MsMpRes.dll.mui Módulo de Recursos da Interface de Utilizador 6b952018c9ac3bdb4509ee84939fabd5

File info

File name: MsMpRes.dll.mui
Size: 97792 byte
MD5: 6b952018c9ac3bdb4509ee84939fabd5
SHA1: 6eccedf79edcfc2c189f2ee69217d447c82bcd76
SHA256: a108cff2b9ccacad5eb89bb9f69cac2259929461e906b437d701a2acd0a0bdf0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
5Não foi possível aceder às atualizações no servidor porque a autenticação falhou ou o método de autenticação não é suportado. The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported.
22Não é possível atualizar as definições enquanto existir outra instalação em curso ou o sistema estiver a aguardar por um reinício necessário. Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart.
27Não foi possível instalar as atualizações de definições porque a unidade onde as atualizações foram guardadas não foi encontrada. The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found.
34Não foi possível transferir as atualizações de definições. Isto pode dever-se a um ficheiro de sistema em falta, uma definição de sistema incorreta ou um problema num ficheiro de registo. The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file.
103@(BrandName) @(BrandName)
105Análise completa Full scan
106Análise rápida Quick scan
107Hoje Today
108A aplicar ações... Applying actions...
109A validar o Windows em execução neste PC... Validating Windows running on this PC...
111Esta cópia desta aplicação expira dentro de %1 dias.
Para continuar a utilizar esta aplicação para ajudar a proteger o PC, contacte o administrador de segurança.
This copy of this app will expire in %1 days.
To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator.
112Esta cópia desta aplicação expirou.
O PC poderá estar vulnerável a software maligno.
Para continuar a utilizar esta aplicação, contacte o administrador de segurança.
This copy of this app has expired.
Your PC might be vulnerable to malware.
To continue using this app, contact your security administrator.
113Personalizado Custom
114Não disponível Not available
116Não é possível aplicar algumas das ações selecionadas enquanto existirem outros programas em execução. Guarde o seu trabalho, feche os programas (incluindo os browsers) e clique em OK. Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK.
117Ações em curso. Aguarde... Actions in progress. Please wait...
119Itens em &quarentena &Quarantined items
123Categoria: Category:
124Avançadas Advanced
126Alterado: Changed:
128Para concluir a limpeza, terá de reiniciar o PC. To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
129&Reiniciar agora &Restart now
130Home Page Home
131Para concluir a limpeza, terá de executar uma análise completa para verificar a existência de remanescentes desta ameaça. To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat.
132%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
133Faça uma análise do PC para detetar a existência de software maligno, incluindo vírus, spyware e software indesejável. Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software.
134&Selecionar uma ação a aplicar: &Select an action to apply:
135Esta aplicação está a ser atualizada e poderá ser fechada durante este período. This application is being updated and may close during this time.
136Nome Name
137Nível de alerta Alert level
138Ação recomendada Recommended action
140Alteração de configuração Configuration change
141Só permita esta alteração de configuração se confiar na origem da mesma. Se não concordar com esta alteração, deve executar uma análise rápida no PC. Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC.
144Medidas tomadas em &programas: Actions taken on &programs:
147Para concluir a limpeza, terá de reiniciar o PC. Pretende reiniciar agora? To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now?
148Selecionar uma ação Select an action
149Para continuar, selecione uma ação para cada item detetado. To continue, select an action for each detected item.
150Alta High
151Média Medium
152Baixa Low
153: :
155Elevado Elevated
158Ocorreu o seguinte erro: The following error occurred:
160A analisar... Scanning...
166Pretende guardar as definições que alterou? Do you want to save the settings you changed?
168Remover Remove
169A&nalisar todas as transferências Scan all &downloads
170Analise os ficheiros e os anexos transferidos da Internet. Scan files and attachments that you download from the Internet.
171&Guardar alterações &Save changes
172&Cancelar &Cancel
173Análise agendada Scheduled scan
174&Executar uma análise agendada no PC (recomendado) &Run a scheduled scan on my PC (recommended)
175&Quando: &When:
176&Por volta das: &Around:
177Diariamente Daily
180Código de Erro 0x%1!0x!. Error code 0x%1!0x!.
184&Fechar &Close
185Grave Severe
186Desconhecido Unknown
187Proteção em tempo real Real-time protection
188Ati&var a proteção em tempo real (recomendado) Turn on real-time protectio&n (recommended)
189&Ativar &Turn on
190A proteção em tempo real está desativada. Deve ativá-la. Real-time protection is turned off. You should turn it on.
191Extensão Extension
192Tipo de ficheiro File type
193A proteção em tempo real não está disponível no modo de segurança. Real-time protection isn't available in safe mode.
201Se utilizar o Serviço de Proteção Ativa Microsoft (MAPS) para reportar automaticamente software maligno e outras formas de software potencialmente indesejável à Microsoft, o MAPS poderá proporcionar uma proteção melhor para o seu PC.

Pode optar por enviar informações básicas ou adicionais sobre o software detetado. As informações adicionais ajudam a Microsoft a criar definições novas e ajuda a proteger melhor todos os utilizadores dos programas de segurança da Microsoft. Se um relatório do MAPS (Básico ou Avançado) incluir detalhes sobre software potencialmente indesejável que esta aplicação possa conseguir remover, o MAPS irá transferir a assinatura mais recente para o resolver.
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.

You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it.
202Nível de alerta grave: indica uma ameaça muito difundida ou excecionalmente maliciosa, semelhante a vírus ou worms, que pode comprometer a sua privacidade e a segurança do seu PC, e até mesmo danificá-lo.

Ação recomendada:
Remover imediatamente.
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.

Recommended action:
Remove immediately.
203Nível de alerta alto: indica um item que pode recolher as suas informações pessoais, comprometer a sua privacidade ou danificar o seu PC.

Ação recomendada:
Remover imediatamente.
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.

Recommended action:
Remove immediately.
204Nível de alerta médio: indica um item que pode afetar a sua privacidade ou efetuar alterações ao PC.

Ação recomendada:
Rever os detalhes do alerta para determinar o motivo da deteção do software. Se a funcionalidade do software não lhe agradar ou se não reconhecer e confiar no editor, pondere bloquear ou remover o software.
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.

Recommended action:
Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software.
205Nível de alerta baixo: indica software potencialmente indesejável que poderá recolher informações sobre si ou sobre o seu PC, ou alterar o modo de funcionamento do PC, mas que funciona de acordo com os termos do contrato de licença apresentados quando instalou o software.

Ação recomendada:
Exceto quando é instalado sem o seu conhecimento, este software é normalmente benigno quando executado no PC. Se tiver dúvidas se deve permiti-lo, reveja os detalhes do alerta ou verifique se reconhece e confia no editor do software.
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.

Recommended action:
This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software.
209Opções de análise: Scan options:
218Não definido Not defined
220Ver mais informações sobre este programa online View more information about this program online
221Ver contrato de licença View license agreement
222Permitir %1!d!%% Allow %1!d!%%
224A exclusão de determinados ficheiros e localizações pode ajudar a acelerar uma análise, mas pode contribuir para uma menor proteção do computador.
Para adicionar vários ficheiros ou localizações, utilize um ponto e vírgula para separar as entradas na caixa de texto.

Localizações de ficheiros:
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected.
To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box.

File locations:
225A&dicionar &Add
226Rem&over &Remove
228&Procurar &Browse
232Caminho do ficheiro File path
233$(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u!
234Obter mais informações sobre este item online. Get more information about this item online.
236Remover &tudo Remove &all
241As atualizações de definições de vírus e spyware mais recentes estão a ser utilizadas contra ameaças potenciais. The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats.
242A atualização foi cancelada. Update was canceled.
249%1!s! às %2!s! %1!s! at %2!s!
251&Não quero aderir ao MAPS &I don't want to join MAPS
252Associação &básica &Basic membership
255Ação executada Action taken
274Eliminar &histórico Delete &history
275Data Date
276&Remover &Remove
277R&estaurar R&estore
278A Obter Classificação do Serviço de Proteção Ativa Microsoft... Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating...
279Para ajudar a proteger o seu PC, terá de reiniciá-lo. To help protect your PC, you'll need to restart it.
280O restauro de itens em quarentena poderá colocar em risco a sua privacidade e a segurança ou o desempenho do PC. Tem a certeza de que pretende restaurar os itens selecionados? Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items?
281&Tipo de análise: Scan ty&pe:
282&Limitar a utilização da CPU durante a análise a: &Limit CPU usage during scan to:
283&Procurar as definições de vírus e spyware mais recentes antes de executar uma análise agendada Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan
284Ações predefinidas Default actions
285Escolha a ação a apresentar ou aplicar por predefinição quando são detetadas ameaças potenciais com os seguintes níveis de alerta.
O que são níveis de alerta e o que devo fazer?
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected.
What are alert levels, and what should I do?
286Nível de alerta &alto: &High alert level:
287O PC está a ser analisado Your PC is being scanned
288Para concluir a limpeza, terá de reiniciar o PC manualmente. To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually.
289As definições de vírus e spyware estão atualizadas. Virus and spyware definitions are up to date.
290Esta aplicação foi desativada e não está a monitorizar o computador. This app has been turned off and isn't monitoring your computer.
292Opções de ajuda adicionais Additional help options
293Anali&sar agora &Scan now
294D&efinições S&ettings
296%1!s! bytes %1!s! bytes
301Itens per&mitidos Allo&wed items
302Remova itens desta lista para permitir a esta aplicação continuar a monitorizá-los. Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them.
303Nível de alerta &médio: &Medium alert level:
304Nível de alerta &baixo: &Low alert level:
306A proteção em tempo real emite alertas quando software malicioso ou potencialmente indesejável tenta proceder à instalação automática ou execução no PC. Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC.
309Hora de início: Start time:
310Tempo decorrido: Time elapsed:
311Com assinatura digital de: Digitally signed by:
312Se pretender utilizar este programa, clique aqui para o ativar. If you would like to use this program, click here to turn it on.
313&Analisar ficheiros de arquivo Scan &archive files
314Associação &avançada &Advanced membership
315Enviar informações para a Microsoft sobre software maligno e software potencialmente indesejável que foram detetados no seu PC, incluindo a proveniência do software (como URLs e caminhos parciais), as ações tomadas para resolver a ameaça e se essas ações tiveram êxito. Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful.
316Não serão enviadas informações para a Microsoft. Não será alertado se for detetado software não classificado em execução no seu PC. No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC.
317Além de informações básicas, são enviadas para a Microsoft informações mais detalhadas sobre software maligno e software potencialmente indesejável, incluindo o caminho completo do software, bem como informações detalhadas sobre o impacto do software no PC. In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC.
319A&nálise rápida diária por volta das: &Daily quick scan time around:
321Declaração de privacidade. Privacy statement.
323Ponto de verificação: Checkpoint:
330Não foi possível abrir a janela da aplicação The app window couldn't be opened
333C&riar ponto de restauro do sistema Create a system &restore point
335Para sua proteção, algumas definições são geridas pelo administrador de segurança. For your protection, some settings are managed by your security administrator.
336Se estiver a utilizar outra aplicação para verificar a existência de software malicioso ou indesejável, utilize a Segurança e Manutenção para verificar o estado dessa aplicação.

If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status.

338Para permitir a execução desta aplicação, contacte o administrador de segurança para ativar o programa através da política de grupo. To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy.
339Ativo Active
340Há algum tempo que o PC não é analisado. Isto pode colocar o PC em risco. You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk.
341O PC não é analisado há %1!d! dias. You haven't scanned your PC in %1!d! days.
343As definições de vírus e spyware estão desatualizadas. Virus and spyware definitions are out of date.
349&Iniciar agora &Start now
354Histórico History
356Definições Settings
360Tem a certeza de que pretende sair? Are you sure you want to exit?
363Limpar Clean
367Nível de alerta gra&ve: Se&vere alert level:
389Classificação do Serviço de Proteção Ativa Microsoft: %1!s! Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s!
390&Resolver agora &Resolve now
400Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente Customer Experience Improvement Program
401Aderir ao Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente Join our Customer Experience Improvement Program
402Para ajudar a Microsoft a melhorar esta aplicação, gostaríamos de recolher informações sobre a forma como utiliza este produto o interrompermos para nos fornecer comentários. To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback.
403Ao aderir ao Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente, pode ajudar a melhorar este produto.

Não são recolhidas quaisquer informações no sentido de o identificar ou contactar.
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product.

No information is collected to identify or contact you.
404Mais informações sobre o programa Tell me more about the program
405&Pretendo aderir ao Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente I &want to join the Customer Experience Improvement Program
406&Não pretendo aderir ao Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program
439Atualizar Update
440Certifique-se de que o seu PC está a utilizar as atualizações mais recentes para ajudar a protegê-lo de ameaças potenciais. Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats.
451Ação recomendada: Recommended action:
452Descrição: Description:
453Itens: Items:
454Alterações detetadas: Detected changes:
455Detetado por: Detected by:
456Nome do produto: Product name:
458Caminho: Path:
459Editor: Publisher:
460Tamanho: Size:
461Versão: Version:
462Tipo: Type:
463Data de criação: Creation date:
464Nome original: Original name:
466Original: Original:
467Novo: New:
468Ficheiro de definição Definition file
469Heurística Heuristics
470Resumo: Summary:
471Adicionado: Added:
472(novo) (New)
473(Alterado) (Changed)
474(Eliminado) (Deleted)
475Removido: Removed:
480tipo de ficheiro desconhecido file type unknown
481Aplicação application
482DLL (dynamic-link library) dynamic link library (DLL)
483Unidade drive
484Tipo de letra font
485controlador de dispositivo (VXD) device driver (VXD)
486biblioteca estática (LIB) static library (LIB)
487Versão do Motor: %1!s!
Engine Version: %1!s!
488Versão do Cliente do Software Antimalware: %1!s!
Antimalware Client Version: %1!s!
489I&niciar a análise agendada apenas quando o PC estiver ligado, mas sem estar a ser utilizado S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use
527A análise rápida verifica as áreas com mais probabilidade de serem infetadas por software malicioso, incluindo vírus, spyware e software indesejável.

A análise completa verifica todos os ficheiros do disco rígido e todos os programas em execução. Dependendo do sistema, esta análise pode demorar mais de uma hora.

A análise personalizada só verifica as localizações e os ficheiros selecionados.
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.

Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour.

Custom scan checks only the locations and files that you select.
530Faça uma análise do PC para detetar a existência de software maligno,
incluindo vírus, spyware e software indesejável.
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software.
531Abra as Definições. Open Settings.
533Guardar alterações. Save changes.
534Cancelar e fechar definições. Cancel and close settings.
535Remover todos os itens em quarentena do PC. Remove all quarantined items from your PC.
536Remover este item em quarentena do PC. Remove this quarantined item from your PC.
537Permitir a execução deste item no computador. Allow this item to run on your computer.
538Eliminar todos os itens anteriormente detetados do histórico. Delete all previously detected items from the history.
539Adicionar à lista de excluídos. Add to the excluded list.
540Remover da lista de excluídos. Remove from the excluded list.
541Não mostrar os detalhes do item selecionado. Don't show details about the selected item.
542Remover eliminará permanentemente a ameaça do PC.

A Quarentena desativará o item, mantendo-o neste estado até decidir o que pretende fazer.

Permitir ativará o item detetado, permitindo a sua utilização.
Remove will delete the threat from your PC permanently.

Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it.

Allow will enable the detected item and allow you to use it.
543Mostrar mais detalhes sobre o item selecionado. Show me more details about the selected item.
544Aplicar as ações selecionadas aos itens detetados. Apply the actions you selected to the detected items.
545Não aplicar nenhuma ação nesta altura. Don't take any action at this point.
546Cancelar a análise. Cancel the scan.
547Mostrar mais informações sobre estes itens detetados. Show me more information about these detected items.
548Bloquear ameaça potencial detetada numa página Web aberta. Block potential threat detected in an opened webpage.
549Limpar o meu PC e remover as ameaças potenciais. Clean my PC and remove potential threats.
550Reiniciar o meu PC para concluir a limpeza. Restart my PC to complete the cleanup.
551A proteção em tempo real monitoriza o PC continuamente e alerta para ameaças potenciais, tais como vírus e spyware, que tentem a instalação ou execução no PC. Para ajudar a proteger o PC, certifique-se de que a proteção em tempo real está sempre ativa. Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on.
552As definições de vírus e spyware contêm informações sobre ameaças potenciais que podem danificar o PC. Para ajudar a proteger o PC, certifique-se de que as definições de vírus e spyware estão sempre atualizadas. Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date.
553Item detetado Detected item
555Nome do programa Program name
556Remover todos os itens permitidos da lista Itens permitidos. Remove all allowed items from the Allowed items list.
557Remover este item da lista Itens permitidos. Remove this item from the Allowed items list.
558Ativar esta aplicação para ajudar a proteger o PC. Turn on this app to help protect your PC.
559Ativar a proteção em tempo real e monitorizar o meu PC. Turn on real-time protection and monitor my PC.
560Procure um item a excluir. Browse for an item to exclude.
562Selecione os processos que pretende excluir: Select the processes you wish to exclude:
563Selecione os ficheiros ou localizações que pretende excluir: Select the files or locations you want to exclude:
564Selecione as unidades e as pastas que pretende analisar: Select the drives and folders you want to scan:
565Saiba como obter o Windows genuíno. Learn how to get genuine Windows.
566Para ajudar a proteger o PC, esta aplicação tenta atualizar automaticamente as definições de vírus e spyware diariamente. No entanto, como as definições não têm sido atualizadas, deve atualizá-las manualmente clicando no separador Atualizar. To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab.
567Permitem &item Allow &item
568Permitir a execução de itens detetados poderá colocar em risco a sua privacidade e a segurança ou desempenho do PC. Tem a certeza de que pretende fazê-lo? Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this?
569Método de deteção Detection method
570Offline Offline
571Padrão Standard
572A análise rápida verifica as áreas com maior probabilidade de serem infetadas por software malicioso, incluindo vírus, spyware e software indesejável. Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
573A análise completa verifica todos os ficheiros no disco rígido e verifica todos os programas em execução. Dependendo do seu sistema, esta análise pode demorar mais de uma hora. Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour.
574A análise personalizada verifica apenas os locais e ficheiros que tiver selecionado. Custom scan checks only the locations and files that you select.
800O @(BrandName) agora analisa melhor e lida mais rapidamente com novas ameaças, com as opções de Proteção da Nuvem e de Submissão de Exemplos Automática. Estas podem já estar ativadas, mas podemos ter a certeza. Selecione Ativar e ativaremos as definições ou feche esta caixa para manter as definições atuais. @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings.
801Declaração de Privacidade Privacy Statement
802Mais informações Learn more
803Novidades em @(BrandName) What's new in @(BrandName)
804Não é possível ativar as atualizações de proteção. Essas definições são geridas pelo seu administrador de TI. Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings.
805Não é possível ativar as atualizações de proteção. Apenas os administradores podem ativar essas atualizações. Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates.
850Ative a Proteção da Nuvem e a Submissão de Exemplos Automática, caso não estejam já ativados. Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on.
1007Aviso: Este programa de computador está protegido por leis de direitos de autor e tratados internacionais. A reprodução e a distribuição sem autorização deste programa ou de qualquer parte dele podem dar lugar à aplicação de severas sanções civis e criminais e serão perseguidas até ao limite máximo permitido pela lei. Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law.
1008Nome da Política: %1!s!
Policy Name: %1!s!
1009Política Aplicada: %1!s! às %2!s!
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
1058Não é possível iniciar o serviço de atualização porque foi desativado pelo administrador de segurança ou devido a um problema nos dados do registo. The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data.
1166Ações concluídas. Actions completed.
1167Reinício necessário. Restart required.
1170Esta aplicação está desativada pela política de grupo This app is turned off by group policy
1173Ati&var esta aplicação T&urn on this app
1174Quando esta caixa de verificação está selecionada, esta aplicação alerta todos os utilizadores caso spyware ou outro software potencialmente indesejável tente executar-se ou instalar-se neste PC. When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC.
1176Ajuda a proteger contra vírus, spyware e outro software potencialmente indesejável Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software
1177Permitir que todos os utilizadores deste PC vejam todos os itens detetados no separador Histórico. (Mostra os itens que normalmente estão ocultos para proteger a privacidade do utilizador.) Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.)
1180Proteger o meu sistema contra &vírus e outro software malicioso (recomendado) Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended)
1181&Proteger o meu sistema contra spyware e software potencialmente indesejável (recomendado) Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended)
1182Administrador Administrator
1603Não foi possível instalar as atualizações de definições. Volte a tentar mais tarde. The definition updates couldn't be installed. Please try again later.
1618Já existe outra instalação em curso. Conclua essa instalação antes de tentar instalar as atualizações de definições. Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates.
2001Analisar o PC Scan your PC
2002Ver resultados da análise View scan results
2003Remover programas indesejáveis Remove unwanted programs
2004Rever programas desconhecidos Review unknown programs
2006Ver ou alterar definições View or change settings
2007Gerir itens em quarentena Manage quarantined items
2008Ver histórico de ações View action history
2010Os resultados da análise preliminar indicam que poderá existir software malicioso ou potencialmente indesejável no sistema. Poderá rever os itens detetados quando a análise estiver concluída. Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed.
2011Ver histórico de WDO View WDO history
2012ShowDefaultBranding (Do not localize) ShowDefaultBranding (Do not localize)
2150Nenhum None
2152Bloquear Block
2154Reverter Revert
2155Quarantena Quarantine
2157Não sei Don't know
2158Permitir Allow
2159Não especificado Unspecified
2160Permitido Allowed
2161Negado Denied
2162Revertido Reverted
2163Em Quarentena Quarantined
2164Removido Removed
2165Limpo Cleaned
2166A atualizar... Updating...
2167A limpar... Cleaning...
3001&Abrir &Open
3003C&ancelar análise &Cancel scan
3009Esta aplicação detetou uma ameaça potencial no PC. This app detected a potential threat on your PC.
3011O seu PC está a ser monitorizado e protegido. Your PC is being monitored and protected.
3012Análise concluída em %1!I64d! itens. Scan completed on %1!I64d! items.
3013Esta aplicação detetou %1!d! ameaças potenciais no PC. This app detected %1!d! potential threats on your PC.
3015Análise concluída em 1 item. Scan completed on 1 item.
3016Não foram detetadas ameaças no PC durante esta análise. No threats were detected on your PC during this scan.
3020Rever o item que ainda não foi classificado Review item that hasn't been classified
3021Rever itens que ainda não foram classificados: total de %1!d! Review items that haven't been classified: %1!d! total
3022Esta aplicação detetou 1 ameaça potencial numa página Web aberta e suspendeu o acesso à mesma.

Deve bloquear esta página, a menos que confie no Web site.
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it.

You should block this page unless you trust the website.
3023Esta aplicação detetou %1!d! ameaças potenciais numa página Web aberta e suspendeu o acesso à mesma.

Deve bloquear esta página, a menos que confie no Web site.
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it.

You should block this page unless you trust the website.
3024&Bloquear &Block
3028Mostrar detalhes Show details
3029Não encontrado Not found
3030Com êxito Succeeded
3031Foi encontrado um erro Error encountered
3036%1!s! aprox. às %2!s! (%3!s!) %1!s! around %2!s! (%3!s!)
3037Proteção em tempo real: Real-time protection:
3038Ligado On
3039Desligado Off
3040Desativado Disabled
3042Itens detetados Detected items
3043Estado Status
3051Concluído (%%): Percent complete:
3052Itens analisados: Items scanned:
3053Item: Item:
3059%1!02u!:%2!02u!:%3!02u! %1!02u!:%2!02u!:%3!02u!
3060Ajuda Help
3062Aceda a Definições/Windows Defender. Go to Settings/Windows Defender.
3063Verificar o estado do computador, executar uma análise, entre outros. Check your computer's status, run a scan, and more.
3065Vista resumida dos itens detetados em análises anteriores e as ações que foram executadas. Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken.
3066Decidir como pretende que esta aplicação seja executada no PC. Decide how you want this app to run on your PC.
3067Obter ajuda e suporte para esta aplicação. Get help and support for this app.
3076Erro encontrado: 0x%1!0x!. Error found: 0x%1!0x!.
3081O PC não está a ser monitorizado porque o serviço da aplicação foi parado. Deve reiniciá-lo agora. Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now.
3084Obter software genuíno agora Get genuine now
3085$(URL_ValidateGenuine) $(URL_ValidateGenuine)
3086Pretende ver os detalhes do erro? Do you want to see the error details?
3087$(PrivacyLink) $(PrivacyLink)
3088Tipo de análise: Scan type:
3089Esta operação pode demorar algum tempo, dependendo do tipo de análise selecionado. This might take some time, depending on the type of scan selected.
3090Isto poderá demorar um pouco. Quando estiver concluído, o seu PC será reiniciado. This might take a while. When it’s done, your PC will restart.
3091&Ver detalhes &View details
3092$(URL_SampleSubmission) $(URL_SampleSubmission)
3093$(URL_Community) $(URL_Community)
3094$(URL_WhatsNew) $(URL_WhatsNew)
3095Existe outra análise em curso. Aguarde pela conclusão da primeira análise ou cancele-a antes de iniciar uma análise nova. Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan.
3096Mostrar a lista de itens detetados.
Tem de ser o administrador de segurança neste PC para ver os itens.
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items.
3097Esta primeira análise pode demorar vários minutos a ser concluída. Aguarde. This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait.
3098O Windows não passou na validação de software genuíno.
Esta aplicação deixará de funcionar se não resolver este problema.
Para continuar a utilizar esta aplicação, clique em Resolver agora e obtenha o Windows genuíno.

Se já resolveu este problema, clique em Executar uma verificação de validação.
Windows did not pass genuine validation.
This app will stop working if you do not resolve this issue.
To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows.

If you have already resolved this issue, click Run a validation check.
3099Executar uma verificação de validação Run a validation check
3100O Windows não passou na validação de software genuíno.
Esta aplicação foi desativada.
Para continuar a utilizar esta aplicação, clique em Resolver agora e obtenha o Windows genuíno.

Pode executar outra verificação de validação depois de resolver este problema.
Windows did not pass genuine validation.
This app has been turned off.
To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows.

You can run another validation check after this issue has been resolved.
3101Mostrar a lista de itens em quarentena.
Tem de ser o administrador de segurança neste PC para ver os itens.
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items.
3102Mostrar a lista de itens permitidos.
Apenas o administrador de segurança neste PC pode ver os itens.
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items.
3208$(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258
5000Versão da definição de vírus: Virus definition version:
5001Versão da definição de spyware: Spyware definition version:
5002Versão do Motor do Sistema de Inspeção de Rede: %1!s!
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
5003Definição de antivírus: %1!s!
Antivirus definition: %1!s!
5004Definição de antisspyware: %1!s!
Antispyware definition: %1!s!
5005Pode excluir tipos de ficheiro específicos de uma análise. A exclusão de itens pode acelerar as análises, mas o PC poderá ficar menos protegido contra software maligno mais recente.
Para excluir múltiplas extensões de ficheiro, separe os itens com ponto e vírgula (;).

Extensões de ficheiro:
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware.
To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;).

File extensions:
5006Versão da Definições do Sistema de Inspeção de Rede: %1!s!
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
5007Ativar Sist&ema de Inspeção de Rede &Enable Network Inspection System
5008Monitorizar todos os ficheiros Monitor all files
5009Monitorizar apenas os ficheiros recebidos Monitor only incoming files
5010Monitorizar apenas os ficheiros enviados Monitor only outgoing files
5011&Monitorizar a atividade dos ficheiros e programas no computador &Monitor file and program activity on your computer
5012As ações selecionadas foram aplicadas com êxito e o PC está a ser monitorizado para verificar se existem ameaças.

Atualize a página Web bloqueada para ver o conteúdo.
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats.

Refresh the webpage that was blocked to see content.
5013Aumentar a proteção contra exploits baseados na rede. Increase your protection against network-based exploits.
5014A aplicar as ações...
Esta operação poderá demorar alguns segundos.
Applying your actions...
This might take a few seconds.
5015As ações foram aplicadas com êxito e o PC continuará a ser monitorizado para verificar se existem ameaças. Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats.
5016Foram encontrados um ou mais erros durante a aplicação das ações. Para mais informações, consulte a coluna Estado abaixo. One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below.
5017Limpar P&C Cl&ean PC
5018Para ajudar a proteger o PC, estas ameaças potenciais foram removidas automaticamente. To help protect your PC, these potential threats were automatically removed.
5019&Mostrar detalhes &Show details
5020&Aplicar ações recomendadas T&ake recommended actions
5021Suspenso Suspended
5022Quando adiciona um processo, qualquer ficheiro que o processo leia ou escreva será excluído de uma análise. Isto pode tornar a análise mais rápida, mas o seu PC pode ficar menos protegido contra o malware mais recente.
Para adicionar múltiplos processos, separe os itens com um ponto e vírgula (;). Só deve adicionar processos com a extensão .exe, .com ou .scr.

Nomes de processos:
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware.
To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr.

Process names:
5023Esta aplicação detetou %1!d! ameaças potenciais num Web site aberto atualmente no Internet Explorer. O acesso a este site poderá ser suspenso parcialmente até tomar medidas.
Se confia nesta página Web, selecione Permitir na coluna Recomendação e clique no botão Aplicar ações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer?
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action.
If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do?
5024Esta aplicação detetou uma ameaça potencial num Web site aberto atualmente no Internet Explorer. O acesso a este site poderá ser suspenso parcialmente até tomar medidas.
Se confia nesta página Web, selecione Permitir na coluna Recomendação e clique no botão Aplicar ações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer?
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action.
If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do?
5025Esta aplicação detetou uma ameaça potencial que poderá comprometer a sua privacidade ou danificar o PC. O acesso a este item poderá ser suspenso até tomar medidas.
Clique em Mostrar detalhes para obter mais informações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer?
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action.
Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do?
5026&Aplicar ações recomendadas: ajude a proteger o PC aplicando estas ações quando foram detetadas ameaças potenciais. &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected.
5027Uma extensão de nome de ficheiro não pode conter estes carateres: \ /:"|?* A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?*
5028Uma exclusão não pode conter estes carateres: /"| An exclusion cannot contain these characters: /"|
5029Ficheiros e localizações excluídos Excluded files and locations
5030Tipos de ficheiro excluídos Excluded file types
5031Processos excluídos Excluded processes
5032Uma exclusão de processos deve ter uma das seguintes extensões: .exe, .com ou .scr A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr
5033Embora a caixa de texto Exclusão possa conter múltiplos itens, cada item individual não pode exceder %1!d! carateres Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters
5034Esta aplicação detetou %1!d! ameaças potenciais que poderão comprometer a sua privacidade ou danificar o PC. O acesso a estes itens poderá ser suspenso até tomar medidas.
Clique em Mostrar detalhes para obter mais informações. O que são níveis de alerta e o que devo fazer?
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action.
Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do?
5040Ativar monitori&zação de comportamento Enable &behavior monitoring
5042Verificar determinados padrões de atividade suspeita. Check for certain patterns of suspicious activity.
5100Para ajudar a proteger a privacidade do utilizador, estes itens estão ocultos.
Clique em Ver detalhes para ver os itens.
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items.
5101Permitir que todos os utilizadores vejam os resultados completos do &Histórico Allow all users to view the full &History results
5102MAPS MAPS
5103Para ajudar a proteger a privacidade do utilizador, estes itens são ocultados.
Para ver estes itens, terá de iniciar sessão neste PC como administrador de segurança.
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator.
5110Proteção da nuvem Cloud protection
5111Ativar proteção da &nuvem (recomendado) Turn on cloud protectio&n (recommended)
5112Para proteger melhor o seu PC, gostaríamos de enviar à Microsoft informações sobre todos os problemas que encontrarmos. Iremos analisar essas informações na nossa nuvem e ficar a saber mais sobre os problemas que o afetam a si e a outros clientes, para podermos depois responder com a melhor solução possível. To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix.
6002Esta aplicação necessita de definições de vírus e spyware atualizadas. Terá de instalar as atualizações de definições mais recentes antes de analisar o PC. This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC.
6003Esta aplicação está a transferir as definições de vírus e spyware mais recentes. Terá de concluir esta transferência antes de analisar o PC.

Pode fechar ou minimizar a janela da aplicação durante esta atualização.
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.

You can close or minimize the app window during this update.
6012A procurar... Searching...
6013A transferir... Downloading...
6014A instalar... Installing...
6031A obter dados do sistema para preparar a análise... Retrieving data from your system to prepare for your scan...
6032Inclua quaisquer ficheiros de arquivo, tais como ficheiros .zip ou .cab. Include any archive files, such as .zip or .cab files.
6035Analisar unidades a&movíveis Scan re&movable drives
6036Inclua unidades amovíveis, tais como pens USB, quando estiver a efetuar uma análise completa. Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan.
6038Crie um ponto de restauro do sistema antes de remover, executar ou colocar em quarentena os itens detetados. Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items.
6039Remover ficheiros em &quarentena após: Remove &quarantined files after:
6040Os ficheiros em quarentena permanecem desativados até serem permitidos ou removidos. Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them.
60411 dia 1 day
60422 dias 2 days
60433 dias 3 days
60444 dias 4 days
60451 semana 1 week
60462 semanas 2 weeks
60471 mês 1 month
60483 meses 3 months
6049Enviar amostras de &ficheiros automaticamente quando forem necessárias mais análises Send &file samples automatically when further analysis is required
6050Enviar amostras automaticamente para ajudar a Microsoft a determinar se certos itens detetados são maliciosos. Se for provável que um ficheiro contenha informações pessoais, receberá um aviso antes de ser enviado. Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent.
6101Definições de vírus e spyware: Virus and spyware definitions:
6102Atualizado Up to date
6103Desatualizado Out of date
6104As definições de vírus e spyware são atualizadas automaticamente para ajudar a proteger o PC. Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC.
6105O PC não está a utilizar as atualizações mais recentes para ameaças potenciais, colocando-se em risco. Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk.
6106&Atualizar definições &Update definitions
6107&Cancelar atualização &Cancel update
6108A procurar atualizações... Checking for updates...
6109As definições de vírus, spyware e outro software maligno são ficheiros utilizados para identificar software malicioso ou potencialmente indesejável no PC. Estas definições são atualizadas automaticamente, mas também pode clicar em Atualizar para obter as versões mais recentes sempre que pretender. Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want.
6110Estão a ser instaladas as definições de vírus e spyware mais recentes a partir da Microsoft. The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed.
6111A atualizar Updating
6112Procurar as atualizações mais recentes para software malicioso,
incluindo vírus, spyware e software indesejável.
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software.
6113Não procurar as atualizações mais recentes. Don't check for the latest updates.
6114Falha na ligação Connection failed
6115As definições de vírus e spyware não foram atualizadas em %1!s! devido a um problema de conectividade Internet ou de rede. The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem.
6116Sabia que? Did you know?
6117Criado há %1!d! dias Created %1!d! days ago
6118As definições de vírus e spyware não têm sido atualizadas. Deve atualizá-las agora para ajudar a proteger o PC. Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC.
6119Atualizámos regularmente as suas definições de vírus e spyware para ajudar a proteger o PC. Está a transferir por uma ligação com tráfego limitado, podendo ser-lhe cobrado um valor adicional. We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra.
6120O seu PC necessita de ser atualizado para o ajudar a proteger-se contra potenciais ameaças. Está a transferir por uma ligação com tráfego limitado, podendo ser-lhe cobrado um valor adicional. Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra.
6121As suas definições de vírus e spyware estão desatualizadas. Atualize-as já para ajudar a proteger o PC. Está a transferir por uma ligação com tráfego limitado, podendo ser-lhe cobrado um valor adicional. Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra.
6201Mostrar &detalhes Show &details
6202Ocultar &detalhes Hide &details
6352Pode fechar ou minimizar a janela da aplicação durante esta atualização. You can close or minimize the app window during this update.
6360Detalhes das ameaças potenciais Potential threat details
6361As ações foram aplicadas com êxito. Your actions were applied successfully.
6362Os itens detetados foram removidos automaticamente. Detected items were automatically removed.
7051Está em curso uma análise. Tem a certeza de que pretende sair?
Se sair, a análise será cancelada.
A scan is in progress, are you sure you want to exit?
If you exit, the scan will be cancelled.
7070Estado do PC: PC status:
7075As definições de vírus e spyware estão atualizadas Virus and spyware definitions are up to date
7079&Rápida &Quick
7080&Completa &Full
7081&Personalizado &Custom
7090Detalhes da análise Scan details
7091Alterar a minha agenda de análise Change my scan schedule
7092Análise agendada: Scheduled scan:
7093Última análise: Last scan:
7094Não foi efetuada nenhuma análise agendada No scheduled scan performed
7113Itens detetados pelo WD&O Wd&o detected items
7114Itens que foram detetados no seu PC pelo Windows Defender Offline. Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline.
7115Ver os itens detetados como potencialmente nocivos e as ações executadas: View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them:
7116Ver Histórico: View History:
7117Todos os itens &detetados All &detected items
7118Itens que foram impedidos de ser executados, mas não foram removidos do PC. Items that were prevented from running but not removed from your PC.
7119Itens que permitiu executar no PC. Items that you've allowed to run on your PC.
7120Itens detetados no PC. Items that were detected on your PC.
7122Página Web bloqueada Webpage blocked
7124Atenção Attention
7125Esta aplicação detetou uma ameaça potencial e suspendeu-a. This app detected and suspended a potential threat.
7126Esta aplicação detetou %1!d! ameaças potenciais e suspendeu-as. This app detected %1!d! potential threats and suspended them.
7129O acesso foi bloqueado para uma página Web aberta porque foi detetada uma ameaça potencial na página. Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page.
7130Limpar &computador &Clean computer
7131O acesso foi bloqueado para uma página Web aberta porque foram detetadas %1!d! ameaças potenciais na página. Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page.
7132O PC foi limpo. Your PC was cleaned.
7133O PC foi limpo com êxito. Your PC was successfully cleaned.
7134Está a ser analisada a existência de ameaças potenciais no PC. Your PC is being scanned for potential threats.
7135%4!s! %4!s!
7138%1!s! %1!s!
7139Clique em Limpar PC para remover esta ameaça. Click Clean PC to remove this threat.
7140Esta aplicação não está a monitorizar o PC porque o serviço do programa foi parado. Deve reiniciá-lo agora. This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now.
7141Clique em Iniciar agora para iniciar o serviço. Click Start now to start the service.
7142Clique em Limpar PC para remover estas ameaças. Click Clean PC to remove these threats.
7145Aj&uda &Help
7146Clique em Ajuda para obter mais informações sobre este problema. Click Help for more information about this problem.
7147Código de erro: 0x%1!0x! Error code: 0x%1!0x!
7148Descrição do erro: Error description:
7149Não foi possível aplicar as ações selecionadas. The actions you selected couldn't be applied.
7150Ver itens View items
7151Não foi possível iniciar o serviço. The service couldn't be started.
7152Não foi possível iniciar a análise. The scan couldn't be started.
7153Não foi possível cancelar a análise atual. The current scan couldn't be cancelled.
7154Não foi possível analisar o PC. Your PC couldn't be scanned.
7155Não foi possível concluir a limpeza do PC. Cleaning couldn't be completed on your PC.
7156Não foi possível apresentar a Ajuda. Help couldn't be displayed.
7157Não foi possível remover algumas das ameaças detetadas. Some of the detected threats couldn't be removed.
7158Não foi possível cancelar a atualização. The update couldn't be cancelled.
7160Não foi possível atualizar as definições de vírus e spyware. Virus and spyware definitions couldn't be updated.
7163Não foi possível ativar a proteção em tempo real. Real-time protection couldn't be turned on.
7176Para concluir esta atualização, terá de reiniciar o PC.
Como não é o administrador de segurança neste PC, terá de reiniciá-lo manualmente.
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC.
Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually.
7180Foi detetado software maligno no seu PC: Pode visitar o Centro Microsoft de Proteção Contra Software Maligno para obter mais informações. Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information.
7181Centro Microsoft de Proteção Contra Software Maligno Microsoft Malware Protection Center
7184Informações sobre suporte Support information
7185Reinício necessário Restart required
7187Importante: antes de reiniciar, feche todos os programas abertos para evitar a perda de dados. Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss.
7190Ocorreu um erro. Para corrigir este problema, experimente o seguinte:
1. Reinicie a aplicação.
2. Reinicie o PC.
3. Reinstale a aplicação.
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app.
2. Restart your PC.
3. Reinstall the app.
7191Análise completa necessária Full scan required
7192Clique em Analisar agora para executar uma análise completa. Click Scan now to run a full scan.
7193Deve executar uma análise completa para procurar remanescentes desta ameaça.

Até executar uma análise completa, o PC poderá ficar em risco.
You should run a full scan to check for any remains of this threat.

Until you run a full scan, your PC might be at risk.
7195Se confia nesta página Web, clique em Mostrar detalhes para desbloquear este site.
Se não confia nesta página Web, clique em Bloquear.
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site.
If you don't trust this webpage, click Block.
7198As ameaças detetadas estão a ser limpas. Detected threats are being cleaned.
7199Não é necessária nenhuma ação. No action needed.
7208A ameaça está a ser processada pelo administrador de segurança. The threat is being handled by the security administrator.
7209Última atualização das definições: Definitions last updated:
7300Definições criadas em: Definitions created on:
7301Esta aplicação não conseguiu procurar as atualizações de definições de vírus e spyware. Verifique a ligação à Internet ou à rede e volte a tentar. This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again.
7303O Windows não passou na validação de software genuíno.
Esta aplicação deixará de funcionar dentro de 1 dia ou menos caso não resolva este problema.

Para continuar a utilizar a aplicação, clique em Aceder à Internet e resolver agora e obtenha o Windows genuíno.
Windows did not pass genuine validation.
This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue.

To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows.
7304O Windows não passou na validação de software genuíno.
Esta aplicação deixará de funcionar dentro de %1 dias caso não resolva este problema.

Para continuar a utilizar esta aplicação, clique em Aceder à Internet e resolver agora e obtenha o Windows genuíno.
Windows did not pass genuine validation.
This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue.

To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows.
7305Aceder à Internet e resolver agora Go online and resolve now
7307O Windows não passou na validação de software genuíno.
Esta aplicação foi desativada.

Para continuar a utilizar esta aplicação, clique em Aceder à Internet e resolver agora e obtenha o Windows genuíno.
Windows did not pass genuine validation.
This app has been turned off.

To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows.
7308A proteção antivírus foi desativada. Deve ativá-la agora. Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now.
7309A proteção antisspyware foi desativada. Deve ativá-la agora. Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now.
7310Ati&var &Enable
7312Ativar a proteção e monitorizar o meu PC. Turn on protection and monitor my PC.
7314Aviso de período de avaliação Evaluation period warning
7317Período de avaliação expirado Evaluation period expired
7319Esta cópia desta aplicação expirará dentro de um dia.
Para continuar a utilizar esta aplicação para ajudar a proteger o seu PC, contacte o administrador de segurança.
This copy of this app will expire within a day.
To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator.
7401É necessária limpeza adicional.
Não foi possível limpar as ameaças detetadas. Para concluir o processo de limpeza, necessita de transferir e executar o Windows Defender Offline no PC. Pretende transferi-lo agora?
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now?
7402$(URL_Callisto_Download) $(URL_Callisto_Download)
7403É necessária limpeza adicional.
Não foi possível limpar as ameaças detetadas. Para concluir o processo de limpeza, necessita de transferir e executar o Windows Defender Offline no PC.
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC.
7404&Transferir agora &Download now
7405Transferir o Windows Defender Offline Download Windows Defender Offline
7406Transferência necessária Download required
7407É necessária limpeza adicional. Additional cleaning required.
7408Transfira e execute o Windows Defender Offline no PC. Download and run Windows Defender Offline on your PC.
7409É necessária uma limpeza adicional.
Para concluir o processo de limpeza, é necessário transferir e executar o Windows Defender Offline no PC. Pretende transferi-lo e executá-lo automaticamente agora?
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now?
7410É necessária uma limpeza adicional.
Para concluir o processo de limpeza, é necessário transferir e executar o Windows Defender Offline no PC. O computador será reiniciado e executará automaticamente uma análise do Windows Defender Offline durante este processo.
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process.
7411Transferir e E&xecutar &Download and Run
7412Transferir e executar o Windows Defender Offline Download and run Windows Defender Offline
7413O Windows Defender Offline está a ser transferido e executará automaticamente uma análise no próximo reinício. Não é necessária nenhuma ação. Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required.
7414Para concluir esta limpeza, terá de reiniciar o PC.
O Windows Defender Offline executará automaticamente uma análise depois de reiniciar o PC.
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC.
7419É necessária limpeza adicional.
Para concluir o processo de limpeza, necessita de reiniciar e limpar o PC com o Windows Defender Offline. Esta operação demorará aproximadamente 15 minutos. Guarde todos os ficheiros antes de clicar em Sim. Pretende transferir e executar automaticamente o Windows Defender Offline agora?
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now?
7420É necessária limpeza adicional.
Para concluir o processo de limpeza, necessita de reiniciar e limpar o PC com o Windows Defender Offline. Esta operação demorará aproximadamente 15 minutos. Guarde todos os ficheiros antes de clicar no botão.
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button.
7500$(URL_OnlineHelp) $(URL_OnlineHelp)
7501$(URL_OnlineHelp_Error) $(URL_OnlineHelp_Error)
7502$(URL_OnlineHelp_RTP) $(URL_OnlineHelp_RTP)
7503$(URL_OnlineHelp_AlertLevel) $(URL_OnlineHelp_AlertLevel)
7507$(URL_UpgradeProduct) $(URL_UpgradeProduct)
7508$(URL_OpenWebPageOnClose) $(URL_OpenWebPageOnClose)
7509O administrador de sistema restringiu o acesso a esta aplicação. Your system administrator has restricted access to this app.
7600O suporte para este sistema operativo está a terminar. Quanto tal ocorrer, @(BrandName) deixará de ser suportado e o seu PC poderá ficar desprotegido. Para se certificar de que o seu PC continua protegido, clique na ligação seguinte para visualizar a nossa orientação sobre fim de suporte de sistemas operativos. Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems.
7601Orientação sobre fim de suporte de sistemas operativos End-of-support guidance for operating systems
7602O suporte para este sistema operativo terminou, o que significa que @(BrandName) já não é suportado, pelo que o seu PC está sob risco. Para se certificar de que o seu PC continua protegido, clique na ligação seguinte para visualizar a nossa orientação sobre fim de suporte de sistemas operativos. Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems.
7604O suporte para este sistema operativo terminou e @(BrandName) já não está a proteger o seu PC. Para se certificar de que o seu PC continua protegido, clique na ligação seguinte para visualizar a nossa orientação sobre fim de suporte de sistemas operativos. Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems.
7606A, o suporte do sistema operativo terminou On, operating system support has ended
7607Até à data, o suporte do sistema operativo terminou Up to date, operating system support has ended
7608Necessita da sua atenção Requires your attention
7631O @(BrandName) está desligado porque tem um programa AV existente. Desinstale o seu programa AV existente para ligar o @(BrandName). @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName).
7632Processado por outro programa AV Handled by another AV program
7633Ligar para transferir Turn on to download
7634&Ligar &Turn On
7635Selecione Ligar para localizar e desinstalar o programa AV existente. Desinstalar o programa AV existente irá ligar o @(BrandName). Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName).
7641O @(BrandName) analisa o PC periodicamente contra ameaças.

A proteção em tempo real do @(BrandName) está desativada porque está a utilizar outro programa AV existente. Desinstale o programa AV existente para ligar o @(BrandName).
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats.

@(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName).
7642A&tivar &Turn On
8000Protegido Protected
8001Em risco At risk
8002Potencialmente não protegido Potentially unprotected
8003O @(BrandName) está DESATIVADO @(BrandName) is OFF
8004O Rastreamento Periódico de @(BrandName) está ATIVADO @(BrandName) Periodic Scanning is ON
12002A ligação à Internet excedeu o limite de tempo. Efetue de novo ligação à Internet e volte a tentar. Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again.
12029Não foi possível detetar uma ligação à Internet. Verifique a ligação à Internet e volte a tentar. An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again.
12152Não foi possível estabelecer ligação ao servidor de atualização. Experimente instalar novamente a atualização de definições. A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again.
16386Não foi possível transferir as atualizações de definições porque o PC está a utilizar uma versão mais antiga do Windows Update ou porque o Windows não conseguiu iniciar o serviço que transfere os dados. The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data.
16398De momento, o servidor de atualização não consegue processar o seu pedido. Volte a tentar mais tarde. The update server can't process your request at the moment. Please try again later.
16428Não foi possível instalar as atualizações de definições porque não é possível resolver os nomes do servidor proxy ou do servidor de destino. The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved.
16431Não foi possível instalar as atualizações de definições devido a um problema com o ficheiro de atualização. The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file.
20000Failed to open the local machine Group Policy Failed to open the local machine Group Policy
20001Failed to save the local machine Group Policy Failed to save the local machine Group Policy
20002Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy
20003Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy
20004Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy
20005Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD
20006Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD
20007Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy
20008Failed to connect to WMI namespace "%1" Failed to connect to WMI namespace "%1"
20009Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1"
20010Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2"
20011Failed to save WMI instance "%1" Failed to save WMI instance "%1"
20012Failed to get current value for WMI property "%1" Failed to get current value for WMI property "%1"
20013Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2"
20014Failed to set WMI property "%1" to "%2" Failed to set WMI property "%1" to "%2"
20015Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file
20016Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified
0x3E8%1 aplicou com êxito a política de segurança: \"%2\".%0 %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0
0x3E9%1 falhou ao aplicar a política de segurança: \"%2\". Erro: %3. Código de Erro: %4.%0 %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0
0x7D0O número de instâncias de deteção excede o limite de %1. As instâncias adicionais foram rejeitadas.%0 The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0
0x7D1O tamanho da instância de deteção gerada era superior a %1KB, o que excede o limite de %2KB. A instância de deteção foi rejeitada.%0 The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0
0x7D2Ocorreu um erro %1 ao criar a instância de WMI do Estado de Infeção Antimalware.%0 There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0
0x7D3Ocorreu um erro %1 ao criar a instância de WMI do Estado de Funcionamento Antimalware.%0 There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0
0xBBAOcorreu um erro %1 ao gerar a instância de deteção.%0 There was an error %1 in generating the detection instance.%0
0xFA0Erro %1 na inicialização do fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0
0xFA1Erro %1 no método AccessCheck do fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0
0xFA2Erro %1 no método ProvideEvents do fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0
0xFA3Erro %1 no método FireEvent no fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0
0xFA4Erro %1 nos métodos de obtenção de instância do fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0
0xFA5Ocorreu um erro %1 no método ExecMethodAsync do fornecedor WMI %2.%0 There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0

EXIF

File Name:MsMpRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_windows-defender-ui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_9b184cd65233c88d\
File Size:96 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:97280
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:4.11.15063.0
Product Version Number:4.11.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Módulo de Recursos da Interface de Utilizador
File Version:4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:MsMpRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:MsMpRes.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:4.11.15063.0

What is MsMpRes.dll.mui?

MsMpRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file MsMpRes.dll (Módulo de Recursos da Interface de Utilizador).

File version info

File Description:Módulo de Recursos da Interface de Utilizador
File Version:4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:MsMpRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:MsMpRes.dll.mui
Product Name:Sistema Operativo Microsoft® Windows®
Product Version:4.11.15063.0
Translation:0x816, 1200