File name: | wmerror.dll.mui |
Size: | 223744 byte |
MD5: | 6c611c17a608b49ff25f0ce309f7569d |
SHA1: | 061607bb0158d3072b841aa151e22ef0df057cc8 |
SHA256: | 9a53fa38f748c3e07677bd9d591c8b8af06df5fdc22e31055e3672fb5989f550 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
0x000D0000 | Den forespurte operasjonen venter på å bli fullført.%0 | The requested operation is pending completion.%0 |
0x000D0001 | Den forespurte operasjonen ble avbrutt av klienten.%0 | The requested operation was aborted by the client.%0 |
0x000D0002 | Dataflyten ble stoppet før fullføring.%0 | The stream was purposefully stopped before completion.%0 |
0x000D0BC8 | Den forespurte operasjonen har ført til at kilden bufret på nytt.%0 | The requested operation has caused the source to rebuffer.%0 |
0x000D0BC9 | Den forespurte operasjonen har ført til at kilden degraderer kodekkvaliteten.%0 | The requested operation has caused the source to degrade codec quality.%0 |
0x000D0BDB | Omkodingsobjektet har nådd slutten på filen.%0 | The transcryptor object has reached end of file.%0 |
0x000D0FE8 | Det kan kreves en oppgradering for at temabehandlingen skal kunne vise dette skallet på riktig måte. Skallrapportversjon: %.1f.%0 | An upgrade might be needed for the theme manager to correctly show this skin. Skin reports version: %.1f.%0 |
0x000D0FE9 | Det oppstod en feil i en av brukergrensesnittkomponentene.%0 | An error occurred in one of the UI components.%0 |
0x000D1040 | Innlastingen av en GIF-fil var vellykket.%0 | Successfully loaded a GIF file.%0 |
0x000D1041 | Innlastingen av en PNG-fil var vellykket.%0 | Successfully loaded a PNG file.%0 |
0x000D1042 | Innlastingen av en BMP-fil var vellykket.%0 | Successfully loaded a BMP file.%0 |
0x000D1043 | Innlastingen av en JPG-fil var vellykket.%0 | Successfully loaded a JPG file.%0 |
0x000D104F | Forkast dette bildet.%0 | Drop this frame.%0 |
0x000D105F | Den angitte dataflyten er allerede gjengitt.%0 | The specified stream has already been rendered.%0 |
0x000D1060 | Den angitte typen stemmer delvis overens med denne typen dataflytpunkt.%0 | The specified type partially matches this pin type.%0 |
0x000D1061 | Den angitte typen stemmer helt overens med denne typen dataflytpunkt.%0 | The specified type fully matches this pin type.%0 |
0x000D1066 | Tidsstempelet er sent sammenlignet med gjeldende gjengivelsesplassering. Dette bildet bør fjernes.%0 | The timestamp is late compared to the current render position. Advise dropping this frame.%0 |
0x000D1067 | Tidsstempelet er svært sent sammenlignet med gjeldende gjengivelsesplassering. Alle bilder frem til neste nøkkelbilde bør fjernes.%0 | The timestamp is severely late compared to the current render position. Advise dropping everything up to the next key frame.%0 |
0x000D10DB | Ingen brennerettigheter. Du vil bli bedt om å kjøpe brennerettigheter når du forsøker å brenne denne filen til en lyd-CD.%0 | No burn rights. You will be prompted to buy burn rights when you try to burn this file to an audio CD.%0 |
0x000D10FE | Spillelisten ble ikke tømt fordi brukeren avbrøt.%0 | Failed to clear playlist because it was aborted by user.%0 |
0x000D10FF | Elementet i spillelisten ble ikke fjernet fordi brukeren avbrøt.%0 | Failed to remove item in the playlist since it was aborted by user.%0 |
0x000D1102 | Spillelisten genereres asynkront.%0 | Playlist is being generated asynchronously.%0 |
0x000D1103 | Validering av mediet venter...%0 | Validation of the media is pending...%0 |
0x000D1104 | Fant flere enn én gjentakelsesblokk under ASX-behandling.%0 | Encountered more than one Repeat block during ASX processing.%0 |
0x000D1105 | Gjeldende WMP-status tillater ikke oppkall av denne metoden eller egenskapen.%0 | Current state of WMP disallows calling this method or property.%0 |
0x000D1106 | Navnet på spillelisten ble generert automatisk.%0 | Name for the playlist has been auto generated.%0 |
0x000D1107 | Den importerte spillelisten inneholder ikke alle elementene fra originalen.%0 | The imported playlist does not contain all items from the original.%0 |
0x000D1108 | M3U-spillelisten ignoreres fordi den inneholder bare ett element.%0 | The M3U playlist has been ignored because it only contains one item.%0 |
0x000D1109 | Venter på å åpne den underordnede spillelisten for dette mediet.%0 | The open for the child playlist associated with this media is pending.%0 |
0x000D110A | Flere noder støtter det forespurte grensesnittet, men matrisen for returnering av dem er full.%0 | More nodes support the interface requested, but the array for returning them is full.%0 |
0x000D1135 | Sikkerhetskopieringen eller gjenopprettingen var vellykket.%0 | Backup or Restore successful!.%0 |
0x000D1136 | Overføringen ble fullført med begrensninger.%0 | Transfer complete with limitations.%0 |
0x000D1144 | Forespørsel til effektkontrollen om å endre gjennomsiktighetsstatus til gjennomsiktig.%0 | Request to the effects control to change transparency status to transparent.%0 |
0x000D1145 | Forespørsel til effektkontrollen om å endre gjennomsiktighetsstatus til ugjennomsiktig.%0 | Request to the effects control to change transparency status to opaque.%0 |
0x000D114E | Den forespurte programruten utfører en operasjon og kan ikke frigis.%0 | The requested application pane is performing an operation and will not be released.%0 |
0x000D1359 | Filen er bare tilgjengelig for kjøp når du kjøper hele albumet.%0 | The file is only available for purchase when you buy the entire album.%0 |
0x000D135E | Det oppstod problemer under den forespurte navigasjonen. Det mangler identifikatorer i katalogen.%0 | There were problems completing the requested navigation. There are identifiers missing in the catalog.%0 |
0x000D1361 | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED | NS_S_TRACK_ALREADY_DOWNLOADED |
0x000D1519 | Publiseringspunktet startet, men en eller flere av de forespurte plugin-modulene for skriving av data mislyktes.%0 | The publishing point successfully started, but one or more of the requested data writer plug-ins failed.%0 |
0x000D2726 | Statusmelding: Lisensen ble anskaffet.%0 | Status message: The license was acquired.%0 |
0x000D2727 | Statusmelding: Sikkerhetsoppgraderingen er fullført.%0 | Status message: The security upgrade has been completed.%0 |
0x000D2746 | Statusmelding: Lisensovervåkingen er avbrutt.%0 | Status message: License monitoring has been cancelled.%0 |
0x000D2747 | Statusmelding: Lisensanskaffelsen er avbrutt.%0 | Status message: License acquisition has been cancelled.%0 |
0x000D276E | Sporet kan brennes, og hadde ingen brennegrense for spilleliste.%0. | The track is burnable and had no playlist burn limit.%0. |
0x000D276F | Sporet kan brennes, men har en brennegrense for spilleliste.%0. | The track is burnable but has a playlist burn limit.%0. |
0x000D27DE | Det kreves en sikkerhetsoppgradering for å utføre operasjonen på denne mediefilen.%0 | A security upgrade is required to perform the operation on this media file.%0 |
0x000D2AF8 | Installasjonen var vellykket, men deler av filoppryddingen er ikke fullført. Start datamaskinen på nytt for å oppnå optimalt resultat.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0x000D2AF9 | Installasjonen var vellykket, men deler av filoppryddingen er ikke fullført. Du må starte datamaskinen på nytt for å fortsette.%0 | Installation was successful; however, some file cleanup is not complete. To continue, you must restart your computer.%0 |
0x000D2F09 | Slutt på sekvens nådd under tilbakespoling.%0 | EOS hit during rewinding.%0 |
0x000D2F0D | Intern.%0 | Internal.%0 |
0x400D004F | Tittelserveren %1 kjører.%0 | The Title Server %1 is running.%0 |
0x400D0051 | Innholdsserveren %1 (%2) starter.%0 | Content Server %1 (%2) is starting.%0 |
0x400D0052 | Innholdsserveren %1 (%2) kjører.%0 | Content Server %1 (%2) is running.%0 |
0x400D0054 | Disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3 kjører.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, is running.%0 |
0x400D0056 | Startet ny bygging av disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3.%0 | Started rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0057 | Fullførte ny bygging av disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3.%0 | Finished rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0058 | Avbrøt ny bygging av disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3.%0 | Aborted rebuilding disk %1 ( %2 ) on Content Server %3.%0 |
0x400D0059 | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 satte dataflytgrensen til %2 flyt.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the data stream limit to %2 streams.%0 |
0x400D005A | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 startet disken %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started disk %2.%0 |
0x400D005B | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 stoppet disken %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped disk %2.%0 |
0x400D005C | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 stoppet innholdsserveren %2.%0 | A NetShow administrator at network location %1 stopped Content Server %2.%0 |
0x400D005D | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 koblet brukerøkten %2 fra systemet.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted user session %2 from the system.%0 |
0x400D005E | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 koblet den utdaterte tilkoblingen %2 fra systemet.%0 | A NetShow administrator at network location %1 aborted obsolete connection %2 from the system.%0 |
0x400D005F | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 begynte å bygge disken %2 på nytt.%0 | A NetShow administrator at network location %1 started rebuilding disk %2.%0 |
0x400D0069 | Hendelsesinitialisering mislyktes. Det vil ikke være noen MCM-hendelser.%0 | Event initialization failed, there will be no MCM events.%0 |
0x400D006E | Loggingen mislyktes. | The logging operation failed. |
0x400D0070 | En NetShow-administrator på nettverksplasseringen %1 satte den maksimale båndbreddegrensen til %2 bps.%0 | A NetShow administrator at network location %1 set the maximum bandwidth limit to %2 bps.%0 |
0x400D0191 | Innholdsserveren %1 (%2) har opprettet koblingen til innholdsserveren %3.%0 | Content Server %1 (%2) has established its link to Content Server %3.%0 |
0x400D0193 | Omstafferingsoperasjonen er startet.%0 | Restripe operation has started.%0 |
0x400D0194 | Omstafferingsoperasjonen er fullført.%0 | Restripe operation has completed.%0 |
0x400D0196 | Innholdsdisken %1 (%2) på innholdsserveren %3 er utstaffert på nytt.%0 | Content disk %1 (%2) on Content Server %3 has been restriped out.%0 |
0x400D0197 | Innholdsserveren %1 (%2) er utstaffert på nytt.%0 | Content server %1 (%2) has been restriped out.%0 |
0x400D0198 | Disk %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3 er koblet fra.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has been offlined.%0 |
0x400D14BE | Spillelisteendringen skjedde under reversering.%0 | The playlist change occurred while receding.%0 |
0x400D2EFF | Klienten er tilkoblet på nytt.%0 | The client is reconnected.%0 |
0x400D2F01 | Tvinger frem skifte til ventende hode ved start.%0 | Forcing a switch to a pending header on start.%0 |
0x400D2F03 | Det finnes allerede en packetizer-plugin-modul for dataflyten.%0 | There is already an existing packetizer plugin for the stream.%0 |
0x400D2F04 | Proxy-innstillingen er manuell.%0 | The proxy setting is manual.%0 |
0x800D0003 | Den maksimale filbithastighetsverdien som er angitt, er større enn serverens konfigurerte maksimale båndbredde.%0 | The maximum filebitrate value specified is greater than the server's configured maximum bandwidth.%0 |
0x800D0004 | Den maksimale båndbreddeverdien som er angitt, er mindre enn den maksimale filbithastigheten.%0 | The maximum bandwidth value specified is less than the maximum filebitrate.%0 |
0x800D0060 | Ukjent %1-hendelse funnet.%0 | Unknown %1 event encountered.%0 |
0x800D0199 | Disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3 vil mislykkes fordi den er katatonisk.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, will be failed because it is catatonic.%0 |
0x800D019A | Disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3 er automatisk tilkoblet fra katatonisk status.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, auto online from catatonic state.%0 |
0xC00D0005 | Ingen tilkobling er opprettet med Windows Media-serveren. Operasjonen mislyktes.%0 | There is no connection established with the Windows Media server. The operation failed.%0 |
0xC00D0006 | Kan ikke opprette en tilkobling til serveren.%0 | Unable to establish a connection to the server.%0 |
0xC00D0007 | Kan ikke ødelegge tittelen.%0 | Unable to destroy the title.%0 |
0xC00D0008 | Kan ikke gi nytt navn til tittelen.%0 | Unable to rename the title.%0 |
0xC00D0009 | Kan ikke koble fra disk.%0 | Unable to offline disk.%0 |
0xC00D000A | Kan ikke koble til disk.%0 | Unable to online disk.%0 |
0xC00D000B | Ingen filparser er registrert for denne filtypen.%0 | There is no file parser registered for this type of file.%0 |
0xC00D000C | Ingen datatilkobling er opprettet.%0 | There is no data connection established.%0 |
0xC00D000D | Kan ikke laste inn lokal DLL-fil for avspilling.%0 | Failed to load the local play DLL.%0 |
0xC00D000E | Nettverket er opptatt.%0 | The network is busy.%0 |
0xC00D000F | Serverens øktsgrense er overskredet.%0 | The server session limit was exceeded.%0 |
0xC00D0010 | Nettverkstilkoblingen finnes allerede.%0 | The network connection already exists.%0 |
0xC00D0011 | Indeksen %1 er ugyldig.%0 | Index %1 is invalid.%0 |
0xC00D0012 | Det finnes ingen protokoll eller protokollversjon som støttes av både klienten og serveren.%0 | There is no protocol or protocol version supported by both the client and the server.%0 |
0xC00D0013 | Serveren, en datamaskin som tilbyr multimedieinnhold til andre maskiner, kan ikke behandle forespørselen om multimedieinnhold innenfor tidsrammen. Prøv på nytt senere.%0 | The server, a computer set up to offer multimedia content to other computers, could not handle your request for multimedia content in a timely manner. Please try again later.%0 |
0xC00D0014 | Feil under skriving til nettverket.%0 | Error writing to the network.%0 |
0xC00D0015 | Feil under lesing fra nettverket.%0 | Error reading from the network.%0 |
0xC00D0016 | Feil under skriving til en disk.%0 | Error writing to a disk.%0 |
0xC00D0017 | Feil under lesing fra en disk.%0 | Error reading from a disk.%0 |
0xC00D0018 | Feil under skriving til en fil.%0 | Error writing to a file.%0 |
0xC00D0019 | Feil under lesing fra en fil.%0 | Error reading from a file.%0 |
0xC00D001A | Finner ikke den angitte filen.%0 | The system cannot find the file specified.%0 |
0xC00D001B | Filen finnes allerede.%0 | The file already exists.%0 |
0xC00D001C | Filnavn-, katalognavn- eller volumnavnsyntaksen er feil.%0 | The file name, directory name, or volume label syntax is incorrect.%0 |
0xC00D001D | Kan ikke åpne en fil.%0 | Failed to open a file.%0 |
0xC00D001E | Finner ikke en fil.%0 | Unable to allocate a file.%0 |
0xC00D001F | Kan ikke initialisere en fil.%0 | Unable to initialize a file.%0 |
0xC00D0020 | Kan ikke spille av en fil.%0 | Unable to play a file.%0 |
0xC00D0021 | Kan ikke angi disk-UIDen.%0 | Could not set the disk UID.%0 |
0xC00D0022 | La inn en feil for testformål.%0 | An error was induced for testing purposes.%0 |
0xC00D0023 | To innholdsservere kunne ikke kommunisere.%0 | Two Content Servers failed to communicate.%0 |
0xC00D0024 | Det oppstod en ukjent feil.%0 | An unknown error occurred.%0 |
0xC00D0025 | Den forespurte ressursen er i bruk.%0 | The requested resource is in use.%0 |
0xC00D0026 | Den angitte protokollen gjenkjennes ikke. Kontroller at filnavnet og syntaksen, for eksempel skråstreker, er riktige for protokollen.%0 | The specified protocol is not recognized. Be sure that the file name and syntax, such as slashes, are correct for the protocol.%0 |
0xC00D0027 | Nettverkstjenesteleverandøren mislyktes.%0 | The network service provider failed.%0 |
0xC00D0028 | Mislyktes i å hente en nettverksressurs.%0 | An attempt to acquire a network resource failed.%0 |
0xC00D0029 | Nettverkstilkoblingen mislyktes.%0 | The network connection has failed.%0 |
0xC00D002A | Økten blir avsluttet lokalt.%0 | The session is being terminated locally.%0 |
0xC00D002B | Forespørselen er ugyldig i den gjeldende tilstanden.%0 | The request is invalid in the current state.%0 |
0xC00D002C | Det er ikke nok båndbredde til å oppfylle forespørselen.%0 | There is insufficient bandwidth available to fulfill the request.%0 |
0xC00D002D | Disken bygges ikke på nytt.%0 | The disk is not rebuilding.%0 |
0xC00D002E | En forespurt operasjon til et bestemt tidspunkt kunne ikke utføres etter planen.%0 | An operation requested for a particular time could not be carried out on schedule.%0 |
0xC00D002F | Fant ugyldige eller skadede data.%0 | Invalid or corrupt data was encountered.%0 |
0xC00D0030 | Båndbredden som kreves for å spille av en fil direkte, er over den maksimale filbåndbredden som er tillatt på serveren.%0 | The bandwidth required to stream a file is higher than the maximum file bandwidth allowed on the server.%0 |
0xC00D0031 | Klienten kan ikke ha flere filer åpne samtidig.%0 | The client cannot have any more files open simultaneously.%0 |
0xC00D0032 | Serveren mottok ugyldige data fra klienten i kontrolltilkoblingen.%0 | The server received invalid data from the client on the control connection.%0 |
0xC00D0033 | Ingen dataflyt er tilgjengelig.%0 | There is no stream available.%0 |
0xC00D0034 | Det er ikke flere data i flyten.%0 | There is no more data in the stream.%0 |
0xC00D0035 | Finner ikke den angitte serveren.%0 | The specified server could not be found.%0 |
0xC00D0036 | Det angitte navnet er allerede i bruk. | The specified name is already in use. |
0xC00D0037 | Den angitte adressen er allerede i bruk. | The specified address is already in use. |
0xC00D0038 | Den angitte adressen er ikke en gyldig adresse for multikasting. | The specified address is not a valid multicast address. |
0xC00D0039 | Den angitte adapteradressen er ugyldig. | The specified adapter address is invalid. |
0xC00D003A | Den angitte leveringsmodusen er ugyldig. | The specified delivery mode is invalid. |
0xC00D003B | Den angitte stasjonen finnes ikke. | The specified station does not exist. |
0xC00D003C | Den angitte dataflyten finnes ikke. | The specified stream does not exist. |
0xC00D003D | Det angitte arkivet kan ikke åpnes. | The specified archive could not be opened. |
0xC00D003E | Finner ingen titler på serveren.%0 | The system cannot find any titles on the server.%0 |
0xC00D003F | Finner ikke den angitte klienten.%0 | The system cannot find the client specified.%0 |
0xC00D0040 | Svarthullsadressen er ikke initialisert.%0 | The Blackhole Address is not initialized.%0 |
0xC00D0041 | Stasjonen støtter ikke dataflytformatet. | The station does not support the stream format. |
0xC00D0042 | Den angitte nøkkelen er ikke gyldig. | The specified key is not valid. |
0xC00D0043 | Den angitte porten er ikke gyldig. | The specified port is not valid. |
0xC00D0044 | Den angitte TTLen er ikke gyldig. | The specified TTL is not valid. |
0xC00D0045 | Forespørselen om å spole frem eller tilbake kunne ikke fullføres. | The request to fast forward or rewind could not be fulfilled. |
0xC00D0046 | Kan ikke laste inn den riktige filparseren.%0 | Unable to load the appropriate file parser.%0 |
0xC00D0047 | Kan ikke overskride den maksimale båndbreddegrensen.%0 | Cannot exceed the maximum bandwidth limit.%0 |
0xC00D0048 | Ugyldig verdi for LogFilePeriod.%0 | Invalid value for LogFilePeriod.%0 |
0xC00D0049 | Kan ikke overskride den maksimale klientgrensen.%0 | Cannot exceed the maximum client limit.%0 |
0xC00D004A | Maksimal størrelse på loggfil er nådd.%0 | The maximum log file size has been reached.%0 |
0xC00D004B | Kan ikke overskride den maksimale filhastigheten.%0 | Cannot exceed the maximum file rate.%0 |
0xC00D004C | Ukjent filtype.%0 | Unknown file type.%0 |
0xC00D004D | Den angitte filen, %1, kan ikke lastes inn på den angitte serveren, %2.%0 | The specified file, %1, cannot be loaded onto the specified server, %2.%0 |
0xC00D004E | Det oppstod en brukerfeil med filparseren.%0 | There was a usage error with file parser.%0 |
0xC00D0050 | Tittelserveren %1 har mislykkes.%0 | The Title Server %1 has failed.%0 |
0xC00D0053 | Innholdsserveren %1 (%2) mislyktes.%0 | Content Server %1 (%2) has failed.%0 |
0xC00D0055 | Disken %1 ( %2 ) på innholdsserveren %3 mislyktes.%0 | Disk %1 ( %2 ) on Content Server %3, has failed.%0 |
0xC00D0060 | NetShow-dataflytgrensen på %1 dataflyter ble nådd.%0 | The NetShow data stream limit of %1 streams was reached.%0 |
0xC00D0061 | NetShow-videoserveren kunne ikke tildele en %1-blokkfil med navnet %2.%0 | The NetShow Video Server was unable to allocate a %1 block file named %2.%0 |
0xC00D0062 | En innholdsserver kan ikke kalle opp en blokk.%0 | A Content Server was unable to page a block.%0 |
0xC00D0063 | Disken %1 har den ukjente kontrollblokkversjonen %2.%0 | Disk %1 has unrecognized control block version %2.%0 |
0xC00D0064 | Disken %1 har feil UID, %2.%0 | Disk %1 has incorrect uid %2.%0 |
0xC00D0065 | Disken %1 har filsystemhovedversjon %2, som ikke støttes.%0 | Disk %1 has unsupported file system major version %2.%0 |
0xC00D0066 | Disken %1 har ugyldig stempelnummer i kontrollblokk.%0 | Disk %1 has bad stamp number in control block.%0 |
0xC00D0067 | Disken %1 er delvis rekonstruert.%0 | Disk %1 is partially reconstructed.%0 |
0xC00D0068 | EnactPlan gir opp.%0 | EnactPlan gives up.%0 |
0xC00D006A | Finner ikke nøkkelen i registret.%0 | The key was not found in the registry.%0 |
0xC00D006B | Publiseringspunktet kan ikke startes fordi serveren ikke har de riktige dataflytformatene. Bruk Multicast Announcement Wizard til å opprette en ny kunngjøring for denne publiserte artikkelen.%0 | The publishing point cannot be started because the server does not have the appropriate stream formats. Use the Multicast Announcement Wizard to create a new announcement for this publishing point.%0 |
0xC00D006C | Finner ingen henvisnings-URL-adresser i en ASX-fil.%0 | No reference URLs were found in an ASX file.%0 |
0xC00D006D | Feil under åpning av digitallydenhet. Enheten kan være i bruk.%0 | Error opening wave device, the device might be in use.%0 |
0xC00D006F | Kan ikke opprette en tilkobling til NetShow-hendelsesovervåking.%0 | Unable to establish a connection to the NetShow event monitor service.%0 |
0xC00D0071 | Det finnes ingen enhetsdriver på maskinen.%0 | No device driver is present on the system.%0 |
0xC00D0072 | Det finnes ingen angitt enhetsdriver.%0 | No specified device driver is present.%0 |
0xC00D00C8 | Netshow Events Monitor er ikke i drift og er koblet fra.%0 | Netshow Events Monitor is not operational and has been disconnected.%0 |
0xC00D00C9 | Disken %1 avspeiles på nytt.%0 | Disk %1 is remirrored.%0 |
0xC00D00CA | Finner ikke nok data.%0 | Insufficient data found.%0 |
0xC00D00CB | %1 mislyktes i filen %2, linje %3.%0 | %1 failed in file %2 line %3.%0 |
0xC00D00CC | Det angitte adapternavnet er ugyldig.%0 | The specified adapter name is invalid.%0 |
0xC00D00CD | Programmet er ikke lisensiert for denne funksjonen.%0 | The application is not licensed for this feature.%0 |
0xC00D00CE | Kan ikke kontakte serveren.%0 | Unable to contact the server.%0 |
0xC00D00CF | Det maksimale antallet titler er overskredet.%0 | Maximum number of titles exceeded.%0 |
0xC00D00D0 | Den maksimale størrelsen på en tittel er overskredet.%0 | Maximum size of a title exceeded.%0 |
0xC00D00D1 | UDP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!.%0 | UDP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D2 | TCP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!.%0 | TCP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D3 | HTTP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!.%0 | HTTP protocol not enabled. Not trying %1!ls!.%0 |
0xC00D00D4 | Produktlisensen har utløpt.%0 | The product license has expired.%0 |
0xC00D00D5 | Kildefilen overskrider den maksimale bithastigheten per tittel. Se dokumentasjonen for NetShow Theater for mer informasjon.%0 | Source file exceeds the per title maximum bitrate. See NetShow Theater documentation for more information.%0 |
0xC00D00D6 | Programnavnet kan ikke være tomt.%0 | The program name cannot be empty.%0 |
0xC00D00D7 | Stasjonen %1 finnes ikke.%0 | Station %1 does not exist.%0 |
0xC00D00D8 | Du må definere minst en stasjon før denne operasjonen kan fullføres.%0 | You need to define at least one station before this operation can complete.%0 |
0xC00D00D9 | Indeksen som er angitt, er ugyldig.%0 | The index specified is invalid.%0 |
0xC00D0190 | Innholdsserveren %1 (%2) mislyktes med koblingen til innholdsserveren %3.%0 | Content Server %1 (%2) has failed its link to Content Server %3.%0 |
0xC00D0192 | Innholdsserveren %1 (%2) har feil UID, %3.%0 | Content Server %1 (%2) has incorrect uid %3.%0 |
0xC00D0195 | Serveren er upålitelig fordi flere komponenter mislyktes.%0 | Server unreliable because multiple components failed.%0 |
0xC00D019B | Innholdsserveren %1 (%2) kan ikke kommunisere med nettverksprotokollen for mediesystemet.%0 | Content Server %1 (%2) is unable to communicate with the Media System Network Protocol.%0 |
0xC00D07F1 | NS_E_NOTHING_TO_DO | NS_E_NOTHING_TO_DO |
0xC00D07F2 | Mottar ikke data fra serveren.%0 | Not receiving data from the server.%0 |
0xC00D0BB8 | Inndatamedieformatet er ugyldig.%0 | The input media format is invalid.%0 |
0xC00D0BB9 | MSAudio-kodeken er ikke installert på denne maskinen.%0 | The MSAudio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BBA | Det oppstod en uventet feil med MSAudio-kodeken.%0 | An unexpected error occurred with the MSAudio codec.%0 |
0xC00D0BBB | Utdatamedieformatet er ugyldig.%0 | The output media format is invalid.%0 |
0xC00D0BBC | Objektet må konfigureres fullstendig før lydsampling kan behandles.%0 | The object must be fully configured before audio samples can be processed.%0 |
0xC00D0BBD | Du må ha en lisens for å kunne utføre den forespurte operasjonen på denne mediefilen.%0 | You need a license to perform the requested operation on this media file.%0 |
