| File name: | prnntfy.dll.mui |
| Size: | 13824 byte |
| MD5: | 6cbd304d7adf81b47cdf76ae8fb2b9f3 |
| SHA1: | 36129225ac200e971b0312ce7c16c787a7b04bbe |
| SHA256: | 9e74d560280bc9e9b54d77a2824c4bdc7e2a333fe86e79bf62cab9abbe9ec390 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Nepali language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Nepali | English |
|---|---|---|
| 100 | … | … |
| 101 | यो कागजातलाई मुद्रकमा पठाइएको थियो | This document was sent to the printer |
| 102 | कागजात: %1 मुद्रक: %2 समय: %3 कुल पृष्ठहरू: %4 |
Document: %1 Printer: %2 Time: %3 Total pages: %4 |
| 103 | मुद्रकमा पाना छैन | Printer out of paper |
| 104 | मुद्रक ‘%1’ मा पाना छैन। | Printer ‘%1’ is out of paper. |
| 105 | यो कागजात छापिन विफल भयो | This document failed to print |
| 107 | मुद्रक ढोका खुला छ | Printer door open |
| 108 | ‘%1’ मा ढोका खुला छ। | The door on ‘%1’ is open. |
| 109 | मुद्रकमा त्रुटि भएको छ | Printer in an error state |
| 110 | ‘%1’ मा त्रुटि भएको छ। | ‘%1’ is in an error state. |
| 111 | मुद्रकमा टोनर/मसी छैन | Printer out of toner/ink |
| 112 | ‘%1’ टोनर/मसी छैन। | ‘%1’ is out of toner/ink. |
| 113 | मुद्रक अनुपलब्ध छ | Printer not available |
| 114 | मुद्रण गर्न ‘%1’ उपलब्ध छैन। | ‘%1’ is not available for printing. |
| 115 | मुद्रक अफलाइन छ | Printer offline |
| 116 | ‘%1’ अफलाइन छ। | ‘%1’ is offline. |
| 117 | मुद्रकमा स्मृति छैन | Printer out of memory |
| 118 | ‘%1’ मा स्मृति छैन। | ‘%1’ has run out of memory. |
| 119 | मुद्रक आउटपुट बिन भरि छ | Printer output bin full |
| 120 | ‘%1’ को आउटपुट बिन भरि छ। | The output bin on ‘%1’ is full. |
| 121 | मुद्रक पाना अड्कियो | Printer paper jam |
| 122 | ‘%1’ मा पाना अड्किएको छ। | Paper is jammed in ‘%1’. |
| 124 | ‘%1’ मा पाना छैन। | ‘%1’ is out of paper. |
| 125 | मुद्रक पानाको समस्या छ | Printer paper problem |
| 126 | ‘%1’ मा पानाको समस्या छ। | ‘%1’ has a paper problem. |
| 127 | मुद्रक रोकिएको छ | Printer paused |
| 128 | ‘%1’ लाई रोकिएको छ। | ‘%1’ is paused. |
| 129 | मुद्रकलाई प्रयोगकर्ता हस्तक्षेपको आवश्यकता छ | Printer needs user intervention |
| 130 | ‘%1’ मा तपाईंको हस्तक्षेपको आवश्यकता भएको समस्या छ। | ‘%1’ has a problem that requires your intervention. |
| 131 | मुद्रकमा टोनर/मसीमा न्यून छ | Printer is low on toner/ink |
| 132 | ‘%1’ मा टोनर/मसी न्यून छ। | ‘%1’ is low on toner/ink. |
| 133 | मुद्रक मेटिदै छ | Printer is being deleted |
| 134 | %1 मेटिदै छ। | %1 is being deleted. |
| 135 | %2 मा %1 | %1 on %2 |
| 136 | मुद्रकले %1 छाप्न सकेन | The printer couldn’t print %1 |
| 137 | छापियो | Printed |
| 138 | पेपर सकियो | Paper out |
| 139 | मुद्रणमा त्रुटि भएको छ | Error printing |
| 140 | मुद्रण सूचना | Print Notification |
| 141 | फाइललाई कागजातहरू भएको फोल्डरमा बचत गरिएको छ | File saved to the Documents folder |
| 142 | %1 हेर्नुहोस्। | View %1. |
| 600 | ठीक छ | OK |
| 601 | रद्द गर्नुहोस् | Cancel |
| 1000 | कागजात: %1 |
Document: %1 |
| 1001 | मुद्रक: %1 |
Printer: %1 |
| 1002 | पानाको आकार: %1 |
Paper size: %1 |
| 1003 | मसी: %1 |
Ink: %1 |
| 1004 | कार्ट्रिज: %1 |
Cartridge: %1 |
| 1005 | पाना अड्किने क्षेत्र: %1 |
Paper jam area: %1 |
| 1006 | मुद्रक समस्या देखा पर्यो | A printer problem occurred |
| 1007 | कृपया कुनै पनि समस्याहरूको लागि मुद्रक जाँच्नुहोस। | Please check the printer for any problems. |
| 1008 | कृपया मुद्रक स्थिति र सेटिङहरू जाँच्नुहोस्। | Please check the printer status and settings. |
| 1009 | मुद्रक अनलाइन छ र छाप्नको लागि तैयार छ वा छैन भनी जाँच्नुहोस्। | Check if the printer is online and ready to print. |
| 1100 | मुद्रक अर्को पानामा छाप्नको लागि तैयार छ। | The printer is ready to print on the other side of the paper. |
| 1101 | दुवै भागको छपाई समाप्त गर्नको लागि, आउटपुट ट्रेबाट पाना हटाउनुहोस्। पानालाई इनपुट ट्रेमा माथि फर्काइएको रूपमा पुन: सम्मिलित गर्नुहोस्। | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing up. |
| 1102 | दुवै भागको छपाई समाप्त गर्नको लागि, आउटपुट ट्रेबाट पाना हटाउनुहोस्। पानालाई इनपुट ट्रेमा तल झुकेको अवस्थामा पुन: सम्मिलित गर्नुहोस्। | To finish double-sided printing, remove the paper from the output tray. Re-insert the paper in the input tray, facing down. |
| 1200 | पुरा भइसकेपछि मुद्रकमा भएको जारी गर्नुहोस् बटन थिच्नुहोस्। | Press the Resume button on the printer when done. |
| 1201 | पुरा भइसकेपछि मुद्रकमा भएको रद्द गर्नुहोस् बटन थिच्नुहोस्। | Press the Cancel button on the printer when done. |
| 1202 | पुरा भइसकेपछि मुद्रकमा भएको ओके बटन थिच्नुहोस्। | Press the OK button on the printer when done. |
| 1203 | पुरा भइसकेपछि मुद्रकमा भएको अनलाइन बटन थिच्नुहोस्। | Press the Online button on the printer when done. |
| 1204 | पुरा भइसकेपछि मुद्रकमा भएको रिसेट बटन थिच्नुहोस्। | Press the Reset button on the printer when done. |
| 1300 | मुद्रक अफलाइन छ। | The printer is offline. |
| 1301 | Windows ले तपाईंको मुद्रकमा जडान गर्न सकेन। कृपया कम्प्युटर र मुद्रक बीचको जडान जाँच गर्नुहोस्। | Windows could not connect to your printer. Please check the connection between the computer and the printer. |
| 1302 | मुद्रकले प्रतिक्रिया दिइरहेको छैन। कृपया तपाईंको कम्प्युटर र मुद्रक बीचको जडान जाँच गर्नुहोस्। | The printer is not responding. Please check the connection between your computer and the printer. |
| 1400 | कागज अड्कियो | Paper Jam |
| 1401 | तपाईंको मुद्रकमा पाना अड्किन्छ। | Your printer has a paper jam. |
| 1402 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र अडिकिएको पाना हटाउनुहोस्। अड्किएको नहटाँउदासम्म मुद्रकले छाप्न सक्दैन। | Please check the printer and clear the paper jam. The printer cannot print until the paper jam is cleared. |
| 1403 | कृपया मुद्रकमा अड्किएको पेपर सफा गर्नुहोस्। | Please clear the paper jam on the printer. |
| 1500 | तपाईंको मुद्रकमा पाना छैन। | Your printer is out of paper. |
| 1501 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र अझ बढि पाना थप्नुहोस्। | Please check the printer and add more paper. |
| 1502 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र ट्रे %1 मा पाना थप्नुहोस्। | Please check the printer and add more paper in tray %1. |
| 1503 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र ट्रे %2 मा अझ %1 पाना थप्नुहोस्। | Please check the printer and add more %1 paper in tray %2. |
| 1600 | तपाईंको मुद्रकमा भएको आउटपुट ट्रे भरिएको छ। | The output tray on your printer is full. |
| 1601 | कृपया मुद्रकमा भएको आउटपुट ट्रे खाली गर्नुहोस्। | Please empty the output tray on the printer. |
| 1700 | तपाईंको मुद्रकमा पाना सम्बन्धी समस्या देखियो | Your printer has a paper problem |
| 1701 | कृपया पाना समस्याहरूको लागि मुद्रक जाँच्नुहोस। | Please check your printer for paper problems. |
| 1800 | तपाईंको मुद्रकमा मसी छैन | Your printer is out of ink |
| 1801 | तपाईंको मुद्रकमा मसीको काट्रिज खाली छ। | The ink cartridge in your printer is empty. |
| 1802 | तपाईंको मुद्रकमा टोनर छैन। | Your printer is out of toner. |
| 1803 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र मसी थप्नुहोस्। | Please check the printer and add more ink. |
| 1804 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र मसी काट्रिज परिवर्तन गर्नुहोस्। | Please check the printer and replace the ink cartridge. |
| 1805 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र टोनर थप्नुहोस्। | Please check the printer and add toner. |
| 1900 | %1 | %1 |
| 1901 | मुद्रकलाई तपाईंको ध्यानको आवश्यकता छ। यसलाई हेरचाह गर्न डेस्क्टपमा जानुहोस्। | The printer requires your attention. Go to the desktop to take care of it. |
| 1902 | मुद्रक | Printer |
| 2000 | सायन | Cyan |
| 2001 | मजेन्टा | Magenta |
| 2002 | पहेँलो | Yellow |
| 2003 | कालो | Black |
| 2004 | हल्का सायन | Light Cyan |
| 2005 | हल्का मजेन्टा | Light Magenta |
| 2006 | रातो | Red |
| 2007 | हरियो | Green |
| 2008 | निलो | Blue |
| 2009 | ग्लस अप्टिमाइजर | Gloss optimizer |
| 2010 | फोटो कालो | Photo Black |
| 2011 | मेट कालो | Matte Black |
| 2012 | फोटो सायन | Photo Cyan |
| 2013 | फोटो मजेन्टा | Photo Magenta |
| 2014 | हल्का कालो | Light Black |
| 2015 | मसी अप्टिमाइजर | Ink optimizer |
| 2016 | नीलो फोटो | Blue photo |
| 2017 | खरानी रङको फोटो | Gray photo |
| 2018 | ट्रिकलर फोटो | Tricolor photo |
| 2100 | सायन काट्रिज | Cyan cartridge |
| 2101 | मजेन्टा काट्रिज | Magenta cartridge |
| 2102 | कालो रङको काट्रिज | Black cartridge |
| 2103 | CMYK काट्रिज | CMYK cartridge |
| 2104 | खरानी रङको काट्रिज | Gray cartridge |
| 2105 | रङ काट्रिज | Color cartridge |
| 2106 | फोटो काट्रिज | Photo cartridge |
| 2200 | तपाईंको मुद्रकको ढोका खुला छ। | A door on your printer is open. |
| 2201 | तपाईंको मुद्रकको कभर खुला छ। | A cover on your printer is open. |
| 2202 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र कुनै पनि खुला ढोकाहरू बन्द गर्नुहोस्। ढोका खुला हुँदा मुद्रकले छाप्न सक्दैन। | Please check the printer and close any open doors. The printer cannot print while a door is open. |
| 2203 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र कुनै पनि खुला कभरहरू बन्द गर्नुहोस्। कभर खुला हुँदा मुद्रकले छाप्न सक्दैन। | Please check the printer and close any open covers. The printer cannot print while a cover is open. |
| 2300 | तपाईंको मुद्रकले छापिरहेको छैन | Your printer is not printing |
| 2301 | कृपया तपाईंको मुद्रक जाँच गर्नुहोस्। | Please check your printer |
| 2302 | तपाईंको मुद्रकमा स्मृति छैन | Your printer is out of memory |
| 2303 | तपाईंको कागजात शुद्धसँग नछापिन सक्छ। कृपया अनलाइन मद्दत हेर्नुहोस्। | Your document might not print correctly. Please see online help. |
| 2400 | तपाईंको मुद्रकमा मसी कम छ | Your printer is low on ink |
| 2401 | तपाईंको मुद्रकमा मसीको काट्रिज लगभग खाली छ। | The ink cartridge in your printer is almost empty. |
| 2402 | तपाईंको मुद्रकमा टोनर कम छ | Your printer is low on toner |
| 2403 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र आवश्यक भए मसी थप्नुहोस्। | Please check the printer and add more ink when needed. |
| 2404 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र आवश्यक भए मसी काट्रिज परिवर्तन गर्नुहोस्। | Please check the printer and replace the ink cartridge when needed. |
| 2405 | कृपया मुद्रक जाँच्नुहोस् र आवश्यक भए टोनर थप्नुहोस्। | Please check the printer and add toner when needed. |
| 2500 | तपाईंको मुद्रकमा मसी प्रणालीले काम गरिरहेको छैन | The ink system in your printer is not working |
| 2501 | तपाईंको मुद्रकमा मसी काट्रिजले काम गरिरहेको छैन | The ink cartridge in your printer is not working |
| 2502 | तपाईंको मुद्रकमा टोनर प्रणालीले काम गरिरहेको छैन | The toner system in your printer is not working |
| 2503 | कृपया तपाईंको मुद्रकमा मसी प्रणाली जाँच्नुहोस्। | Please check the ink system in your printer. |
| 2504 | कृपया तपाईंको मुद्रकमा मसी काट्रिज जाँच्नुहोस्। | Please check the ink cartridge in your printer. |
| 2505 | कृपया तपाईंको मुद्रकमा टोनर प्रणाली जाँच्नुहोस्। | Please check the toner system in your printer. |
| 2506 | कृपया तपाईंको मुद्रकमा मसी काट्रिज सही तरिकाले स्थापना भएको छ वा छैन भनी जाँच गर्नुहोस्। | Please check that the ink cartridge was installed correctly in the printer. |
| 2601 | ‘%1’ लाई यन्त्रमा रोकिएको अवस्थामा राखिएकाले त्यसले छाप्न सक्दैन। | ‘%1’ cannot print, because it has been put into a paused state at the device. |
| 2602 | ‘%1’ लाई यन्त्रमा अफलाइन अवस्थामा राखिएकाले त्यसले छाप्न सक्दैन। | ‘%1’ cannot print, because it has been put into an offline state at the device. |
| 2700 | तपाईंको कागजात छापिएको छ। | Your document has been printed. |
| 2701 | तपाईंको कागजात आउटपुट ट्रेमा छ। | Your document is in the output tray. |
| 2702 | %1!d! कागजात(हरू) %2 का लागि बाँकी छन् | %1!d! document(s) pending for %2 |
| 2703 |
| File Description: | prnntfy DLL |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | prnntfy.dll |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. सर्वाधिकार सुरक्षित। |
| Original Filename: | prnntfy.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x461, 1200 |