0x11000034 | SQM |
SQM |
0x31000002 | Zatrzymaj |
Stop |
0x50000004 | Informacje |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Tunnel |
Microsoft-Windows-Tunnel |
0x90000002 | Kanał śledzenia ETW sterownika tunelu |
Tunnel Driver Etw Channel |
0xB00003E8 | Pomyślno zainicjowano sterownik tunelu typu %1, indeks: %2. |
Tunnel Driver of type %1 successfully initialized with index %2. |
0xB00003E9 | Nie można zainicjować sterownika tunelu typu %1.%n kod stanu systemu Windows %2, kod stanu tunelu %3. |
Tunnel Driver of type %1 could not initialize.%n Windows Status Code %2, Tunnel Status Code %3. |
0xB00003EA | Ładowanie sterownika tunelu: %1. Stan %2 |
Tunnel Driver Load: %1. Status %2 |
0xB00003EB | Tunel zaktualizował flagę interfejsu z indeksem %1, ustawiono przekazywanie interfejsu %2set, parametr weakhostreceive (odbieranie przez słabego hosta) jest ustawiony na wartość %3set. |
Tunnel Updated flag for Interface with index %1, interface forwarding is%2set, weakhostreceive is%3set. |
0xB00003EC | Tunel odebrał pakiet z niekompletnym wewnętrznym nagłówkiem IP |
Tunnel received packet with incomplete inner IP header |
0xB00003ED | Nie można odnaleźć interfejsu tunelu dla pakietu. |
Could not find tunnel interface for packet. |
0xB00003EE | Filtr pakietów w interfejsie tunelu %1 jest wyłączony. Porzucanie pakietu. |
Packet filter on tunnel interface %1 is off. Dropping Packet. |
0xB00003EF | Sprawdzanie integralności przez interfejs %1 nie powiodło się, indeks: %2. |
Packet failed integrity check on interface type %1 with index %2. |
0xB00003F0 | Przez interfejs %1 został odebrany pakiet nie będący pakietem IPv6. |
Non IPv6 Packet received on interface %1. |
0xB00003F1 | Nie można odnaleźć interfejsu tunelu dla obciętego komunikatu protokołu ICMP. |
Could not find tunnel interface for truncated ICMP message. |
0xB00003F2 | Nie można odnaleźć źródła komunikatu ICMP w interfejsie tunelu %1. |
Could not find the source of the ICMP message on tunnel interface %1. |
0xB00003F3 | Nie można skopiować buforu do listy MDL podczas generowania komunikatu ICMPv6 na interfejsie tunelu %1. |
Failed to copy Buffer into MDL while generating ICMPv6 message on tunnel interface %1. |
0xB00003F4 | Kończenie czynności wstrzymania dla interfejsu tunelu %1. |
Completing the pause for tunnel interface %1. |
0xB00003F5 | Kończenie powiadamiania o zasilaniu dla interfejsu tunelu %1. |
Completing power notification for tunnel interface %1. |
0xB00003F6 | Interfejs tunelu %1 ma stan mediów ustawiony jako: %2. |
Tunnel interface %1 has media status set to %2. |
0xB00003F7 | Nie można odczytać interfejsu tunelu %1 %3.%n Specyfikacja NDIS zwróciła stan %2. |
Tunnel interface %1 %3 could not be read.%nNDIS returned status %2. |
0xB00003F8 | Interfejs tunelu %1 ma nieznany typ %2. |
Tunnel interface %1 has unknown type %2. |
0xB00003F9 | Interfejs tunelu typu %1 o indeksie %2 był %3. |
Tunnel interface of type %1 with index %2 has been %3. |
0xB00003FA | Odciążenie tunelu Teredo, zwolniono ruch %1. |
Teredo Tunnel offload %1 flow entry freed. |
0xB00003FB | Pracownik ścieżki odbiorczej Teredo WFP ma listę klonowania o wartości NULL. |
Teredo WFP receive path worker has NULL clone list. |
0xB00003FC | Pominięto tworzenie procedury odciążania dla pary adresów niezgodnej z usługą Teredo.%nLokalny %2, Zdalny %3. |
Skipped offload flow creation for non-Teredo address pair.%nLocal %2 Remote %3. |
0xB00003FD | Platforma filtrowania systemu Windows z adresowaniem Teredo utworzyła ruch IPv4 z następującymi parametrami.%nLokalnyV4:%1 ZdalnyV4:%2 %nPortLokalny:%3 PortZdalny:%4. |
Teredo Wfp created IPv4 flow with following parameters.%nLocalV4:%1 RemoteV4:%2 %nLocalPort:%3 RemotePort:%4. |
0xB00003FE | Przeprowadzono rejestrację platformy filtrowania systemu Windows z adresowaniem Teredo, stan: %1. |
Teredo Wfp registration occured with status %1. |
0xB00003FF | Platforma filtrowania systemu Windows z adresowaniem Teredo utworzyła ruch V6 ze stanem %6 i następującymi parametrami.%nLokalnyV4:%2 ZdalnyV4:%3 %nLokalnyV6:%4 ZdalnyV6:%5. |
Teredo Wfp created V6 flow with status %6 following parameters.%nLocalV4:%2 RemoteV4:%3 %nLocalV6:%4 RemoteV6:%5. |
0xB0000400 | Typ tunelu %1 o indeksie %2 ma adres IPv4 %3 %4 powiązany z fizycznym interfejsem o indeksie %5. |
Tunnel type %1 with index %2 has IPv4 address %3 now %4 associated with physical interface with index %5. |
0xB0000401 | Tunel typu %1 odciążył flagi NBL w liczbie: %2, Liczba flag NBL, których nie można odciążyć: %3 |
Tunnel type %1 offloaded %2 NBLs, Could not offload %3 NBLs |
0xB0000402 | Tunel typu %1 o indeksie %2 jest nieprawidłowym stanem urządzenia, na przykład nieotwartym się lub zamykanym.%nNie można wysłać flag NLB w liczbie: %3 NBL. |
Tunnel Type %1 with index %2 is in an invalid device state such as not opened or being closed.%n%3 NBLs could not be sent. |
0xB0000403 | Wywołanie tunelu Teredo nie uzyskało zezwolenia na modyfikację pakietu. PID: %1. Identyfikator filtru: %2. Dojście przepływu: %3. |
Teredo tunnel callout wasn't allowed to modify a packet. PID: %1. FilterID: %2. Flow handle %3. |
0xD0000001 | Brak |
None |
0xD0000002 | Inne |
Other |
0xD0000003 | Bezpośredni |
Direct |
0xD0000004 | 6TO4 |
6TO4 |
0xD0000005 | ISATAP |
ISATAP |
0xD0000006 | TEREDO |
TEREDO |
0xD0000007 | IP HTTPS |
IP HTTPS |
0xD0000008 | Nie można zainicjować biblioteki NBL |
NBL Library failed to initialize |
0xD0000009 | Nie można zarejestrować sterownika miniportu |
Miniport Driver failed to register |
0xD000000A | Nie można zainicjować kolejki pracy tunelu |
Tunnel Work Queue failed to initialize |
0xD000000B | Nie można zainicjować platformy połączeń |
Connectivity Platform failed to initialize |
0xD000000C | Nie można zainicjować klienta warstwy sieciowej |
Network Layer Client failed to initialize |
0xD000000D | Nie można zarejestrować wywołania zwrotnego procesora Netio |
Netio Processor Callback failed to register |
0xD000000E | Nie można zainicjować rozszerzenia stosu |
Stack expansion failed to initialize |
0xD000000F | Sterownik tunelu załadowany pomyślnie |
Tunnel Driver loaded successfully |
0xD0000010 | nie |
not |
0xD0000011 | |
|
0xD0000012 | nieznany |
unknown |
0xD0000013 | połączono |
connected |
0xD0000014 | rozłączono |
disconnected |
0xD0000015 | Konfiguracja NDIS |
NDIS configuration |
0xD0000016 | podtyp |
sub type |
0xD0000017 | typ |
type |
0xD0000018 | długość adresu |
address length |
0xD0000019 | adres połączenia lokalnego |
link local address |
0xD000001A | zatrzymany |
halted |
0xD000001B | wstrzymany |
paused |
0xD000001C | uruchomiony ponownie |
restarted |
0xD000001D | zamknięty |
shutdown |
0xD000001E | Nieprawidłowe |
Invalid |
0xD000001F | IPv4 |
IPv4 |
0xD0000020 | IPv6 |
IPv6 |
0xD0000021 | Wychodzący |
Outbound |
0xD0000022 | Przychodzący |
Inbound |