0xC00D0BBF | Denne mediefilen er skadet eller ugyldig. Kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få en ny fil.%0 | This media file is corrupted or invalid. Contact the content provider for a new file.%0 |
0xC00D0BC0 | Lisensen for denne mediefilen har utløpt. Hent en ny lisens, eller kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få hjelp.%0 | The license for this media file has expired. Get a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC1 | Du kan ikke åpne denne filen. Kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få hjelp.%0 | You are not allowed to open this file. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D0BC2 | Den forespurte lydkodeken er ikke installert på denne maskinen.%0 | The requested audio codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC3 | Det oppstod en uventet feil med lydkodeken.%0 | An unexpected error occurred with the audio codec.%0 |
0xC00D0BC4 | Den forespurte videokodeken er ikke installert på denne maskinen.%0 | The requested video codec is not installed on this system.%0 |
0xC00D0BC5 | Det oppstod en uventet feil med videokodeken.%0 | An unexpected error occurred with the video codec.%0 |
0xC00D0BC6 | Profilen er ugyldig.%0 | The Profile is invalid.%0 |
0xC00D0BC7 | Det kreves en ny versjon av SDK for å spille av det forespurte innholdet.%0 | A new version of the SDK is needed to play the requested content.%0 |
0xC00D0BCA | Den forespurte URL-adressen er ikke tilgjengelig i frakoblet modus.%0 | The requested URL is not available in offline mode.%0 |
0xC00D0BCB | Ingen tilgang til den forespurte URL-adressen fordi det ikke finnes noen nettverkstilkobling.%0 | The requested URL cannot be accessed because there is no network connection.%0 |
0xC00D0BCC | Kodingen klarte ikke å holde følge med mengden angitte data.%0 | The encoding process was unable to keep up with the amount of supplied data.%0 |
0xC00D0BCD | Den angitte egenskapen støttes ikke.%0 | The given property is not supported.%0 |
0xC00D0BCE | Kan ikke kopiere filene til CDen fordi filene er 8-biters. Konverter filene til 16-biters, 44 kHz stereofiler ved hjelp av Lydinnspilling eller et annet lydbehandlingsprogram, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot copy the files to the CD because they are 8-bit. Convert the files to 16-bit, 44-kHz stereo files by using Sound Recorder or another audio-processing program, and then try again.%0 |
0xC00D0BCF | Det finnes ingen flere eksempler i det gjeldende området.%0 | There are no more samples in the current range.%0 |
0xC00D0BD0 | Angitt samplingsfrekvens er ugyldig.%0 | The given sampling rate is invalid.%0 |
0xC00D0BD1 | Angitt maksimal pakkestørrelse er for liten for denne profilen | The given maximum packet size is too small to accommodate this profile |
0xC00D0BD2 | Pakken ankom for sent til å kunne brukes | The packet arrived too late to be of use |
0xC00D0BD3 | Pakken er lik en tidligere mottatt pakke | The packet is a duplicate of one received before |
0xC00D0BD4 | Angitt buffer er for liten | Supplied buffer is too small |
0xC00D0BD5 | Feil antall forhåndsbehandlingstrinn ble brukt for dataflytens utdatatype | The wrong number of preprocessing passes was used for the stream's output type |
0xC00D0BD6 | Det ble gjort et forsøk på å legge til, endre eller slette en skrivebeskyttet attributt | An attempt was made to add, modify, or delete a read only attribute |
0xC00D0BD7 | Det ble gjort et forsøk på å legge til et attributt som ikke er tillatt for angitt medietype | An attempt was made to add attribute that is not allowed for the given media type |
0xC00D0BD8 | Angitt EDL er ugyldig | The EDL provided is invalid |
0xC00D0BD9 | Dataene for dataenhetsutvidelsen var for store til å kunne brukes.%0 | The Data Unit Extension data was too large to be used.%0 |
0xC00D0BDA | Det oppstod en uventet feil med en DMO-kodek.%0 | An unexpected error occurred with a DMO codec.%0 |
0xC00D0BDC | Denne funksjonen har blitt deaktivert av en gruppepolicy.%0 | This feature has been disabled by group policy.%0 |
0xC00D0BDD | Denne funksjonen er deaktivert i denne SKUen.%0 | This feature is disabled in this SKU.%0 |
0xC00D0BDE | WMDRM er avskrevet.%0 | WMDRM is deprecated.%0 |
0xC00D0FA0 | Det er ingen CD i CD-stasjonen. Sett inn en CD, og prøv deretter på nytt.%0 | There is no CD in the CD drive. Insert a CD, and then try again.%0 |
0xC00D0FA1 | Kan ikke bruke digital avspilling for å spille av CDen. Bytt til analog avspilling ved å klikke Organiser, Alternativer og deretter kategorien Enheter. Dobbeltklikk CD-stasjonen, og klikk deretter Analog i Avspilling-området.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. To switch to analog playback, Click Organize, click Options, and then click the Devices tab. Double-click the CD drive, and then in the Playback area, click Analog.%0 |
0xC00D0FA2 | Windows Media Player finner ikke lenger en tilkoblet bærbar enhet. Koble til den bærbare enheten på nytt, og prøv deretter å synkronisere filen på nytt.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try syncing the file again.%0 |
0xC00D0FA3 | Kan ikke spille av filen. Den bærbare enheten støtter ikke den angitte filtypen.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The portable device does not support the specified file type.%0 |
0xC00D0FA4 | Windows Media Player kan ikke bruke digital avspilling til å spille av CDen. Spilleren har automatisk byttet til analog avspilling for CD-stasjonen. Hvis du vil bytte tilbake til digital CD-avspilling, klikker du Organiser, Alternativer og bruker kategorien Enheter.%0 | Windows Media Player could not use digital playback to play the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog playback. To switch back to digital CD playback, click Organize, click Options, and then use the Devices tab.%0 |
0xC00D0FA5 | En ugyldig linjefeil oppstod i mikseren.%0 | An invalid line error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA6 | En ugyldig kontrollfeil oppstod i mikseren.%0 | An invalid control error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA7 | En ugyldig verdifeil oppstod i mikseren.%0 | An invalid value error occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA8 | En ukjent MMRESULT oppstod i mikseren.%0 | An unrecognized MMRESULT occurred in the mixer.%0 |
0xC00D0FA9 | Brukeren har stoppet operasjonen.%0 | User has stopped the operation.%0 |
0xC00D0FAA | Kan ikke rippe sporet fordi en kompatibel MP3-koder ikke er installert på datamaskinen. Installer en kompatibel MP3-koder, eller velg et annet format å rippe til (for eksempel Windows Media Audio).%0 | Windows Media Player cannot rip the track because a compatible MP3 encoder is not installed on your computer. Install a compatible MP3 encoder or choose a different format to rip to (such as Windows Media Audio).%0 |
0xC00D0FAB | Kan ikke lese CDen. Den kan være skitten eller skadet. Aktiver feilretting, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged. Turn on error correction, and then try again.%0 |
0xC00D0FAC | Kan ikke lese CDen. Den kan være skitten eller skadet, eller det kan være en feil på CD-stasjonen.%0 | Windows Media Player cannot read the CD. The disc might be dirty or damaged or the CD drive might be malfunctioning.%0 |
0xC00D0FAD | Ytelsen blir bedre hvis du ikke spiller av CD-spor mens du ripper dem.%0 | For best performance, do not play CD tracks while ripping them.%0 |
0xC00D0FAE | Det er ikke mulig å brenne spor direkte fra en CD til en annen. Du må først rippe sporene fra CDen til datamaskinen, og deretter brenne filene på en tom CD.%0 | It is not possible to directly burn tracks from one CD to another CD. You must first rip the tracks from the CD to your computer, and then burn the files to a blank CD.%0 |
0xC00D0FAF | Kan ikke åpne en lydmikserdriver.%0 | Could not open a sound mixer driver.%0 |
0xC00D0FB0 | Kan ikke rippe sporene fra CDen på riktig måte fordi innstillingene for CD-stasjonen i Enhetsbehandling ikke tilsvarer innstillingene for CD-stasjonen i spilleren.%0 | Windows Media Player cannot rip tracks from the CD correctly because the CD drive settings in Device Manager do not match the CD drive settings in the Player.%0 |
0xC00D0FB1 | Windows Media Player leser CDen.%0 | Windows Media Player is busy reading the CD.%0 |
0xC00D0FB4 | Et kall ble gjort til GetParseError på XML-parseren, men det var ingen feil å hente.%0 | A call was made to GetParseError on the XML parser but there was no error to retrieve.%0 |
0xC00D0FB5 | XML-parseren gikk tom for data under analysen.%0 | The XML Parser ran out of data while parsing.%0 |
0xC00D0FB6 | En standard analysefeil oppstod i XML-parseren, men ingen opplysninger er tilgjengelige.%0 | A generic parse error occurred in the XML parser but no information is available.%0 |
0xC00D0FB7 | Et kall for å hente GetNamedAttribute eller GetNamedAttributeIndex på XML-parseren resulterte i at indeksen ikke ble funnet.%0 | A call get GetNamedAttribute or GetNamedAttributeIndex on the XML parser resulted in the index not being found.%0 |
0xC00D0FB8 | Et kall ble gjort for å hente GetNamedPI på XML-parseren, men den forespurte behandlingsinstruksjonen ble ikke funnet.%0 | A call was made go GetNamedPI on the XML parser, but the requested Processing Instruction was not found.%0 |
0xC00D0FB9 | Opprettholdelse ble kalt for XML-parseren, men parseren har ingen data å opprettholde.%0 | Persist was called on the XML parser, but the parser has no data to persist.%0 |
0xC00D0FBA | Denne filbanen er allerede i biblioteket.%0 | This file path is already in the library.%0 |
0xC00D0FBE | Windows Media Player søker allerede etter filer å legge til i biblioteket. Vent til gjeldende søkeprosess er fullført før du prøver å søke på nytt.%0 | Windows Media Player is already searching for files to add to your library. Wait for the current process to finish before attempting to search again.%0 |
0xC00D0FBF | Kan ikke finne mediet du søker etter.%0 | Windows Media Player is unable to find the media you are looking for.%0 |
0xC00D0FC0 | En Windows Media Player-komponent er utdatert. Hvis du kjører en forhåndsversjon av Windows, kan du forsøke å oppgradere til en nyere versjon.%0 | A component of Windows Media Player is out-of-date. If you are running a pre-release version of Windows, try upgrading to a more recent version.%0 |
0xC00D0FC1 | Denne beholderen støtter ikke søk på elementer.%0 | This container does not support search on items.%0 |
0xC00D0FC2 | Forespørselen kan ikke fullføres fordi den ikke samsvarer med gjeldende tilstand for mediebiblioteket.%0 | The request could not be completed because the request does not match the current state of the media library.%0 |
0xC00D0FC7 | Det oppstod en feil i Windows Media Player under forsøk på å legge til en eller flere filer i biblioteket.%0 | Windows Media Player encountered a problem while adding one or more files to the library.%0 |
0xC00D0FC8 | Et Windows API-kall mislyktes, men ingen feilopplysninger var tilgjengelige.%0 | A Windows API call failed but no error information was available.%0 |
0xC00D0FC9 | Denne filen har ikke brennerettigheter. Hvis du fikk filen fra en nettbutikk, kan du kontakte butikken for å få brennerettigheter.%0 | This file does not have burn rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get burn rights.%0 |
0xC00D0FCA | Finner ikke lenger en tilkoblet bærbar enhet. Koble til den bærbare enheten på nytt, og prøv deretter å synkronisere filen igjen.%0 | Windows Media Player no longer detects a connected portable device. Reconnect your portable device, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D0FCB | Kan ikke spille av filen fordi den er skadet.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is corrupted.%0 |
0xC00D0FCC | Det oppstod en feil under forsøk på å hente informasjon i biblioteket. Prøv å starte spilleren på nytt.%0 | Windows Media Player encountered an error while attempting to access information in the library. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D0FCD | Filen kan ikke legges til i biblioteket.%0 | The file cannot be added to the library.%0 |
0xC00D0FCE | Kan ikke opprette biblioteket. Du må være logget på som administrator eller medlem av gruppen Administratorer for å kunne installere spilleren. Kontakt systemansvarlig for mer informasjon.%0 | Windows Media Player cannot create the library. You must be logged on as an administrator or a member of the Administrators group to install the Player. For more information, contact your system administrator.%0 |
0xC00D0FCF | Filen er allerede i bruk. Avslutt andre programmer som kanskje bruker filen, eller stopp avspillingen av filen, og prøv deretter på nytt.%0 | The file is already in use. Close other programs that might be using the file, or stop playing the file, and then try again.%0 |
0xC00D0FD1 | ActiveX-kontrollen for Windows Media Player kan ikke koble til eksterne medietjenester, men vil fortsette med lokale medietjenester.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot connect to remote media services, but will continue with local media services.%0 |
0xC00D0FD2 | Den forespurte metoden eller egenskapen er ikke tilgjengelig fordi ActiveX-kontrollen for Windows Media Player ikke er riktig aktivert.%0 | The requested method or property is not available because the Windows Media Player ActiveX control has not been properly activated.%0 |
0xC00D0FD3 | ActiveX-kontrollen for Windows Media Player kjører ikke i ekstern modus.%0 | The Windows Media Player ActiveX control is not running in remote mode.%0 |
0xC00D0FD4 | Det oppstod en feil under forsøk på å hente det eksterne Windows Media Player-vinduet.%0 | An error occurred while trying to get the remote Windows Media Player window.%0 |
0xC00D0FD6 | Windows Media Player ble ikke lukket på riktig måte. En skadet eller inkompatibel plugin-modul kan ha forårsaket problemet. For sikkerhets skyld er alle valgfrie plugin-moduler deaktivert.%0 | Windows Media Player was not closed properly. A damaged or incompatible plug-in might have caused the problem to occur. As a precaution, all optional plug-ins have been disabled.%0 |
0xC00D0FD7 | Finner ikke den angitte banen. Kontroller at banen er skrevet inn riktig. Hvis dette er tilfelle, finnes ikke banen på den angitte plasseringen, eller så er datamaskinen der banen befinner seg, utilgjengelig.%0 | Windows Media Player cannot find the specified path. Verify that the path is typed correctly. If it is, the path does not exist in the specified location, or the computer where the path is located is not available.%0 |
0xC00D0FD8 | Kan ikke lagre en fil som er i ferd med å bli direkteavspilt.%0 | Windows Media Player cannot save a file that is being streamed.%0 |
0xC00D0FD9 | Kan ikke finne den valgte plugin-modulen. Spilleren vil forsøke å fjerne den fra menyen. Hvis du vil bruke denne plugin-modulen, må du installere den på nytt.%0 | Windows Media Player cannot find the selected plug-in. The Player will try to remove it from the menu. To use this plug-in, install it again.%0 |
0xC00D0FDA | Handling krever informasjon fra brukeren.%0 | Action requires input from the user.%0 |
0xC00D0FDB | ActiveX-kontrollen for Windows Media Player må være forankret for at denne handlingen skal kunne utføres.%0 | The Windows Media Player ActiveX control must be in a docked state for this action to be performed.%0 |
0xC00D0FDC | Det eksterne Windows Media Player-objektet er ikke klart.%0 | The Windows Media Player external object is not ready.%0 |
0xC00D0FDD | Kan ikke utføre den forespurte handlingen. Det kan hende at klokkeslett og dato på datamaskinen ikke er riktig stilt inn.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action. Your computer's time and date might not be set correctly.%0 |
0xC00D0FDE | Kontrollen (%s) støtter ikke opprettingen av delkontroller, og likevel er (%d) delkontroller angitt.%0 | The control (%s) does not support creation of sub-controls, yet (%d) sub-controls have been specified.%0 |
0xC00D0FDF | Feil versjon: (%.1f kreves, %.1f funnet).%0 | Version mismatch: (%.1f required, %.1f found).%0 |
0xC00D0FE0 | Oppsettsbehandling ble gitt en gyldig XML som ikke var en gyldig temafil.%0 | The layout manager was given valid XML that wasn't a theme file.%0 |
0xC00D0FE1 | Finner ikke delelementet %s på %s-objektet.%0 | The %s subelement could not be found on the %s object.%0 |
0xC00D0FE2 | Det oppstod en feil under parsing av versjonstaggen.\ Gyldige versjonstagger har formen:\ \ \\t.%0 |
An error occurred parsing the version tag.\ Valid version tags are of the form:\ \ \\t.%0 |
0xC00D0FE3 | Finner ikke visningen som var angitt for egenskapen currentViewID (%s), i denne temafilen.%0 | The view specified in for the 'currentViewID' property (%s) was not found in this theme file.%0 |
0xC00D0FE4 | Denne feilen brukes internt for trefftesting.%0 | This error used internally for hit testing.%0 |
0xC00D0FE5 | Attributter ble angitt for %s-objektet, men objektet var ikke tilgjengelig for tilsending.%0 | Attributes were specified for the %s object, but the object was not available to send them to.%0 |
0xC00D0FE6 | Hendelsen %s har allerede en behandling. Den andre behandlingen ble ignorert.%0 | The %s event already has a handler, the second handler was ignored.%0 |
0xC00D0FE7 | Finner ingen WMS-fil i skallarkivet.%0 | No .wms file found in skin archive.%0 |
0xC00D0FEA | Det oppstod et problem i Windows Media Player under nedlasting av filen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the file.%0 |
0xC00D0FEB | ActiveX-kontrollen for Windows Media Player kan ikke laste inn forespurt brukergrensesnittmodus eller rulle tilbake til eksisterende brukergrensesnittmodus.%0 | The Windows Media Player ActiveX control cannot load the requested uiMode and cannot roll back to the existing uiMode.%0 |
0xC00D0FEC | Det oppstod et problem med skallfilen. Skalfilen kan være ugyldig.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the skin file. The skin file might not be valid.%0 |
0xC00D0FED | Kan ikke sende koblingen fordi e-postprogrammet ikke svarer. Kontroller at e-postprogrammet er riktig konfigurert, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player cannot send the link because your e-mail program is not responding. Verify that your e-mail program is configured properly, and then try again.%0 |
0xC00D0FEE | Kan ikke bytte til standard modus fordi administratoren har låst dette skallet.%0 | Windows Media Player cannot switch to full mode because your computer administrator has locked this skin.%0 |
0xC00D0FEF | Det oppstod et problem i Windows Media Player under lagring av filen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while saving the file.%0 |
0xC00D0FF0 | Kan ikke skrive over en skrivebeskyttet fil. Prøv å bruke et annet filnavn.%0 | Windows Media Player cannot overwrite a read-only file. Try using a different file name.%0 |
0xC00D0FF1 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under oppretting eller lagring av spillelisten.%0 | Windows Media Player encountered a problem while creating or saving the playlist.%0 |
0xC00D0FF2 | Kan ikke åpne den nedlastede Windows Media-filen. Filen kan være skadet.%0 | Windows Media Player cannot open the Windows Media Download file. The file might be damaged.%0 |
0xC00D0FF3 | Filen kan ikke legges til i biblioteket fordi den er en beskyttet DVR-MS-fil. Dette innholdet kan ikke spilles av i Windows Media Player.%0 | The file cannot be added to the library because it is a protected DVR-MS file. This content cannot be played back by Windows Media Player.%0 |
0xC00D0FF4 | Mediedeling har blitt slått av fordi en nødvendig Windows-innstilling eller -komponent er endret.%0 | Media sharing has been turned off because a required Windows setting or component has changed.%0 |
0xC00D0FFA | Oppstart av Exclusive Services mislyktes fordi Windows Media Player kjører allerede.%0 | Exclusive Services launch failed because the Windows Media Player is already running.%0 |
0xC00D1004 | JPG-bilder anbefales ikke for bruk som tilordningsbilde.%0 | JPG Images are not recommended for use as a mappingImage.%0 |
0xC00D1005 | JPG-bilder anbefales ikke ved bruk av en gjennomsiktig farge.%0 | JPG Images are not recommended when using a transparencyColor.%0 |
0xC00D1009 | Maksimumsegenskapen kan ikke være mindre enn minimumsegenskapen.%0 | The Max property cannot be less than Min property.%0 |
0xC00D100A | Minimumsegenskapen kan ikke være større enn maksimumsegenskapen.%0 | The Min property cannot be greater than Max property.%0 |
0xC00D100E | JPG-bilder anbefales ikke for bruk som et plasseringsbilde.%0 | JPG Images are not recommended for use as a positionImage.%0 |
0xC00D100F | Bildets (%s) størrelse er ikke jevnt delt etter plasseringen.%0 | The (%s) image's size is not evenly divisible by the positionImage's size.%0 |
0xC00D1018 | ZIP-leseren åpnet en fil, og signaturen samsvarte ikke med signaturen til ZIP-filene.%0 | The ZIP reader opened a file and its signature did not match that of the ZIP files.%0 |
0xC00D1019 | ZIP-leseren har oppdaget at filen er skadet.%0 | The ZIP reader has detected that the file is corrupted.%0 |
0xC00D101A | Filen GetFileStream, SaveToFile eller SaveTemp ble kalt på ZIP-leseren med et filnavn som ikke ble funnet i ZIP-filen.%0 | GetFileStream, SaveToFile, or SaveTemp file was called on the ZIP reader with a file name that was not found in the ZIP file.%0 |
0xC00D1022 | Bildetypen støttes ikke.%0 | Image type not supported.%0 |
0xC00D1023 | Bildefilen kan være skadet.%0 | Image file might be corrupt.%0 |
0xC00D1024 | Uventet slutt på filen. GIF-filen kan være skadet.%0 | Unexpected end of file. GIF file might be corrupt.%0 |
0xC00D1025 | Ugyldig GIF-fil.%0 | Invalid GIF file.%0 |
0xC00D1026 | Ugyldig GIF-versjon. Bare 87a eller 89a støttes.%0 | Invalid GIF version. Only 87a or 89a supported.%0 |
0xC00D1027 | Fant ingen bilder i GIF-filen.%0 | No images found in GIF file.%0 |
0xC00D1028 | Ugyldig PNG-bildefilformat.%0 | Invalid PNG image file format.%0 |
0xC00D1029 | PNG-bitdybde støttes ikke.%0 | PNG bitdepth not supported.%0 |
0xC00D102A | Komprimeringsformatet som er definert i PNG-filen, støttes ikke,%0 | Compression format defined in PNG file not supported,%0 |
0xC00D102B | Filtermetoden som er definert i PNG-filen, støttes ikke.%0 | Filter method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102C | Sammenflettingsmetoden definert i PNG-filen, støttes ikke.%0 | Interlace method defined in PNG file not supported.%0 |
0xC00D102D | Feil CRC i PNG-fil.%0 | Bad CRC in PNG file.%0 |
0xC00D102E | Ugyldig bitmaske i BMP-fil.%0 | Invalid bitmask in BMP file.%0 |
0xC00D102F | Loddrett DIB støttes ikke.%0 | Topdown DIB not supported.%0 |
0xC00D1030 | Kan ikke opprette punktgrafikk.%0 | Bitmap could not be created.%0 |
0xC00D1031 | Komprimeringsformat som er definert i BMP, støttes ikke.%0 | Compression format defined in BMP not supported.%0 |
0xC00D1032 | Ugyldig punktgrafikkformat.%0 | Invalid Bitmap format.%0 |
0xC00D1033 | Aritmetisk koding for JPEG støttes ikke.%0 | JPEG Arithmetic coding not supported.%0 |
0xC00D1034 | Ugyldig JPEG-format.%0 | Invalid JPEG format.%0 |
0xC00D1036 | Intern versjonsfeil. Uventet JPEG-biblioteksversjon.%0 | Internal version error. Unexpected JPEG library version.%0 |
0xC00D1037 | Intern JPEG-biblioteksfeil. Ustøttet JPEG-datapresisjon.%0 | Internal JPEG Library error. Unsupported JPEG data precision.%0 |
0xC00D1038 | JPEG CCIR601 støttes ikke.%0 | JPEG CCIR601 not supported.%0 |
0xC00D1039 | Finner ikke noe bilde i JPEG-fil.%0 | No image found in JPEG file.%0 |
0xC00D103A | Kan ikke lese JPEG-fil.%0 | Could not read JPEG file.%0 |
0xC00D103B | Delvis sampling av JPEG støttes ikke.%0 | JPEG Fractional sampling not supported.%0 |
0xC00D103C | JPEG-bilde for stort. Maksimum bildestørrelse som støttes, er 65500 X 65500.%0 | JPEG image too large. Maximum image size supported is 65500 X 65500.%0 |
0xC00D103D | Uventet slutt på filen ble nådd i JPEG-filen.%0 | Unexpected end of file reached in JPEG file.%0 |
0xC00D103E | Fant ustøttet JPEG SOF-merke.%0 | Unsupported JPEG SOF marker found.%0 |
0xC00D103F | Fant ukjent JPEG-merke.%0 | Unknown JPEG marker found.%0 |
0xC00D1044 | Kan ikke vise bildefilen. Spilleren støtter ikke bildetypen, eller bildet er skadet.%0 | Windows Media Player cannot display the picture file. The player either does not support the picture type or the picture is corrupted.%0 |
0xC00D1049 | Kan ikke beregne en Digital Audio-ID for sangen. Sangen er for kort.%0 | Windows Media Player cannot compute a Digital Audio Id for the song. It is too short.%0 |
0xC00D104A | Kan ikke spille av filen med den forespurte hastigheten.%0 | Windows Media Player cannot play the file at the requested speed.%0 |
0xC00D104B | Kan ikke starte plugin-modulen for gjengivelse eller DSP (Digital Signal Processing).%0 | The rendering or digital signal processing plug-in cannot be instantiated.%0 |
0xC00D104C | Filen kan ikke legges i kø for sømløs avspilling.%0 | The file cannot be queued for seamless playback.%0 |
0xC00D104D | Kan ikke laste ned mediebruksrettigheter for en fil i spillelisten.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights for a file in the playlist.%0 |
0xC00D104E | Det oppstod en feil under forsøk på å sette en fil i kø.%0 | Windows Media Player encountered an error while trying to queue a file.%0 |
0xC00D1051 | Kan ikke spille av den beskyttede filen. Spilleren kan ikke kontrollere at tilkoblingen til skjermkortet er sikker. Prøv å installere en oppdatert enhetsdriver for skjermkortet.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player cannot verify that the connection to your video card is secure. Try installing an updated device driver for your video card.%0 |
0xC00D1052 | Kan ikke spille av den beskyttede filen. Oppdaget at tilkoblingen til maskinvaren kanskje ikke er sikker.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. The Player detected that the connection to your hardware might not be secure.%0 |
0xC00D1053 | Beskyttelse av utdatakobling for Windows Media Player støttes ikke på dette systemet.%0 | Windows Media Player output link protection is unsupported on this system.%0 |
0xC00D1054 | Operasjonen ble forsøkt utført i et ugyldig grafområde.%0 | Operation attempted in an invalid graph state.%0 |
0xC00D1055 | En gjengiver kan ikke settes inn i dataflyten hvis det allerede finnes en gjengiver.%0 | A renderer cannot be inserted in a stream while one already exists.%0 |
0xC00D1056 | Windows Media SDK-grensesnittet som kreves for å fullføre operasjonen finnes ikke for øyeblikket.%0 | The Windows Media SDK interface needed to complete the operation does not exist at this time.%0 |
0xC00D1057 | Kan ikke spille av en del av filen fordi den krever en kodek som ikke kunne lastes ned eller som ikke støttes av spilleren.%0 | Windows Media Player cannot play a portion of the file because it requires a codec that either could not be downloaded or that is not supported by the Player.%0 |
0xC00D1058 | Filoverføringsdataflyt er ikke tillatt i den frittstående spilleren.%0 | File transfer streams are not allowed in the standalone Player.%0 |
0xC00D1059 | Kan ikke spille av filen. Spilleren støtter ikke formatet du prøver å spille av.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D105A | En operasjon ble forsøkt utført på et datastrømpunkt som ikke finnes i DirectShow-filtergrafen.%0 | An operation was attempted on a pin that does not exist in the DirectShow filter graph.%0 |
0xC00D105B | Den angitte operasjonen kan ikke fullføres under venting på en medieformatendring fra SDKen.%0 | Specified operation cannot be completed while waiting for a media format change from the SDK.%0 |
0xC00D105C | Angitt operasjon kan ikke fullføres fordi kildefilteret ikke eksisterer.%0 | Specified operation cannot be completed because the source filter does not exist.%0 |
0xC00D105D | Den angitte typen stemmer ikke overens med dette dataflytpunktet.%0 | The specified type does not match this pin.%0 |
0xC00D105E | Tilbakeringing er ikke tilgjengelig for WMR-kildefilteret.%0 | The WMR Source Filter does not have a callback available.%0 |
0xC00D1062 | Den spesifiserte egenskapen er ikke angitt på dette eksemplet.%0 | The specified property has not been set on this sample.%0 |
0xC00D1063 | Det kreves en plugin-modul for å spille av filen på riktig måte. Klikk Hjelp på web for å finne ut om denne plugin-modulen kan lastes ned.%0 | A plug-in is required to correctly play the file. To determine if the plug-in is available to download, click Web Help.%0 |
0xC00D1064 | Kan ikke spille av filen fordi mediebruksrettighetene er skadet. Hvis du har sikkerhetskopiert mediebruksrettighetene, kan du prøve å gjenopprette dem.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your media usage rights are corrupted. If you previously backed up your media usage rights, try restoring them.%0 |
0xC00D1065 | Kan ikke spille av beskyttede filer som inneholder binær dataflyt.%0 | Windows Media Player cannot play protected files that contain binary streams.%0 |
0xC00D1068 | Kan ikke spille av spillelisten fordi den er ugyldig.%0 | Windows Media Player cannot play the playlist because it is not valid.%0 |
0xC00D106A | En senere versjon av Windows Media Player kan være nødvendig for å spille av denne spillelisten.%0 | A later version of Windows Media Player might be required to play this playlist.%0 |
0xC00D106B | Formatet for en REPEAT-løkke i den gjeldende spillelistefilen er ugyldig.%0 | The format of a REPEAT loop within the current playlist file is not valid.%0 |
0xC00D106C | Kan ikke lagre spillelisten fordi den ikke inneholder noen elementer.%0 | Windows Media Player cannot save the playlist because it does not contain any items.%0 |
0xC00D106E | Det angitte attributtet finnes ikke.%0 | The specified attribute does not exist.%0 |
0xC00D106F | Det angitte attributtet finnes allerede.%0 | The specified attribute already exists.%0 |
0xC00D1070 | Kan ikke hente det angitte attributtet.%0 | Cannot retrieve the specified attribute.%0 |
0xC00D1071 | Det angitte elementet finnes ikke den gjeldende spillelisten.%0 | The specified item does not exist in the current playlist.%0 |
0xC00D1072 | Elementer av den angitte typen kan ikke opprettes i den gjeldende spillelisten.%0 | Items of the specified type cannot be created within the current playlist.%0 |
0xC00D1073 | Det angitte elementet kan ikke angis i den gjeldende spillelisten.%0 | The specified item cannot be set in the current playlist.%0 |
0xC00D1074 | Kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi spillelisten ikke inneholder noen elementer.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1075 | Den angitte automatiske spillelisten inneholder en filtertype som enten er ugyldig eller ikke er installert på denne datamaskinen.%0 | The specified auto playlist contains a filter type that is either not valid or is not installed on this computer.%0 |
0xC00D1076 | Kan ikke spille av filen fordi den tilknyttede spillelisten inneholder for mange nestede spillelister.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist contains too many nested playlists.%0 |
0xC00D107C | Finner ikke filen. Kontroller at banen er skrevet inn riktig. Hvis dette er tilfelle, finnes kanskje ikke filen på den angitte plasseringen, eller så er datamaskinen der filen er lagret, utilgjengelig.%0 | Windows Media Player cannot find the file. Verify that the path is typed correctly. If it is, the file might not exist in the specified location, or the computer where the file is stored might not be available.%0 |
0xC00D107D | Kan ikke opprette den globale grensesnittstabellen.%0 | Failed to create the Global Interface Table.%0 |
0xC00D107E | Kan ikke hente grensesnittet for hendelsesbehandling av formidlet graf.%0 | Failed to get the marshaled graph event handler interface.%0 |
0xC00D107F | Bufferen er for liten for kopieringsmedietypen.%0 | Buffer is too small for copying media type.%0 |
0xC00D1080 | Gjeldende status for spilleren tillater ikke denne operasjonen.%0 | The current state of the Player does not allow this operation.%0 |
0xC00D1081 | Spillelistebehandlingen forstår ikke gjeldende avspillingsmodus (for eksempel tilfeldig rekkefølge eller vanlig).%0 | The playlist manager does not understand the current play mode (for example, shuffle or normal).%0 |
0xC00D1086 | Kan ikke spille av filen fordi filen ikke finnes i gjeldende spilleliste.%0 | Windows Media Player cannot play the file because it is not in the current playlist.%0 |
0xC00D1087 | Det finnes ingen elementer i spillelisten. Legg til elementer i spillelisten, og prøv deretter på nytt.%0 | There are no items in the playlist. Add items to the playlist, and then try again.%0 |
0xC00D1088 | Webområdet kan ikke vises fordi det ikke er installert en webleser på datamaskinen.%0 | The website cannot be displayed because no web browser is installed on your computer.%0 |
0xC00D1089 | Finner ikke den angitte filen. Kontroller at banen er skrevet inn riktig. Hvis dette er tilfelle, finnes ikke filen på den angitte plasseringen, eller så er datamaskinen der filen er lagret, utilgjengelig.%0 | Windows Media Player cannot find the specified file. Verify the path is typed correctly. If it is, the file does not exist in the specified location, or the computer where the file is stored is not available.%0 |
0xC00D108A | Fant ikke graf med angitt URL-adresse i den forhåndsspilte graflisten.%0 | Graph with the specified URL was not found in the prerolled graph list.%0 |
0xC00D108B | Kan ikke utføre den forespurte operasjonen fordi det bare finnes ett element i spillelisten.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested operation because there is only one item in the playlist.%0 |
0xC00D108C | En feilnedgang ble aldri registrert for kalleobjektet.%0 | An error sink was never registered for the calling object.%0 |
0xC00D108D | Feilbehandling er ikke tilgjengelig for å svare på feil.%0 | The error manager is not available to respond to errors.%0 |
0xC00D108E | Kan ikke åpne URL-adressen for Hjelp på web.%0 | The Web Help URL cannot be opened.%0 |
0xC00D108F | Kan ikke gjenoppta avspilling av neste element i spillelisten.%0 | Could not resume playing next item in playlist.%0 |
0xC00D1090 | Kan ikke spille av filen fordi den tilknyttede spillelisten ikke inneholder noen elementer, eller er ugyldig.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the associated playlist does not contain any items or the playlist is not valid.%0 |
0xC00D1091 | Fant en tom streng for spillelisteattributtnavnet.%0 | An empty string for playlist attribute name was found.%0 |
0xC00D1092 | Et ugyldig spillelisteattributtnavn ble funnet.%0 | A playlist attribute name that is not valid was found.%0 |
0xC00D1093 | Fant en tom streng for en spillelisteattributtverdi.%0 | An empty string for a playlist attribute value was found.%0 |
0xC00D1094 | Fant en ugyldig verdi for et spillelisteattributt.%0 | An illegal value for a playlist attribute was found.%0 |
0xC00D1095 | Fant en tom streng for et attributtnavn for spillelisteelement.%0 | An empty string for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1096 | Fant en ugyldig verdi for et attributtnavn for spillelisteelement.%0 | An illegal value for a playlist item attribute name was found.%0 |
0xC00D1097 | Fant en ugyldig verdi for et attributt for spillelisteelement.%0 | An illegal value for a playlist item attribute was found.%0 |
0xC00D1098 | Spillelisten inneholder ingen elementer.%0 | The playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D1099 | Kan ikke spille av filen. Filen er skadet, eller spilleren støtter ikke formatet du prøver å spille av.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The file is either corrupted or the Player does not support the format you are trying to play.%0 |
0xC00D109A | Kodeken som er lastet ned for denne filen er ikke riktig signert, og kan ikke installeres.%0 | The codec downloaded for this file does not appear to be properly signed, so it cannot be installed.%0 |
0xC00D109B | Kan ikke spille av filen. Finner ikke en eller flere kodeker som kreves for å spille av filen.%0 | Windows Media Player cannot play the file. One or more codecs required to play the file could not be found.%0 |
0xC00D109C | Kan ikke spille av filen fordi en nødvendig kodek ikke er installert på datamaskinen. Du kan prøve å laste ned kodeken ved å aktivere alternativet Last ned kodeker automatisk.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer. To try downloading the codec, turn on the \"Download codecs automatically\" option.%0 |
0xC00D109D | Det oppstod et problem i Windows Media Player under nedlasting av spillelisten.%0 | Windows Media Player encountered a problem while downloading the playlist.%0 |
0xC00D109E | Kan ikke bygge spillelisten.%0 | Failed to build the playlist.%0 |
0xC00D109F | Spillelisten har ingen alternativer å bytte til.%0 | Playlist has no alternates to switch into.%0 |
0xC00D10A0 | Ingen tilgjengelige spillelistealternativer å bytte til.%0 | No more playlist alternates available to switch to.%0 |
0xC00D10A1 | Finner ikke navnet på den alternative spillelisten å bytte til.%0 | Could not find the name of the alternate playlist to switch into.%0 |
0xC00D10A2 | Kan ikke bytte til et alternativ for dette mediet.%0 | Failed to switch to an alternate for this media.%0 |
0xC00D10A3 | Kan ikke initialisere et alternativ for mediet.%0 | Failed to initialize an alternate for the media.%0 |
0xC00D10A4 | Ingen URL-adresse er angitt for rollover-referansene i spillelistefilen.%0 | No URL specified for the roll over Refs in the playlist file.%0 |
0xC00D10A5 | Fant en spilleliste uten navn.%0 | Encountered a playlist with no name.%0 |
0xC00D10A6 | Fant ikke et nødvendig attributt i hendelsesblokken i spillelisten.%0 | A required attribute in the event block of the playlist was not found.%0 |
0xC00D10A7 | Fant ingen elementer i hendelsesblokken i spillelisten.%0 | No items were found in the event block of the playlist.%0 |
0xC00D10A8 | Fant ingen spilleliste ved retur fra en nøstet spilleliste.%0 | No playlist was found while returning from a nested playlist.%0 |
0xC00D10A9 | Medieelementet er ikke aktivt for øyeblikket.%0 | The media item is not active currently.%0 |
0xC00D10AB | Kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi du valgte å avbryte den.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because you chose to cancel it.%0 |
0xC00D10AC | Det oppstod et problem med spillelisten i Windows Media Player. Formatet til spillelisten er ikke gyldig.%0 | Windows Media Player encountered a problem with the playlist. The format of the playlist is not valid.%0 |
0xC00D10AD | Fant ikke medieobjektet som tilsvarer starten på en gjentakelsesblokk i spillelisten.%0 | Media object corresponding to start of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AE | Fant ikke medieobjektet som tilsvarer slutten på en gjentakelsesblokk i spillelisten.%0 | Media object corresponding to the end of a playlist repeat block was not found.%0 |
0xC00D10AF | URL-adressen for spillelisten som ble levert til spillelistebehandlingen, er ugyldig.%0 | The playlist URL supplied to the playlist manager is not valid.%0 |
0xC00D10B1 | Kan ikke legge til spillelisten i biblioteket fordi spillelisten ikke inneholder noen elementer.%0 | Windows Media Player cannot add the playlist to the library because the playlist does not contain any items.%0 |
0xC00D10B2 | Det har oppstått en feil som kan hindre at videokontrasten på dette mediet endres.%0 | An error has occurred that could prevent the changing of the video contrast on this media.%0 |
0xC00D10B3 | Kan ikke spille av filen. Hvis filen befinner seg på Internett, kobler du til Internett. Hvis filen er plassert på et flyttbart lagringskort, setter du inn lagringskortet.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If the file is located on the Internet, connect to the Internet. If the file is located on a removable storage card, insert the storage card.%0 |
0xC00D10B4 | Spillelisten inneholder en ENTRYREF der ingen href er analysert. Kontroller syntaksen til spillelistefilen.%0 | The playlist contains an ENTRYREF for which no href was parsed. Check the syntax of playlist file.%0 |
0xC00D10B5 | Kan ikke spille av elementer i spillelisten. Klikk ikonet ved siden av hver fil i listeruten for informasjon om problemet.%0 | Windows Media Player cannot play any items in the playlist. To find information about the problem, click the icon next to each file in the list pane.%0 |
0xC00D10B6 | Kan ikke spille av noen av eller alle elementene i spillelisten fordi spillelisten er nestet.%0 | Windows Media Player cannot play some or all of the items in the playlist because the playlist is nested.%0 |
0xC00D10B7 | Kan ikke spille av filen nå. Prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot play the file at this time. Try again later.%0 |
0xC00D10B8 | For øyeblikket finnes det ingen underordnet spilleliste for dette medieelementet.%0 | There is no child playlist available for this media item at this time.%0 |
0xC00D10B9 | Det finnes ingen underordnet spilleliste for dette medieelementet.%0 | There is no child playlist for this media item.%0 |
0xC00D10BA | Finner ikke filen. Koblingen fra elementet i biblioteket til den tilknyttede digitale mediefilen kan være skadet. Prøv å reparere koblingen eller fjerne elementet fra biblioteket for å reparere problemet.%0 | Windows Media Player cannot find the file. The link from the item in the library to its associated digital media file might be broken. To fix the problem, try repairing the link or removing the item from the library.%0 |
0xC00D10BB | Finner ikke den midlertidige filen.%0 | The temporary file was not found.%0 |
0xC00D10BC | Kan ikke synkronisere filen fordi enheten må oppdateres.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device needs to be updated.%0 |
0xC00D10BD | Kan ikke spille av videoen på grunn av et problem med skjermkortet.%0 | Windows Media Player cannot play the video because there is a problem with your video card.%0 |
0xC00D10BE | Kan ikke endre skjermmodus for fullskjerms videoavspilling.%0 | Windows Media Player failed to change the screen mode for full-screen video playback.%0 |
0xC00D10BF | Kan ikke spille av en eller flere filer. Hvis du vil ha mer informasjon, høyreklikker du et element som ikke kan spilles av, og klikker deretter Feilopplysninger.%0 | Windows Media Player cannot play one or more files. For additional information, right-click an item that cannot be played, and then click Error Details.%0 |
0xC00D10C0 | Kan ikke endre proxy-navnet hvis proxy-innstillingen ikke er angitt som egendefinert.%0 | Cannot change the proxy name if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C1 | Kan ikke endre proxy-porten hvis proxy-innstillingen ikke er angitt som egendefinert.%0 | Cannot change the proxy port if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C2 | Kan ikke endre proxy-unntaket hvis proxy-innstillingen ikke er angitt som egendefinert.%0 | Cannot change the proxy exception list if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C3 | Kan ikke endre proxy-omgåelsesflagget hvis proxy-innstillingen ikke er angitt som egendefinert.%0 | Cannot change the proxy bypass flag if the proxy setting is not set to custom.%0 |
0xC00D10C4 | Finner ikke angitt protokoll.%0 | Cannot find the specified protocol.%0 |
0xC00D10C5 | Kan ikke endre språkinnstillingene. Enten har ikke diagrammet lyd, eller så er det bare støtte for ett språk for lyd.%0 | Cannot change the language settings. Either the graph has no audio or the audio only supports one language.%0 |
0xC00D10C6 | Det er ikke valgt lydspråk for diagrammet.%0 | The graph has no audio language selected.%0 |
0xC00D10C7 | Dette er ikke en medie-CD.%0 | This is not a media CD.%0 |
0xC00D10C8 | Kan ikke spille av filen fordi URL-adressen er for lang.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the URL is too long.%0 |
0xC00D10C9 | Du må installere Adobe Flash Player for å spille av det valgte elementet. Gå til Adobes webområde for å laste ned Adobe Flash Player.%0 | To play the selected item, you must install the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe Web site.%0 |
0xC00D10CA | Hvis du vil spille av det valgte elementet, må du installere en senere versjon av Adobe Flash Player. Du kan laste ned Adobe Flash Player fra Adobes webområde.%0 | To play the selected item, you must install a later version of the Adobe Flash Player. To download the Adobe Flash Player, go to the Adobe website.%0 |
0xC00D10CB | Kan ikke spille av filen fordi sikkerhetsinnstillingene for Internett forbyr bruken av ActiveX-kontroller.%0 | Windows Media Player cannot play the file because your Internet security settings prohibit the use of ActiveX controls.%0 |
0xC00D10CC | Bruk av denne metoden krever en eksisterende referanse til spillerobjektet.%0 | The use of this method requires an existing reference to the Player object.%0 |
0xC00D10CD | Kan ikke spille av CDen. Den kan være skitten eller skadet.%0 | Windows Media Player cannot play the CD. The disc might be dirty or damaged.%0 |
0xC00D10CF | Flash-avspilling er deaktivert i Windows Media Player.%0 | Flash playback has been turned off in Windows Media Player.%0 |
0xC00D10D0 | Kan ikke rippe CDen fordi det ikke kan opprettes en gyldig plassering for ripping.%0 | Windows Media Player cannot rip the CD because a valid rip location cannot be created.%0 |
0xC00D10D1 | Kan ikke spille av filen fordi en nødvendig kodek ikke er installert på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a required codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D10D2 | Kan ikke rippe ett eller flere spor fra CDen.%0 | Windows Media Player cannot rip one or more tracks from the CD.%0 |
0xC00D10D3 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under ripping av sporet fra CDen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while ripping the track from the CD.%0 |
0xC00D10D4 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under sletting av platen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while erasing the disc.%0 |
0xC00D10D5 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under formatering av enheten.%0 | Windows Media Player encountered a problem while formatting the device.%0 |
0xC00D10D6 | Filen kan ikke brennes til en CD fordi den ikke finnes på datamaskinen.%0 | This file cannot be burned to a CD because it is not located on your computer.%0 |
0xC00D10D7 | Det er ikke mulig å brenne denne typen fil til en lyd-CD. Windows Media Player kan brenne følgende filtyper til en lyd-CD: WMA, MP3 og WAV.%0 | It is not possible to burn this file type to an audio CD. Windows Media Player can burn the following file types to an audio CD: WMA, MP3, or WAV.%0 |
0xC00D10D8 | Denne filen er for stor til å få plass på en plate.%0 | This file is too large to fit on a disc.%0 |
0xC00D10D9 | Det er ikke mulig å avgjøre om denne filen kan få plass på en plate, fordi Windows Media Player ikke kan oppdage hvor lang filen er. Hvis filen spilles av før brenning, kan det bli mulig for spilleren å oppdage fillengden.%0 | It is not possible to determine if this file can fit on a disc because Windows Media Player cannot detect the length of the file. Playing the file before burning might enable the Player to detect the file length.%0 |
0xC00D10DA | Det oppstod et problem i Windows Media Player under brenning av filen til platen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while burning the file to the disc.%0 |
0xC00D10DC | Kan ikke brenne lyd-CDen fordi noen elementer i listen som du valgte å kjøpe ikke kan lastes ned fra nettbutikken.%0 | Windows Media Player cannot burn the audio CD because some items in the list that you chose to buy could not be downloaded from the online store.%0 |
0xC00D10DD | Kan ikke spille av filen. Prøv å bruke Windows Update eller Enhetsbehandling for å oppdatere enhetsdrivere for lyd- og skjermkort. Se Windows Hjelp for informasjon om Windows Update eller Enhetsbehandling.%0 | Windows Media Player cannot play the file. Try using Windows Update or Device Manager to update the device drivers for your audio and video cards. For information about using Windows Update or Device Manager, see Windows Help.%0 |
0xC00D1126 | Maskinen er ikke koblet til Internett. Koble til Internett, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player has detected that you are not connected to the Internet. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D1127 | Forsøket på å koble til Internett ble avbrutt.%0 | The attempt to connect to the Internet was canceled.%0 |
0xC00D1128 | Forsøk på å koble til Internett mislyktes.%0 | The attempt to connect to the Internet failed.%0 |
0xC00D1129 | Det oppstod en ukjent nettverksfeil.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown network error.%0 |
0xC00D1130 | Ingen vinduer lytter for øyeblikket til sikkerhetskopierings- og gjenopprettingshendelser.%0 | No window is currently listening to Backup and Restore events.%0 |
0xC00D1131 | Mediebruksrettighetene ble ikke sikkerhetskopiert fordi sikkerhetskopieringen ble avbrutt.%0 | Your media usage rights were not backed up because the backup was canceled.%0 |
0xC00D1132 | Mediebruksrettighetene ble ikke gjenopprettet fordi gjenopprettingen ble avbrutt.%0 | Your media usage rights were not restored because the restoration was canceled.%0 |
0xC00D1133 | Det oppstod en feil under sikkerhetskopiering eller gjenoppretting av mediebruksrettigheter. En nødvendig webside kan ikke vises.%0 | An error occurred while backing up or restoring your media usage rights. A required web page cannot be displayed.%0 |
0xC00D1137 | Kan ikke gjenopprette mediebruksrettigheter fra den angitte plasseringen. Velg en annen plassering og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights from the specified location. Choose another location, and then try again.%0 |
0xC00D1138 | Kan ikke sikkerhetskopiere eller gjenopprette mediebruksrettighetene.%0 | Windows Media Player cannot backup or restore your media usage rights.%0 |
0xC00D1158 | Kan ikke legge til filen i biblioteket.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library.%0 |
0xC00D1159 | Kan ikke legge til filen i biblioteket fordi innholdsleverandøren ikke tillater dette. Kontakt firmaet som leverte filen for hjelp.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the content provider prohibits it. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D115B | Kan ikke legge til filen i biblioteket. Filen kan være ugyldig.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The file might not be valid.%0 |
0xC00D115C | Windows Media Player kan ikke legge til filen i biblioteket. Plugin-modulen som kreves for å legge til filen, er ikke riktig installert. Se Hjelp på web for å se hvilket firma som leverte filen.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, click Web Help to display the website of the company that provided the file.%0 |
0xC00D115D | Kan ikke legge til filen i biblioteket. Plugin-modulen som kreves for å legge til filen er ikke riktig installert. Kontakt firmaet som leverte filen for hjelp.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library. The plug-in required to add the file is not installed properly. For assistance, contact the company that provided the file.%0 |
0xC00D1160 | Windows Media Player kan ikke spille av denne DVDen. Prøv å installere en oppdatert driver for skjermkortet eller få tak i et nyere skjermkort.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD. Try installing an updated driver for your video card or obtaining a newer video card.%0 |
0xC00D1161 | Oppløsningen på denne DVDen er større enn den maksimale oppløsningen som er tillatt av videoutgangene til komponenten. Prøv å redusere skjermoppløsningen til 640 x 480, eller slå av analoge komponentutganger og bruk en VGA-tilkobling til skjermen.%0 | This DVD's resolution exceeds the maximum allowed by your component video outputs. Try reducing your screen resolution to 640 x 480, or turn off analog component outputs and use a VGA connection to your monitor.%0 |
0xC00D1162 | Kan ikke vise teksting eller uthevinger på DVD-menyene i Windows Media Player. Installer DVD-dekoderen på nytt, eller kontakt produsenten av DVD-stasjonen for å få en oppdatert dekoder.%0 | Windows Media Player cannot display subtitles or highlights in DVD menus. Reinstall the DVD decoder or contact the DVD drive manufacturer to obtain an updated decoder.%0 |
0xC00D1163 | Windows Media Player kan ikke spille av denne DVDen fordi det er et problem med digital kopibeskyttelse mellom DVD-stasjonen, dekoderen og skjermkortet. Prøv å installere en oppdatert driver for skjermkortet.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because there is a problem with digital copy protection between your DVD drive, decoder, and video card. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1164 | Kan ikke spille av DVDen. Den ble opprettet på en måte som spilleren ikke støtter.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD. The disc was created in a manner that the Player does not support.%0 |
0xC00D1165 | Kan ikke spille av DVDen fordi det ikke er lovlig å spille av platen der du befinner deg. Skaff deg en plate som er beregnet for ditt geografiske område.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the disc prohibits playback in your region of the world. You must obtain a disc that is intended for your geographic region.%0 |
0xC00D1166 | Kan ikke spille av DVDen fordi skjermkortet ikke støtter DVD-avspilling.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because your video card does not support DVD playback.%0 |
0xC00D1167 | Windows Media Player kan ikke spille av denne DVDen fordi det ikke er mulig å aktivere analog kopibeskyttelse på utdataskjermen. Prøv å installere en oppdatert driver for skjermkortet.%0 | Windows Media Player cannot play this DVD because it is not possible to turn on analog copy protection on the output display. Try installing an updated driver for your video card.%0 |
0xC00D1168 | Kan ikke spille av DVDen fordi området som er tilordnet DVD-stasjonen, ikke stemmer overens med DVD-dekoderområdet.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because the region assigned to your DVD drive does not match the region assigned to your DVD decoder.%0 |
0xC00D116A | Windows Media Player kan ikke spille av DVD-video. Du må kanskje justere skjerminnstillingene i Windows. Åpne skjerminnstillinger i Kontrollpanel, og prøv deretter å redusere skjermoppløsningen og fargekvalitetsinnstillingene.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try lowering your screen resolution and color quality settings.%0 |
0xC00D116B | Kan for øyeblikket ikke spille av DVD-lyd. Kontroller at lydkortet er riktig konfigurert, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot play DVD audio. Verify that your sound card is set up correctly, and then try again.%0 |
0xC00D116C | Kan ikke spille av DVD-video. Lukk alle åpne filer, avslutt alle andre programmer og prøv på nytt. Start datamaskinen på nytt hvis problemet vedvarer.%0 | Windows Media Player cannot play DVD video. Close any open files and quit any other programs, and then try again. If the problem persists, restart your computer.%0 |
0xC00D116D | Kan ikke spille av DVDen fordi det ikke er installert en kompatibel DVD-dekoder på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because a compatible DVD decoder is not installed on your computer.%0 |
0xC00D116E | Kan ikke spille av scenen fordi den har en klassifisering som er høyere enn det du har lov til å vise.%0 | Windows Media Player cannot play the scene because it has a parental rating higher than the rating that you are authorized to view.%0 |
0xC00D116F | Kan ikke hoppe til den forespurte plasseringen på DVDen.%0 | Windows Media Player cannot skip to the requested location on the DVD.%0 |
0xC00D1170 | Kan ikke spille av DVDen fordi den brukes av et annet program. Avslutt programmet som bruker DVDen, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot play the DVD because it is currently in use by another program. Quit the other program that is using the DVD, and then try again.%0 |
0xC00D1172 | Kan ikke rippe DVDen fordi den er kopibeskyttet.%0 | Windows Media Player cannot rip the DVD because it is copy protected.%0 |
0xC00D1173 | En eller flere av de nødvendige egenskapene er ikke angitt.%0 | One of more of the required properties has not been set.%0 |
0xC00D1174 | Angitt tittel og/eller kapittelnummer finnes ikke på denne DVDen.%0 | The specified title and/or chapter number does not exist on this DVD.%0 |
0xC00D1176 | Windows Media Player kan ikke brenne filene fordi spilleren ikke finner en brenner. Hvis brenneren er koblet til ordentlig, prøver du å bruke Windows Update til å installere den nyeste enhetsdriveren.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because the Player cannot find a burner. If the burner is connected properly, try using Windows Update to install the latest device driver.%0 |
0xC00D1177 | Finner ikke lagringsmedier i den valgte enheten. Sett inn et lagringsmedium i enheten, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player does not detect storage media in the selected device. Insert storage media into the device, and then try again.%0 |
0xC00D1178 | Kan ikke synkronisere denne filen. Det kan hende at spilleren ikke støtter filtypen.%0 | Windows Media Player cannot sync this file. The Player might not support the file type.%0 |
0xC00D1179 | Finner ingen bærbar enhet. Koble til den bærbare enheten, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player does not detect a portable device. Connect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D117A | Det oppstod en feil under kommunikasjon med enheten. Det kan hende at lagringskortet på enheten er fullt, enheten slått av eller at enheten ikke tillater at spillelister eller mapper blir opprettet på den.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with the device. The storage card on the device might be full, the device might be turned off, or the device might not allow playlists or folders to be created on it.%0 |
0xC00D117B | Det oppstod en feil under brenning av en CD.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning a CD.%0 |
0xC00D117C | Det oppstod en feil under kommunikasjon med en bærbar enhet eller CD-stasjon.%0 | Windows Media Player encountered an error while communicating with a portable device or CD drive.%0 |
0xC00D117D | Kan ikke åpne WAV-filen.%0 | Windows Media Player cannot open the WAV file.%0 |
0xC00D117E | Kan ikke brenne alle filene til CDen. Velg en lavere brennehastighet, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player failed to burn all the files to the CD. Select a slower recording speed, and then try again.%0 |
0xC00D117F | Det er ikke nok lagringsplass på den bærbare enheten til å kunne fullføre denne operasjonen. Slett unødvendige filer på den bærbare enheten, og prøv på nytt.%0 | There is not enough storage space on the portable device to complete this operation. Delete some unneeded files on the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D1180 | Kan ikke brenne filene. Kontroller at brenneren er koblet til på riktig måte, og prøv på nytt. Hvis problemet vedvarer, må du installere spilleren på nytt.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that your burner is connected properly, and then try again. If the problem persists, reinstall the Player.%0 |
0xC00D1181 | Kan ikke synkronisere enkelte filer til enheten fordi den ikke har nok lagringsplass.%0 | Windows Media Player did not sync some files to the device because there is not enough storage space on the device.%0 |
0xC00D1182 | Platen i brenneren ugyldig. Sett inn en tom plate i brenneren, og prøv på nytt.%0 | The disc in the burner is not valid. Insert a blank disc into the burner, and then try again.%0 |
0xC00D1183 | Kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi enheten ikke støtter synkronisering.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because the device does not support sync.%0 |
0xC00D1184 | Du må først opprette synkronisering med enheten for å utføre den forespurte handlingen.%0 | To perform the requested action, you must first set up sync with the device.%0 |
0xC00D1185 | Du har allerede opprettet synkroniseringspartnerskap med 16 enheter. Hvis du vil opprette et nytt synkroniseringspartnerskap, må du først avslutte et eksisterende.%0 | You have already created sync partnerships with 16 devices. To create a new sync partnership, you must first end an existing partnership.%0 |
0xC00D1186 | Kan ikke synkronisere filen fordi beskyttede filer ikke kan konverteres til nødvendig kvalitetsnivå eller filformat.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because protected files cannot be converted to the required quality level or file format.%0 |
0xC00D1187 | Mappen som lagrer konverterte filer i er full. Du må enten tømme eller øke størrelsen på mappen, og deretter prøve på nytt.%0 | The folder that stores converted files is full. Either empty the folder or increase its size, and then try again.%0 |
0xC00D1188 | Det finnes for mange filer med samme navn i mappen på enheten. Endre filnavnet eller synkroniser til en annen mappe.%0 | There are too many files with the same name in the folder on the device. Change the file name or sync to a different folder.%0 |
0xC00D1189 | Kan ikke konvertere filen til formatet som kreves av enheten.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device.%0 |
0xC00D118A | Du har nådd det maksimale antallet filer enheten tillater i en mappe. Hvis enheten støtter avspilling fra undermapper, kan du prøve å lage undermapper på enheten og lagre noen filer i dem.%0 | You have reached the maximum number of files your device allows in a folder. If your device supports playback from subfolders, try creating subfolders on the device and storing some files in them.%0 |
0xC00D118B | Prøver allerede å starte veiviseren for enhetsinnstillinger.%0 | Windows Media Player is already trying to start the Device Setup Wizard.%0 |
0xC00D118C | Kan ikke konvertere dette filformatet. Installer en oppdatert versjon av kodeken som ble brukt til å komprimere denne filen, hvis en slik versjon er tilgjengelig, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player cannot convert this file format. If an updated version of the codec used to compress this file is available, install it and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D118D | Windows Media Player er opptatt med å konfigurere enheter. Prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player is busy setting up devices. Try again later.%0 |
0xC00D118E | Enheten bruker en foreldet driver som ikke lenger støttes av Windows Media Player.%0 | Your device is using an outdated driver that is no longer supported by Windows Media Player.%0 |
0xC00D118F | Kan ikke synkronisere filen fordi det allerede finnes en fil med samme navn på enheten. Endre filnavnet eller prøv å synkronisere filen til en annen mappe.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because a file with the same name already exists on the device. Change the file name or try to sync the file to a different folder.%0 |
0xC00D1190 | Automatisk og manuell synkronisering er slått av midlertidig. Start Windows Media Player på nytt for å synkronisere til en enhet.%0 | Automatic and manual sync have been turned off temporarily. To sync to a device, restart Windows Media Player.%0 |
0xC00D1191 | Denne enheten er ikke lenger tilgjengelig. Koble enheten til datamaskinen, og prøv deretter på nytt.%0 | This device is not available. Connect the device to the computer, and then try again.%0 |
0xC00D1192 | Kan ikke synkronisere filen fordi det oppstod en feil under konvertering av filen til et annet kvalitetsnivå eller format. Hvis problemet vedvarer, fjerner du filen fra listen over filer som skal synkroniseres.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because an error occurred while converting the file to another quality level or format. If the problem persists, remove the file from the list of files to sync.%0 |
0xC00D1193 | Kan ikke synkronisere filen på enheten. Filen kan være lagret i en plassering som ikke støttes. Kopier filen fra gjeldende plassering til harddisken, legg den til i biblioteket, og prøv deretter å synkronisere filen på nytt.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your device. The file might be stored in a location that is not supported. Copy the file from its current location to your hard disk, add it to your library, and then try to sync the file again.%0 |
0xC00D1194 | Kan ikke åpne den angitte URL-adressen. Kontroller at spilleren er konfigurert for å bruke alle tilgjengelige protokoller, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot open the specified URL. Verify that the Player is configured to use all available protocols, and then try again.%0 |
0xC00D1195 | Kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi det ikke er nok lagringsplass på datamaskinen. Slett unødvendige filer på harddisken, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action because there is not enough storage space on your computer. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D1196 | Serveren gir ikke tilgang til filen. Kontroller at du bruker riktig brukernavn og passord.%0 | The server denied access to the file. Verify that you are using the correct user name and password.%0 |
0xC00D1197 | Finner ikke filen. Hvis du prøver å spille av, brenne eller synkronisere et element som finnes i biblioteket, kan det hende elementet peker til en fil som har blitt flyttet, fått nytt navn, eller har blitt slettet.%0 | Windows Media Player cannot find the file. If you are trying to play, burn, or sync an item that is in your library, the item might point to a file that has been moved, renamed, or deleted.%0 |
0xC00D1198 | Kan ikke koble til serveren. Det kan hende at servernavnet er feil, at serveren er utilgjengelig eller at proxy-innstillingene ikke er riktige.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server. The server name might not be correct, the server might not be available, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D1199 | Kan ikke spille av filen. Det kan hende at spilleren ikke støtter filtypen eller kodeken som ble brukt til å komprimere filen.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or might not support the codec that was used to compress the file.%0 |
0xC00D119A | Kan ikke spille av filen. Det kan hende at spilleren ikke støtter filtypen, eller at en nødvendig kodek ikke er installert på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The Player might not support the file type or a required codec might not be installed on your computer.%0 |
0xC00D119B | Kan ikke opprette spillelisten fordi navnet allerede finnes. Skriv inn et annet spillelistenavn.%0 | Windows Media Player cannot create the playlist because the name already exists. Type a different playlist name.%0 |
0xC00D119C | Kan ikke slette spillelisten fordi den inneholder filer som ikke er fra digitale medier. Alle filer fra digitale medier i spillelisten er slettet.%0 | Windows Media Player cannot delete the playlist because it contains items that are not digital media files. Any digital media files in the playlist were deleted.%0 |
0xC00D119D | Spillelisten kan ikke åpnes fordi den er lagret i en delt mappe på en annen datamaskin. Hvis det er mulig, flytter du spillelisten til spillelistemappen på datamaskinen din.%0 | The playlist cannot be opened because it is stored in a shared folder on another computer. If possible, move the playlist to the playlists folder on your computer.%0 |
0xC00D119E | Windows Media Player er allerede i bruk. Stopp avspillingen av elementer, lukk alle dialogbokser og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player is already in use. Stop playing any items, close all Player dialog boxes, and then try again.%0 |
0xC00D119F | Det oppstod en feil under brenning. Kontroller at brenneren er koblet til på riktig måte, og at platen er ren og uskadet.%0 | Windows Media Player encountered an error while burning. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11A0 | Det ble oppdaget en ukjent feil med den bærbare enheten. Koble til den bærbare enheten på nytt, og prøv igjen.%0 | Windows Media Player has encountered an unknown error with your portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A1 | Det kreves en kodek for å kunne spille av denne filen. Klikk Hjelp på web for å finne ut om denne kodeken er tilgjengelig for nedlasting fra World Wide Web.%0 | A codec is required to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A2 | Det kreves en lydkodek for å spille av denne filen. Klikk Hjelp på web for å finne ut om denne kodeken er tilgjengelig for nedlasting fra World Wide Web.%0 | An audio codec is needed to play this file. To determine if this codec is available to download from the web, click Web Help.%0 |
0xC00D11A3 | Hvis du vil spille av filen, må du installere den seneste Windows-oppdateringspakken (Service Pack). Klikk Hjelp på web for å installere oppdateringspakken fra webområdet Windows Update.%0 | To play the file, you must install the latest Windows service pack. To install the service pack from the Windows Update website, click Web Help.%0 |
0xC00D11A4 | Kan ikke lenger registrere en bærbar enhet. Koble til den bærbare enheten på nytt, og prøv igjen.%0 | Windows Media Player no longer detects a portable device. Reconnect your portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A5 | Kan ikke synkronisere filen fordi den bærbare enheten ikke støtter beskyttede filer.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the portable device does not support protected files.%0 |
0xC00D11A6 | Denne filen har ikke synkroniseringsrettigheter. Hvis du fikk filen fra en nettbutikk, kan du kontakte butikken for å få synkroniseringsrettigheter.%0 | This file does not have sync rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11A7 | Kan ikke synkronisere filen fordi synkroniseringsrettighetene er utløpt. Gå til innholdsleverandørens nettbutikk for å få nye synkroniseringsrettigheter.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the sync rights have expired. Go to the content provider's online store to get new sync rights.%0 |
0xC00D11A8 | Den bærbare enheten er allerede i bruk. Vent til den gjeldende oppgaven er fullført, eller avslutt andre programmer som kanskje bruker den bærbare enheten, og prøv på nytt.%0 | The portable device is already in use. Wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the portable device, and then try again.%0 |
0xC00D11A9 | Kan ikke synkronisere filen fordi innholdsleverandøren eller enheten forbyr dette. En mulig løsning på dette problemet er å gå til innholdsleverandørens nettbutikk for å få synkroniseringsrettigheter.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the content provider or device prohibits it. You might be able to resolve this problem by going to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AA | Innholdsleverandøren har ikke gitt deg rettigheter til å synkronisere denne filen. Gå til innholdsleverandørens nettbutikk for å få synkroniseringsrettigheter.%0 | The content provider has not granted you the right to sync this file. Go to the content provider's online store to get sync rights.%0 |
0xC00D11AB | Kan ikke brenne filene til CDen. Kontroller at platen er ren og uskadet. Velg om nødvendig en redusert innspillingshastighet, eller prøv et annet merke tomme plater.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD. Verify that the disc is clean and not damaged. If necessary, select a slower recording speed or try a different brand of blank discs.%0 |
0xC00D11AD | Kan ikke brenne filene. Kontroller at brenneren er koblet til på riktig måte, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly, and then try again.%0 |
0xC00D11AE | Kan ikke brenne filer. Kontroller at brenneren er koblet til på riktig måte, og at platen er ren og uskadet. Hvis brenneren allerede er i bruk, venter du til gjeldende oppgave er fullført, eller avslutter andre programmer som kanskje bruker brenneren.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. Verify that the burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11AF | Kan ikke brenne filer til CDen.%0 | Windows Media Player cannot burn the files to the CD.%0 |
0xC00D11B0 | Kan ikke spille av filen. Det kan hende at serveren ikke er tilgjengelig eller at det er et problem med nettverks- eller brannmurinnstillingene.%0 | Windows Media Player cannot play the file. The server might not be available or there might be a problem with your network or firewall settings.%0 |
0xC00D11B1 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under avspilling av filen.%0 | Windows Media Player encountered a problem while playing the file.%0 |
0xC00D11B2 | Windows Media Player må koble til Internett for å bekrefte filens mediebruksrettigheter. Koble til Internett, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player must connect to the Internet to verify the file's media usage rights. Connect to the Internet, and then try again.%0 |
0xC00D11B3 | Kan ikke spille av filen fordi det oppstod en nettverksfeil. Det kan hende at serveren er utilgjengelig. Kontroller at du er koblet til nettverket, og at proxy-innstillingene er riktige.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available. Verify that you are connected to the network and that your proxy settings are correct.%0 |
0xC00D11B4 | Kan ikke gjenopprette mediebruksrettighetene fordi ingen sikkerhetskopierte rettigheter ble funnet på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot restore your media usage rights because it could not find any backed up rights on your computer.%0 |
0xC00D11B5 | Kan ikke laste ned mediebruksrettigheter fordi serveren er utilgjengelig. (Serveren kan for eksempel være opptatt eller frakoblet.)%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights because the server is not available (for example, the server might be busy or not online).%0 |
0xC00D11B6 | Kan ikke spille av filen. En nettverksbrannmur hindrer kanskje spilleren i å åpne filen ved hjelp av UDP-transportprotokollen. Hvis du skrev inn en URL-adresse i dialogboksen Åpne URL-adresse, kan du prøve å bruke en annen transportprotokoll (for eksempel \"http:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file. A network firewall might be preventing the Player from opening the file by using the UDP transport protocol. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\").%0 |
0xC00D11B7 | Sett inn det flyttbare mediet, og prøv på nytt.%0 | Insert the removable media, and then try again.%0 |
0xC00D11B8 | Kan ikke spille av filen fordi proxy-serveren ikke svarer. Proxy-serveren kan være midlertidig utilgjengelig, eller proxy-innstillingene for spilleren kan være ugyldige.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the proxy server is not responding. The proxy server might be temporarily unavailable or your Player proxy settings might not be valid.%0 |
0xC00D11B9 | Hvis du vil spille av filen, kan det hende at du må installere en senere versjon av Windows Media Player. Klikk Se etter oppdateringer på Hjelp-menyen, og følg deretter instruksjonene.%0 | To play the file, you might need to install a later version of Windows Media Player. On the Help menu, click Check for Updates, and then follow the instructions.%0 |
0xC00D11BA | Kan ikke spille av filen fordi det er et problem med lydenheten. Det kan være at ingen lydenheter er installert på datamaskinen, at lydenheten brukes av et annet program eller at lydenheten ikke fungerer som den skal.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there is a problem with your sound device. There might not be a sound device installed on your computer, it might be in use by another program, or it might not be functioning properly.%0 |
0xC00D11BB | Kan ikke spille av filen fordi den angitte protokollen ikke støttes. Hvis du skrev inn en URL-adresse i dialogboksen Åpne URL-adresse, kan du prøve å bruke en annen transportprotokoll (for eksempel \"http:\" eller \"rtsp:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"http:\" or \"rtsp:\").%0 |
0xC00D11BC | Kan ikke legge til filen i biblioteket fordi filformatet ikke støttes.%0 | Windows Media Player cannot add the file to the library because the file format is not supported.%0 |
0xC00D11BD | Kan ikke spille av filen fordi den angitte protokollen ikke støttes. Hvis du skrev inn en URL-adresse i dialogboksen Åpne URL-adresse, kan du prøve å bruke en annen transportprotokoll (for eksempel \"mms:\").%0 | Windows Media Player cannot play the file because the specified protocol is not supported. If you typed a URL in the Open URL dialog box, try using a different transport protocol (for example, \"mms:\").%0 |
0xC00D11BE | Kan ikke spille av filen fordi ingen protokoller for direkteavspilling er valgt. Velg en eller flere protokoller, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there are no streaming protocols selected. Select one or more protocols, and then try again.%0 |
0xC00D11BF | Windows Media Player kan ikke bytte til fullskjermmodus. Du må kanskje justere skjerminnstillingene for Windows. Åpne skjerminnstillinger i Kontrollpanel, og prøv deretter å sette Maskinvareakselerasjon til Full.%0 | Windows Media Player cannot switch to Full Screen. You might need to adjust your Windows display settings. Open display settings in Control Panel, and then try setting Hardware acceleration to Full.%0 |
0xC00D11C0 | Kan ikke spille av filen fordi det oppstod en nettverksfeil. Det kan hende at serveren er utilgjengelig (for eksempel opptatt eller frakoblet), eller at du ikke er koblet til nettverket.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network error occurred. The server might not be available (for example, the server is busy or not online) or you might not be connected to the network.%0 |
0xC00D11C1 | Kan ikke spille av filen fordi serveren ikke svarer. Kontroller at du er koblet til nettverket, og prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the server is not responding. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C2 | Kan ikke spille av filen fordi protokollen for multikasting ikke er aktivert. Åpne Verktøy-menyen, klikk Alternativer, klikk kategorien Nettverk og merk av for Multikasting.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the multicast protocol is not enabled. On the Tools menu, click Options, click the Network tab, and then select the Multicast check box.%0 |
0xC00D11C3 | Kan ikke spille av filen fordi det oppstod et nettverksproblem. Kontroller at du er koblet til nettverket, og prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot play the file because a network problem occurred. Verify that you are connected to the network, and then try again later.%0 |
0xC00D11C4 | Kan ikke spille av filen fordi nettverkets proxy-server ikke blir funnet. Kontroller at proxy-innstillingene er riktige, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the network proxy server cannot be found. Verify that your proxy settings are correct, and then try again.%0 |
0xC00D11C6 | Datamaskinen har lite ledig minne. Avslutt andre programmer, og prøv på nytt.%0 | Your computer is running low on memory. Quit other programs, and then try again.%0 |
0xC00D11C7 | Kan ikke spille av, brenne, rippe eller synkronisere filen fordi en nødvendig lydkodek ikke er installert på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the file because a required audio codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C8 | Kan ikke spille av filen fordi den nødvendige videokodeken ikke er installert på datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required video codec is not installed on your computer.%0 |
0xC00D11C9 | Kan ikke brenne filene. Hvis brenneren er opptatt, venter du til den gjeldene oppgaven er fullført. Kontroller om nødvendig at brenneren er koblet til på riktig måte, og at du har installert den seneste enhetsdriveren.%0 | Windows Media Player cannot burn the files. If the burner is busy, wait for the current task to finish. If necessary, verify that the burner is connected properly and that you have installed the latest device driver.%0 |
0xC00D11CA | Kan ikke spille av den beskyttede filen fordi det har oppstått et problem med lydenheten. Prøv å installere en ny enhetsdriver, eller bruk en annen lydenhet.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file because there is a problem with your sound device. Try installing a new device driver or use a different sound device.%0 |
0xC00D11CB | Det oppstod en nettverksfeil. Start spilleren på nytt.%0 | Windows Media Player encountered a network error. Restart the Player.%0 |
0xC00D11CC | Windows Media Player er ikke riktig installert. Installer spilleren på nytt.%0 | Windows Media Player is not installed properly. Reinstall the Player.%0 |
0xC00D11CD | Det oppstod en ukjent feil i Windows Media Player.%0 | Windows Media Player encountered an unknown error.%0 |
0xC00D11CE | Kan ikke spille av filen fordi den nødvendige kodeken er ugyldig.%0 | Windows Media Player cannot play the file because the required codec is not valid.%0 |
0xC00D11CF | CD-stasjonen brukes av en annen bruker. Vent til oppgaven er fullført, og prøv på nytt.%0 | The CD drive is in use by another user. Wait for the task to complete, and then try again.%0 |
0xC00D11D0 | Kan ikke spille av, synkronisere eller brenne den beskyttede filen fordi det oppstod et problem med systemet Windows Media Digital Rights Management (DRM). Du må kanskje koble til Internett for å oppdatere DRM-komponenten.%0 | Windows Media Player cannot play, sync, or burn the protected file because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) system. You might need to connect to the Internet to update your DRM components.%0 |
0xC00D11D1 | Kan ikke spille av filen fordi det kan være et problem med lyd- eller videoenheten. Prøv å installere en oppdatert enhetsdriver.%0 | Windows Media Player cannot play the file because there might be a problem with your sound or video device. Try installing an updated device driver.%0 |
0xC00D11D2 | Får ikke tilgang til filen. Det kan hende at filen er i bruk, at du ikke har tilgang til datamaskinen der den er lagret, eller at proxy-innstillingene ikke er korrekte.%0 | Windows Media Player cannot access the file. The file might be in use, you might not have access to the computer where the file is stored, or your proxy settings might not be correct.%0 |
0xC00D11D3 | Innholdsleverandøren tillater ikke denne handlingen. Gå til innholdsleverandørens nettbutikk for å få nye mediebruksrettigheter.%0 | The content provider prohibits this action. Go to the content provider's online store to get new media usage rights.%0 |
0xC00D11D4 | Kan ikke utføre den forespurte handlingen nå.%0 | Windows Media Player cannot perform the requested action at this time.%0 |
0xC00D11D5 | Kan ikke brenne filene fordi det ikke er nok ledig diskplass til å lagre de midlertidige filene. Slett filer du ikke trenger på harddisken, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot burn the files because there is not enough free disk space to store the temporary files. Delete some unneeded files on your hard disk, and then try again.%0 |
0xC00D11D6 | Mediebruksrettighetene kan ha blitt skadede eller er ikke lenger gyldige. Dette kan skje hvis du har erstattet maskinvarekomponenter på datamaskinen.%0 | Your media usage rights have become corrupted or are no longer valid. This might happen if you have replaced hardware components in your computer.%0 |
0xC00D11D7 | Den nødvendige Windows Media Digital Rights Management (DRM)-komponenten kan ikke valideres. Du kan kanskje løse problemet ved å installere spilleren på nytt.%0 | The required Windows Media Digital Rights Management (DRM) component cannot be validated. You might be able to resolve the problem by reinstalling the Player.%0 |
0xC00D11D8 | Du har overskredet gjenopprettingsgrensen for én dag. Prøv å gjenopprette mediebruksrettighetene i morgen.%0 | You have exceeded your restore limit for the day. Try restoring your media usage rights tomorrow.%0 |
0xC00D11D9 | Det kan hende at noen filer ikke får plass på CDen. Nødvendig plass kan ikke beregnes nøyaktig, fordi noen filer kanskje mangler varighetsinformasjon. Du kan sikre at beregningen er korrekt ved å spille av filer som mangler informasjon.%0 | Some files might not fit on the CD. The required space cannot be calculated accurately because some files might be missing duration information. To ensure the calculation is accurate, play the files that are missing duration information.%0 |
0xC00D11DA | Kan ikke bekrefte filens mediebruksrettigheter. Hvis du fikk filen fra en nettbutikk, kan du kontakte butikken for å få nødvendige rettigheter.%0 | Windows Media Player cannot verify the file's media usage rights. If you obtained this file from an online store, go to the online store to get the necessary rights.%0 |
0xC00D11DB | Det er ikke mulig å synkronisere fordi denne enhetens interne klokke ikke er riktig stilt. Hvis du vil still klokken, velger du alternativet for å stille enhetsklokken i kategorien Personvern i dialogboksen Alternativer, kobler til Internett, og synkroniserer deretter enheten på nytt. Klikk Hjelp på web for mer hjelp.%0 | It is not possible to sync because this device's internal clock is not set correctly. To set the clock, select the option to set the device clock on the Privacy tab of the Options dialog box, connect to the Internet, and then sync the device again. For additional assistance, click Web Help.%0 |
0xC00D11DC | Kan ikke spille av, brenne, rippe eller synkronisere den beskyttede filen fordi du ikke har riktige rettigheter.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, rip, or sync the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D11DD | Det oppstod en feil under oppgradering.%0 | Windows Media Player encountered an error during upgrade.%0 |
0xC00D11DE | Kan ikke koble til serveren fordi serveren ikke godtar nye tilkoblinger. Dette kan oppstå fordi serveren har nådd sitt maksimale antall tilkoblinger. Prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot connect to the server because it is not accepting any new connections. This could be because it has reached its maximum connection limit. Please try again later.%0 |
0xC00D11DF | Flere filer i kø kan ikke spilles av. Du finner mer informasjon om problemet ved å klikke ikonet ved siden av hver fil i listeruten.%0 | A number of queued files cannot be played. To find information about the problem, click the icon next to each file in the List pane.%0 |
0xC00D11E0 | Det oppstod en feil under sletting av den overskrivbare CDen eller DVDen. Kontroller at CD- eller DVD-brenneren er koblet til på riktig måte, og at platen er ren og uskadet.%0 | Windows Media Player encountered an error while erasing the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged.%0 |
0xC00D11E1 | Kan ikke slette den overskrivbare CDen eller DVDen. Kontroller at CD- eller DVD-brenneren er koblet til på riktig måte, og at platen er ren og ikke skadet. Hvis brenneren allerede er i bruk, venter du til gjeldende oppgave er fullført, eller avslutter andre programmer som kanskje bruker brenneren.%0 | Windows Media Player cannot erase the rewritable CD or DVD. Verify that the CD or DVD burner is connected properly and that the disc is clean and not damaged. If the burner is already in use, wait until the current task finishes or quit other programs that might be using the burner.%0 |
0xC00D11E2 | En Windows Media Digital Rights Management (DRM)-komponent oppdaget et problem. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | A Windows Media Digital Rights Management (DRM) component encountered a problem. Contact Microsoft Product Support.%0 |
0xC00D11E3 | Det er ikke mulig å hente sertifikatet for enheten. Kontakt enhetsprodusenten for å få en fastvareoppdatering eller informasjon om annet du kan gjøre for å løse dette problemet.%0 | It is not possible to obtain the device's certificate. Please contact the device manufacturer for a firmware update or for other steps to resolve this problem.%0 |
0xC00D11E4 | Det oppstod en feil i Windows Media Player under tilkobling til serveren. Sikkerhetsinformasjonen fra serveren kunne ikke valideres.%0 | Windows Media Player encountered an error when connecting to the server. The security information from the server could not be validated.%0 |
0xC00D11E5 | En lydenhet ble koblet fra eller konfigurert på nytt. Kontroller at lydenheten er koblet til, og prøv deretter å spille av elementet på nytt.%0 | An audio device was disconnected or reconfigured. Verify that the audio device is connected, and then try to play the item again.%0 |
0xC00D11E6 | Windows Media Player kunne ikke fullføre brenningen fordi platen ikke er kompatibel med stasjonen. Prøv å sette inn en annen type skrivbart medium eller bruk en plate som støtter en skrivehastighet som er kompatibel med stasjonen.%0 | Windows Media Player could not complete burning because the disc is not compatible with your drive. Try inserting a different kind of recordable media or use a disc that supports a write speed that is compatible with your drive.%0 |
0xC00D11EE | Kan ikke lagre synkroniseringsinnstillingene fordi enheten er full. Slett noen filer som ikke er nødvendige på enheten, og prøv deretter på nytt.%0 | Windows Media Player cannot save the sync settings because your device is full. Delete some unneeded files on your device and then try again.%0 |
0xC00D11EF | Kan ikke endre synkroniseringsinnstillinger nå. Prøv på nytt senere.%0 | It is not possible to change sync settings at this time. Try again later.%0 |
0xC00D11F0 | Kan ikke slette disse filene nå. Hvis spilleren synkroniserer, venter du til synkroniseringen er fullført og prøver på nytt.%0 | Windows Media Player cannot delete these files right now. If the Player is syncing, wait until it is complete and then try again.%0 |
0xC00D11F8 | Kan ikke bruke digitalmodus til å lese CDen. Spilleren har automatisk byttet til analog avspilling for CD-stasjonen. Hvis du vil bytte tilbake til digital modus, bruker du kategorien Enheter.%0 | Windows Media Player could not use digital mode to read the CD. The Player has automatically switched the CD drive to analog mode. To switch back to digital mode, use the Devices tab.%0 |
0xC00D11F9 | Ingen CD-spor ble angitt for avspilling.%0 | No CD track was specified for playback.%0 |
0xC00D11FA | CD-filteret kunne ikke opprette CD-leseren.%0 | The CD filter was not able to create the CD reader.%0 |
0xC00D11FB | Ugyldig ISRC-kode.%0 | Invalid ISRC code.%0 |
0xC00D11FC | Ugyldig mediekatalognummer.%0 | Invalid Media Catalog Number.%0 |
0xC00D11FD | Kan ikke spille av lyd-CDer på riktig måte fordi CD-stasjonen går sakte og feilkorrigering er aktivert. Øk ytelsen ved å deaktivere feilkorrigering for avspilling for denne stasjonen.%0 | Windows Media Player cannot play audio CDs correctly because the CD drive is slow and error correction is turned on. To increase performance, turn off playback error correction for this drive.%0 |
0xC00D11FE | Kan ikke beregne avspillingshastigheten for CD-stasjonen fordi CD-sporet er for kort.%0 | Windows Media Player cannot estimate the CD drive's playback speed because the CD track is too short.%0 |
0xC00D11FF | Kan ikke sette CD-sporet i kø fordi køordning ikke er aktivert.%0 | Cannot queue the CD track because queuing is not enabled.%0 |
0xC00D1202 | Windows Media Player kan ikke laste ned ytterligere mediebruksrettigheter før nedlastingen som pågår er fullført.%0 | Windows Media Player cannot download additional media usage rights until the current download is complete.%0 |
0xC00D1203 | Mediebruksrettighetene for denne filen har utløpt eller er ikke lenger gyldige. Hvis du anskaffet filen fra en nettbutikk, logger du deg inn på butikken og forsøker igjen.%0 | The media usage rights for this file have expired or are no longer valid. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1204 | Windows Media Player kan ikke laste ned mediebruksrettighetene for denne filen. Hvis du anskaffet filen fra en nettbutikk, logger du deg inn på butikken og forsøker igjen.%0 | Windows Media Player cannot download the media usage rights for the file. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D1205 | Mediebruksrettighetene for denne filen er ikke gyldige enda. Informasjon om når de blir gyldige får du ved å høyreklikke filen i biblioteket, klikke Egenskaper og deretter klikke kategorien Mediebruksrettigheter.%0 | The media usage rights for this file are not yet valid. To see when they will become valid, right-click the file in the library, click Properties, and then click the Media Usage Rights tab.%0 |
0xC00D1206 | Mediebruksrettighetene for denne filen er ikke gyldige. Hvis du anskaffet filen fra en nettbutikk, må du kontakte butikken for assistanse.%0 | The media usage rights for this file are not valid. If you obtained this file from an online store, contact the store for assistance.%0 |
0xC00D1207 | Innholdsleverandøren har trukket tilbake mediebruksrettighetene for denne filen. Hvis du anskaffet denne filen fra en nettbutikk, må du spørre butikken om en nyere versjon av filen er tilgjengelig.%0 | The content provider has revoked the media usage rights for this file. If you obtained this file from an online store, ask the store if a new version of the file is available.%0 |
0xC00D1208 | Mediebruksrettighetene for denne filen krever en funksjon som ikke støttes i den installerte versjonen av Windows Media Player eller den installerte Windows-versjonen. Hvis du anskaffet denne filen fra en nettbutikk, må du kontakte butikken for å få mer hjelp.%0 | The media usage rights for this file require a feature that is not supported in your current version of Windows Media Player or your current version of Windows. If you obtained this file from an online store, contact the store for further assistance.%0 |
0xC00D1209 | Windows Media Player kan ikke laste ned mediebruksrettigheter for øyeblikket. Prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot download media usage rights at this time. Try again later.%0 |
0xC00D120A | Windows Media Player kan ikke spille av, brenne eller synkronisere filen fordi mediebruksrettighetene mangler. Hvis du anskaffet filen fra en nettbutikk, logger du deg inn på butikken og forsøker igjen.%0 | Windows Media Player cannot play, burn, or sync the file because the media usage rights are missing. If you obtained the file from an online store, sign in to the store, and then try again.%0 |
0xC00D122A | Kan ikke lese en policy. Dette kan skje når policyen ikke finnes i registeret, eller når registeret ikke kan leses.%0 | Windows Media Player cannot read a policy. This can occur when the policy does not exist in the registry or when the registry cannot be read.%0 |
0xC00D1234 | Kan ikke synkronisere innhold direkteavspilt fra Internett. Last ned filen til datamaskinen hvis mulig, og synkroniser deretter filen.%0 | Windows Media Player cannot sync content streamed directly from the Internet. If possible, download the file to your computer, and then try to sync the file.%0 |
0xC00D1235 | Spillelisten er ikke gyldig eller er skadet. Opprett en ny spilleliste med Windows Media Player, og synkroniser deretter den nye spillelisten i stedet.%0 | This playlist is not valid or is corrupted. Create a new playlist using Windows Media Player, then sync the new playlist instead.%0 |
0xC00D1236 | Det oppstod et problem i Windows Media Player under synkronisering av filen til enheten.%0 | Windows Media Player encountered a problem while syncing the file to the device.%0 |
0xC00D1237 | Det oppstod en feil under synkronisering til enheten.%0 | Windows Media Player encountered an error while syncing to the device.%0 |
0xC00D1238 | Kan ikke slette en fil fra enheten.%0 | Windows Media Player cannot delete a file from the device.%0 |
0xC00D1239 | Kan ikke kopiere en fil fra enheten til biblioteket.%0 | Windows Media Player cannot copy a file from the device to your library.%0 |
0xC00D123A | Kan ikke kommunisere med enheten fordi enheten ikke svarer. Prøv å koble til enheten, tilbakestille enheten, eller kontakte enhetsprodusenten for oppdatert fastvare.%0 | Windows Media Player cannot communicate with the device because the device is not responding. Try reconnecting the device, resetting the device, or contacting the device manufacturer for updated firmware.%0 |
0xC00D123B | Kan ikke synkronisere bildet til enheten fordi det oppstod et problem under konvertering av filen til et annet kvalitetsnivå eller format. Den originale filen kan være skadet.%0 | Windows Media Player cannot sync the picture to the device because a problem occurred while converting the file to another quality level or format. The original file might be damaged or corrupted.%0 |
0xC00D123C | Kan ikke konvertere filen. Filen er kanskje kryptert med Encrypted File System (EFS). Prøv å dekryptere filen først og deretter synkronisere den. Se Windows Hjelp og støtte for informasjon om dekryptering av filer.%0 | Windows Media Player cannot convert the file. The file might have been encrypted by the Encrypted File System (EFS). Try decrypting the file first and then syncing it. For information about how to decrypt a file, see Windows Help and Support.%0 |
0xC00D123D | Enheten krever at denne filen konverteres før den kan spilles av på denne enheten. Enheten støtter imidlertid ikke lydavspilling, eller Windows kan ikke konvertere filen til et lydformat som støttes av enheten.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing audio, or Windows Media Player cannot convert the file to an audio format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123E | Enheten krever at denne filen konverteres før den kan spilles av på denne enheten. Enheten støtter imidlertid ikke videoavspilling, eller Windows kan ikke konvertere filen til et videoformat som støttes av enheten.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support playing video, or Windows Media Player cannot convert the file to a video format that is supported by the device.%0 |
0xC00D123F | Enheten krever at denne filen konverteres før den kan spilles av på denne enheten. Enheten støtter imidlertid ikke visning av bilder, eller Windows kan ikke konvertere filen til et bildeformat som støttes av enheten.%0 | Your device requires that this file be converted in order to play on the device. However, the device either does not support displaying pictures, or Windows Media Player cannot convert the file to a picture format that is supported by the device.%0 |
0xC00D1240 | Kan ikke synkronisere filen til datamaskinen fordi filnavnet er for langt. Prøv å gi nytt navn til filen på enheten.%0 | Windows Media Player cannot sync the file to your computer because the file name is too long. Try renaming the file on the device.%0 |
0xC00D1241 | Windows Media Player kan ikke synkronisere filen fordi enheten ikke svarer. Dette skjer ofte når det er problemer med fastvaren for en enhet.%0 | Windows Media Player cannot sync the file because the device is not responding. This typically occurs when there is a problem with the device firmwa re.%0 |
0xC00D1242 | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST | NS_E_INCOMPLETE_PLAYLIST |
0xC00D1243 | Det er ikke mulig å utføre den forespurte handlingen fordi synkronisering pågår. Du kan enten stoppe synkroniseringen eller vente til den er fullført, og deretter prøve på nytt.%0 | It is not possible to perform the requested action because sync is in progress. You can either stop sync or wait for it to complete, and then try again.%0 |
0xC00D1244 | Windows Media Player kan ikke synkronisere abonnementsinnholdet fordi du ikke er logget på Internett-butikken det kom fra. Logg deg på Internett-butikken, og prøv på nytt.%0 | Windows Media Player cannot sync the subscription content because you are not signed in to the online store that provided it. Sign in to the online store, and then try again.%0 |
0xC00D1245 | Windows Media Player kan ikke konvertere filen til formatet som kreves av enheten. Én eller flere kodeker som kreves for å konvertere filen, ble ikke funnet.%0 | Windows Media Player cannot convert the file to the format required by the device. One or more codecs required to convert the file could not be found.%0 |
0xC00D1246 | Det er ikke mulig å synkronisere abonnementsfiler til denne enheten.%0 | It is not possible to sync subscription files to this device.%0 |
0xC00D1247 | Enheten går tregt eller svarer ikke. Før enheten svarer, er det ikke mulig å synkronisere på nytt. For å tilbakestille enheten til vanlig drift kan du prøve å koble den fra datamaskinen eller tilbakestille den.%0 | Your device is operating slowly or is not responding. Until the device responds, it is not possible to sync again. To return the device to normal operation, try disconnecting it from the computer or resetting it.%0 |
0xC00D125C | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player fungerer ikke på riktig måte fordi hovedvinduet i spilleren ikke blir funnet. Prøv å starte spilleren på nytt.%0 | The Windows Media Player download manager cannot function properly because the Player main window cannot be found. Try restarting the Player.%0 |
0xC00D125D | Det ble registrert en nedlasting med feil antall filer. Dette kan skje hvis et annet program prøver å opprette jobber med samme signatur som spilleren.%0 | Windows Media Player encountered a download that has the wrong number of files. This might occur if another program is trying to create jobs with the same signature as the Player.%0 |
0xC00D125E | Forsøkte å fullføre en nedlasting som allerede var avbrutt. Filen vil ikke være tilgjengelig.%0 | Windows Media Player tried to complete a download that was already canceled. The file will not be available.%0 |
0xC00D125F | Forsøkte å avbryte en nedlasting som allerede var fullført. Filen vil ikke bli fjernet.%0 | Windows Media Player tried to cancel a download that was already completed. The file will not be removed.%0 |
0xC00D1260 | Prøver å få tilgang til en ugyldig nedlasting.%0 | Windows Media Player is trying to access a download that is not valid.%0 |
0xC00D1261 | Denne nedlastingen ble ikke opprettet av Windows Media Player.%0 | This download was not created by Windows Media Player.%0 |
0xC00D1262 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke opprette et midlertidig filnavn. Dette kan skje hvis banen er ugyldig eller disken er full.%0 | The Windows Media Player download manager cannot create a temporary file name. This might occur if the path is not valid or if the disk is full.%0 |
0xC00D1263 | Plugin-modulen for funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke startes. Dette kan skje hvis systemet ikke har nok ressurser.%0 | The Windows Media Player download manager plug-in cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D1264 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke flytte filen.%0 | The Windows Media Player download manager cannot move the file.%0 |
0xC00D1265 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke utføre en oppgave fordi systemet ikke har ressurser å tildele.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the system has no resources to allocate.%0 |
0xC00D1266 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke utføre en oppgave fordi det tok for lang tid å kjøre oppgaven.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the task took too long to run.%0 |
0xC00D1267 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke utføre en oppgave fordi spilleren avslutter tjenesten. Oppgaven gjenopprettes når spilleren startes på nytt.%0 | The Windows Media Player download manager cannot perform a task because the Player is terminating the service. The task will be recovered when the Player restarts.%0 |
0xC00D1268 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke utvide en WMD-fil. Filen slettes, og operasjonen blir ikke fullført.%0 | The Windows Media Player download manager cannot expand a WMD file. The file will be deleted and the operation will not be completed successfully.%0 |
0xC00D1269 | Funksjonen for nedlastingsbehandling for Windows Media Player kan ikke startes. Dette kan skje hvis systemet ikke har nok ressurser.%0 | The Windows Media Player download manager cannot start. This might occur if the system is out of resources.%0 |
0xC00D126A | Får ikke tilgang til en nødvendig funksjonalitet. Dette kan skje hvis feil systemfiler eller DLL-filer for spilleren lastes inn.%0 | Windows Media Player cannot access a required functionality. This might occur if the wrong system files or Player DLLs are loaded.%0 |
0xC00D126B | Kan ikke hente filnavnet for den forespurte nedlastingen. Den forespurte nedlastingen vil bli avbrutt.%0 | Windows Media Player cannot get the file name of the requested download. The requested download will be canceled.%0 |
0xC00D128E | Det oppstod en feil under nedlasting av et bilde.%0 | Windows Media Player encountered an error while downloading an image.%0 |
0xC00D12C0 | Kan ikke oppdatere mediebruksrettighetene fordi spilleren ikke kan bekrefte listen over aktiverte brukere på denne datamaskinen.%0 | Windows Media Player cannot update your media usage rights because the Player cannot verify the list of activated users of this computer.%0 |
0xC00D12C1 | Forsøker å hente mediebruksrettigheter for en fil som ikke lenger er i bruk. Rettighetshentingen vil bli stoppet.%0 | Windows Media Player is trying to acquire media usage rights for a file that is no longer being used. Rights acquisition will stop.%0 |
0xC00D12F2 | Parameteren er ugyldig.%0 | The parameter is not valid.%0 |
0xC00D12FC | Ugyldig tilstand for denne forespørselen.%0 | The state is not valid for this request.%0 |
0xC00D1306 | Kan ikke spille av filen før oppgraderingen av programvarekomponenten er fullført. Prøv å spille av filen på nytt når komponenten er oppgradert.%0 | Windows Media Player cannot play this file until you complete the software component upgrade. After the component has been upgraded, try to play the file again.%0 |
0xC00D1324 | URL-adressen er ikke trygg for den angitte operasjonen.%0 | The URL is not safe for the operation specified.%0 |
0xC00D1325 | URL-adressen inneholder et eller flere ugyldige tegn.%0 | The URL contains one or more characters that are not valid.%0 |
0xC00D1326 | URL-adressen inneholder et ugyldig vertsnavn.%0 | The URL contains a host name that is not valid.%0 |
0xC00D1327 | URL-adressen inneholder en ugyldig bane.%0 | The URL contains a path that is not valid.%0 |
0xC00D1328 | URL-adressen inneholder et ugyldig oppsett.%0 | The URL contains a scheme that is not valid.%0 |
0xC00D1329 | URL-adressen er ugyldig.%0 | The URL is not valid.%0 |
0xC00D132B | Kan ikke spille av filen. Hvis du klikket en kobling på en webside, kan det hende at koblingen er ugyldig.%0 | Windows Media Player cannot play the file. If you clicked a link on a web page, the link might not be valid.%0 |
0xC00D132C | URL-adresseporten er ugyldig.%0 | The URL port is not valid.%0 |
0xC00D132D | URL-adressen er ikke en katalog.%0 | The URL is not a directory.%0 |
0xC00D132E | URL-adressen er ikke en fil.%0 | The URL is not a file.%0 |
0xC00D132F | URL-adressen inneholder tegn som ikke kan dekodes. URL-adressen er kanskje avkortet eller ufullstendig.%0 | The URL contains characters that cannot be decoded. The URL might be truncated or incomplete.%0 |
0xC00D1330 | Den angitte URL-adressen er ikke en relativ URL-adresse.%0 | The specified URL is not a relative URL.%0 |
0xC00D1331 | Bufferen er mindre enn den angitte størrelsen.%0 | The buffer is smaller than the size specified.%0 |
0xC00D1356 | Innholdsleverandøren har ikke gitt deg rettigheter til å spille av denne filen. Gå til innholdsleverandørens nettbutikk for å få avspillingsrettigheter.%0 | The content provider has not granted you the right to play this file. Go to the content provider's online store to get play rights.%0 |
0xC00D1357 | Kan ikke kjøpe eller laste ned innhold fra flere nettbutikker.%0 | Windows Media Player cannot purchase or download content from multiple online stores.%0 |
0xC00D1358 | Filen kan ikke kjøpes eller lastes ned. Filen er kanskje ikke tilgjengelig fra Internett-butikken.%0 | The file cannot be purchased or downloaded. The file might not be available from the online store.%0 |
0xC00D135A | Kan ikke identifisere leverandøren av denne filen.%0 | The provider of this file cannot be identified.%0 |
0xC00D135B | Filen er bare tilgjengelig for nedlasting når du kjøper hele albumet.%0 | The file is only available for download when you buy the entire album.%0 |
0xC00D135C | Du må kjøpe filen før du kan laste den ned.%0 | You must buy the file before you can download it.%0 |
0xC00D135D | Grensen for antall filer som kan kjøpes i en transaksjon er overskredet.%0 | You have exceeded the maximum number of files that can be purchased in a single transaction.%0 |
0xC00D135F | Kan ikke logge inn på nettbutikken. Kontroller at du bruker riktig brukernavn og adresse. Hvis problemet vedvarer, kan det hende at butikken er midlertidig.%0 | Windows Media Player cannot sign in to the online store. Verify that you are using the correct user name and password. If the problem persists, the store might be temporarily unavailable.%0 |
0xC00D1360 | Kan ikke laste ned dette elementet fordi serveren ikke svarer. Serveren kan være midlertidig utilgjengelig, eller du kan ha mistet Internett-tilkoblingen.%0 | Windows Media Player cannot download this item because the server is not responding. The server might be temporarily unavailable or you might have lost your Internet connection.%0 |
0xC00D1362 | Innholdsleverandøren starter fremdeles opp. | The content provider is still initializing. |
0xC00D1363 | Mappen kan ikke åpnes. Mappen kan ha blitt flyttet eller slettet. | The folder could not be opened. The folder might have been moved or deleted. |
0xC00D136A | Kan ikke legge til alle bildene i filen fordi bildene overskrider grensen på 7 MB (megabyte).%0 | Windows Media Player could not add all of the images to the file because the images exceeded the 7 megabyte (MB) limit.%0 |
0xC00D1388 | Klienten er omdirigert til en annen server.%0 | The client redirected to another server.%0 |
0xC00D1389 | Beskrivelsen for direkteavspilling er ikke lenger gjeldende.%0 | The streaming media description is no longer current.%0 |
0xC00D138A | Kan ikke opprette en fast navneområdenode under en transient overordnet node.%0 | It is not possible to create a persistent namespace node under a transient parent node.%0 |
0xC00D138B | Kan ikke lagre en verdi i en navneområdenode som har en annen verditype.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different value type.%0 |
0xC00D138C | Kan ikke fjerne navneområdenoden på rot.%0 | It is not possible to remove the root namespace node.%0 |
0xC00D138D | Finner ikke den angitte navneområdenoden.%0 | The specified namespace node could not be found.%0 |
0xC00D138E | Den angitte bufferen for lagring av strengen for navneområdenode, er for liten.%0 | The buffer supplied to hold namespace node string is too small.%0 |
0xC00D138F | Tilbakeringingslisten på en navneområdenode har nådd maksimal størrelse.%0 | The callback list on a namespace node is at the maximum size.%0 |
0xC00D1390 | Kan ikke registrere en allerede registrert tilbakeringing på en navneområdenode.%0 | It is not possible to register an already-registered callback on a namespace node.%0 |
0xC00D1391 | Fant ikke tilbakeringingen i navneområdet ved forsøk på å fjerne tilbakeringingen.%0 | Cannot find the callback in the namespace when attempting to remove the callback.%0 |
0xC00D1392 | Lengden på navneområdenoden overskrider den tillatte maksimale lengden.%0 | The namespace node name exceeds the allowed maximum length.%0 |
0xC00D1393 | Kan ikke opprette en navneområdenode som allerede finnes.%0 | Cannot create a namespace node that already exists.%0 |
0xC00D1394 | Navnet på navneområdenoden kan ikke være en nullstreng.%0 | The namespace node name cannot be a null string.%0 |
0xC00D1395 | Søk etter en underordnet navneområdenode etter indeks mislyktes fordi indeksen overskrider antallet underordnede.%0 | Finding a child namespace node by index failed because the index exceeded the number of children.%0 |
0xC00D1396 | Navnet på navneområdenoden er ugyldig.%0 | The namespace node name is invalid.%0 |
0xC00D1397 | Kan ikke lagre en verdi i en navneområdenode med en annen sikkerhetstype.%0 | It is not possible to store a value in a namespace node that has a different security type.%0 |
0xC00D13EC | Arkivforespørselen er i konflikt med andre forespørsler som pågår.%0 | The archive request conflicts with other requests in progress.%0 |
0xC00D13ED | Finner ikke den angitte opprinnelige serveren.%0 | The specified origin server cannot be found.%0 |
0xC00D13EE | Den angitte opprinnelige serveren svarer ikke.%0 | The specified origin server is not responding.%0 |
0xC00D13EF | Den interne koden for HTTP-statuskoden 412-forhåndsbetingelse mislyktes fordi den ikke var kringkastingstype.%0 | The internal code for HTTP status code 412 Precondition Failed due to not broadcast type.%0 |
0xC00D13F0 | Den interne koden for HTTP-statuskoden 403 er forbudt fordi den ikke kan bufres.%0 | The internal code for HTTP status code 403 Forbidden due to not cacheable.%0 |
0xC00D13F1 | Den interne koden for HTTP-statuskoden 304 er ikke endret.%0 | The internal code for HTTP status code 304 Not Modified.%0 |
0xC00D1450 | Det er ikke mulig å fjerne et buffer- eller proxy-publiseringspunkt.%0 | It is not possible to remove a cache or proxy publishing point.%0 |
0xC00D1451 | Kan ikke fjerne den siste plugin-modulen av en bestemt type.%0 | It is not possible to remove the last instance of a type of plug-in.%0 |
0xC00D1452 | Buffer- og proxy-publiseringspunkter støtter ikke denne egenskapen eller metoden.%0 | Cache and proxy publishing points do not support this property or method.%0 |
0xC00D1453 | Plugin-modulen støtter ikke den angitte lastetypen.%0 | The plug-in does not support the specified load type.%0 |
0xC00D1454 | Plugin-modulen støtter ingen lastetyper. Plugin-modulen må støtte minst én lastetype.%0 | The plug-in does not support any load types. The plug-in must support at least one load type.%0 |
0xC00D1455 | Navnet på publiseringspunktet er ugyldig.%0 | The publishing point name is invalid.%0 |
0xC00D1456 | Bare én plugin-modul for skriving til multikasting kan være aktivert for et publiseringspunkt.%0 | Only one multicast data writer plug-in can be enabled for a publishing point.%0 |
0xC00D1457 | Den forespurte operasjonen kan ikke fullføres mens publiseringspunktet er startet.%0 | The requested operation cannot be completed while the publishing point is started.%0 |
0xC00D1458 | En plugin-modul for skriving til multikasting må være aktivert for at denne operasjonen skal fullføres.%0 | A multicast data writer plug-in must be enabled in order for this operation to be completed.%0 |
0xC00D1459 | Denne funksjonen krever Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | This feature requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145A | Den forespurte operasjonen kan ikke fullføres fordi det angitte publiseringspunktet er fjernet.%0 | The requested operation cannot be completed because the specified publishing point has been removed.%0 |
0xC00D145B | Push-publiseringspunkter startes når koderen begynner \"pushing\" av dataflyten. Dette publiseringspunktet kan ikke startes av serveradministratoren.%0 | Push publishing points are started when the encoder starts pushing the stream. This publishing point cannot be started by the server administrator.%0 |
0xC00D145C | Det angitte språket støttes ikke.%0 | The specified language is not supported.%0 |
0xC00D145D | Windows Media Services vil bare kjøre på Windows Server 2003, Standard Edition og Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | Windows Media Services will only run on Windows Server 2003, Standard Edition and Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D145E | Operasjonen kan ikke fullføres fordi publiseringspunktet er stanset.%0 | The operation cannot be completed because the publishing point has been stopped.%0 |
0xC00D14B4 | Oppføringen i spillelisten spilles allerede.%0 | The playlist entry is already playing.%0 |
0xC00D14B5 | Spillelisten eller katalogen du ber om, er uten innhold.%0 | The playlist or directory you are requesting does not contain content.%0 |
0xC00D14B6 | Serveren kunne ikke tolke den forespurte spillelistefilen.%0 | The server was unable to parse the requested playlist file.%0 |
0xC00D14B7 | Den forespurte operasjonen støttes ikke for denne typen spillelisteoppføring.%0 | The requested operation is not supported for this type of playlist entry.%0 |
0xC00D14B8 | Kan ikke hoppe til en spillelisteoppføring som ikke er lagt inn i spillelisten.%0 | Cannot jump to a playlist entry that is not inserted in the playlist.%0 |
0xC00D14B9 | Kan ikke søke til ønsket spillelisteoppføring.%0 | Cannot seek to the desired playlist entry.%0 |
0xC00D14BA | Kan ikke spille av rekursiv spilleliste.%0 | Cannot play recursive playlist.%0 |
0xC00D14BB | Antallet nestede spillelister overskrider grensen for det serveren kan håndtere.%0 | The number of nested playlists exceeded the limit the server can handle.%0 |
0xC00D14BC | Kan ikke kjøre den forespurte operasjonen fordi medieserveren har avsluttet spillelisten.%0 | Cannot execute the requested operation because the playlist has been shut down by the Media Server.%0 |
0xC00D14BD | Spillelisten sluttet under reversering.%0 | The playlist has ended while receding.%0 |
0xC00D1518 | Databanen har ikke en tilknyttet plugin-modul for skriving av data.%0 | The data path does not have an associated data writer plug-in.%0 |
0xC00D151A | Den angitte push-malen er ugyldig.%0 | The specified push template is invalid.%0 |
0xC00D151B | Det angitte push-publiseringspunktet er ugyldig.%0 | The specified push publishing point is invalid.%0 |
0xC00D151C | Den forespurte operasjonen kan ikke utføres fordi serveren eller publiseringspunktet er i en kritisk feiltilstand.%0 | The requested operation cannot be performed because the server or publishing point is in a critical error state.%0 |
0xC00D151D | Innholdet kan ikke spilles av fordi serveren ikke godkjenner tilkoblinger for øyeblikket. Prøv å koble til senere.%0 | The content can not be played because the server is not currently accepting connections. Try connecting at a later time.%0 |
0xC00D151E | Versjonen av denne spillelisten støttes ikke av serveren.%0 | The version of this playlist is not supported by the server.%0 |
0xC00D151F | Kommandoen gjelder ikke for gjeldende mediehode som brukes av en serverkomponent.%0 | The command does not apply to the current media header user by a server component.%0 |
0xC00D1520 | Det angitte navnet på publiseringspunktet er allerede i bruk.%0 | The specified publishing point name is already in use.%0 |
0xC00D157C | Ingen skriptmotor er tilgjengelig for denne filen.%0 | There is no script engine available for this file.%0 |
0xC00D157D | Plugin-modulen har rapportert en feil. Se kategorien Feilsøking eller NT-programmets hendelseslogg hvis du vil vite mer.%0 | The plug-in has reported an error. See the Troubleshooting tab or the NT Application Event Log for details.%0 |
0xC00D157E | Aktivert plugin-modul for datakilde er ikke tilgjengelig for å få tilgang til det forespurte innholdet.%0 | No enabled data source plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D157F | Aktivert plugin-modul for spillelisteparser er ikke tilgjengelig for å få tilgang til det forespurte innholdet.%0 | No enabled playlist parser plug-in is available to access the requested content.%0 |
0xC00D1580 | Plugin-modulen for datakilde støtter ikke nummerering.%0 | The data source plug-in does not support enumeration.%0 |
0xC00D1581 | Serveren kan ikke direkteavspille den valgte filen fordi den enten er skadet eller ødelagt. Velg en annen fil.%0 | The server cannot stream the selected file because it is either damaged or corrupt. Select a different file.%0 |
0xC00D1582 | Plugin-modulen kan ikke aktiveres fordi et kompatibelt feilsøkingsprogram for skript ikke er installert på dette systemet. Installer et feilsøkingsprogram for skript, eller deaktiver alternativet for feilsøkingsprogram for skript i plugin-modulens kategori for generelle egenskaper, og prøv på nytt.%0 | The plug-in cannot be enabled because a compatible script debugger is not installed on this system. Install a script debugger, or disable the script debugger option on the general tab of the plug-in's properties page and try again.%0 |
0xC00D1583 | Plugin-modulen kan ikke lastes fordi den krever Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 | The plug-in cannot be loaded because it requires Windows Server 2003, Enterprise Edition.%0 |
0xC00D1584 | En annen veiviser kjører. Lukk den andre veiviseren eller vent til den er fullført før du prøver å kjøre denne veiviseren igjen.%0 | Another wizard is currently running. Please close the other wizard or wait until it finishes before attempting to run this wizard again.%0 |
0xC00D1585 | Ugyldig URL-adresse for logging. URL-adresse for logging av multikasting må se slik ut: \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 | Invalid log URL. Multicast logging URL must look like \"http://servername/isapibackend.dll\" .%0 |
0xC00D1586 | Ugyldig MTU er angitt. Det gyldige området for maksimal pakkestørrelse er mellom 36 og 65507 byte .%0 | Invalid MTU specified. The valid range for maximum packet size is between 36 and 65507 bytes .%0 |
0xC00D1587 | Ugyldig spillestatistikk for logging .%0 | Invalid play statistics for logging .%0 |
0xC00D1588 | Loggen må hoppes over.%0 | The log needs to be skipped .%0 |
0xC00D1589 | Størrelsen på dataene overskred grensen som plugin-modulen WMS HTTP Download Data Source kan håndtere.%0 | The size of the data exceeded the limit the WMS HTTP Download Data Source plugin can handle.%0 |
0xC00D158A | Hver enkelt kontaktadresse (protokoll/nettverksadresse/port) kan bare brukes én gang. Kontroller at andre tjenester eller programmer ikke forsøker å bruke samme port, og prøv så å aktivere plugin-modulen på nytt.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158B | Hver enkelt kontaktadresse (protokoll/nettverksadresse/port) kan bare brukes én gang. Kontroller at andre tjenester (for eksempel IIS) eller programmer ikke forsøker å bruke samme port, og prøv så å aktivere plugin-modulen på nytt.%0 | One usage of each socket address (protocol/network address/port) is permitted. Verify that other services (such as IIS) or applications are not attempting to use the same port and then try to enable the plug-in again.%0 |
0xC00D158C | Plugin-modulen WMS HTTP Download Data Source kunne ikke motta svaret fra den eksterne serveren.%0 | The WMS HTTP Download Data Source plugin was unable to receive the remote server's response.%0 |
0xC00D158D | Plugin-modulen for arkiv har nådd kvotegrensen.%0 | The archive plug-in has reached its quota.%0 |
0xC00D158E | Plugin-modulen for arkiv ble avbrutt fordi kilden var fra kringkasting.%0 | The archive plug-in aborted because the source was from broadcast.%0 |
0xC00D158F | Plugin-modulen for arkiv oppdaget et avbrudd i kilden.%0 | The archive plug-in detected an interrupt in the source.%0 |
0xC00D1B58 | Innmerkingstiden må være større enn 0 og mindre enn utmerkingstiden.%0 | The mark-in time should be greater than 0 and less than the mark-out time.%0 |
0xC00D1B59 | Utmerkingstiden må være større enn innmerkingstiden og mindre enn filvarigheten.%0 | The mark-out time should be greater than the mark-in time and less than the file duration.%0 |
0xC00D1B5A | Finner ingen tilsvarende medietype i kilden %1.%0 | No matching media type is found in the source %1.%0 |
0xC00D1B5B | Angitt kildetype støttes ikke.%0 | The specified source type is not supported.%0 |
0xC00D1B5C | Kan ikke angi mer enn én lydinngang.%0 | It is not possible to specify more than one audio input.%0 |
0xC00D1B5D | Kan ikke angi mer enn to videoinnganger.%0 | It is not possible to specify more than two video inputs.%0 |
0xC00D1B5E | Finner ingen tilsvarende elementer i listen.%0 | No matching element is found in the list.%0 |
0xC00D1B5F | Profilens medietyper må tilsvare medietypene som er definert for økten.%0 | The profile's media types must match the media types defined for the session.%0 |
0xC00D1B60 | Kan ikke fjerne en aktiv kilde under koding.%0 | It is not possible to remove an active source while encoding.%0 |
0xC00D1B61 | Kan ikke åpne den angitte lydoppfangerenheten fordi den er i bruk.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B62 | Kan ikke åpne den angitte lydoppfangerenheten fordi det oppstod en uventet feil.%0 | It is not possible to open the specified audio capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B63 | Lydoppfangerenheten støtter ikke det angitte lydformatet.%0 | The audio capture device does not support the specified audio format.%0 |
0xC00D1B64 | Kan ikke åpne den angitte videooppfangerenheten fordi den er i bruk.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because it is currently in use.%0 |
0xC00D1B65 | Kan ikke åpne den angitte videooppfangerenheten fordi det oppstod en uventet feil.%0 | It is not possible to open the specified video capture device because an unexpected error has occurred.%0 |
0xC00D1B66 | Denne operasjonen er ikke tillatt under koding.%0 | This operation is not allowed while encoding.%0 |
0xC00D1B67 | Ingen profil er angitt for kilden.%0 | No profile is set for the source.%0 |
0xC00D1B68 | Videooppfangerdriveren returnerte en uopprettelig feil. Den har nå status som ustabil.%0 | The video capture driver returned an unrecoverable error. It is now in an unstable state.%0 |
0xC00D1B69 | Kan ikke starte videoenheten.%0 | It was not possible to start the video device.%0 |
0xC00D1B6A | Videokilden støtter ikke forespurt utdataformat eller fargedybde.%0 | The video source does not support the requested output format or color depth.%0 |
0xC00D1B6B | Videokilden støtter ikke den forespurte oppfangingsstørrelsen.%0 | The video source does not support the requested capture size.%0 |
0xC00D1B6C | Kan ikke hente utdatainformasjon fra videokompressoren.%0 | It was not possible to obtain output information from the video compressor.%0 |
0xC00D1B6D | Kan ikke opprette videooppfangervindu.%0 | It was not possible to create a video capture window.%0 |
0xC00D1B6E | En dataflyt er allerede aktiv på denne videoenheten.%0 | There is already a stream active on this video device.%0 |
0xC00D1B6F | Ingen medieformater er angitt i kilden.%0 | No media format is set in source.%0 |
0xC00D1B70 | Finner ikke gyldig utdataflyt fra kilden.%0 | Cannot find a valid output stream from the source.%0 |
0xC00D1B71 | Finner ikke gyldig kilde-plugin for den angitte kilden.%0 | It was not possible to find a valid source plug-in for the specified source.%0 |
0xC00D1B72 | Ingen kilder er aktive.%0 | No source is currently active.%0 |
0xC00D1B73 | Ingen skriptflyt er angitt i den gjeldende kilden.%0 | No script stream is set in the current source.%0 |
0xC00D1B74 | Denne operasjonen er ikke tillatt under arkivering.%0 | This operation is not allowed while archiving.%0 |
0xC00D1B75 | Innstillingen for maksimal pakkestørrelse er ugyldig.%0 | The setting for the maximum packet size is not valid.%0 |
0xC00D1B76 | Den angitte plugin-CLSIDen er ugyldig.%0 | The plug-in CLSID specified is not valid.%0 |
0xC00D1B77 | Denne arkiveringstypen støttes ikke.%0 | This archive type is not supported.%0 |
0xC00D1B78 | Denne arkiveringsoperasjonen støttes ikke.%0 | This archive operation is not supported.%0 |
0xC00D1B79 | Navnet på den lokale arkiveringsfilen ble ikke angitt.%0 | The local archive file name was not set.%0 |
0xC00D1B7A | Kilden er ikke forberedt.%0 | The source is not yet prepared.%0 |
0xC00D1B7B | Profiler i kildene samsvarer ikke.%0 | Profiles on the sources do not match.%0 |
0xC00D1B7C | De angitte beskjæringsverdiene er ugyldige.%0 | The specified crop values are not valid.%0 |
0xC00D1B7D | Ingen statistikk er tilgjengelig for øyeblikket.%0 | No statistics are available at this time.%0 |
0xC00D1B7E | Koderen arkiverer ikke.%0 | The encoder is not archiving.%0 |
0xC00D1B7F | Denne operasjonen er bare tillatt under koding.%0 | This operation is only allowed during encoding.%0 |
0xC00D1B80 | Denne kildegruppesamlingen inneholder ingen kildegrupper.%0 | This SourceGroupCollection doesn't contain any SourceGroups.%0 |
0xC00D1B81 | Denne kilden har ikke en bildefrekvens på 30 bilder i sekundet. Derfor kan du ikke bruke det omvendte Telecine-filteret på kilden.%0 | This source does not have a frame rate of 30 fps. Therefore, it is not possible to apply the inverse telecine filter to the source.%0 |
0xC00D1B82 | Kan ikke vise kilde- eller utdatavideoen i Video-panelet.%0 | It is not possible to display your source or output video in the Video panel.%0 |
0xC00D1B83 | En eller flere kodeker som kreves for å spille av dette innholdet, ble ikke funnet.%0 | One or more codecs required to open this content could not be found.%0 |
0xC00D1B84 | Arkivfilen har samme navn som en inndatafil. Endre et av navnene før du fortsetter.%0 | The archive file has the same name as an input file. Change one of the names before continuing.%0 |
0xC00D1B85 | Installasjonen av kilden er ikke fullført.%0 | The source has not been set up completely.%0 |
0xC00D1B86 | Kan ikke bruke tidskomprimering i en kringkastingsøkt.%0 | It is not possible to apply time compression to a broadcast session.%0 |
0xC00D1B87 | Kan ikke åpne denne enheten.%0 | It is not possible to open this device.%0 |
0xC00D1B88 | Kan ikke starte koding fordi visningsstørrelsen eller fargen er endret siden gjeldende økt ble definert. Gjenopprett de forrige innstillingene, eller opprett en ny økt.%0 | It is not possible to start encoding because the display size or color has changed since the current session was defined. Restore the previous settings or create a new session.%0 |
0xC00D1B89 | Har ikke mottatt lyddata på flere sekunder. Kontroller lydkilden, og start koderen på nytt.%0 | No audio data has been received for several seconds. Check the audio source and restart the encoder.%0 |
0xC00D1B8A | En av eller alle de angitte kildene virker ikke på riktig måte. Kontroller at kildene er konfigurert på riktig måte.%0 | One or all of the specified sources are not working properly. Check that the sources are configured correctly.%0 |
0xC00D1B8B | Konfigurasjonsfilen støttes ikke av denne koderversjonen.%0 | The supplied configuration file is not supported by this version of the encoder.%0 |
0xC00D1B8C | Kan ikke bruke forhåndsbehandling av bilder sammen med sanntidskoding.%0 | It is not possible to use image preprocessing with live encoding.%0 |
0xC00D1B8D | Kan ikke bruke tostegskoding når det er angitt at kilden skal gå kontinuerlig.%0 | It is not possible to use two-pass encoding when the source is set to loop.%0 |
0xC00D1B8E | Kan ikke stoppe koding midlertidig under en kringkasting.%0 | It is not possible to pause encoding during a broadcast.%0 |
0xC00D1B8F | En DRM-profil er ikke angitt for gjeldende økt.%0 | A DRM profile has not been set for the current session.%0 |
0xC00D1B90 | Profil-IDen er allerede i bruk av en DRM-profil. Angi en annen profil-ID.%0 | The profile ID is already used by a DRM profile. Specify a different profile ID.%0 |
0xC00D1B91 | Innstillingen for den valgte enheten støtter ikke kontroll for avspilling av bånd.%0 | The setting of the selected device does not support control for playing back tapes.%0 |
0xC00D1B92 | Du må angi en blandet tale- og lydmodus for å kunne bruke en optimaliseringsdefinisjonsfil.%0 | You must specify a mixed voice and audio mode in order to use an optimization definition file.%0 |
0xC00D1B93 | Det angitte passordet er for langt. Skriv inn et passord med færre enn åtte tegn.%0 | The specified password is too long. Type a password with fewer than 8 characters.%0 |
0xC00D1B94 | Kan ikke søke etter det angitte innmerkingspunktet.%0 | It is not possible to seek to the specified mark-in point.%0 |
0xC00D1B95 | Når du velger å opprettholde sammenfletting i videoen, må utdata-videostørrelsen være lik inndata-videostørrelsen.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must match the input video size.%0 |
0xC00D1B96 | Bare én plugin-modul for enhetskontroll kan kontrollere en enhet.%0 | Only one device control plug-in can control a device.%0 |
0xC00D1B97 | Du må også aktivere midlertidig lagring av innhold til harddisk for å kunne bruke tostegskoding sammen med inndataenheten.%0 | You must also enable storing content to hard disk temporarily in order to use two-pass encoding with the input device.%0 |
0xC00D1B98 | En målgruppe mangler i utdataflytkonfigurasjonen.%0 | An audience is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B99 | Alle målgrupper i utdatatreet må ha samme innholdstype.%0 | All audiences in the output tree must have the same content type.%0 |
0xC00D1B9A | En kildeindeks mangler i utdataflytkonfigurasjonen.%0 | A source index is missing from the output stream configuration.%0 |
0xC00D1B9B | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må ha samme antall språk.%0 | The same source index in different audiences should have the same number of languages.%0 |
0xC00D1B9C | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må ha de samme språkene.%0 | The same source index in different audiences should have the same languages.%0 |
0xC00D1B9D | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må bruke samme VBR-kodingsmodus.%0 | The same source index in different audiences should use the same VBR encoding mode.%0 |
0xC00D1B9E | Angitt bithastighetsindeks er ugyldig.%0 | The bit rate index specified is not valid.%0 |
0xC00D1B9F | Angitt språk er ugyldig.%0 | The specified language is not valid.%0 |
0xC00D1BA0 | Angitt kildetype er ugyldig.%0 | The specified source type is not valid.%0 |
0xC00D1BA1 | Kilden må være en monokanal-wav-fil.%0 | The source must be a mono channel .wav file.%0 |
0xC00D1BA2 | Alle kilde-wav-filene må ha samme format.%0 | All the source .wav files must have the same format.%0 |
0xC00D1BA3 | Harddisken som brukes til midlertidig lagring av innhold, har nådd minste tillatte diskplass. Frigi mer plass på harddisken, og start kodingen på nytt.%0 | The hard disk being used for temporary storage of content has reached the minimum allowed disk space. Create more space on the hard disk and restart encoding.%0 |
0xC00D1BA4 | Kan ikke bruke den omvendte Telecine-funksjonen på PAL-innhold.%0 | It is not possible to apply the inverse telecine feature to PAL content.%0 |
0xC00D1BA5 | En oppfangerenhet i den gjeldende aktive kilden er ikke lenger tilgjengelig.%0 | A capture device in the current active source is no longer available.%0 |
0xC00D1BA6 | En enhet som brukes i den gjeldende aktive kilden for enhetskontroll, er ikke lenger tilgjengelig.%0 | A device used in the current active source for device control is no longer available.%0 |
0xC00D1BA7 | Ingen bilder er sendt til analyse.%0 | No frames have been submitted to the analyzer for analysis.%0 |
0xC00D1BA8 | Kildevideoen støtter ikke tidskoder.%0 | The source video does not support time codes.%0 |
0xC00D1BA9 | Kan ikke generere en tidskode når det er flere kilder i en økt.%0 | It is not possible to generate a time code when there are multiple sources in a session.%0 |
0xC00D1BAA | Finner ikke optimaliseringsdefinisjonsfilen for talekodeken, eller den er skadet.%0 | The voice codec optimization definition file can not be found or is corrupted.%0 |
0xC00D1BAB | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må ha samme sammenflettingsmodus.%0 | The same source index in different audiences should have the same interlace mode.%0 |
0xC00D1BAC | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må ha samme ikke-kvadratiske pikselmodus.%0 | The same source index in different audiences should have the same nonsquare pixel mode.%0 |
0xC00D1BAD | Samme kildeindeks i ulike målgrupper må ha samme tidskodemodus.%0 | The same source index in different audiences should have the same time code mode.%0 |
0xC00D1BAE | Du har nådd slutten av båndet, eller det finnes ingen bånd. Kontroller enheten og båndet.%0 | Either the end of the tape has been reached or there is no tape. Check the device and tape.%0 |
0xC00D1BAF | Det er ikke angitt lyd- eller videoinndata.%0 | No audio or video input has been specified.%0 |
0xC00D1BB0 | Profilen må inneholde en bithastighet.%0 | The profile must contain a bit rate.%0 |
0xC00D1BB1 | Du må angi minst én lyddataflyt som er kompatibel med Windows Media Player 7.1.%0 | You must specify at least one audio stream to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB2 | Bruk av en VBR-kodingsmodus er ikke kompatibelt med Windows Media Player 7.1.%0 | Using a VBR encoding mode is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB3 | Du må angi et profilnavn.%0 | You must specify a profile name.%0 |
0xC00D1BB4 | Kan ikke bruke en VBR-kodingsmodus sammen med ukomprimert lyd eller video.%0 | It is not possible to use a VBR encoding mode with uncompressed audio or video.%0 |
0xC00D1BB5 | Kan ikke bruke MBR-koding sammen med VBR-koding.%0 | It is not possible to use MBR encoding with VBR encoding.%0 |
0xC00D1BB6 | Kan ikke blande sammen ukomprimert og komprimert innhold i en økt.%0 | It is not possible to mix uncompressed and compressed content in a session.%0 |
0xC00D1BB7 | Alle målgrupper må bruke samme lydkodek.%0 | All audiences must use the same audio codec.%0 |
0xC00D1BB8 | Alle målgrupper må bruke samme lydformat for å være kompatibel med Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same audio format to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BB9 | Bithastigheten for lyd for en målgruppe med en høyere totalverdi for bithastighet, må være større enn en med en lavere totalverdi for bithastighet.%0 | The audio bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BBA | Innstillingen for maksimal bithastighet for lyd er ugyldig.%0 | The audio peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BBB | Innstillingen for maksimal bithastighet for lyd må være høyere enn innstillingen for bithastighet for lyd.%0 | The audio peak bit rate setting must be greater than the audio bit rate setting.%0 |
0xC00D1BBC | Innstillingen for maksimal bufferstørrelse for lyd er ugyldig.%0 | The setting for the maximum buffer size for audio is not valid.%0 |
0xC00D1BBD | Alle målgrupper må bruke samme videokodek.%0 | All audiences must use the same video codec.%0 |
0xC00D1BBE | Alle målgrupper må bruke samme videostørrelse for å være kompatible med Windows Media Player 7.1.%0 | All audiences should use the same video size to be compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BBF | Innstillingen for bithastighet for video er ugyldig.%0 | The video bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC0 | Bithastigheten for video for en målgruppe med en høyere totalverdi for bithastighet, må være større enn en med en lavere totalverdi for bithastighet.%0 | The video bit rate for an audience with a higher total bit rate must be greater than one with a lower total bit rate.%0 |
0xC00D1BC1 | Innstillingen for maksimal bithastighet for video er ugyldig.%0 | The video peak bit rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC2 | Innstillingen for maksimal bithastighet for video må være høyere enn innstillingen for bithastighet for video.%0 | The video peak bit rate setting must be greater than the video bit rate setting.%0 |
0xC00D1BC3 | Innstillingen for videobredde er ugyldig.%0 | The video width setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC4 | Innstillingen for videohøyde er ugyldig.%0 | The video height setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC5 | Innstillingen for bildefrekvens for video er ugyldig.%0 | The video frame rate setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC6 | Innstillingen for nøkkelbilde for video er ugyldig.%0 | The video key frame setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC7 | Innstillingen for bildekvalitet for video er ugyldig.%0 | The video image quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC8 | Innstillingen for kodekkvalitet for video er ugyldig.%0 | The video codec quality setting is not valid.%0 |
0xC00D1BC9 | Innstillingen for videobuffer er ugyldig.%0 | The video buffer setting is not valid.%0 |
0xC00D1BCA | Innstillingen for maksimal bufferstørrelse for video er ugyldig.%0 | The setting for the maximum buffer size for video is not valid.%0 |
0xC00D1BCB | Verdien på innstillingen for maksimal bufferstørrelse for video må være høyere enn innstillingen for bufferstørrelse for video.%0 | The value of the video maximum buffer size setting must be greater than the video buffer size setting.%0 |
0xC00D1BCC | Justeringen av videobredden er ugyldig.%0 | The alignment of the video width is not valid.%0 |
0xC00D1BCD | Justeringen av videohøyden er ugyldig.%0 | The alignment of the video height is not valid.%0 |
0xC00D1BCE | Alle bithastigheter må ha samme skript-bithastighet.%0 | All bit rates must have the same script bit rate.%0 |
0xC00D1BCF | Den angitte skript-bithastigheten er ugyldig.%0 | The script bit rate specified is not valid.%0 |
0xC00D1BD0 | Alle bithastigheter må ha samme bithastighet for filoverføring.%0 | All bit rates must have the same file transfer bit rate.%0 |
0xC00D1BD1 | Bithastigheten for filoverføring er ugyldig.%0 | The file transfer bit rate is not valid.%0 |
0xC00D1BD2 | Alle målgrupper i en profil må enten være lik inndata eller ha videobredde og -høyde angitt.%0 | All audiences in a profile should either be same as input or have video width and height specified.%0 |
0xC00D1BD3 | Denne kildetypen støtter ikke løkker.%0 | This source type does not support looping.%0 |
0xC00D1BD4 | Konverteringsverdien må være mellom -144 og 0.%0 | The fold-down value needs to be between -144 and 0.%0 |
0xC00D1BD5 | Den angitte DRM-profilen finnes ikke i systemet.%0 | The specified DRM profile does not exist in the system.%0 |
0xC00D1BD6 | Den angitte tidskoden er ugyldig.%0 | The specified time code is not valid.%0 |
0xC00D1BD7 | Kan ikke bruke tidskomprimering i en økt med bare video.%0 | It is not possible to apply time compression to a video-only session.%0 |
0xC00D1BD8 | Kan ikke bruke tidskomprimering i en økt som bruker tostegskoding.%0 | It is not possible to apply time compression to a session that is using two-pass encoding.%0 |
0xC00D1BD9 | Kan ikke generere en tidskode for en økt med bare lyd.%0 | It is not possible to generate a time code for an audio-only session.%0 |
0xC00D1BDA | Kan ikke generere en tidskode når du koder innhold i flere bithastigheter.%0 | It is not possible to generate a time code when you are encoding content at multiple bit rates.%0 |
0xC00D1BDB | Den valgte videokodeken støtter ikke opprettholdelse av sammenfletting i video.%0 | The video codec selected does not support maintaining interlacing in video.%0 |
0xC00D1BDC | Opprettholdelse av sammenfletting i video er ikke kompatibelt med Windows Media Player 7.1.%0 | Maintaining interlacing in video is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDD | Tillatelse av utdata med ikke-kvadratiske piksler er ikke kompatibelt med Windows Media Player 7.1.%0 | Allowing nonsquare pixel output is not compatible with Windows Media Player 7.1.%0 |
0xC00D1BDE | Bare oppfangingsenheter kan brukes sammen med enhetskontroll.%0 | Only capture devices can be used with device control.%0 |
0xC00D1BDF | Kan ikke generere filen for dataflytformat hvis du bruker kvalitetsbasert VBR-koding for lyd- eller videodataflyt. Bruk i stedet Windows Media-filen som ble generert etter kodingen, til å opprette kunngjøringsfilen.%0 | It is not possible to generate the stream format file if you are using quality-based VBR encoding for the audio or video stream. Instead use the Windows Media file generated after encoding to create the announcement file.%0 |
0xC00D1BE0 | Kan ikke opprette en DRM-profil fordi det maksimale antallet profiler er nådd. Du må slette noen av DRM-profilene før du kan opprette nye.%0 | It is not possible to create a DRM profile because the maximum number of profiles has been reached. You must delete some DRM profiles before creating new ones.%0 |
0xC00D1BE1 | Enheten er ustabil. Kontroller at enheten fungerer som den skal, og at et bånd er på plass. | The device is in an unstable state. Check that the device is functioning properly and a tape is in place. |
0xC00D1BE2 | Verdien for pikselstørrelsesforhold må være mellom 1 og 255. | The pixel aspect ratio value must be between 1 and 255. |
0xC00D1BE3 | All dataflyt med ulike språk i samme målgruppe må ha samme egenskaper.%0 | All streams with different languages in the same audience must have same properties.%0 |
0xC00D1BE4 | Profilen må inneholde minst én lyd- eller videodataflyt.%0 | The profile must contain at least one audio or video stream.%0 |
0xC00D1BE5 | Finner ikke plugin-modulen for transformering.%0 | The transform plug-in could not be found.%0 |
0xC00D1BE6 | Plugin-modulen for transformering er ugyldig. Det kan være at plugin-modulen er skadet, eller at du ikke har tillatelse til å få tilgang til den.%0 | The transform plug-in is not valid. It may be damaged or you may not have the required permissions to access the plug-in.%0 |
0xC00D1BE7 | Hvis du vil bruke tostegskoding, må du aktivere enhetskontroll og konfigurere en EDL-liste (Edit Decision List) med minst én oppføring.%0 | To use two-pass encoding, you must enable device control and setup an edit decision list (EDL) that has at least one entry.%0 |
0xC00D1BE8 | Når du velger å opprettholde sammenfletting i videoen, må utdata-videostørrelsen være et multiplum av 4.%0 | When you choose to maintain the interlacing in your video, the output video size must be a multiple of 4.%0 |
0xC00D1BE9 | Innmerking/utmerking støttes ikke med denne kildetypen.%0 | Markin/Markout is unsupported with this source type.%0 |
0xC00D2711 | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2712 | Lisenslagring fungerer ikke. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | License storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2713 | Sikker lagring fungerer ikke. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | Secure storage is not working. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2714 | Lisensanskaffelsen fungerte ikke. Skaff deg en ny lisens, eller kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få hjelp.%0 | License acquisition did not work. Acquire a new license or contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2715 | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2716 | Mediefilen er skadet. Kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få en ny fil.%0 | The media file is corrupted. Contact the content provider to get a new file.%0 |
0xC00D2717 | Lisensen er skadet. Skaff deg en ny lisens.%0 | The license is corrupted. Acquire a new license.%0 |
0xC00D2718 | Lisensen er skadet eller ugyldig. Skaff deg en ny lisens.%0 | The license is corrupted or invalid. Acquire a new license%0 |
0xC00D2719 | Du kan ikke kopiere lisenser mellom maskiner. Bruk lisensbehandlingen til å overføre lisenser, eller hent en ny lisens for mediefilen.%0 | Licenses cannot be copied from one computer to another. Use License Management to transfer licenses, or get a new license for the media file.%0 |
0xC00D271E | Kan ikke anskaffe lisensen. Prøv på nytt senere.%0 | The license could not be acquired. Try again later.%0 |
0xC00D2720 | Den forespurte operasjonen kan ikke utføres på denne filen.%0 | The requested operation cannot be performed on this file.%0 |
0xC00D2721 | Den forespurte handlingen kan ikke utføres fordi det oppstod et problem med Windows Media Digital Rights Management (DRM)-komponentene på datamaskinen.%0. | The requested action cannot be performed because a problem occurred with the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2729 | Du har allerede de nyeste sikkerhetskomponentene. Oppgradering er ikke nødvendig nå.%0 | You already have the latest security components. No upgrade is necessary at this time.%0 |
0xC00D272A | Programmet kan ikke utføre denne handlingen. Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet.%0 | The application cannot perform this action. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D272B | Du kan ikke starte en ny lisenshenting før den gjeldende prosessen er fullført.%0 | You cannot begin a new license acquisition process until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272C | Du kan ikke starte en ny sikkerhetsoppgradering før den gjeldende oppgraderingen er fullført.%0 | You cannot begin a new security upgrade until the current one has been completed.%0 |
0xC00D272D | Feil i sikkerhetskopiering/gjenoppretting.%0 | Failure in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272E | Ugyldig forespørsels-ID i sikkerhetskopiering/gjenoppretting.%0 | Bad Request ID in Backup-Restore.%0 |
0xC00D272F | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2730 | Det kan ikke opprettes en lisens for denne mediefilen. Installer programmet på nytt.%0 | A license cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D2736 | Sikkerhetsoppgraderingen mislyktes. Prøv på nytt senere.%0 | The security upgrade failed. Try again later.%0 |
0xC00D273E | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Prøv på nytt senere.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Try again later.%0 |
0xC00D273F | Programmet foretok en ugyldig oppringing til DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet.%0 | The application has made an invalid call to the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0 |
0xC00D2741 | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D2742 | Lisenser er allerede sikkerhetskopiert på dette stedet.%0 | Licenses are already backed up in this location.%0 |
0xC00D2743 | Én eller flere sikkerhetskopierte lisenser mangler eller er skadet.%0 | One or more backed-up licenses are missing or corrupt.%0 |
0xC00D2744 | Du kan ikke starte en ny sikkerhetskopiering før den gjeldende prosessen er fullført.%0 | You cannot begin a new backup process until the current process has been completed.%0 |
0xC00D2745 | Ugyldige data sendt til sikkerhetskopiering/gjenoppretting.%0 | Bad Data sent to Backup-Restore.%0 |
0xC00D2748 | Lisensen er ugyldig. Kontakt leverandøren av Internett-innhold for å få hjelp.%0 | The license is invalid. Contact the content provider for further assistance.%0 |
0xC00D2749 | En nødvendig egenskap ble ikke angitt av programmet. Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet.%0. | A required property was not set by the application. Contact product support for this application.%0. |
0xC00D274A | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management) for dette programmet. prøv å anskaffe en lisens på nytt.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management component of this application. Try to acquire a license again.%0 |
0xC00D274B | Windows Media Digital Rights Management (DRM) kan ikke spille av den beskyttede filen fordi du ikke har de nødvendige rettighetene.%0 | Windows Media Digital Rights Management (DRM) cannot play the protected file because you do not have the appropriate rights.%0 |
0xC00D274C | Det oppstod et problem under sikkerhetsoppgraderingen. Prøv på nytt senere.%0 | A problem occurred during the security upgrade. Try again later.%0 |
0xC00D274D | Sertifiserte driverkomponenter kreves for å spille av denne mediefilen. Kontakt Windows Update for å finne ut om det finnes tilgjengelige oppdateringsdrivere for maskinvaren.%0 | Certified driver components are required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D274E | Kan ikke finne en eller flere av komponentene i Secure Audio Path, eller et innlastingspunkt i disse komponentene ble ikke funnet.%0 | One or more of the Secure Audio Path components were not found or an entry point in those components was not found.%0 |
0xC00D274F | Statusmelding: Åpne filen på nytt.%0 | Status message: Reopen the file.%0 |
0xC00D2750 | Bestemte driverfunksjoner kreves for å spille av denne mediefilen. Kontakt Windows Update for å se om oppdaterte drivere er tilgjengelige for maskinvaren din.%0 | Certain driver functionality is required to play this media file. Contact Windows Update to see whether updated drivers are available for your hardware.%0 |
0xC00D2753 | Du kan ikke gjenopprette lisenser.%0 | You cannot restore your license(s).%0 |
0xC00D2754 | Lisensene for mediefilene er skadet. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | The licenses for your media files are corrupted. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2755 | Hvis du vil overføre denne mediefilen, må du oppgradere programmet.%0 | To transfer this media file, you must upgrade the application.%0 |
0xC00D2756 | Du kan ikke ta flere kopier av denne mediefilen.%0 | You cannot make any more copies of this media file.%0 |
0xC00D2759 | Kan ikke hente lisens.%0 | Unable to obtain license.%0 |
0xC00D275C | Bufferen er ikke tilstrekkelig.%0. | The buffer supplied is not sufficient.%0. |
0xC00D275D | Støtter ikke den forespurte egenskapen.%0. | The property requested is not supported.%0. |
0xC00D275E | Den angitte serveren kan ikke utføre den forespurte operasjonen.%0. | The specified server cannot perform the requested operation.%0. |
0xC00D275F | Enkelte av lisensene kan ikke lagres.%0. | Some of the licenses could not be stored.%0. |
0xC00D2760 | Kan ikke validere sikkerhetsoppgraderingskomponenten Digital Rights Management (DRM). Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | The Digital Rights Management security upgrade component could not be validated. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2762 | Windows Media Digital Rights Management (DRM)-systemet kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi datamaskinen eller systemansvarlig har aktivert gruppepolicyen Forhindre Internett-tilgang for Windows Media DRM. Kontakt systemansvarlig for hjelp.%0 | The Windows Media Digital Rights Management system cannot perform the requested action because your computer or network administrator has enabled the group policy Prevent Windows Media DRM Internet Access. For assistance, contact your administrator.%0 |
0xC00D2764 | Ikke alle nødvendige egenskaper for DRM er angitt.%0 | Not all of the necessary properties for DRM have been set.%0 |
0xC00D2765 | Den bærbare enheten har ikke den sikkerheten som kreves for å kopiere beskyttede filer til den. Du kan få den ekstra sikkerheten ved å prøve å kopiere filen til den bærbare enheten på nytt. Når det vises en melding, klikker du OK.%0 | The portable device does not have the security required to copy protected files to it. To obtain the additional security, try to copy the file to your portable device again. When a message appears, click OK.%0 |
0xC00D2766 | For mange tilbakestillinger i sikkerhetskopiering/gjenoppretting.%0 | Too many resets in Backup-Restore.%0 |
0xC00D2767 | Det er ikke tillatt å kjøre denne prosessen under et feilsøkingsprogram mens du bruker DRM-innhold.%0 | Running this process under a debugger while using DRM content is not allowed.%0 |
0xC00D2768 | Brukeren avbrøt DRM-operasjonen.%0 | The user canceled the DRM operation.%0 |
0xC00D2769 | Lisensen du bruker, har tilknyttede utdatabegrensninger. Denne lisensen kan ikke brukes før disse begrensningene blir forespurt.%0 | The license you are using has associated output restrictions. This license is unusable until these restrictions are queried.%0 |
0xC00D2770 | Det angitte sporet har overskredet den angitte brennegrensen for spilleliste i denne spillelisten.%0. | The specified track has exceeded it's specified playlist burn limit in this playlist.%0. |
0xC00D2771 | Det angitte sporet har overskredet brennegrensen for spor.%0. | The specified track has exceeded it's track burn limit.%0. |
0xC00D2772 | Det har oppstått et problem ved henting av sertifikatet for enheten.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate.%0. |
0xC00D2773 | Det har oppstått et problem ved henting av enhetens sikre klokke. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | A problem has occurred in obtaining the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2774 | Det har oppstått et problem ved innstilling av den sikre klokken i enheten. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | A problem has occurred in setting the device's secure clock. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2775 | Det har oppstått et problem ved henting av den sikre klokken fra serveren. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | A problem has occurred in obtaining the secure clock from server. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2776 | Dette innholdet krever at målingspolicyen er aktivert.%0. | This content requires the metering policy to be enabled.%0. |
0xC00D2777 | Overføring av kjedede lisenser støttes ikke.%0. | Transfer of chained licenses unsupported.%0. |
0xC00D2778 | DRM-komponenten (Digital Rights Management) er ikke installert på riktig måte. Installer Windows Media Player på nytt.%0. | The Digital Rights Management component is not installed properly. Reinstall the Player.%0. |
0xC00D2779 | Filen kunne ikke overføres fordi enhetsklokken ikke er innstilt. %0. | The file could not be transferred because the device clock is not set. %0. |
0xC00D277A | Innholdshodet mangler en URL-adresse for henting.%0 | The content header is missing an acquisition URL.%0 |
0xC00D277B | Den gjeldende tilkoblede enheten støtter ikke WMDRM.%0 | The current attached device does not support WMDRM.%0 |
0xC00D277D | Klientprogrammet ble avsluttet under en DRM-forespørsel.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM petition.%0. |
0xC00D277E | Klientprogrammet ble avsluttet under en DRM-kontrollforespørsel.%0. | The client application has been forcefully terminated during a DRM challenge.%0. |
0xC00D277F | Beskyttelsesfeil for sikker lagring. Gjenopprett lisensene fra en tidligere sikkerhetskopi, og prøv på nytt.%0 | Secure storage protection error. Restore your licenses from a previous backup and try again.%0 |
0xC00D2780 | Det har oppstått et problem i rotsertifikatet for Digital Rights Management. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | A problem has occurred in the Digital Rights Management root of trust. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2781 | Det har oppstått et problem ved henting av maskinidentifikasjon for Digital Rights Management. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | A problem has occurred in retrieving the Digital Rights Management machine identification. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2782 | Det har oppstått et problem ved åpning av datalagringsfilen for Digital Rights Management. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | A problem has occurred in opening the Digital Rights Management data storage file. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D2783 | Datalagringen for Digital Rights Management fungerer ikke på riktig måte. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | The Digital Rights Management data storage is not functioning properly. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D2785 | Et sikret bibliotek er nødvendig for å få tilgang til den forespurte funksjonaliteten.%0. | A secured library is required to access the requested functionality.%0. |
0xC00D2787 | Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management) under lisensoverføringen. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278C | DRM-komponenten (Digital Rights Management) er i bruk under lisensoverføring. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | The Digital Rights Management component is in use during license migration. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278D | Lisenser overføres til en maskin som kjører XP eller et bakoverkompatibelt operativsystem. Denne operasjonen kan bare utføres på Windows Vista eller et senere operativsystem. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | Licenses are being migrated to a machine running XP or downlevel OS. This operation can only be performed on Windows Vista or a later OS. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278E | Overføringsavbildning finnes allerede. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0. | Migration Image already exists. Contact Microsoft product support.%0. |
0xC00D278F | Den forespurte handlingen kan ikke utføres fordi Windows Media Digital Rights Management (DRM)-komponentene på datamaskinen har registrert en endring i maskinvarekonfigurasjonen.%0. | The requested action cannot be performed because a hardware configuration change has been detected by the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components on your computer.%0. |
0xC00D2790 | Feil stubbebiblitotek (stublib) har blitt koblet til et program eller en DLL-fil med Drmv2clt.dll.%0 | The wrong stublib has been linked to an application or DLL using drmv2clt.dll.%0 |
0xC00D2791 | De eldre V2-dataene som importeres er ugyldige | The legacy V2 data being imported is invalid |
0xC00D2792 | Lisensen som importeres finnes allerede | The license being imported already exists |
0xC00D2793 | Passordet til den eldre V2-SST-oppføringen som importeres er feil | The password of the Legacy V2 SST entry being imported is incorrect |
0xC00D2794 | Overføringen støttes ikke av plugin-modulen | Migration is not supported by the plugin |
0xC00D2795 | Kan ikke opprette en overføringsimporterer for denne mediefilen. Installer programmet på nytt.%0 | A migration importer cannot be created for this media file. Reinstall the application.%0 |
0xC00D279A | Overføring ble avbrutt av brukeren.%0 | Migration was cancelled by the user.%0 |
0xC00D279B | Overføringsobjektet brukes allerede, og kan ikke kalles før gjeldende operasjon fullføres.%0 | Migration object is already in use and cannot be called until the current operation completes.%0 |
0xC00D279C | Innholdshodet samsvarer ikke med DRM-kravene, og kan ikke brukes.%0 | The content header does not comply with DRM requirements and cannot be used.%0 |
0xC00D27D8 | Lisensen for denne filen er utløpt og er ikke lenger gyldig. Kontakt leverandøren av Internett-innhold hvis du trenger mer hjelp.%0 | The license for this file has expired and is no longer valid. Contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D27D9 | Lisensen for denne filen er ikke gyldig ennå, men vil bli gyldig senere.%0 | The license for this file is not valid yet, but will be at a future date.%0 |
0xC00D27DA | Lisensen for denne filen krever et høyere sikkerhetsnivå enn det spilleren du bruker, har. Bruk en annen spiller, eller last ned en nyere versjon av spilleren du allerede har.%0 | The license for this file requires a higher level of security than the player you are currently using has. Try using a different player or download a newer version of your current player.%0 |
0xC00D27DB | Lisensen kan ikke lagres fordi den krever en sikkerhetsoppgradering av DRM-komponenten (Digital Rights Management).%0. | The license cannot be stored as it requires security upgrade of Digital Rights Management component.%0. |
0xC00D27DC | Datamaskinen tilfredsstiller ikke kravene for lagring av lisensen.%0. | Your machine does not meet the requirements for storing the license.%0. |
0xC00D27DD | Lisensen for denne filen krever en oppgradert versjon av spilleren, eller en annen spiller.%0. | The license for this file requires an upgraded version of your player or a different player.%0. |
0xC00D27DF | Lisensserverens sertifikat er utløpt. Kontroller at systemklokken er riktig innstilt. Kontakt leverandøren av Internett-innhold hvis du trenger mer hjelp. %0. | The license server's certificate expired. Make sure your system clock is set correctly. Contact your content provider for further assistance. %0. |
0xC00D27E1 | Innholdseieren for lisensen du nettopp har anskaffet, støtter ikke lenger innholdet. Kontakt innholdseieren for å få en nyere versjon av innholdet.%0 | The content owner for the license you just acquired is no longer supporting their content. Contact the content owner for a newer version of the content.%0 |
0xC00D27E2 | Innholdseieren for lisensen du nettopp har anskaffet, krever at enheten registreres på gjeldende maskin.%0 | The content owner for the license you just acquired requires your device to register to the current machine.%0 |
0xC00D280A | Lisensen for denne filen krever en funksjon som ikke støttes av gjeldende spiller eller gjeldende operativsystem. Prøv med en nyere versjon av spilleren du allerede har, eller kontakt leverandøren av Internett-innhold hvis du trenger mer hjelp.%0 | The license for this file requires a feature that is not supported in your current player or operating system. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D280C | Lisensen for denne filen krever WDM-lyddrivere. Kontakt lydkortprodusenten hvis du trenger mer hjelp.%0 | The license for this file requires Windows Driver Model (WDM) audio drivers. Contact your sound card manufacturer for further assistance.%0 |
0xC00D280E | Lisensen for denne filen støttes ikke av spilleren. Du kan prøve med en nyere versjon av spilleren eller kontakte innholdsleverandøren for å få mer hjelp.%0 | The license for this file is not supported by your current player. You can try with newer version of your current player or contact your content provider for further assistance.%0 |
0xC00D283D | En oppdatert versjon av mediespilleren kreves for å spille av det valgte innholdet.%0 | An updated version of your media player is required to play the selected content.%0 |
0xC00D283E | Det kreves en ny versjon av DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt kundestøtteavdelingen for dette programmet for å få den siste versjonen.%0 | A new version of the Digital Rights Management component is required. Contact product support for this application to get the latest version.%0 |
0xC00D283F | Kan ikke opprette eller bekrefte innholdshodet.%0 | Failed to either create or verify the content header.%0 |
0xC00D2840 | Kan ikke lese den nødvendige informasjonen fra systemregisteret.%0 | Could not read the necessary information from the system registry.%0 |
0xC00D2841 | DRM-delsystemet er låst av et annet program eller en annen bruker. Prøv på nytt senere.%0 | The DRM subsystem is currently locked by another application or user. Try again later.%0 |
0xC00D2842 | For mange målenheter er registrert på det bærbare mediet.%0 | There are too many target devices registered on the portable media.%0 |
0xC00D2843 | Sikkerhetsoppgraderingen kan ikke fullføres fordi det tillatte antallet daglige oppgraderinger er overskredet. Prøv på nytt i morgen.%0 | The security upgrade cannot be completed because the allowed number of daily upgrades has been exceeded. Try again tomorrow.%0 |
0xC00D2844 | Sikkerhetsoppgraderingen kan ikke fullføres fordi serveren ikke kan utføre operasjonen. Prøv på nytt senere.%0 | The security upgrade cannot be completed because the server is unable to perform the operation. Try again later.%0 |
0xC00D2845 | Sikkerhetsoppgraderingen kan ikke utføres fordi serveren er utilgjengelig. Prøv på nytt senere.%0 | The security upgrade cannot be performed because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2846 | Kan ikke gjenopprette lisensene fordi serveren er utilgjengelig. Prøv på nytt senere.%0 | Windows Media Player cannot restore your licenses because the server is not available. Try again later.%0 |
0xC00D2847 | Kan ikke spille av den beskyttede filen. Kontroller at datamaskinens dato er riktig innstilt. Hvis den er riktig, må du klikke Se etter spilleroppdateringer på Hjelp-menyen for å installere den seneste versjonen av Windows Media Player.%0 | Windows Media Player cannot play the protected file. Verify that your computer's date is set correctly. If it is correct, on the Help menu, click Check for Player Updates to install the latest version of the Player.%0 |
0xC00D2848 | Den lenkede lisensen kan ikke opprettes fordi den refererte lisensen ikke finnes. | The chained license cannot be created because the referenced uplink license does not exist. |
0xC00D2849 | Angitt KID er ugyldig | The specified KID is invalid |
0xC00D284A | Lisensen kunne ikke initialiseres. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | License initialization did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D284C | Uplink-lisensen til en kjedet lisens kan ikke selv være en kjedet lisens. | The uplink license of a chained license cannot itself be a chained license. |
0xC00D284D | Den angitte krypteringsalgoritmen støttes ikke. | The specified encryption algorithm is unsupported. |
0xC00D284E | Lisensen kunne ikke slettes. Kontakt Microsoft Kundestøtte.%0 | License deletion did not work. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28A0 | Klientsertifikatet er skadet eller signaturen kan ikke kontrolleres.%0 | The client's certificate is corrupted or the signature cannot be verified.%0 |
0xC00D28A1 | Klientens sertifikat er tilbakekalt.%0 | The client's certificate has been revoked.%0 |
0xC00D28A2 | Det finnes ingen tilgjengelig lisens for den forespurte handlingen.%0 | There is no license available for the requested action.%0 |
0xC00D28A3 | Maksimalt antall enheter i bruk er nådd. Kan ikke åpne flere enheter.%0 | The maximum number of devices in use has been reached. Unable to open additional devices.%0 |
0xC00D28A4 | Prosedyren for nærhetssøk kunne ikke bekrefte at mottakeren er nær senderen i nettverket.%0 | The proximity detection procedure could not confirm that the receiver is near the transmitter in the network.%0 |
0xC00D28A5 | Klienten må være registrert for å kunne kjøre den tiltenkte operasjonen.%0 | The client must be registered before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A6 | Klienten må være godkjent for å kunne kjøre den tiltenkte operasjonen.%0 | The client must be approved before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A7 | Klienten må valideres på nytt for å kunne kjøre den tiltenkte operasjonen.%0 | The client must be revalidated before executing the intended operation.%0 |
0xC00D28A8 | Svaret på nærhetssøket er ugyldig.%0 | The response to the proximity detection challenge is invalid.%0 |
0xC00D28A9 | Den forespurte økten er ugyldig.%0 | The requested session is invalid.%0 |
0xC00D28AA | Enheten må åpnes før den kan brukes til å motta innhold.%0 | The device must be opened before it can be used to receive content.%0 |
0xC00D28AB | Registrering av enheten mislyktes fordi enheten allerede er registrert.%0 | Device registration failed because the device is already registered.%0 |
0xC00D28AC | Versjonen av WMDRM-ND-protokollen støttes ikke.%0 | Unsupported WMDRM-ND protocol version.%0 |
0xC00D28AD | Den forespurte handlingen støttes ikke.%0 | The requested action is not supported.%0 |
0xC00D28AE | Sertifikatet har ikke tilstrekkelig sikkerhetsnivå for den forespurte handlingen.%0 | The certificate does not have an adequate security level for the requested action.%0 |
0xC00D28AF | Kan ikke åpne den angitte porten for mottak av nærhetsmeldinger.%0 | Unable to open the specified port for receiving Proximity messages.%0 |
0xC00D28B0 | Meldingsformatet er ugyldig.%0 | The message format is invalid.%0 |
0xC00D28B1 | Sertifikatopphevelseslisten er ugyldig eller skadet.%0 | The Certificate Revocation List is invalid or corrupted.%0 |
0xC00D28B2 | Attributtnavnet eller -verdien er for lang.%0 | The length of the attribute name or value is too long.%0 |
0xC00D28B3 | Lisensen som ble sendt i cardea-forespørselen er utløpt.%0 | The license blob passed in the cardea request is expired.%0 |
0xC00D28B4 | Lisensen som ble sendt i cardea-forespørselen er utløpt. Kontakt Microsoft Kundestøtte%0 | The license blob passed in the cardea request is invalid. Contact Microsoft product support.%0 |
0xC00D28B5 | Den forespurte operasjonen kan ikke utføres fordi lisensen ikke innholder en inkluderingsliste.%0 | The requested operation can not be performed because the license does not contain an inclusion list.%0 |
0xC00D2904 | Windows Media Player støtter ikke nivået for utdatabeskyttelse som kreves av innholdet.%0 | Windows Media Player does not support the level of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2905 | Windows Media Player støtter ikke beskyttelsesnivået som kreves for komprimert digital video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital video.%0 |
0xC00D2906 | Windows Media Player støtter ikke beskyttelsesnivået som kreves for ukomprimert digital video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital video.%0 |
0xC00D2907 | Windows Media Player støtter ikke beskyttelsesnivået som kreves for analog video.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for analog video.%0 |
0xC00D2908 | Windows Media Player støtter ikke beskyttelsesnivået som kreves for komprimert digital lyd.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for compressed digital audio.%0 |
0xC00D2909 | Windows Media Player støtter ikke beskyttelsesnivået som kreves for ukomprimert digital lyd.%0 | Windows Media Player does not support the level of protection required for uncompressed digital audio.%0 |
0xC00D290A | Windows Media Player støtter ikke oppsettet for utdatabeskyttelse som kreves av innholdet.%0 | Windows Media Player does not support the scheme of output protection required by the content.%0 |
0xC00D2AFA | Installasjonen var ikke vellykket, og deler av filoppryddingen er ikke fullført. Start datamaskinen på nytt for å oppnå optimalt resultat.%0 | Installation was not successful and some file cleanup is not complete. For best results, restart your computer.%0 |
0xC00D2AFB | Installasjonen var ikke vellykket. Du må starte datamaskinen på nytt for å fortsette.%0 | Installation was not successful. To continue, you must restart your computer.%0 |
0xC00D2AFC | Installasjonen var mislykket.%0. | Installation was not successful.%0. |
0xC00D2AFD | Kan ikke overføre komponentene for Windows Media Digital Rights Management (DRM).%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components.%0. |
0xC00D2AFE | Noen skall- eller spillelistekomponenter kan ikke installeres.%0. | Some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2AFF | Kan ikke overføre komponentene for Windows Media Digital Rights Management (DRM). I tillegg kan noen skall- eller spillelistekomponenter ikke installeres%0. | Setup cannot migrate the Windows Media Digital Rights Management (DRM) components. In addition, some skin or playlist components cannot be installed.%0. |
0xC00D2B00 | Installasjonen er blokkert fordi datamaskinen ikke tilfredsstiller et eller flere av installasjonskriteriene.%0. | Installation is blocked because your computer does not meet one or more of the setup requirements.%0. |
0xC00D2EE0 | Den angitte protokollen støttes ikke.%0 | The specified protocol is not supported.%0 |
0xC00D2EE1 | Klienten er omdirigert til en proxy-server.%0 | The client is redirected to a proxy server.%0 |
0xC00D2EE2 | Serveren fant en uventet betingelse som hindret den i å fullføre forespørselen.%0 | The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.%0 |
0xC00D2EE3 | Forespørselen ble ikke forstått av serveren.%0 | The request could not be understood by the server.%0 |
0xC00D2EE4 | Det oppstod en feil på proxy-serveren ved forsøk på å kontakte medieserveren.%0 | The proxy experienced an error while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE5 | Proxy-serveren mottok ikke svar tidsnok under forsøk på å kontakte medieserveren.%0 | The proxy did not receive a timely response while attempting to contact the media server.%0 |
0xC00D2EE6 | Serveren kan for øyeblikket ikke behandle forespørselen på grunn av en midlertidig overbelastning eller vedlikehold av serveren.%0 | The server is currently unable to handle the request due to a temporary overloading or maintenance of the server.%0 |
0xC00D2EE7 | Serveren kan ikke fullføre den forespurte operasjonen.%0 | The server is refusing to fulfill the requested operation.%0 |
0xC00D2EE8 | Serveren er ikke en kompatibel direkteavspillingsmedieserver.%0 | The server is not a compatible streaming media server.%0 |
0xC00D2EE9 | Innholdet kan ikke direkteavspilles fordi protokollen for multikasting er deaktivert.%0 | The content cannot be streamed because the Multicast protocol has been disabled.%0 |
0xC00D2EEA | Serveren omdirigerte spilleren til et ugyldig sted.%0 | The server redirected the player to an invalid location.%0 |
0xC00D2EEB | Innholdet kan ikke direkteavspilles fordi alle protokollene er deaktivert.%0 | The content cannot be streamed because all protocols have been disabled.%0 |
0xC00D2EEC | MSBD-protokollen støttes ikke lenger. Bruk HTTP til å koble til Windows Media-dataflyten.%0 | The MSBD protocol is no longer supported. Please use HTTP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EED | Finner ikke proxy-serveren. Kontroller konfigurasjonen for proxy-serveren.%0 | The proxy server could not be located. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEE | Kan ikke opprette en tilkobling til proxy-serveren. Kontroller konfigurasjonen av proxy-serveren.%0 | Unable to establish a connection to the proxy server. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2EEF | Finner ikke medieserveren. Operasjonen ble tidsavbrutt.%0 | Unable to locate the media server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF0 | Finner ikke proxy-serveren. Operasjonen ble tidsavbrutt.%0 | Unable to locate the proxy server. The operation timed out.%0 |
0xC00D2EF1 | Mediet ble lukket fordi Windows ble avsluttet.%0 | Media closed because Windows was shut down.%0 |
0xC00D2EF2 | Kan ikke lese innholdet i en spillelistefil fra en medieserver.%0 | Unable to read the contents of a playlist file from a media server.%0 |
0xC00D2EF3 | Finner ikke økten.%0 | Session not found.%0 |
0xC00D2EF4 | Innhold krever en klient for direkteavspilt multimedia.%0 | Content requires a streaming media client.%0 |
0xC00D2EF5 | En kommando brukes på en tidligere oppføring i spillelisten.%0 | A command applies to a previous playlist entry.%0 |
0xC00D2EF6 | Proxy-serveren nekter tilgang. Brukernavnet og/eller passordet kan være feil.%0 | The proxy server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EF7 | Proxy kunne ikke gi gyldige legitimasjoner til medieserveren.%0 | The proxy could not provide valid authentication credentials to the media server.%0 |
0xC00D2EF8 | Nettverksmottakeren kunne ikke skrive data til nettverket.%0 | The network sink failed to write data to the network.%0 |
0xC00D2EF9 | Pakker mottas ikke fra serveren. Pakkene kan være blokkert av en filterenhet, for eksempel en nettverksbrannmur.%0 | Packets are not being received from the server. The packets might be blocked by a filtering device, such as a network firewall.%0 |
0xC00D2EFA | MMS-protokollen støttes ikke. Bruk HTTP eller RTSP til å koble til Windows Media-dataflyten.%0 | The MMS protocol is not supported. Please use HTTP or RTSP to connect to the Windows Media stream.%0 |
0xC00D2EFB | Windows Media-serveren nekter tilgang. Brukernavnet og/eller passordet kan være feil.%0 | The Windows Media server is denying access. The username and/or password might be incorrect.%0 |
0xC00D2EFC | Publiseringspunktet eller filen på Windows Media-serveren er ikke lenger tilgjengelig.%0 | The Publishing Point or file on the Windows Media Server is no longer available.%0 |
0xC00D2EFD | Det finnes ingen packetizer-plugin-modul for en dataflyt.%0 | There is no existing packetizer plugin for a stream.%0 |
0xC00D2EFE | Svaret fra medieserveren ble ikke forstått. Dette kan være forårsaket av en inkompatibel proxy-server eller medieserver.%0 | The response from the media server could not be understood. This might be caused by an incompatible proxy server or media server.%0 |
0xC00D2F00 | Windows Media Server tilbakestilte nettverksforbindelsen.%0 | The Windows Media Server reset the network connection.%0 |
0xC00D2F02 | Forespørselen nådde ikke medieserveren (for mange hopp).%0 | The request could not reach the media server (too many hops).%0 |
0xC00D2F05 | Serveren sender for mye data. Tilkoblingen er avbrutt.%0 | The server is sending too much data. The connection has been terminated.%0 |
0xC00D2F06 | Kan ikke opprette en forbindelse til medieserveren innenfor tidsrammen. Medieserveren kan være nede på grunn av vedlikehold, eller det kan være nødvendig å bruke en proxy-server for å få tilgang til medieserveren.%0 | It was not possible to establish a connection to the media server in a timely manner. The media server may be down for maintenance, or it may be necessary to use a proxy server to access this media server.%0 |
0xC00D2F07 | Kan ikke opprette forbindelse til proxy-serveren innenfor tidsrammen. Kontroller konfigurasjonen for proxy-serveren.%0 | It was not possible to establish a connection to the proxy server in a timely manner. Please check your proxy server configuration.%0 |
0xC00D2F0A | Ukjent dataflyt for pakkemottaker.%0 | Unknown packet sink stream.%0 |
0xC00D2F0B | Kan ikke opprette forbindelse med serveren. Kontroller at Windows Media Services er startet, og at kontrollprotokollen for HTTP-server er riktig aktivert.%0 | Unable to establish a connection to the server. Ensure Windows Media Services is started and the HTTP Server control protocol is properly enabled.%0 |
0xC00D2F0C | Server-tjenesten som mottok HTTP-push-forespørselen, er ikke en kompatibel versjon av WMS (Windows Media Services). Denne feilen kan angi at push-forespørselen ble mottatt av IIS i stedet for WMS. Kontroller at WMS er startet og at kontrollprotokollen for HTTP-server er riktig aktivert, og prøv på nytt.%0 | The Server service that received the HTTP push request is not a compatible version of Windows Media Services (WMS). This error may indicate the push request was received by IIS instead of WMS. Ensure WMS is started and has the HTTP Server control protocol properly enabled and try again.%0 |
0xC00D32C8 | Spillelisten har nådd slutten.%0 | The playlist has reached its end.%0 |
0xC00D32C9 | Bruk filkilde.%0 | Use file source.%0 |
0xC00D32CA | Finner ikke egenskapen.%0 | The property was not found.%0 |
0xC00D32CC | Egenskapen er skrivebeskyttet.%0 | The property is read only.%0 |
0xC00D32CD | Finner ikke tabellnøkkelen.%0 | The table key was not found.%0 |
0xC00D32CF | Ugyldig spørringsoperator.%0 | Invalid query operator.%0 |
0xC00D32D0 | Ugyldig spørringsegenskap.%0 | Invalid query property.%0 |
0xC00D32D2 | Egenskapen støttes ikke.%0 | The property is not supported.%0 |
0xC00D32D4 | Skjemaklassifiseringsfeil.%0 | Schema classification failure.%0 |
0xC00D32D5 | Metadataformatet støttes ikke.%0 | The metadata format is not supported.%0 |
0xC00D32D6 | Kan ikke redigere metadataene.%0 | Cannot edit the metadata.%0 |
0xC00D32D7 | Kan ikke angi ID for nasjonal innstilling.%0 | Cannot set the locale id.%0 |
0xC00D32D8 | Språket støttes ikke i formatet.%0 | The language is not supported in the format.%0 |
0xC00D32D9 | Det finnes ingen RFC1766-navneoversetting for gitt ID for nasjonal innstilling.%0 | There is no RFC1766 name translation for the supplied locale id.%0 |
0xC00D32DA | Metadataene (eller metadataelementet) er utilgjengelig.%0 | The metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DB | De hurtigbufrede metadataene (eller metadataelementet) er utilgjengelig.%0 | The cached metadata (or metadata item) is not available.%0 |
0xC00D32DC | Metadatadokumentet er ugyldig.%0 | The metadata document is invalid.%0 |
0xC00D32DD | IDen for metadatainnhold er utilgjengelig.%0 | The metadata content identifier is not available.%0 |
0xC00D32DE | Kan ikke hente metadata fra den frakoblede hurtigbufferen for metadata.%0 | Cannot retrieve metadata from the offline metadata cache.%0 |
File Description: | Feildefinisjoner for Windows Media (engelsk) |
File Version: | 12.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WMError.Dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | WMError.Dll.MUI |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 12.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |