârșit |
End State |
0x300000B6 | Stare de închidere |
Closed State |
0x300000B7 | Stare de deschidere |
Open State |
0x300000B8 | Stare de conectare |
Connect State |
0x300000B9 | Stare de ascultare |
Listen State |
0x300000BA | Stare de asociere |
Association State |
0x300000BB | Stare de autentificare |
Authentication State |
0x300000BC | Stare stabilită |
Established State |
0x300000BE | Succes |
Success |
0x300000BF | Eroare |
Failure |
0x300000C0 | Deconectare |
Disconnect |
0x300000CE | Repornire |
Restart |
0x50000003 | Avertisment |
Warning |
0x70005DC0 | Conectare la aceeași rețea la reluare |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Conectare la rețea, la reluarea după ce intervine deconectarea |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | WLAN conectat la rețea |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | AcmConnection |
AcmConnection |
0x70005DCB | MsmAssociation |
MsmAssociation |
0x70005DCC | MsmSecurity |
MsmSecurity |
0x70005DCD | IhvSecurity |
IhvSecurity |
0x70005DCE | OneXAuthentication |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Pornire rețea dispozitiv |
Start the device network |
0x70005DD0 | Oprire rețea dispozitiv |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Autentificare perechi asociate rețelei găzduite |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Cost conexiune |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Serviciul de configurare automată WLAN a început o conexiune către o rețea fără fir.%n%nAdaptor rețea: %2%nGUID interfață: %1%nMod conexiune: %3%nNume profil: %4%nSSID: %5%nTip BSS: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Serviciul de configurare automată WLAN s-a conectat cu succes la o rețea wireless.%n%nAdaptor rețea: %2%nGUID interfață: %1%nMod conexiune: %3%nNume profil: %4%nSSID: %5%nTip BSS: %6%nTip PHY: %7%nAutentificare: %8%nCriptare: %9%n802.1x activat: %10%nAscuns: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Serviciul de configurare automată WLAN nu a reușit să se conecteze la o rețea fără fir.%n%nAdaptor rețea: %2%nGUID interfață: %1%nMod conexiune: %3%nNume profil: %4%nSSID: %5%nTip BSS: %6%nCauză eroare:%7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Serviciul de configurare automată WLAN s-a deconectat cu succes de la o rețea fără fir.%n%nAdaptor rețea: %2%nGUID interfață: %1%nMod conexiune: %3%nNume profil: %4%nSSID: %5%nTip BSS: %6%nCauză: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Rețeaua fără fir este blocată din cauza erorii de conectare.%n%nAdaptor de rețea: %1%nGUID interfață: %2%nMod conexiune: %5%nNume profil: %4%nSSID(s): %3%nTip BSS: %6%nMotiv eroare:%7%nLungimea contorului de timp de blocare (minute): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Serviciul de configurare automată WLAN a început lansarea rețelei găzduite.%n%nGUID interfață: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Serviciul de configurare automată WLAN a terminat lansarea rețelei găzduite.%n%nGUID interfață: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Serviciul de configurare automată WLAN nu a reușit lansarea rețelei găzduite.%n%nCod eroare: %2%nMesaj eroare: %3%nInterfață GUID: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Serviciul de configurare automată a început oprirea rețelei găzduite.%n%nGUID interfață: %1%nSSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Serviciul de configurare automată WLAN a terminat oprirea rețelei găzduite.%n%nGUID interfață: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Serviciul de configurare automată WLAN nu a reușit să oprească rețeaua găzduită.%n%nCod eroare: %2%nMesaj eroare: %3%nInterfață GUID: %1%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Conectare la ultima rețea bună %n%nAdaptor rețea: %2%nGUID interfață: %1%n Nume profil: %3%nSSID: %4%ntip BSS: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Adaptor rețea descoperire NLO: GUID interfață: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Asocierea la rețeaua fără fir a pornit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAutentificare: %6%nCriptare: %7%n802.1X activat: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Asocierea la rețeaua wireless a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nGestionare protecție cadru activată:%6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Asocierea la rețeaua wireless nu a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nCauză eroare: %6%nCod stare Dot11:%8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Securitatea wireless a pornit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAutentificare: %6%nCriptare: %8%n802.1x activat: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Securitatea wireless s-a oprit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nIndiciu de securitate: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Securitatea wireless a pornit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Securitatea fără fir nu a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAdresă MAC pereche: %6%nCauză: %7%nEroare: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Securitatea wireless IHV a pornit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Securitatea wireless IHV a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Securitatea fără fir nu a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAdresă MAC pereche: %6%nCauză: %7%nLungime date suplimentare: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Securitatea wireless a pornit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAutentificare: %6%nCriptare: %8%nMod FIPS: %10%n802.1x activat: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Autentificarea 802.1x wireless a pornit. %n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nInformații Eap: Tip %6, ID producător %7, Tip producător %8, ID autor %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Autentificarea 802.1x wireless a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nIdentitate: %6%nUtilizator: %8%nDomeniu: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Autentificarea fără fir 802.1x nu a reușit.%n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nAdresă MAC pereche: %6%nIdentitate: %7%nUtilizator: %8%nDomeniu: %9%nCauză:: %10%nEroare: %12%nEAP Cauză: %13%nȘir cauză EAP Root: %14%nEroare EAP: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Autentificarea 802.1x wireless a repornit. %n%nAdaptor rețea: %1%nGUID interfață: %2%nAdresă MAC locală: %3%nSSID rețea: %4%nTip BSS: %5%nInformații Eap: Tip %6, ID producător %7, Tip producător %8, ID autor %9%nMotiv repornire: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Nu s-a încercat o conexiune pre-log on. %n%nRezultat: %1%nCauză: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | S-a încercat o conexiune pre-log on.%n%nRezultat: %1%nGUID interfață: %2%nNume profil: %3%nCâmpuri solicitate: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Nu s-a încercat o conexiune post-log on.%n%nRezultat: %1%nCauză: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | S-a încercat o conexiune post-log on.%n%nRezultat: %1%nGUID interfață: %2%nNume profil: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Încercarea de conectare post-log on este terminată.%n%nRezultat încercare de conectare la rețea: %1%nMotiv: %2%nGUID interfață: %3%nNume profil: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | Costul %1 este schimbat la %2 pentru profilul %4 de pe interfața %3 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Costul politicii de grup este schimbat în %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | Costul %1 este golit pentru profilul %3 de pe interfața %2 |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Costul politicii de grup este golit |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Notificare media primită. Interfață = %2, Conectat = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Notificare pereche primită. Interfață = %2, Asociat = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Activare AutoConfig. Interfață = %2, Activat = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Setare mod redare secvențe media în flux. Interfață = %2, Activat = %3, Rezultat = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Setare tip BSS. Interfață = %2, Tip BSS = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Setare stare radio. Interfață = %2, PHY = %3, Stare = %4, Rezultat = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Pornire configurare automată. Interfață = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Oprire configurare automată. Interfață = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Setare alimentare = %3. Interfață = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Modificare sesiune în %3. Interfață = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio dezactivat. Interfață = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Modificare stare radio pentru interfața = %2 : PHY = %3, stare software = %4, stare hardware = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | Conexiunea nu este în parametri optimi. Actualizarea de profil în așteptare este ignorată. Interfață = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profilul %3 este actualizat. Interfață = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, trebuie să se deconecteze. Interfață = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Setare mod operare curent. Interfață = %2, OpMode = %3, Rezultat = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | S-a obținut solicitarea de conexiune, mod = %3, semnalizatori = %4, nume profil = %5, sesiune = %6. Interfață = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Conexiune anulată de utilizator. Interfață = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Conexiunea nu a reușit. Interfață = %5, Cod motiv = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Opriți toate încercările de conectare pentru interfața %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Conexiunea a avut succes pentru interfața %2. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Conexiunea s-a finalizat pentru interfața %2, sesiune = %3, stare = %4, rețea ad hoc formată = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | S-a primit solicitarea de deconectare. Interfață = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Se setează profilul %3 ca manual, temporar. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Se deconectează. Interfață = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Starea interfeței %2 este setată la %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Solicitare UI pentru interfața %2 rezultat = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Modificare nume profil. Interfață = %2, nume profil vechi = %3, nume profil nou = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Interfața %1 (%2) s-a inițializat cu succes. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Modul curent de operare pentru interfața %2 este %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Interfața %1 tip = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | Imposibil de interogat interfața %4, eroare %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | Imposibil de interogat mediul fizic pentru interfața %1, deoarece dispozitivul nu este pregătit. Este necesară reîncercarea. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | S-a găsit numele %2 pentru interfața %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Rețeaua %1 nu este permisă. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Setare alimentare = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Se deconectează conexiunea temporară %3 pentru interfața %2, Motiv = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Ștergere stare la momentul execuției deoarece utilizatorul care a inițiat conexiunea manuală a făcut Log off. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | Sesiunea WTS s-a modificat. Tip = %1, id sesiune = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Scanare rețele. Interfață = %2, tip scanare = %3, golire listă BSS = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Solicitarea de scanare este ignorată deoarece transmisiunea radio este dezactivată. Interfață = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | Rezultatele scanării nu sunt interogate deoarece transmisiunea radio este dezactivată. Interfață = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Motorul scanării de stare s-a oprit. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Nu există comutare automată pentru conexiunea curentă (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Conexiune (auto = %4) la %5 (multiplă=%6) utilizând profilul %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | Sesiunea cu id=%1, activă=%2, consolă=%3 este adăugată. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Starea sesiunii cu id=%1 este reîmprospătată la activă=%2, consolă=%3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Stare utilizator consolă activă = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | Sesiunea cu id=%1 este eliminată. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Modulul de descoperire s-a ocupat de solicitarea UI. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Solicitarea UI nu s-a trimis deoarece rețeaua este suprimată și solicitarea UI este tipul de notificare. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | IntfCompleteTimely nu a reușit, eroare %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Sesiune %1, Starea suprimată de rețea pentru %2 este %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Activare scanare AutoConfig în fundal. Interfață = %2, Activat = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Se anulează această rundă de scanare în fundal deoarece un proces de conectare este în curs de desfășurare. Interfață = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Se anulează această rundă de scanare în fundal deoarece conexiunea curentă nu permite comutarea automată. Interfață = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Se anulează această rundă de scanare în fundal deoarece conexiunea curentă este conexiunea automată preferată. Interfață = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Conectare la %2 cu profilul %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Setare stare operațională. Interfață = %2, Activat = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Starea profilului s-a modificat. Profil: %1 blocat timp de %2 milisecunde (SSID unic: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Starea profilului s-a modificat. Profil: stare de actualizare %1: %2 (SSID unic: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 de la client %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall pentru %1 de la procesul %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall pentru %1 de la procesul %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall pentru %1 de la procesul %2 din interfața %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall pentru %1 din interfața %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Starea de alimentare a ecranului s-a modificat. Ecran ACTIVAT = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Starea de alimentare redusă s-a modificat. Alimentare redusă = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Se adaugă interfața WLAN %1 pentru %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Se elimină interfața WLAN %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Scanarea accelerată s-a declanșat pe %1, deoarece %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | S-a declanșat o deconectare în %1 Motiv: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Tip de recuperare limitată pentru conectivitate: eveniment %1: date %2: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Stare accesibilitate gateway modificată. GUID interfață: %1 Accesibil: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | Începere conectare API |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | Începere deconectare API |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Se apelează MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Se apelează MSMSecStopSecurity |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Motivul de finalizare a conectării %1, sesiune %2, format adhoc %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | S-a primit CONNECT COMPLETION, stare %3, assocStatus %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | Stare curentă FSM %3, eveniment %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | Tranziție FSM din starea: %3 în starea: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | Tip Phy incompatibil |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Calitatea legăturii: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | S-a primit IHV PORT DOWN, pereche %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | S-a primit IHV PORT UP, pereche %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Securitate postconectare realizată cu succes |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Securitate postconectare NEREUȘITĂ cu codul de motiv: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | S-a primit pachetul de securitate: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Finalizare preconectare securitate, motiv securitate: %1, eroare %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | S-a trimis pachetul de securitate de lungime = %3 și rutină de finalizare = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Un client s-a asociat cu rețeaua găzduită. %n%nGUID interfață: %1%nDescriere interfață:%2%nSSID rețea: %3%nAdresă MAC locală: %4%nAdresă MAC pereche: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Un client s-a autentificat cu succes la rețeaua găzduită. %n%nGUID interfață: %1%nDescriere interfață:%2%nSSID rețea: %3%nAdresă MAC locală: %4%nAdresă MAC pereche: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Un client nu a reușit autentificarea la rețeaua găzduită. %n%nCod eroare: %2%nMesaj eroare: %3%nInterfață GUID: %1%nDescriere interfață:%4%nSSID rețea: %5%nAdresă MAC locală: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Începeți scanarea |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Stare finalizare scanare %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Numărul de rețele Wlan unice %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Rețea vizibilă: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Adaptor(%2) Adaptor nou %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Adaptor(%2) Tranziție IntfSecState %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Adaptor(%2) S-a primit StopSecurity |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Eroare preasociere Autentificare %3, Cifru %4, OneX activat(%5), UICancelled(%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | S-a primit răspuns MSMSec UI, dar deja există material pentru cheie! |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | S-a primit răspuns UI %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | EXPIRARE autentificare 802.1x |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | FĂRĂ EXPIRARE autentificare 802.1x, următorul contor de timp în %6 msec |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x a fost declarat ROAMING RAPID (Eroare %1), efectuare autentificare completă |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Port (%4) Pereche %6 Tranziție AuthMgr %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Se trimite răspuns UI la 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | Tranziție KeyExt %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Defecțiune explicită de la 802.1x, (Motiv %2, Eroare %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | 802.1x reușit |
802.1x success |
0xB0005217 | Port(%4) Pereche %6 tranziție KeyMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Autentificare trimisă M1(%4), propriu %5, pereche %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Autentificare trimisă M3(%4), propriu %5, pereche %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Autentificare trimisă G1(%4), propriu %5, pereche %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Port(%4) Pereche %6 tranziție KeyMgrAuth %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | CONEXIUNE SECURIZATĂ prin schimb de chei OFFLOADED |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Port(%4) Stare notificare schimb de chei: Autentificator(%7) motiv %8 , propriu %5, pereche %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Cheie implicită: Idx %1, Algo %2, Direcție= %3, Len %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Cheie pereche (%1): Algo %2, Direcție= %3, Len %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Adaptor(%1) finalizare conectare, motiv %2, eroare %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Port(%1) indică rezultatul de securitate, pereche %2, motiv %3 eroare %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Adaptor(%4) Tx la %1, Ethertype %2, dimensiune %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Se trimite cererea UI la MSM (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Adaptor(%2) notificare de conectare MSM, rețea \"%4\" |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Adaptor((%2) notificare de deconectare MSM |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Adaptor(%2) Port activat pentru perechea %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Adaptor(%2) Port dezactivat pentru perechea %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Adaptor(%2) Rx de la %3, Ethertype %4, dim %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Adaptor(%2) Răspuns UI, tip solicitare tip %3, tip răspuns %4, anulat = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Adaptor(%2) Creare profiluri descoperire, SSID %3, tip BSS %4, sigur %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Finalizare Tx pkt, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Adaptor(%2) Solicitare de securitate MSM Redo |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Starea de bună funcționare a conexiunii este %1 (%2), HealthyHint %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Rețea de tranziție suspectată |
Transition network suspected |
0xB000522F | Răspuns UI - Valid = %1, Anulat = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Port(%3) MSMSendPacket nu a reușit, eroare %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Imposibil de făcut roaming rapid când PMK Cache nu este valid |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | Tranziție PreAuthMgr %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | PreAuth: Succes 802.1X, S-au primit chei prin preautentificare pentru %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | PreAuth: Eșec explicit de la 802.1x, (Motiv %2, Eroare %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | PreAuth: succes 802.1x |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Se primește material de chei unicast în EAPOL-Key (Recreare rapidă cheie %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | CONEXIUNE SECURIZATĂ prin schimb de chei RC4 |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | CONEXIUNE SECURIZATĂ prin schimb de chei RSN |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Primire cheie RSN: Mesaj cheie M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Primire cheie RSN: Mesaj cheie M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Primire cheie RSN: Mesaj cheie M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Primire cheie RSN: Mesaj cheie M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Primire cheie RSN: Mesaj cheie G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Primire cheie RSN: Mesaj cheie G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | ROAMING RAPID este %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Tranziție necunoscută în defect, EventType %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Port(%4) Pereche %6 Tranziție SecMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | CONEXIUNE SECURIZATĂ prin schimb de chei WPA |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Primire cheie WPA: Mesaj cheie M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Primire cheie WPA: Mesaj cheie M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Primire cheie WPA: Mesaj cheie G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | DEPĂȘIRE pachet cheie Eapol |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | Cache PMK depășit, curent %4, limită %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | Setări de securitate WLAN: Tip BSS %1, Autentificare %2, Criptare %3, OneX activat %4, Informații Eap - Tip %5, ID producător %6, Tip producător %7, ID autor %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Se primește material de chei multicast în EAPOL-Key (Recreare rapidă cheie %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | ID cheie implicit setat la Index %1 |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Conexiune începută 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Perioada de expirare a conexiunii a fost atinsă 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Conexiune reușită |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Conexiune începută 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Perioada de expirare a conexiunii a fost atinsă 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Conexiune începută 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Perioada de expirare a conexiunii a fost atinsă 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | S-a inițiat conectarea manuală, s-a terminat executarea scenariilor de reconectare |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | Interacțiune UI cerută 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | Interacțiune UI cerută 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | Interacțiune UI cerută 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Conexiune reușită - Rețea ascunsă 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Conexiune reușită - Rețea ascunsă 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Conexiune reușită - Rețea ascunsă 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Listă selecții epuizată 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Listă selecții epuizată 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Listă selecții epuizată 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Conexiune reușită la rețeaua anterioară - se așteaptă roaming |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | Anulare reluare WLAN-Reconectare interfață cu GUID: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Statistici limitate pentru diagnosticul de recuperare%nGUID interfață: %1%nExtensii deconectare: %2%nExtensii roaming: %3%nDurata suspectă: %4 ms%nBssid modificat: %5%nDetectare calitate link: %6%nCalitate link curentă: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nRată Rx curentă:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Diferență statistici diagnostic%nGUID interfață: %1%nEveniment: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Eroare: %1 Locație: %2 Context: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Avertizare: %1 Locație: %2 Context: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Trecut la starea: %1 Context: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Context actualizat: %1 Motiv actualizare: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Guid interfață: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Nu s-au întrunit criteriile operaționale. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | S-au întrunit criteriile operaționale. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Computerul nu a fost asociat unui domeniu. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | În zona vizibilă nu există rețele pre-log on. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Profilul pre-log on este marcat exclusiv pentru conexiuni manuale. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Profilul pre-log on nu utilizează acreditările utilizatorului pentru autentificare. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Metoda EAP configurată nu acceptă operațiuni de Log on unic. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Metoda EAP configurată a identificat profilul ca nefiind capabil de pre-log on. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Succes. |
Success. |
0xD0000010 | Nu s-a reușit stabilirea unei conexiuni de rețea în timpul alocat. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Nu s-a reușit stabilirea unei conexiuni de rețea. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Nu s-a reușit contactarea unui controler de domeniu în timpul alocat. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | Nu s-a reușit contactarea unui controler de domeniu și obținerea unei adrese TCP/IP în timpul alocat. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | În zona vizibilă nu există rețele post-log on. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Profilul post-log on este marcat exclusiv pentru conexiuni manuale. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Profilul post-log on nu utilizează acreditările utilizatorului pentru autentificare. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Metoda EAP configurată a identificat profilul ca nefiind capabil de post-log on. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Nu |
No |
0xD000001B | Da |
Yes |
0xD0000020 | S-a produs o eroare EAP nespecificată. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Cititorul de smart carduri nu este prezent |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Nicio cartelă inteligentă prezentă |
No Smard card present |
0xD0000023 | Dezactivat |
Disabled |
0xD0000024 | Activat |
Enabled |
0xD0000025 | infrastructură |
infrastructure |
0xD0000026 | independent |
independent |
0xD0000027 | Oricare |
any |
0xD0000028 | necunoscut |
unknown |
0xD0000029 | pe |
on |
0xD000002A | off |
off |
0xD000002B | salvare_fără |
no_saving |
0xD000002C | salvare_redusă |
low_saving |
0xD000002D | salvare_medie |
medium_saving |
0xD000002E | salvare_maximă |
maximum_saving |
0xD000002F | nevalid |
invalid |
0xD0000030 | Pentru conexiunea curentă s-a impus doar GP |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | Semnalizatorul de conectare automată este șters pentru conexiunea curentă |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Setările de conectare ale profilului curent s-au modificat |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Necunoscut |
Unknown |
0xD0000034 | Stație |
Station |
0xD0000035 | AP |
AP |
0xD0000036 | Stație extensibilă |
Extensible Station |
0xD0000037 | Monitor rețea |
Network Monitor |
0xD0000038 | Dispozitiv |
Device |
0xD0000039 | Proprietar grup |
Group Owner |
0xD000003A | Client |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | profil temporar |
temporary profile |
0xD000003D | descoperire (securizată) |
discovery (secure) |
0xD000003E | descoperire (nesecurizată) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | auto |
auto |
0xD0000041 | nu este gata |
not ready |
0xD0000042 | conectat |
connected |
0xD0000043 | rețea ad hoc formată |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | se deconectează |
disconnecting |
0xD0000045 | deconectat |
disconnected |
0xD0000046 | se asociază |
associating |
0xD0000047 | se descoperă |
discovering |
0xD0000048 | se autentifică |
authenticating |
0xD0000049 | este actualizat |
is updated |
0xD000004A | se va actualiza după verificarea stării de bună funcționare |
will be updated after health check |
0xD000004B | neactualizat deoarece conexiunea nu este în stare bună de funcționare |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Sesiunea de consolă activă care a inițiat conexiunea devine sesiunea de consolă inactivă. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Utilizatorul care a inițiat conexiunea a făcut Log off |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Deconectat |
Disconnected |
0xD000005F | Configurare |
Configuring |
0xD0000060 | Se asociază |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Autentificare |
Authenticating |
0xD0000063 | Roaming |
Roaming |
0xD0000064 | Conectat |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Resetare |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | INITIALIZED |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Deschidere |
Open |
0xD000008D | Cheie partajată |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA-PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | WPA - fără |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | FĂRĂ |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | cheie |
key |
0xD000009B | frază de acces |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD000009E | oricare |
any |
0xD00000A0 | configurare automată |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | securitate |
security |
0xD00000A3 | ihv |
ihv |
0xD00000A4 | verificare rețea |
verifynet |
0xD00000A5 | anulat |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Spre interior |
Inbound |
0xD00000C2 | Spre exterior |
Outbound |
0xD00000C3 | Ambele |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Politică de grup |
Group Policy |
0xD00000DB | Utilizator |
User |
0xD00000DC | Public |
Public |
0xD00000DD | Operator |
Operator |
0xD00000DE | Deblocat |
UnBlocked |
0xD00000DF | Deblocare conservativă |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E0 | Nereușit |
Failed |
0xD00000E1 | Reușit |
UnFailed |
0xD00000E2 | Temporar manual marcat |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Șters |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO amânat din cauza roamingului excesiv |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO amânat din cauza conectării excesive |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Scanare |
Scan |
0xD00000E9 | Conectare |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Tip Bss modificat |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Stare radio modificată |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profil modificat |
Profile Changed |
0xD00000F5 | OpMode modificat |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Înregistrare Hotspot2 activată |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | A fost apelat API-ul de deconectare ACM |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Nu este permis de către tokenul actualizat |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | A fost solicitată o deconectare temporară |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Conectarea automată nu este permisă de token |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Conectarea manuală nu este permisă de token |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Recuperare limitată a conectivității |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Fără |
None |
0xD0000102 | cu roaming |
Roam |
0xD0000103 | Recuperare resetare |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Dezactivare activare |
Disable Enable |
0xD0000106 | Deconectare temporară |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Roaming inaccesibilitate gateway |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Considerat |
Considered |
0xD0000109 | Dezactivat în registry |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Driver non-WDI dezactivat |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Reîncercări frecvente limitate |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Solicitat |
Requested |
0xD000010D | Finalizată |
Completed |
0xD000010E | Eroare generică |
Generic Failure |
0xD000010F | Stare nepermisă ignorată |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | roam |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Nerestricționat |
Unrestricted |
0xF0000002 | Fixat |
Fixed |
0xF0000003 | Variabil |
Variable |
0xF0000004 | În limita de date |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Aglomerat |
Congested |