File name: | appmgr.dll.mui |
Size: | 20992 byte |
MD5: | 6c53320f4ef61b7022ae338b8fe22508 |
SHA1: | 6f23c5eaad5a9301f5e430e17b6c534cd8121e69 |
SHA256: | 92867947b60f386048a893f5998767ad52b26e22b2c986ab3e7a1cf0a1aa97ad |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
1 | 軟體安裝 | Software installation |
2 | 名稱 | Name |
3 | 版本 | Version |
4 | 升級類型 | Upgrade type |
5 | 升級 | Upgrading |
6 | 部署狀態 | Deployment state |
7 | 自動安裝 | Auto-install |
8 | 地區設定 | Locale |
9 | 架構 | Architecture |
10 | 修改 | Modifications |
11 | 發行者 | Publisher |
12 | 來源 | Source |
13 | 包裝程式 | Packages |
14 | 新增封裝。 | Adds a package. |
15 | 移除這個封裝。 | Removes this package. |
16 | 重新整理封裝清單。 | Refreshes the package list. |
17 | 選擇此核取方塊,自動安裝開啟這類型文件所須的軟體。 | Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type. |
18 | 將這個封裝指派在登入時進行安裝。 | Assign this package to install at user log on. |
19 | 透過控制台的 [新增/移除程式] 或文件啟動 (自動安裝),讓封裝可供使用。 | Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install). |
20 | 不讓這個封裝從控制台的 [新增/移除程式] 或藉由按文件 (自動安裝) 來進行安裝。 | Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install). |
21 | 在每個原本就已安裝此封裝處,重新安裝它。 | Reinstall this package everywhere it is already installed. |
22 | Active Directory 操作失敗。不可將此封裝標示為重新部署的軟體。 | Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment. |
23 | 在 WIN64 上排除 x86 封裝 | Exclude x86 package on Win64 |
24 | 登入時安裝 | Install at logon |
31 | 已指派 | Assigned |
32 | 已發佈 | Published |
33 | 已停用 | Disabled |
43 | 管理領域 | Scope of Management |
44 | 顯示被列為由原則所安裝的封裝。 | Show packages listed as installed by policy. |
45 | 顯示被列為已移除的封裝。 | Show packages listed as removed. |
47 | 依原則顯示列在 [新增/移除程式] 的封裝。 | Show packages listed in Add/Remove Programs by policy. |
50 | 軟體安裝 (使用者) | Software Installation (Users) |
51 | 軟體安裝 (電腦) | Software Installation (Computers) |
300 | 封裝(&P)... | &Package... |
301 | 重新整理(&R) | &Refresh |
302 | 移除(&E)... | R&emove... |
303 | 自動安裝(&I) | Auto-&Install |
304 | 指派(&S) | A&ssign |
305 | 發佈(&P) | &Publish |
306 | 停用(&D) | &Disable |
307 | 重新部署應用程式(&R) | &Redeploy application |
308 | 重新部署這個應用程式會導致原本就已安裝此應用程式的所有電腦,再次安裝這個應用程式。您要繼續嗎? | Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue? |
309 | .msi | .msi |
310 | Windows Installer 封裝 (*.msi)|*.msi|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
311 | Windows Installer 封裝 (*.msi)|*.msi|ZAW 下層應用程式封裝 (*.zap)|*.zap|| | Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap|| |
313 | 無法寫入群組原則範本。 | Cannot write to the Group Policy Template. |
314 | 新增操作失敗。無法從封裝解壓縮部署資訊。請於封裝執行驗證以確認封裝是否正確。 |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct. |
315 | 新增操作失敗。無法修改這個容器的原則。請檢查權限。 |
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions. |
316 | 新增操作失敗。無法更新 Active Directory 的軟體安裝資訊。請確定您能與 Active Directory 通訊。 |
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory. |
317 | .mst | .mst |
318 | Windows Installer 轉換封裝 (*.mst)|*.mst|| | Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst|| |
319 | 修改清單無法套用到此封裝。 | The list of modifications cannot be applied to this package. |
320 | 選擇您想要開始瀏覽的軟體及轉換資料夾。 | Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms. |
321 | 無法以新的修改清單更新 Active Directory。 | Active Directory cannot be updated with the new list of modifications. |
326 | 否 | No |
327 | 是 | Yes |
328 | 多種 | Multiple |
329 | 無 | None |
330 | 選用 | Optional |
331 | 必要 | Required |
332 | 無法確認這個路徑是否為網路位置。如果無法由網路共用中使用封裝,用戶端將無法安裝。您確定要使用這個路徑部署此封裝嗎? | Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path? |
333 | 刪除操作失敗。無法修改這個容器的原則。請檢查權限。 |
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions. |
334 | 刪除操作失敗。 | Delete operation failed. |
335 | 移除封裝 | Remove Package |
336 | 移除封裝並保留原來已經安裝的應用程式? | Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed? |
337 | 無法部署下層應用程式封裝 (*.zap 檔案) 到電腦上。 | Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers. |
338 | 新增操作失敗。無法從軟體安裝設定檔案解壓縮部署資訊。請確認檔案是否正確並且可以存取。 |
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible. |
339 | 已安裝的應用程式(&I) | &Installed Applications |
340 | 移除的應用程式(&R) | &Removed Applications |
341 | 失敗的封裝(&F) | &Failed Packages |
342 | 可用的應用程式(&A) | &Available Applications |
343 | 可能無法從含有 http: 或 ftp: 開頭的路徑來部署封裝: | Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp: |
344 | 無法部署封裝。封裝不支援 Windows 相容平台。 | Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform. |
345 | .cer | .cer |
346 | 安全性憑證 (*.cer;*.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer 封裝 (*.msi)|*.msi|| | Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|| |
347 | .txt | .txt |
348 | 文字檔案 (*.txt)|*.txt|| | Text File (*.txt)|*.txt|| |
349 | 新增操作失敗。封裝的 COM 登錄資料對 Active Directory 而言太大。封裝可能已被編輯或部署,但沒有 COM 登錄資料來進行部署。 |
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment. |
350 | OLE 資訊設定的變更無法套用到這個封裝。 | The changes to OLE information settings cannot be applied to this package. |
351 | 無法以新的 OLE 資訊設定清單更新 Active Directory。 | Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings. |
400 | 任一 | Any |
401 | Windows 32s | Windows 32s |
402 | Windows 95 | Windows 95 |
403 | Windows NT | Windows NT |
409 | 不明的處理器 | Unknown Processor |
410 | x86 | x86 |
411 | MIPS | MIPS |
412 | Alpha | Alpha |
413 | PPC | PPC |
414 | SH | SH |
415 | ARM | ARM |
416 | IA64 | IA64 |
417 | x64 | x64 |
418 | MSIL | MSIL |
600 | 當使用者按與此封裝關聯的文件時,封裝將會自動安裝。 |
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
601 | 當使用者按與此封裝關聯的文件時,封裝將不會自動安裝。 |
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package. |
602 | 當使用者按與此封裝關聯的文件時,要自動安裝這個封裝嗎? |
Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package? |
603 | 使用者可以從控制台的 [新增或移除程式] 安裝這個封裝。 |
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
604 | 使用者將無法從控制台的 [新增或移除程式] 安裝這個封裝。 |
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel. |
605 | 這個封裝將不會再放在每個使用者的電腦桌面上。已經安裝過這個封裝的使用者仍可繼續安裝它。 |
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it. |
606 | 這個封裝將會放在每個使用者桌面上。 | This package will be placed on the desktop of every user. |
607 | 無效的選擇 | Invalid selection |
608 | 您尚未指定作業平台。請至少指定一個平台。 | You have not specified a platform. You must specify at least one platform. |
609 | 修改現有類別 | Modify existing category |
610 | 請輸入新類別 | Enter new category |
611 | 無法套用類別變更。 | Cannot apply category changes. |
612 | 取代 | Replace |
614 | 操作已取消。封裝無法被設定成自我升級。 | This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself. |
615 | 電腦 | Computer |
616 | 使用者 | User |
617 | 無法套用變更的內容。 | Failed to apply property changes. |
618 | 其他封裝已經使用這個名稱。 | Another package is already using this name. |
619 | 您必須為這個封裝命名。 | You must give the package a name. |
620 | 封裝名稱太長。 | The package name is too long. |
621 | 存取 Active Directory 中的軟體安裝資料時發生錯誤。請參閱事件記錄檔,以取得其他詳細資料。 | An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details. |
622 | 無法變更群組原則物件的修訂編號。請結束,再重新啟動嵌入式管理單元,重試操作。 | Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation. |
623 | 您必須為這個類別命名。 | You must give the category a name. |
624 | 這個類別名稱太長。 | The category name is too long. |
625 | 選擇這個選項來發佈應用程式而不修改。 | Select this option to Publish the application without modifications. |
626 | 選擇這個選項來指派應用程式而不修改。 | Select this option to Assign the application without modifications. |
627 | 選擇這個選項來設定發佈的或指派的選項,和套用修改到封裝。 | Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package. |
628 | 如果產品不是由群組原則允許的軟體安裝程式所安裝的,請為使用者移除這個產品先前的安裝(&R) | &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
629 | 如果產品不是由群組原則允許的軟體安裝程式所安裝的,請從電腦移除這個產品先前的安裝(&R) | &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation |
630 | 如果超出領域範圍就解除安裝 | Uninstall if out of scope |
631 | 在 [新增/移除程式] 中顯示 | Show in Add/Remove Programs |
632 | 使用者介面類型 | User interface type |
633 | Ignore Language | Ignore language |
634 | 移除上一個安裝 | Remove previous installations |
635 | 產品碼 | Product code |
636 | 升級方式 | Upgraded by |
637 | 指令碼名稱 | Script name |
638 | 基本 | Basic |
639 | 完整使用者介面 | Maximum |
640 | 讀取權限 | Read Permissions |
641 | 修改權限 | Modify Permissions |
642 | 修改擁有者 | Modify Owner |
643 | 建立所有子物件 | Create All Child Objects |
644 | 刪除所有子物件 | Delete All Child Objects |
645 | 清單內容 | List Contents |
646 | 所有已驗證的寫入 | All Validated Writes |
647 | 讀取全部內容 | Read All Properties |
648 | 寫入全部內容 | Write All Properties |
649 | 刪除樹狀子目錄 | Delete Subtree |
650 | 列出物件 | List Object |
651 | 所有延伸的權利 | All Extended Rights |
652 | 讀取 | Read |
653 | 寫入 | Write |
655 | 完全控制 | Full Control |
656 | 刪除 | Delete |
657 | 不允許存取 | No Access |
658 | 順序 | Order |
659 | 封裝名稱 | PackageName |
660 | GPO 名稱 | GPO Name |
661 | 記錄日期 | Date Logged |
662 | 中性 | Neutral |
663 | 發給 | Issued To |
664 | 簽發者 | Issued By |
665 | 到期日 | Expiration Date |
666 | 已安裝的應用程式 | Installed Applications |
668 | 可用的應用程式 | Available Applications |
670 | 移除的應用程式 | Removed Applications |
672 | 嘗試從封裝抽出憑證時遇到下列錯誤: | The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package: |
673 | 嘗試將憑證加入憑證存放區時遇到下列錯誤: | The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store: |
674 | 要用來升級這個封裝的封裝(&C): | Pa&ckages that will upgrade this package: |
675 | 不適用 | n/a |
676 | 沒有資料。 | No data. |
677 | 套用這個應用程式,因為符合下列條件: | This application was applied due to the following conditions: |
678 | 應用程式已被指派。 | The application was assigned. |
679 | 使用者已透過 [新增/移除程式] 安裝應用程式。 | The application was installed by the user via Add/Remove Programs. |
680 | 應用程式已經安裝到現存的設定檔中。 | The application had already been installed in the existing profile. |
681 | 應用程式已安裝,因為啟用了副檔名。 | The application was installed due to a file extension activation. |
682 | 應用程式已安裝,因為啟用了 CLSID。 | The application was installed due to a CLSID activation. |
683 | 應用程式已安裝,因為一個強制升級操作。 | The application was installed as the result of a forced upgrade. |
684 | 應用程式已安裝,因為啟用了 PROGID。 | The application was installed due to a PROGID activation. |
685 | 它的語言符合系統語言。 | Its language matched the system language. |
686 | 它的語言是 [英語]。 | Its language was English. |
687 | 它已設定成略過語言設定。 | It was set to ignore language settings. |
688 | 它是中性語言。 | It was language neutral. |
689 | 它的語言不符合系統語言。 | Its language did not match the system language. |
690 | 導致啟用的副檔名是 %s。 | The file extension that caused the activation is %s. |
691 | 導致啟用的 CLSID 是 %s。 | The CLSID that caused the activation is %s. |
692 | 導致啟用的 PROGID 是 %s。 | The PROGID that caused the activation is %s. |
693 | 因為下列狀況,已移除這個應用程式: | This application was removed due to the following conditions: |
694 | 應用程式已升級。 | The application was upgraded. |
695 | 應用程式已解除安裝。 | The application was uninstalled. |
696 | 應用程式已變成不受管理。 | The application has become unmanaged. |
697 | 它已被 %s 升級。 | It was upgraded by %s. |
698 | 它已被系統管理員移除。 | It was removed by the administrator. |
699 | 它已被使用者刪除。 | It was removed by the user. |
700 | 它超出領域範圍。 | It fell out of scope. |
701 | 它已被移除,因為與 %s 的轉換衝突。 | It was removed due to a transform conflict with %s. |
702 | 它已被移除,因為與 %s 的產品衝突。 | It was removed due to a product conflict with %s. |
703 | 應用程式已重新安裝,因為它被重新部署。 | The application was re-installed because it was re-deployed. |
704 | 已經從使用者設定檔移除這個項目,所以這個項目已被移除。可能位在其他電腦上。 | It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer. |
705 | 這個資料是在上次使用者執行 [控制台] [新增/移除程式] 小程式時所產生的。如果要確定這是否是目前的資料,請到 [新增/移除程式] 檢查使用者是否有可用的最近程式檢視清單放在網路上。 | This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs. |
0x65 | 軟體安裝遇到以下錯誤: %1 | Software Installation encountered the following error: %1 |
0x66 | 軟體安裝無法初始化。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1 |
0x67 | 軟體安裝無法部署封裝 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1 |
0x68 | 軟體安裝無法取得 DS 存取。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1 |
0x69 | 軟體安裝無法將封裝 %2 加入 DS。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1 |
0x6A | 軟體安裝無法分析 ZAP 檔案 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1 |
0x6B | 軟體安裝無法讀取 MSI 檔案 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1 |
0x6C | 軟體安裝是無法移除封裝 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1 |
0x6E | 軟體安裝無法為 %2 產生指令碼。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1 |
0x6F | 軟體安裝無法為新的類別 %2 取得 GUID。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1 |
0x70 | 軟體安裝無法建立類別 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1 |
0x71 | 軟體安裝無法移除類別 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1 |
0x72 | 軟體安裝已新增類別 %2。 | Software Installation added category %2. |
0x73 | 軟體安裝已移除類別 %2。 | Software Installation removed category %2. |
0x74 | 軟體安裝已重新命名類別 %2。 | Software Installation renamed category %2. |
0x75 | 軟體安裝無法重新命名類別 %2。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1 |
0x76 | 軟體安裝無法從 DC 抓取類別清單。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1 |
0x77 | 軟體安裝讀取 MSI 檔案 %2 時遇到一個意外錯誤。這個錯誤不會妨礙操作進行。遇到下列錯誤: %1 | Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1 |
File Description: | 軟體安裝嵌入式管理單元延伸 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Software Installation Editor Snapin |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | appmgr.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |