File name: | msoobedui.dll.mui |
Size: | 32256 byte |
MD5: | 6ce12e0b08d716e47428fceba00e475e |
SHA1: | 31d72b199ca71f07fba494ba17e864a6729b89c0 |
SHA256: | 01cee34301446937c232b26b05b9b8da3d05f57a1cc93190d0f6643424a85635 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Italian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Italian | English |
---|---|---|
402 | privacy.rtf | privacy.rtf |
403 | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf | OOBE_HELP_Opt_in_Details.rtf |
404 | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf | OOBE_HELP_Cortana_Learn_More.rtf |
481 | Collegati | Let’s get connected |
482 | Personalizza impostazioni | Customize settings |
483 | Il tuo account | Your account |
484 | Sto completando la configurazione | Finishing setup |
490 | 26;light;none;Segoe UI | 26;light;none;Segoe UI |
491 | 17;semilight;none;Segoe UI | 17;semilight;none;Segoe UI |
492 | 11;normal;none;Segoe UI | 11;normal;none;Segoe UI |
493 | 11;semibold;none;Segoe UI | 11;semibold;none;Segoe UI |
495 | 9;normal;none;Segoe UI | 9;normal;none;Segoe UI |
503 | Configura Windows | Set up Windows |
504 | &Ignora | S&kip |
505 | &Avanti | &Next |
506 | &Fine | &Finish |
508 | Scegli la località | Choose your location |
509 | Aggiungi un'altra lingua | Add another language |
511 | Il nome utente non può contenere i caratteri seguenti: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
The user name can’t contain these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % |
523 | Il nome utente non può contenere il simbolo @. Vuoi accedere con un indirizzo e-mail? Crea un account con un account Microsoft. |
The user name can’t contain the @ symbol. Want to sign in with an email address instead? Create an account using a Microsoft account. |
524 | Questo nome utente è già usato. Scegline un altro. | That user name is already taken. Choose another one. |
525 | Digita un nome utente diverso. | Please type a different user name. |
527 | Puoi usare un nome qualsiasi a tua scelta, ma non sono consentite queste parole: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8 e LPT | You can use any name you want… as long as you don’t use any of these words: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8, and LPT |
531 | Queste password non corrispondono. | These passwords don’t match. |
533 | La password che hai digitato non soddisfa i requisiti di complessità delle password impostati dall'amministratore per la tua rete o il tuo gruppo. Contatta l'amministratore per ottenere informazioni sui requisiti, quindi digita una nuova password. | The password you typed doesn’t meet the password complexity requirements set by the administrator for your network or group. Get the requirements from your administrator, and then type a new password. |
536 | Questo codice Product Key non funziona. Verifica di averlo inserito correttamente e riprova oppure salta questo passaggio. | This product key didn’t work. Please check it and try again or skip this. |
537 | Questo codice non funziona con questa edizione di Windows. Immetti un altro codice. | This key won’t work with this edition of Windows, so try a different key. |
538 | Immetti di nuovo il codice Product Key. | Please reenter the product key. |
539 | Sto verificando il codice Product Key | Checking the product key |
540 | Cercalo sulla confezione del DVD di Windows, in un'email che dimostra l'acquisto di Windows o sull'etichetta del Certificato di autenticità (Certificate of Authenticity) applicata al PC, all'alimentatore o all'interno del vano batteria del portatile (se il portatile è collegato alla rete elettrica, puoi rimuovere la batteria senza problemi). | Look for it on the box that your Windows DVD came in, in an email that shows that you bought Windows, or on the Certificate of Authenticity sticker, which you’ll find on your PC, power adapter, or inside the battery compartment of your laptop. (It’s okay to remove the battery, so long as your laptop is plugged in.) |
541 | Inserisci il codice Product Key sotto. Quando ti connetti a Internet, invierò il codice Product Key a Microsoft per attivare Windows. | Type your product key below. When you connect to the Internet, the product key will be sent to Microsoft to activate Windows. |
542 | Più &tardi | Do this &later |
543 | È ora di immettere il codice Product Key | It’s time to enter the product key |
544 | Immettere il codice Product Key | Enter the product key |
556 | Guida e supporto tecnico | Help and Support |
557 | Icona di segno di spunta | Check icon |
562 | Il codice Product Key ha questo formato: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX | It looks similar to this: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX |
566 | Scegli un altro nome utente (non può essere uguale al nome del PC). | Choose a different user name (it can’t be the same as the PC name). |
567 | N&on accetto | &Decline |
568 | No, grazie. Rinuncio al mio aggiornamento gratuito a Windows 10 | No thanks, I’ll pass on my free upgrade to Windows 10 |
569 | Il nome utente deve contenere caratteri visibili. | The user name must contain visible characters. |
570 | Il carattere non è valido. Verifica di aver inserito correttamente il codice Product Key e riprova. |
Character is invalid. Please check your product key and try again. |
571 | Queste sono le info legali | Here’s the legal stuff |
572 | &Accetta | &Accept |
573 | Condizioni di licenza | License terms |
574 | Accessibilità | Ease of Access |
575 | &Indietro | &Back |
577 | %1_pageroot | %1_pageroot |
578 | • | • |
579 | Chiudi | Close |
580 | Non accettare significa rifiutare l'aggiornamento gratuito a Windows 10. Verrà reinstallata la versione precedente di Windows, ma potrebbe essere necessario un po' di tempo. Ecco quello che ti perderai: • La velocità e la maggiore sicurezza di Windows 10 • Migliaia di app gratuite in Windows Store • …e molto altro Sei sicuro di voler rifiutare? |
Declining here means you’re saying no to the free upgrade to Windows 10. We’ll reinstall your previous version of Windows, but it might take a while. Here’s what you’ll miss out on : • The speed and better security of Windows 10 • Thousands of free apps in the Windows Store • …and much more Are you sure you want to decline? |
582 | &Mantieni Windows 10 | &Keep Windows 10 |
587 | Sto cercando gli aggiornamenti | Checking for updates |
589 | Applicazione delle impostazioni | Applying these settings |
590 | Sto finalizzando le impostazioni | Finalizing your settings |
591 | Il sistema verrà riavviato tra pochi istanti | Restarting in a moment |
592 | Non è possibile connettersi, Riprova (%1!u! di %2!u! tentativi). | Can’t connect, so try again (%1!u! of %2!u! tries). |
593 | Non sono riuscito a configurare il dispositivo. | We couldn’t set up your device. |
594 | Sto cercando il dispositivo Bluetooth | Searching for a Bluetooth device |
595 | Windows sta associando il tuo dispositivo | Windows is pairing your device |
596 | Immetti il PIN di questa tastiera | Enter the PIN for this keyboard |
597 | Premi INVIO per completare la connessione alla tastiera | Press ENTER to finish connecting your keyboard |
598 | Sto configurando il dispositivo | Setting up your device |
599 | Fatto! | It’s ready to use! |
600 | Per continuare, dovrai collegare il mouse | To get going, you’ll need to connect your mouse |
601 | Per continuare, dovrai collegare la tastiera | To get going, you’ll need to connect your keyboard |
602 | Pulsante Avanti | Next Button |
603 | Pulsante Ignora | Skip Button |
604 | Non sono riuscito a effettuare la connessione al mouse. Per riprovare riavvia il PC oppure per continuare collega un mouse con cavo. Se il problema persiste, contatta il produttore del PC. | Your mouse didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired mouse to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
605 | Non sono riuscito a effettuare la connessione alla tastiera. Per riprovare riavvia il PC oppure per continuare collega una tastiera con cavo. Se il problema persiste, contatta il produttore del PC. | Your keyboard didn’t connect. Restart your PC to try again or connect a wired keyboard to continue. If that doesn’t work, contact your PC manufacturer. |
606 | Premi il pulsante sul dispositivo per completare la connessione. | Press the button on the device to finish connecting it. |
607 | Immagine istruzioni OEM | OEM instruction image |
616 | &Altre informazioni | &Learn more |
640 | In quale &fuso orario sei? | What time &zone are you in? |
641 | In quale fuso orario sei? | What time zone are you in? |
645 | Configurazione dell'account | Setting up your account |
646 | Ava&nti | &Next |
647 | &Annulla | &Cancel |
648 | Cambia &tastiera | Change &keyboard |
649 | Provvederemo quindi a configurare il tuo account | Next you’ll set up your account |
650 | Ciao | Hi there |
651 | Per iniziare verranno configurate alcune impostazioni di base. | Let’s get a few basic things out of the way. |
652 | Cominciamo con alcune impostazioni di base. Scegli con attenzione, perché in seguito non potrai più cambiare lingua. | Let’s get a few basic things out of the way. You can’t change your language later, so choose carefully. |
653 | Scegli una lingua. | Choose a language. |
654 | Lingue di visualizzazione | Display languages |
655 | Stai per attivare l'esperienza demo negozio | You’re about to turn on the retail demo experience |
656 | Questa modalità è pensata solo per l'uso all'interno di negozi. Se non stai tentando di usare questo PC in modalità demo negozio, annulla e torna alla configurazione normale. | This is meant for retail use only. If you’re not trying to use this PC for a store demo, cancel and return to normal setup. |
657 | Conferma | Confirm |
658 | Annulla | Cancel |
659 | Hai attivato l'esperienza demo negozio | You’ve turned on the retail demo experience |
660 | Continua con la configurazione. Ti aiuteremo a ottenere i contenuti e le app più recenti per la demo. | Continue to go through setup. We’ll help you get the latest demo content and apps. |
661 | Continua | Continue |
664 | Password non corretta. Riprova. | The password is incorrect. Try again. |
665 | Controllo della connessione | Checking connection |
668 | Scegli le impostazioni di privacy per il tuo dispositivo | Choose privacy settings for your device |
669 | Microsoft ti consente di controllare la tua privacy. Scegli le tue impostazioni, quindi seleziona "Accetta" per salvarle. È possibile modificare queste impostazioni in qualsiasi momento. Scorri per visualizzarle tutte. | Microsoft puts you in control of your privacy. Choose your settings, then select ‘Accept’ to save them. You can change these settings at any time. Scroll to view all of the settings. |
670 | Selezionare “Altre informazioni” per informazioni sulle impostazioni precedenti, sul funzionamento di Windows Defender SmartScreen e sui trasferimenti di dati e gli utilizzi correlati. | Select ‘Learn more’ for info on the above settings, how Windows Defender SmartScreen works, and the related data transfers and uses. |
676 | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal | Selfhost Only: Velocity OOBE Portal |
677 | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. | Here, you can opt into features controlled by Velocity. Please select your feature choices below, where defaults in this build have been preset. |
678 | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. | Note: This page will not ship externally; it is for internal Microsoft use only. It is NOT localized. |
679 | Enabled | Enabled |
680 | Disabled | Disabled |
681 | Perché il mio PC è stato riavviato? | Why did my PC restart? |
682 | Si è verificato un problema che impedisce al PC di essere pronto per l'uso; tuttavia riteniamo che un aggiornamento consentirà la ripresa del funzionamento. Per eseguire l'aggiornamento attenersi alla seguente procedura: 1. Accertarsi che il PC sia alimentato da rete elettrica. 2. se il PC utilizza il Wi-Fi, selezionare Avanti per seguire le istruzioni per la connessione alla rete Wi-Fi. 3. Se il PC non utilizza il Wi-Fi, inserire un cavo di rete per la connessione a una rete cablata e selezionare Avanti. 4. Una volta connessi, selezionare Avanti. L'aggiornamento verrà installato. |
There’s a problem that’s keeping us from getting your PC ready to use, but we think an update will help get things working again. Here’s how to get the update: 1. Make sure your PC is plugged in. 2. If this PC uses Wi-Fi, select Next to follow instructions to connect to a Wi-Fi network. 3. If this PC does not use Wi-Fi, insert a network cable to connect to a wired network, and select Next. 4. Once you’re connected, select Next, and the update will install. |
704 | Connessione alla rete senza protezione %1. | Connecting to the unsecured network %1. |
705 | Immetti la password per %1. | Enter the password for %1. |
707 | Immetti il PIN (in genere a 8 cifre) disponibile sull'etichetta del router per connetterti a %1. | Enter the PIN from the router label (usually 8 digits) to connect to %1. |
708 | Immetti il nome utente e la password per %1. | Enter your user name and password for %1. |
709 | Scegli un tipo di info di accesso per %1. | Please choose the type of sign-in info for %1. |
710 | Se vuoi una password, scegline una facile da ricordare e allo stesso tempo difficile da indovinare per gli altri. | If you want a password, choose something that will be easy for you to remember but hard for others to guess. |
711 | Immetti una password per l'account amministratore predefinito che puoi usare per accedere a questo computer. | Type a password for the built-in administrator account that you can use to sign in to this computer. |
712 | Windows non riesce a connettersi a Internet. Per il momento crea un account locale. Ti aiuteremo a configurare il tuo account Microsoft in seguito. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
713 | Si è verificato un errore che impedisce di configurare il tuo account Microsoft. Per il momento crea un account locale. Ti aiuteremo a configurare il tuo account Microsoft in seguito. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can create a local account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
714 | Esempio: Gianni | Example: John |
715 | Immetti il tuo nome utente. | Enter your user name. |
716 | Il suggerimento è obbligatorio. Inserisci un suggerimento che ti aiuti a ricordare la password. | A hint is required. Make sure it helps you remember your password. |
717 | Il suggerimento per la password non può contenere la tua password. | Your password hint can’t contain your password. |
719 | Nome utente | User name |
720 | Password | Password |
721 | Immetti di nuovo la password | Reenter password |
722 | Suggerimento password | Password hint |
723 | Si è verificato un errore che impedisce di configurare il tuo account Microsoft. Per il momento puoi continuare a utilizzare l'account esistente. Ti aiuteremo a configurare il tuo account Microsoft in seguito. |
Something went wrong and we couldn’t set up your Microsoft account. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
724 | Windows non riesce a connettersi a Internet. Per il momento puoi continuare a utilizzare l'account esistente. Ti aiuteremo a configurare il tuo account Microsoft in seguito. |
Windows is having trouble connecting to the Internet. For now you can continue using your existing account. We’ll help you set up your Microsoft account later. |
726 | Immetti nome utente e password per l'account amministratore. | Enter a user name and password for the administrator account. |
741 | Un'altra persona sta già usando questo account Microsoft per accedere a questo PC. Prova ad accedere con un altro indirizzo e-mail. | Someone’s already using that Microsoft account to sign in to this PC. Try using a different email address to sign in. |
742 | BLOC MAIUSC è attivato | Caps Lock is on |
765 | &Riprova | &Try again |
766 | &Crea un account locale | Create a &local account |
767 | Usa &account esistente | Use &existing account |
768 | Per continuare, dovrai collegare il tuo dispositivo | To get going, you’ll need to connect your accessory |
769 | Il tuo dispositivo è connesso. | Your device is connected. |
770 | Il tuo dispositivo è connesso. Pulsante Avanti. | Your device is connected. Next button. |
785 | %1 usa un server proxy e necessita di altre info di accesso. | %1 is using a proxy server and needs more sign-in info. |
786 | Ignora questo passaggio | Skip this step |
787 | Immetti impostazioni &proxy | Enter &proxy settings |
788 | Seleziona una rete e connettiti per completare la configurazione di questo dispositivo. | Pick a network and go online to finish setting up this device. |
789 | Connessione a %1 | Connecting to %1 |
791 | &Non sono %1 | &I’m not %1 |
792 | Benvenuto in Windows 10! | Welcome to Windows 10! |
800 | Indicatore di input | Input Indicator |
801 | 12pt;Bold;none;Segoe UI | 12pt;Bold;none;Segoe UI |
802 | 11;semilight;none;Segoe UI | 11;semilight;none;Segoe UI |
810 | Digita il codice Product Key (i trattini verranno aggiunti automaticamente) | Enter the product key (dashes will be added automatically) |
830 | Qual è il paese/area geografica in cui si trovi? | What’s your home country/region? |
831 | Qual è la tua lingua preferita per le app? | What’s your preferred app language? |
832 | Quale layout di tastiera vorresti usare? | What keyboard layout would you like to use? |
833 | Qual è il paese/area geografi&ca in cui ti trovi? | What’s your home &country/region? |
834 | Qual è &la tua lingua preferita per le app? | What’s your preferred app &language? |
835 | Quale layout di &tastiera vorresti usare? | What &keyboard layout would you like to use? |
842 | Immetti le impostazioni del server proxy per il percorso dello script di configurazione automatica o l'indirizzo del server proxy statico. | Enter the proxy server settings for either the automatic configuration script location or the static proxy server address. |
843 | Non riesco a connettermi a Internet. Controlla le impostazioni e riprova. | Unable to connect to the Internet. Please check your settings and try again. |
844 | Script di configurazione automatica | Automatic configuration script |
845 | Server proxy statico | Static proxy server |
846 | Porta | Port |
847 | Sto connettendo a Internet | Connecting to the Internet |
864 | Password o nome utente non corretto. Riprova più tardi. | The user name or password was incorrect. Please try again. |
866 | Immetti il nome utente e la password | Enter the user name and password |
867 | Server proxy: %1 | Proxy server: %1 |
880 | Configurare il dispositivo? | Set up device? |
881 | Per configurare il dispositivo per l'accesso alle risorse della tua organizzazione, ti aiuteremo a installare un pacchetto azienda. | To set up your device to access your organization’s resources, we’ll help you install a workplace package. |
882 | Configura | Set up |
884 | This is a placeholder page for enterprise provisioning. | This is a placeholder page for enterprise provisioning. |
885 | Esegui il provisioning in questo dispositivo | Provision this device |
886 | Scegli un pacchetto | Choose a package |
887 | Non ho trovato alcun pacchetto di provisioning | We couldn’t find any provisioning packages |
888 | Il provisioning facilita la configurazione del tuo dispositivo per la società o la scuola. Se stai eseguendo il provisioning da un supporto rimovibile, assicurati che sia connesso. | Provisioning helps set up your device for work or school. If you're provisioning from removable media, make sure it's connected. |
889 | Puoi aggiungerne altri in seguito in Impostazioni. | You can add more later in Settings. |
891 | Torna indietro e prova a riconnettere il dispositivo rimovibile. Se il problema persiste, contatta il personale di supporto. | Go back and try reconnecting your removable media. If that doesn’t work, talk to your support person. |
892 | Esegui il provisioning da | Provision from |
893 | Scegli | Choose one |
895 | Supporto rimovibile | Removable Media |
904 | Nuove app per il nuovo Windows | New apps for the new Windows |
905 | Queste app non sono semplicemente incluse in Windows 10, ma sono state create appositamente per questo sistema. La cosa migliore è che funzionano benissimo sia nel telefono, che nel tablet, che nel PC . Fai clic su Avanti per usarle per aprire file e siti Web. | These apps don't just come with Windows 10, they were built for it. Better yet, they'll work as beautifully on your phone and tablet as they will on your PC. Click Next to use them to open files and websites. |
906 | Scegli le app predefinite | Choose your default apps |
907 | Le app selezionate verranno impostate come predefinite. Non sei pronto per il cambiamento? Deseleziona le caselle di controllo per continuare a usare le impostazioni predefinite correnti. | We'll set the selected apps as your defaults. Not ready for a change? Clear the check boxes to keep using your current defaults. |
908 | Consentimi la scelta delle app predefinite | Let me choose my default apps |
909 | Foto | Photos |
910 | Icona Foto | Photos icon |
911 | Le foto e i video da tutti i tuoi dispositivi sono organizzati automaticamente in album, migliorati per un aspetto ottimale e pronti per la condivisione. | Photos and videos from all your devices are automatically organized into albums, enhanced to look their best, and ready to share. |
912 | Microsoft Edge | Microsoft Edge |
913 | Icona di Microsoft Edge | Microsoft Edge icon |
914 | Il nuovo browser di Microsoft ti consente di prendere appunti direttamente nelle pagine Web, trovare quello che cerchi più velocemente e leggere senza distrazioni. Non solo: è un lettore di PDF ed eBook. | Find things faster, take notes directly on web pages, and read distraction-free with Microsoft’s new browser. What’s more, it’s a PDF and e-book reader. |
915 | Groove Musica | Groove Music |
916 | Icona Groove Musica | Groove Music icon |
917 | Puoi riprodurre e gestire la tua raccolta di musica sul tuo PC, nel telefono e nella Xbox. Non ti basta? Abbonati per ascoltare milioni di brani senza limiti (dove disponibile). | Play and manage your music collection on your PC, phone, and Xbox. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
918 | Film e TV | Movies & TV |
919 | Icona Film e TV | Movies & TV icon |
920 | Puoi noleggiare e acquistare i film e i programmi TV più nuovi e guardarli in alta definizione (dove disponibile). Naturalmente puoi riprodurre anche tutti i tuoi video personali. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). It plays all your personal videos, too. |
921 | Film && TV | Movies && TV |
925 | Scopri Cortana | Meet Cortana |
926 | Cortana è la tua assistente, pronta ad aiutarti per qualsiasi cosa. Per consentire a Cortana di fornire esperienze personalizzate e suggerimenti pertinenti, Microsoft raccoglie e usa informazioni come la tua posizione e la cronologia delle posizioni, i contatti, l'input vocale, i comandi vocali, i modelli di grafia, la cronologia di digitazione, la cronologia delle ricerche, i dettagli del calendario, la cronologia di contenuto e comunicazioni da messaggi e app e altre informazioni nel tuo dispositivo. In Microsoft Edge, Cortana usa la tua cronologia di esplorazione. Puoi sempre decidere cosa memorizza Cortana negli Appunti e disabilitare Cortana in Microsoft Edge. |
Cortana is your sidekick, ready to help with anything that keeps you super, heroic, or just on time. To let Cortana provide personalized experiences and relevant suggestions, Microsoft collects and uses information including your location and location history, contacts, voice input, speech and handwriting patterns, typing history, searching history, calendar details, content and communication history from messages and apps, and other information on your device. In Microsoft Edge, Cortana uses your browsing history. You can always tinker with what Cortana remembers in the Notebook and disable Cortana in Microsoft Edge. |
927 | Ciao, sono Cortana e il mio scopo è aiutarti per le tue attività. |
Hi, I'm Cortana. I'm here to help you get things done. |
929 | N&on ora | N&ot now |
930 | Usa Corta&na | Use Corta&na |
970 | Musica | Music |
971 | Icona Musica | Music icon |
972 | Puoi riprodurre e gestire la tua raccolta di musica sul PC. Non ti basta? Abbonati per ascoltare milioni di brani senza limiti (dove disponibile). | Play and manage your music collection on your PC. Want more? Subscribe and get unlimited listening to millions of tracks (where available). |
973 | Video | Video |
974 | Icona Video | Video icon |
975 | Puoi noleggiare e acquistare gli ultimi film e programmi TV e guardarli in alta definizione (dove disponibile). Naturalmente puoi anche guardare tutti i tuoi video personali. | Rent and buy the latest movies & TV shows and watch them in high definition (where available). Watch all your personal videos, too. |
1132 | No&me utente | &User name |
1133 | &Password | &Password |
1134 | &Immetti di nuovo la password | &Reenter password |
1135 | &Suggerimento password | Password &hint |
1157 | In&formativa sulla privacy | &Privacy statement |
12901 | 12pt;Bold;;Segoe UI | 12pt;Bold;;Segoe UI |
25467 | %s %s Per cambiare metodo di input, premi la combinazione di tasti WINDOWS+BARRA SPAZIATRICE. |
%s %s To switch input methods, press Windows key+Space. |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Avvia | Start |
0x30000002 | Interrompi | Stop |
0x50000004 | Informazioni | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operativo | Microsoft-Windows-OOBE-Machine-DUI/Operational |
File Description: | MSOOBE DUI LIBRARY |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msoobedui |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. |
Original Filename: | msoobedui.dll.mui |
Product Name: | Sistema operativo Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x410, 1200 |