vmwp.exe Διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής 6b8a0897a43c1376540fcc93dd03656a

File info

File name: vmwp.exe.mui
Size: 343040 byte
MD5: 6b8a0897a43c1376540fcc93dd03656a
SHA1: 791ff073fd71e6b3d779b5b14d5bb156e47ee923
SHA256: dc63df43c9e3fb6e0d6d05aec3cd52b1096a20d0ca4abecd9ad37146e53ffb10
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: vmwp.exe Διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής (32 bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Greek English
100Άγνωστος Unknown
101AMD AMD
102Intel Intel
110Μη διαθέσιμο όνομα εικονικής μηχανής Virtual Machine Name Unavailable
403Διοχέτευση IO εικονικής συσκευής εικονικής μηχανής Hyper-V Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO
404Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO Hyper-V VM Virtual Device Pipe IO
405Λήψη ποιότητας υπηρεσίας - Συμβατά μηνύματα/δευτερόλεπτο Receive QoS - Conformant Messages/sec
406Receive QoS - Conformant Messages/sec Receive QoS - Conformant Messages/sec
407Λήψη ποιότητας υπηρεσίας - Μη συμβατά μηνύματα/δευτερόλεπτο Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec
408Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec Receive QoS - Non-Conformant Messages/sec
409Λήψη ποιότητας υπηρεσίας - Μηνύματα απαλλαγής/δευτερόλεπτο Receive QoS - Exempt Messages/sec
410Receive QoS - Exempt Messages/sec Receive QoS - Exempt Messages/sec
411Λήψη ποιότητας υπηρεσίας - Συνολικός χρόνος καθυστέρησης μηνυμάτων (100 ns) Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns)
412Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns) Receive QoS - Total Message Delay Time (100ns)
413Έγινε υπέρβαση του ορίου λήψης μηνυμάτων Receive Message Quota Exceeded
414Receive Message Quota Exceeded Receive Message Quota Exceeded
501Στατιστικά στοιχεία εργασίας διεργασίας ανά διοχέτευση για αντιμετώπιση προβλημάτων επιδόσεων. Worker process per-pipe statistics, for performance debugging.
505Ληφθέντα μηνύματα που δεν περιορίστηκαν με κανέναν τρόπο από την πολιτική ποιότητας υπηρεσίας Received messages that were not restricted in any way by the QoS policy
507Ληφθέντα μηνύματα που περιορίστηκαν εξαιτίας υπέρβασης της πολιτικής ποιότητας υπηρεσίας Receive messages that were delayed due to exceeding the QoS policy
509Ληφθέντα μηνύματα που απαλλάχθηκαν από την πολιτική ποιότητας υπηρεσίας της διοχέτευσης. Receive messages that were exempt from the pipe's QoS policy.
511Συνολικός χρόνος καθυστέρησης λήψεων σε μονάδες των 100 ns. Total amount of time in 100ns units that receives were delayed.
16200IPAddressRange IPAddressRange
20144Διαμέρισμα υπερεπόπτη Hyper-V Hyper-V Hypervisor Partition
20145Hyper-V Hypervisor Partition Hyper-V Hypervisor Partition
20146Πληροφορίες για εικονικές μηχανές Information on virtual machines
20148Εικονικοί επεξεργαστές Virtual Processors
20149Virtual Processors Virtual Processors
20150Ο αριθμός των εικονικών επεξεργαστών που υπάρχουν στο διαμέρισμα. The number of virtual processors present in the partition.
20152Σελίδες εικονικού TLB Virtual TLB Pages
20153Virtual TLB Pages Virtual TLB Pages
20154Ο αριθμός των σελίδων που χρησιμοποιούνται από το εικονικό TLB του διαμερίσματος. The number of pages used by the virtual TLB of the partition.
20156Χώροι διευθύνσεων Address Spaces
20157Address Spaces Address Spaces
20158Ο αριθμός των χώρων διευθύνσεων στο εικονικό TLB του διαμερίσματος. The number of address spaces in the virtual TLB of the partition.
20160Σελίδες που εναποτέθηκαν Deposited Pages
20161Deposited Pages Deposited Pages
20162Ο αριθμός των σελίδων που εναποτέθηκαν στο διαμέρισμα. The number of pages deposited into the partition.
20164Σελίδες GPA GPA Pages
20165GPA Pages GPA Pages
20166Ο αριθμός των σελίδων που υπάρχουν στο χώρο GPA του διαμερίσματος (μηδέν για το ριζικό διαμέρισμα). The number of pages present in the GPA space of the partition (zero for root partition).
20168Τροποποιήσεις χώρου GPA/δευτ. GPA Space Modifications/sec
20169GPA Space Modifications/sec GPA Space Modifications/sec
20170Ο ρυθμός τροποποιήσεων στο χώρο GPA του διαμερίσματος. The rate of modifications to the GPA space of the partition.
20172Ολόκληρες εκκαθαρίσεις εικονικού TLB/δευτ. Virtual TLB Flush Entires/sec
20173Virtual TLB Flush Entires/sec Virtual TLB Flush Entires/sec
20174Ο ρυθμός εκκαθαρίσεων ολόκληρου του εικονικού TLB. The rate of flushes of the entire virtual TLB.
20176Συνιστώμενο μέγεθος εικονικού TLB Recommended Virtual TLB Size
20177Recommended Virtual TLB Size Recommended Virtual TLB Size
20178Ο συνιστώμενος αριθμός σελίδων που θα εναποτεθούν για το εικονικό TLB. The recommended number of pages to be deposited for the virtual TLB.
20180Σελίδες GPA 4K 4K GPA pages
201814K GPA pages 4K GPA pages
20182Ο αριθμός των σελίδων 4K που υπάρχουν στο χώρο GPA του διαμερίσματος. The number of 4K pages present in the GPA space of the partition.
20184Σελίδες GPA 2M 2M GPA pages
201852M GPA pages 2M GPA pages
20186Ο αριθμός των σελίδων 2M που υπάρχουν στο χώρο GPA του διαμερίσματος. The number of 2M pages present in the GPA space of the partition.
20188Σελίδες GPA 1G 1G GPA pages
201891G GPA pages 1G GPA pages
20190Ο αριθμός των σελίδων 1G που υπάρχουν στο χώρο GPA του διαμερίσματος. The number of 1G pages present in the GPA space of the partition.
20192Σελίδες GPA 512G 512G GPA pages
20193512G GPA pages 512G GPA pages
20194Ο αριθμός των σελίδων 512G που υπάρχουν στο χώρο GPA του διαμερίσματος. The number of 512G pages present in the GPA space of the partition.
20196Σελίδες συσκευής 4K 4K device pages
201974K device pages 4K device pages
20198Ο αριθμός των σελίδων 4K που υπάρχουν στο χώρο συσκευών του διαμερίσματος. The number of 4K pages present in the device space of the partition.
20200Σελίδες συσκευής 2M 2M device pages
202012M device pages 2M device pages
20202Ο αριθμός των σελίδων 2M που υπάρχουν στο χώρο συσκευών του διαμερίσματος. The number of 2M pages present in the device space of the partition.
20204Σελίδες συσκευής 1G 1G device pages
202051G device pages 1G device pages
20206Ο αριθμός των σελίδων 1G που υπάρχουν στο χώρο συσκευών του διαμερίσματος. The number of 1G pages present in the device space of the partition.
20208Σελίδες συσκευής 512G 512G device pages
20209512G device pages 512G device pages
20210Ο αριθμός των σελίδων 512G που υπάρχουν στο χώρο συσκευών του διαμερίσματος. The number of 512G pages present in the device space of the partition.
20212Συνδεδεμένες συσκευές Attached Devices
20213Attached Devices Attached Devices
20214Ο αριθμός των συσκευών που έχουν συνδεθεί στο διαμέρισμα. The number of devices attached to the partition.
20216Αντιστοιχίσεις διακοπής συσκευής Device Interrupt Mappings
20217Device Interrupt Mappings Device Interrupt Mappings
20218Ο αριθμός των αντιστοιχίσεων διακοπών συσκευής που χρησιμοποιείται από το διαμέρισμα. The number of device interrupt mappings used by the partition.
20220Εκκαθαρίσεις TLB I/O /δευτ. I/O TLB Flushes/sec
20221I/O TLB Flushes/sec I/O TLB Flushes/sec
20222Ο ρυθμός των εκκαθαρίσεων I/O των TLB του διαμερίσματος. The rate of flushes of I/O TLBs of the partition.
20224Κόστος εκκαθάρισης I/O TLB I/O TLB Flush Cost
20225I/O TLB Flush Cost I/O TLB Flush Cost
20226Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας εκκαθάρισης I/O TLB. The average time (in nanoseconds) spent processing an I/O TLB flush.
20228Σφάλματα διακοπής συσκευής Device Interrupt Errors
20229Device Interrupt Errors Device Interrupt Errors
20230Ένας δείκτης των μη έγκυρων αιτήσεων διακοπής που δημιουργούνται από όλες τις συσκευές που έχουν εκχωρηθεί στο διαμέρισμα. An indicator of illegal interrupt requests generated by all devices assigned to the partition.
20232Σφάλματα DMA συσκευής Device DMA Errors
20233Device DMA Errors Device DMA Errors
20234Ένας δείκτης των μη έγκυρων αιτήσεων DMA που δημιουργούνται από όλες τις συσκευές που έχουν εκχωρηθεί στο διαμέρισμα. An indicator of illegal DMA requests generated by all devices assigned to the partition.
20236Συμβάντα επιτάχυνσης διακοπής συσκευής Device Interrupt Throttle Events
20237Device Interrupt Throttle Events Device Interrupt Throttle Events
20238Πόσες φορές έγινε προσωρινή επιτάχυνση μιας διακοπής για μια συσκευή που έχει εκχωρηθεί στο διαμέρισμα επειδή η συσκευή προκαλούσε πάρα πολλές διακοπές. The number of times an interrupt from a device assigned to the partition was temporarily throttled because the device was generating too many interrupts.
20240Βάση εκκαθαρίσεων I/O TLB I/O TLB Flushes Base
20241I/O TLB Flushes Base I/O TLB Flushes Base
20242Ο συνολικός αριθμός των εκκαθαρίσεων των I/O TLB του διαμερίσματος. The total number of flushes of I/O TLBs of the partition.
20244Εικονικός επεξεργαστής υπερεπόπτη Hyper-V Hyper-V Hypervisor Virtual Processor
20245Hyper-V Hypervisor Virtual Processor Hyper-V Hypervisor Virtual Processor
20246Πληροφορίες για εικονικούς επεξεργαστές Information on virtual processors
20248Συνολικός χρόνος εκτέλεσης Total Run Time
20249Total Run Time Total Run Time
20250Ο συνολικός χρόνος (σε 100ns) που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή σε κώδικα επισκέπτη και υπερεπόπτη. The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code.
20252Χρόνος εκτέλεσης υπερεπόπτη Hypervisor Run Time
20253Hypervisor Run Time Hypervisor Run Time
20254Ο συνολικός χρόνος (σε 100ns) που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή σε κώδικα υπερεπόπτη. The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in hypervisor code.
20256Χρόνος εκτέλεσης απομακρυσμένου κόμβου Remote Node Run Time
20257Remote Node Run Time Remote Node Run Time
20258Ο χρόνος (σε 100ns) που δαπανήθηκε για την εκτέλεση σε απομακρυσμένους κόμβους. The time (in 100ns) spent running on remote node(s).
20260Κανονικοποιημένος χρόνος εκτέλεσης Normalized Run Time
20261Normalized Run Time Normalized Run Time
20262Ο συνολικός χρόνος (σε 100ns) που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή σε κώδικα επισκέπτη και υπερεπόπτη, κανονικοποιημένος βάσει της μέγιστης συχνότητας. The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest and hypervisor code, normalized to peak frequency.
20264Υπερκλήσεις/δευτ. Hypercalls/sec
20265Hypercalls/sec Hypercalls/sec
20266Ο ρυθμός των υπερκλήσεων που έγιναν από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20268Κόστος υπερκλήσεων Hypercalls Cost
20269Hypercalls Cost Hypercalls Cost
20270Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας υπερκλήσης. The average time (in nanoseconds) spent processing a hypercall.
20272Ακυρώσεις σελίδας/δευτερόλεπτο Page Invalidations/sec
20273Page Invalidations/sec Page Invalidations/sec
20274Ο ρυθμός των οδηγιών INVLPG που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor.
20276Κόστος ακυρώσεων σελίδας Page Invalidations Cost
20277Page Invalidations Cost Page Invalidations Cost
20278Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας INVLPG. The average time (in nanoseconds) spent processing an INVLPG instruction.
20280Προσβάσεις σε καταχώρηση ελέγχου/δευτ. Control Register Accesses/sec
20281Control Register Accesses/sec Control Register Accesses/sec
20282Ο ρυθμός των προσπελάσεων καταχώρησης ελέγχου από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of control register accesses by guest code on the virtual processor.
20284Κόστος προσβάσεων σε καταχώρηση ελέγχου Control Register Accesses Cost
20285Control Register Accesses Cost Control Register Accesses Cost
20286Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας προσπέλασης καταχώρησης ελέγχου. The average time (in nanoseconds) spent processing a control register access.
20288Οδηγίες IO/δευτ. IO Instructions/sec
20289IO Instructions/sec IO Instructions/sec
20290Ο ρυθμός των οδηγιών IO που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of IO instructions executed by guest code on the virtual processor.
20292Κόστος οδηγίας IO IO Instructions Cost
20293IO Instructions Cost IO Instructions Cost
20294Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας IO. The average time (in nanoseconds) spent processing an IO instruction.
20296Οδηγίες HLT/δευτ. HLT Instructions/sec
20297HLT Instructions/sec HLT Instructions/sec
20298Ο ρυθμός των οδηγιών HLT που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor.
20300Κόστος οδηγιών HLT HLT Instructions Cost
20301HLT Instructions Cost HLT Instructions Cost
20302Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας HLT. The average time (in nanoseconds) spent processing a HLT instruction.
20304Οδηγίες MWAIT/δευτ. MWAIT Instructions/sec
20305MWAIT Instructions/sec MWAIT Instructions/sec
20306Ο ρυθμός των οδηγιών MWAIT που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor.
20308Κόστος οδηγιών MWAIT MWAIT Instructions Cost
20309MWAIT Instructions Cost MWAIT Instructions Cost
20310Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας MWAIT. The average time (in nanoseconds) spent processing an MWAIT instruction.
20312Οδηγίες CPUID/δευτ. CPUID Instructions/sec
20313CPUID Instructions/sec CPUID Instructions/sec
20314Ο ρυθμός των οδηγιών CPUID που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor.
20316Κόστος οδηγιών CPUID CPUID Instructions Cost
20317CPUID Instructions Cost CPUID Instructions Cost
20318Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας CPUID. The average time (in nanoseconds) spent processing a CPUID instruction.
20320Προσβάσεις MSR/δευτ. MSR Accesses/sec
20321MSR Accesses/sec MSR Accesses/sec
20322Ο ρυθμός των οδηγιών MSR που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of MSR instructions executed by guest code on the virtual processor.
20324Κόστος προσβάσεων MSR MSR Accesses Cost
20325MSR Accesses Cost MSR Accesses Cost
20326Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας οδηγίας MSR. The average time (in nanoseconds) spent processing an MSR instruction.
20328Άλλες ανασχέσεις/δευτερόλεπτο Other Intercepts/sec
20329Other Intercepts/sec Other Intercepts/sec
20330Ο ρυθμός των άλλων ανασχέσεων που ενεργοποιούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor.
20332Κόστος άλλων ανασχέσεων Other Intercepts Cost
20333Other Intercepts Cost Other Intercepts Cost
20334Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία των άλλων ανασχέσεων. The average time (in nanoseconds) spent processing other intercepts.
20336Εξωτερικές διακοπές/δευτ. External Interrupts/sec
20337External Interrupts/sec External Interrupts/sec
20338Ο ρυθμός των εξωτερικών διακοπών που λαμβάνονται από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor.
20340Κόστος εξωτερικών διακοπών External Interrupts Cost
20341External Interrupts Cost External Interrupts Cost
20342Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας εξωτερικής διακοπής. The average time (in nanoseconds) spent processing an external interrupt.
20344Εκκρεμείς διακοπές/δευτερόλεπτο Pending Interrupts/sec
20345Pending Interrupts/sec Pending Interrupts/sec
20346Ο ρυθμός των ανασχέσεων που οφείλονται σε μείωση προτεραιότητας εργασίας (TPR) από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor.
20348Κόστος εκκρεμών διακοπών Pending Interrupts Cost
20349Pending Interrupts Cost Pending Interrupts Cost
20350Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας εκκρεμούς ανάσχεσης διακοπής. The average time (in nanoseconds) spent processing a pending interrupt intercept.
20352Εξομοιωμένες οδηγίες/δευτ. Emulated Instructions/sec
20353Emulated Instructions/sec Emulated Instructions/sec
20354Ο ρυθμός των εξομοιωμένων οδηγιών κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor.
20356Κόστος εξομοιωμένων οδηγιών Emulated Instructions Cost
20357Emulated Instructions Cost Emulated Instructions Cost
20358Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την εξομοίωση μιας οδηγίας. The average time (in nanoseconds) spent emulating an instruction.
20360Προσβάσεις στην καταχώρηση εντοπισμού σφαλμάτων/δευτ. Debug Register Accesses/sec
20361Debug Register Accesses/sec Debug Register Accesses/sec
20362Ο ρυθμός των προσπελάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of debug register accesses by guest code on the virtual processor.
20364Κόστος προσβάσεων στην καταχώρηση εντοπισμού σφαλμάτων Debug Register Accesses Cost
20365Debug Register Accesses Cost Debug Register Accesses Cost
20366Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για το χειρισμό μιας προσπέλασης καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων. The average time (in nanoseconds) spent handling a debug register access.
20368Ανασχέσεις σφάλματος σελίδας/δευτερόλεπτο Page Fault Intercepts/sec
20369Page Fault Intercepts/sec Page Fault Intercepts/sec
20370Ο ρυθμός των εξαιρέσεων σφάλματος σελίδας που ανασχέθηκαν από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor.
20372Κόστος ανασχέσεων σφάλματος σελίδας Page Fault Intercepts Cost
20373Page Fault Intercepts Cost Page Fault Intercepts Cost
20374Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας ανάσχεσης σφάλματος σελίδας. The average time (in nanoseconds) spent processing a page fault intercept.
20376Αντιστοιχίσεις πίνακα σελίδας φιλοξενίας/δευτ. Guest Page Table Maps/sec
20377Guest Page Table Maps/sec Guest Page Table Maps/sec
20378Ο ρυθμός των λειτουργιών αντιστοίχισης για τις σελίδες του πίνακα σελίδων επισκέπτη. The rate of map operations for guest page table pages.
20380Γεμίσματα μεγάλης σελίδας TLB/δευτ. Large Page TLB Fills/sec
20381Large Page TLB Fills/sec Large Page TLB Fills/sec
20382Ο ρυθμός των αποτυχιών εικονικού TLB σε μεγάλες σελίδες. The rate of virtual TLB misses on large pages.
20384Γεμίσματα μικρής σελίδας TLB/δευτ. Small Page TLB Fills/sec
20385Small Page TLB Fills/sec Small Page TLB Fills/sec
20386Ο ρυθμός των παραλείψεων εικονικού TLB σε σελίδες 4K. The rate of virtual TLB misses on 4K pages.
20388Αντανακλώμενα σφάλματα σελίδας φιλοξενίας/δευτ. Reflected Guest Page Faults/sec
20389Reflected Guest Page Faults/sec Reflected Guest Page Faults/sec
20390Ο ρυθμός με τον οποίο παραδίδονται οι εξαιρέσεις σφάλματος σελίδας στον επισκέπτη. The rate of page fault exceptions delivered to the guest.
20392Προσπελάσεις APIC MMIO/δευτερόλεπτο APIC MMIO Accesses/sec
20393APIC MMIO Accesses/sec APIC MMIO Accesses/sec
20394Ο ρυθμός των προσπελάσεων καταχώρησης APIC MMIO από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of APIC MMIO register accesses by guest code on the virtual processor.
20396Μηνύματα ανάσχεσης IO/δευτερόλεπτο IO Intercept Messages/sec
20397IO Intercept Messages/sec IO Intercept Messages/sec
20398Ο ρυθμός αποστολής μηνυμάτων ανάσχεσης IO της μνήμης στο γονικό διαμέρισμα. The rate of IO intercept messages sent to the parent partition.
20400Μηνύματα ανάσχεσης μνήμης/δευτερόλεπτο Memory Intercept Messages/sec
20401Memory Intercept Messages/sec Memory Intercept Messages/sec
20402Ο ρυθμός αποστολής μηνυμάτων ανάσχεσης μνήμης στο γονικό διαμέρισμα. The rate of memory intercept messages sent to the parent partition.
20404Προσπελάσεις APIC EOI/δευτερόλεπτο APIC EOI Accesses/sec
20405APIC EOI Accesses/sec APIC EOI Accesses/sec
20406Ο ρυθμός των εγγραφών καταχώρησης APIC EOI από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of APIC EOI register writes by guest code on the virtual processor.
20408Άλλα μηνύματα/δευτερόλεπτο Other Messages/sec
20409Other Messages/sec Other Messages/sec
20410Ο ρυθμός των άλλων μηνυμάτων ανάσχεσης που στάλθηκαν στο γονικό διαμέρισμα. The rate of other intercept messages sent to the parent partition.
20412Εκχωρήσεις πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Allocations/sec
20413Page Table Allocations/sec Page Table Allocations/sec
20414Ο ρυθμός των εκχωρήσεων πίνακα σελίδων στο εικονικό TLB. The rate of page table allocations in the virtual TLB.
20416Μετεγκαταστάσεις λογικού επεξεργαστή/δευτερόλεπτο Logical Processor Migrations/sec
20417Logical Processor Migrations/sec Logical Processor Migrations/sec
20418Ο ρυθμός των μετεγκαταστάσεων από τον εικονικό επεξεργαστή σε ένα διαφορετικό λογικό επεξεργαστή. The rate of migrations by the virtual processor to a different logical processor.
20420Καταργήσεις χώρου διευθύνσεων/δευτερόλεπτο Address Space Evictions/sec
20421Address Space Evictions/sec Address Space Evictions/sec
20422Ο ρυθμός καταργήσεων χώρου διευθύνσεων στο εικονικό TLB. The rate of address space evictions in the virtual TLB.
20424Εναλλαγές χώρου διευθύνσεων/δευτερόλεπτο Address Space Switches/sec
20425Address Space Switches/sec Address Space Switches/sec
20426Ο ρυθμός των εναλλαγών χώρου διευθύνσεων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of address space switches by guest code on the virtual processor.
20428Εκκαθαρίσεις τομέα διευθύνσεων/δευτερόλεπτο Address Domain Flushes/sec
20429Address Domain Flushes/sec Address Domain Flushes/sec
20430Ο ρυθμός των ρητών εκκαθαρίσεων του εικονικού TLB από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of explicit flushes of the virtual TLB by guest code on the virtual processor.
20432Εκκαθαρίσεις χώρου διευθύνσεων/δευτερόλεπτο Address Space Flushes/sec
20433Address Space Flushes/sec Address Space Flushes/sec
20434Ο ρυθμός των ρητών εκκαθαρίσεων ενός χώρου διευθύνσεων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of explicit flushes of one address space by guest code on the virtual processor.
20436Εκκαθαρίσεις περιοχής καθολικού GVA/δευτερόλεπτο Global GVA Range Flushes/sec
20437Global GVA Range Flushes/sec Global GVA Range Flushes/sec
20438Ο ρυθμός των ρητών εκκαθαρίσεων μιας εικονικής περιοχής διευθύνσεων σε όλους τους χώρους διευθύνσεων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of explicit flushes of a virtual address range in all address spaces by guest code on the virtual processor.
20440Περιοχές τοπικής εκκαθάρισης GVA/δευτερόλεπτο Local Flushed GVA Ranges/sec
20441Local Flushed GVA Ranges/sec Local Flushed GVA Ranges/sec
20442Ο ρυθμός των ρητών εκκαθαρίσεων μιας εικονικής περιοχής διευθύνσεων σε ένα χώρο διευθύνσεων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of explicit flushes of a virtual address range in one address space by guest code on the virtual processor.
20444Καταργήσεις πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Evictions/sec
20445Page Table Evictions/sec Page Table Evictions/sec
20446Ο ρυθμός των εκκαθαρίσεων πίνακα σελίδων στο εικονικό TLB. The rate of page table evictions in the virtual TLB.
20448Ανακτήσεις πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Reclamations/sec
20449Page Table Reclamations/sec Page Table Reclamations/sec
20450Ο ρυθμός των ανακτήσεων πινάκων σελίδων χωρίς αναφορά στο εικονικό TLB. The rate of reclamations of unreferenced page tables in the virtual TLB.
20452Επαναφορές πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Resets/sec
20453Page Table Resets/sec Page Table Resets/sec
20454Ο ρυθμός των επαναφορών πίνακα σελίδων στο εικονικό TLB. The rate of page table resets in the virtual TLB.
20456Επικυρώσεις πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Validations/sec
20457Page Table Validations/sec Page Table Validations/sec
20458Ο ρυθμός των επικυρώσεων πίνακα σελίδων για την κατάργηση μη ενημερωμένων καταχωρήσεων στο εικονικό TLB. The rate of page table validations to remove stale entries in the virtual TLB.
20460Προσπελάσεις APIC TPR/δευτερόλεπτο APIC TPR Accesses/sec
20461APIC TPR Accesses/sec APIC TPR Accesses/sec
20462Ο ρυθμός των προσπελάσεων APIC TPR από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of APIC TPR accesses by guest code on the virtual processor.
20464Ανασχέσεις εγγραφής πίνακα σελίδων/δευτερόλεπτο Page Table Write Intercepts/sec
20465Page Table Write Intercepts/sec Page Table Write Intercepts/sec
20466Ο ρυθμός των ανασχέσεων εγγραφής στους πίνακες σελίδων επισκέπτη από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of write intercepts on guest page tables by guest code on the virtual processor.
20468Συνθετικές διακοπές/δευτερόλεπτο Synthetic Interrupts/sec
20469Synthetic Interrupts/sec Synthetic Interrupts/sec
20470Ο ρυθμός των συνθετικών διακοπών που παραδόθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of synthetic interrupts delivered to the virtual processor.
20472Εικονικές διακοπές/δευτερόλεπτο Virtual Interrupts/sec
20473Virtual Interrupts/sec Virtual Interrupts/sec
20474Ο ρυθμός των διακοπών (συμπεριλαμβανομένων των συνθετικών διακοπών) που παραδίδονται στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of interrupts (including synthetic interrupts) delivered to the virtual processor.
20476Σταλθέντα APIC IPI/δευτερόλεπτο APIC IPIs Sent/sec
20477APIC IPIs Sent/sec APIC IPIs Sent/sec
20478Ο ρυθμός των διακοπών APIC μεταξύ επεξεργαστών (συμπεριλαμβανομένων αυτών εντός του ίδιου) που στάλθηκαν από τον εικονικό επεξεργαστή. The rate of APIC inter-processor interrupts (including to self) sent by the virtual processor.
20480Σταλθέντα APIC αυτόματα IPI/δευτερόλεπτο APIC Self IPIs Sent/sec
20481APIC Self IPIs Sent/sec APIC Self IPIs Sent/sec
20482Ο ρυθμός των διακοπών APIC που στάλθηκαν από τον εικονικό επεξεργαστή στον εαυτό του. The rate of APIC interrupts sent by the virtual processor to itself.
20484Υπερκλήσεις χώρου GPA/δευτερόλεπτο GPA Space Hypercalls/sec
20485GPA Space Hypercalls/sec GPA Space Hypercalls/sec
20486Ο ρυθμός των υπερκλήσεων φυσικού χώρου διευθύνσεων επισκέπτη που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Guest Physical Address Space hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20488Υπερκλήσεις λογικού επεξεργαστή/δευτερόλεπτο Logical Processor Hypercalls/sec
20489Logical Processor Hypercalls/sec Logical Processor Hypercalls/sec
20490Ο ρυθμός των υπερκλήσεων λογικού επεξεργαστή που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Logical Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20492Υπερκλήσεις μεγάλης τιμής αναμονής/δευτερόλεπτο Long Spin Wait Hypercalls/sec
20493Long Spin Wait Hypercalls/sec Long Spin Wait Hypercalls/sec
20494Ο ρυθμός των υπερκλήσεων μεγάλης τιμής αναμονής που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Long Spin Wait hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20496Άλλες υπερκλήσεις/δευτερόλεπτο Other Hypercalls/sec
20497Other Hypercalls/sec Other Hypercalls/sec
20498Ο ρυθμός των άλλων υπερκλήσεων που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of other hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20500Υπερκλήσεις συνθετικής διακοπής/δευτερόλεπτο Synthetic Interrupt Hypercalls/sec
20501Synthetic Interrupt Hypercalls/sec Synthetic Interrupt Hypercalls/sec
20502Ο ρυθμός των υπερκλήσεων συνθετικής διακοπής που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Synthetic Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20504Υπερκλήσεις εικονικής διακοπής/δευτερόλεπτο Virtual Interrupt Hypercalls/sec
20505Virtual Interrupt Hypercalls/sec Virtual Interrupt Hypercalls/sec
20506Ο ρυθμός των υπερκλήσεων εικονικής διακοπής που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Virtual Interrupt hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20508Υπερκλήσεις εικονικού MMU/δευτερόλεπτο Virtual MMU Hypercalls/sec
20509Virtual MMU Hypercalls/sec Virtual MMU Hypercalls/sec
20510Ο ρυθμός των υπερκλήσεων εικονικού MMU που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Virtual MMU hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20512Υπερκλήσεις εικονικού επεξεργαστή/δευτερόλεπτο Virtual Processor Hypercalls/sec
20513Virtual Processor Hypercalls/sec Virtual Processor Hypercalls/sec
20514Ο ρυθμός των υπερκλήσεων εικονικού επεξεργαστή που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Virtual Processor hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20516Διακοπές υλικού/δευτ. Hardware Interrupts/sec
20517Hardware Interrupts/sec Hardware Interrupts/sec
20518Ο ρυθμός των διακοπών υλικού από προσαρτημένες συσκευές στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of hardware interrupts from attached devices on the virtual processor.
20520Χρόνος εκτέλεσης επισκέπτη Guest Run Time
20521Guest Run Time Guest Run Time
20522Ο συνολικός χρόνος (σε 100ns) που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή σε κώδικα επισκέπτη. The total time (in 100ns) spent by the virtual processor in guest code.
20524% συνολικού χρόνου εκτέλεσης % Total Run Time
20525% Total Run Time % Total Run Time
20526Το ποσοστό του χρόνου που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή στον κώδικα επισκέπτη και υπερεπόπτη. The percentage of time spent by the virtual processor in guest and hypervisor code.
20528% χρόνου εκτέλεσης υπερεπόπτη % Hypervisor Run Time
20529% Hypervisor Run Time % Hypervisor Run Time
20530Το ποσοστό του χρόνου που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή στον κώδικα υπερεπόπτη. The percentage of time spent by the virtual processor in hypervisor code.
20532% χρόνου εκτέλεσης επισκέπτη % Guest Run Time
20533% Guest Run Time % Guest Run Time
20534Το ποσοστό του χρόνου που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή στον κώδικα επισκέπτη. The percentage of time spent by the virtual processor in guest code.
20536Συνολικά μηνύματα/δευτερόλεπτο Total Messages/sec
20537Total Messages/sec Total Messages/sec
20538Ο ρυθμός των συνολικών μηνυμάτων που στάλθηκαν στο γονικό διαμέρισμα. The rate of total messages sent to the parent partition.
20540Βάση συνολικών ανασχέσεων Total Intercepts Base
20541Total Intercepts Base Total Intercepts Base
20542Το συνολικό πλήθος όλων των μηνυμάτων ανάσχεσης υπερεπόπτη. The total count of all the hypervisor intercepts messages.
20544Συνολικές ανασχέσεις/δευτερόλεπτο Total Intercepts/sec
20545Total Intercepts/sec Total Intercepts/sec
20546Ο ρυθμός των μηνυμάτων ανασχέσεων του υπερεπόπτη. The rate of hypervisor intercepts messages.
20548Κόστος συνολικών ανασχέσεων Total Intercepts Cost
20549Total Intercepts Cost Total Intercepts Cost
20550Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για το χειρισμό μιας ανάσχεσης υπερεπόπτη. The average time (in nanoseconds) spent handling a hypervisor intercept.
20552% Χρόνος απομακρυσμένης εκτέλεσης % Remote Run Time
20553% Remote Run Time % Remote Run Time
20554Το ποσοστό του χρόνου που δαπανήθηκε από τον εικονικό επεξεργαστή που εκτελείται σε απομακρυσμένο κόμβο. The percentage of time spent by the virtual processor running on a remote node.
20556Παγκόσμια ώρα αναφοράς Global Reference Time
20557Global Reference Time Global Reference Time
20558Μια προέλευση χρόνου σταθερής ταχύτητας που χρησιμοποιείται από ένα πλήθος μετρητών επιδόσεων για υπολογισμούς διάρκειας. A constant rate time source that is used as by a number of performance counters for duration calculations.
20560Βάση υπερκλήσεων Hypercalls Base
20561Hypercalls Base Hypercalls Base
20562Ο συνολικός αριθμός των υπερκλήσεων που γίνονται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of hypercalls made by guest code on the virtual processor.
20564Βάση ακυρώσεων σελίδας Page Invalidations Base
20565Page Invalidations Base Page Invalidations Base
20566Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών INVLPG που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of INVLPG instructions executed by guest code on the virtual processor.
20568Έλεγχος βάσης προσπελάσεων καταχώρησης Control Register Accesses Base
20569Control Register Accesses Base Control Register Accesses Base
20570Ο συνολικός αριθμός των προσπελάσεων καταχώρησης ελέγχου από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of control register accesses by guest code on the virtual processor.
20572Βάση οδηγιών IO IO Instructions Base
20573IO Instructions Base IO Instructions Base
20574Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών IO που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of IO instructions executed by guest code on the virtual processor.
20576Βάση οδηγιών HLT HLT Instructions Base
20577HLT Instructions Base HLT Instructions Base
20578Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών HLT που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of HLT instructions executed by guest code on the virtual processor.
20580Βάση οδηγιών MWAIT MWAIT Instructions Base
20581MWAIT Instructions Base MWAIT Instructions Base
20582Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών MWAIT που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of MWAIT instructions executed by guest code on the virtual processor.
20584Βάση οδηγιών CPUID CPUID Instructions Base
20585CPUID Instructions Base CPUID Instructions Base
20586Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών CPUID που εκτελούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of CPUID instructions executed by guest code on the virtual processor.
20588Βάση προσπελάσεων MSR MSR Accesses Base
20589MSR Accesses Base MSR Accesses Base
20590Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών MSR από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of MSR instructions by guest code on the virtual processor.
20592Βάση άλλων ανασχέσεων Other Intercepts Base
20593Other Intercepts Base Other Intercepts Base
20594Ο συνολικός αριθμός των άλλων ανασχέσεων που ενεργοποιούνται από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of other intercepts triggered by guest code on the virtual processor.
20596Βάση εξωτερικών διακοπών External Interrupts Base
20597External Interrupts Base External Interrupts Base
20598Ο συνολικός αριθμός των εξωτερικών διακοπών που λαμβάνονται από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση του κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of external interrupts received by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor.
20600Βάση ανασχέσεων σε εκκρεμότητα Pending Interrupts Base
20601Pending Interrupts Base Pending Interrupts Base
20602Ο συνολικός αριθμός των ανασχέσεων εξαιτίας μιας μείωσης προτεραιότητας εργασίας (TPR) από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction by guest code on the virtual processor.
20604Εξομοίωση βάσης οδηγιών Emulated Instructions Base
20605Emulated Instructions Base Emulated Instructions Base
20606Ο συνολικός αριθμός των εξομοιωμένων οδηγιών κατά την εκτέλεση του κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of emulated instructions while executing guest code on the virtual processor.
20608Εντοπισμός σφαλμάτων βάσης προσπελάσεων καταχώρησης Debug Register Accesses Base
20609Debug Register Accesses Base Debug Register Accesses Base
20610Ο συνολικός αριθμός των προσπελάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων από τον κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of debug register accesses by guest code on the virtual processor.
20612Βάση ανασχέσεων σφάλματος σελίδας Page Fault Intercepts Base
20613Page Fault Intercepts Base Page Fault Intercepts Base
20614Ο συνολικός αριθμός των εξαιρέσεων σφάλματος σελίδας που ανασχέθηκαν από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση του κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing guest code on the virtual processor.
21696Υποδιαιρέσεις του μετρητή που παραβλέφθηκαν Skipped Timer Ticks
21697Skipped Timer Ticks Skipped Timer Ticks
21698Ο αριθμός των διακοπών του μετρητή που παραβλέφθηκαν για το διαμέρισμα. The number of timer interrupts skipped for the partition.
21700Χρόνος αναμονής CPU ανά αποστολή CPU Wait Time Per Dispatch
21701CPU Wait Time Per Dispatch CPU Wait Time Per Dispatch
21702Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανάται για την αναμονή αποστολής ενός εικονικού επεξεργαστή σε έναν λογικό επεξεργαστή. The average time (in nanoseconds) spent waiting for a virtual processor to be dispatched onto a logical processor.
21704Ανασχέσεις σφαλμάτων ένθετης σελίδας/δευτ Nested Page Fault Intercepts/sec
21705Nested Page Fault Intercepts/sec Nested Page Fault Intercepts/sec
21706Το ποσοστό εξαιρέσεων σφαλμάτων ένθετης σελίδας, που υπόκειται σε ανάσχεση από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση του φιλοξενούμενου εικονικού επεξεργαστή. The rate of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the guest virtual processor.
21708Κόστος ανασχέσεων σφαλμάτων ένθετης σελίδας Nested Page Fault Intercepts Cost
21709Nested Page Fault Intercepts Cost Nested Page Fault Intercepts Cost
21710Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανάται για την επεξεργασία μιας ανάσχεσης σφάλματος ένθετης σελίδας. The average time (in nanoseconds) spent processing a nested page fault intercept.
21716Βάση ανασχέσεων σφαλμάτων ένθετης σελίδας Nested Page Fault Intercepts Base
21717Nested Page Fault Intercepts Base Nested Page Fault Intercepts Base
21718Ο συνολικός αριθμός εξαιρέσεων σφαλμάτων ένθετης σελίδας, που υπόκειται σε ανάσχεση από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση του εικονικού επεξεργαστή. The total number of nested page fault exceptions intercepted by the hypervisor while executing the virtual processor.
21720Αποστολές λογικού επεξεργαστή/δευτ Logical Processor Dispatches/sec
21721Logical Processor Dispatches/sec Logical Processor Dispatches/sec
21722Ο ρυθμός αποστολών αυτού του εικονικού επεξεργαστή στους λογικούς επεξεργαστές. The rate of dispatches of this virtual processor onto logical processors.
21724Βάση αποστολών λογικού επεξεργαστή Logical Processor Dispatches Base
21725Logical Processor Dispatches Base Logical Processor Dispatches Base
21726Ο συνολικός αριθμός αποστολών αυτού του εικονικού επεξεργαστή στους λογικούς επεξεργαστές. The total number of dispatches of this virtual processor onto logical processors.
21768Εκτεταμένες υπερκλήσεις/δευτερόλεπτο Extended Hypercalls/sec
21769Extended Hypercalls/sec Extended Hypercalls/sec
21770Ο αριθμός των εκτεταμένων υπερκλήσεων που πραγματοποιήθηκαν από φιλοξενούμενο κώδικα στον εικονικό επεξεργαστή. The number of extended hypercalls made by guest code on the virtual processor.
21772Μηνύματα ανάσχεσης εκτεταμένων υπερκλήσεων/δευτερόλεπτο Extended Hypercall Intercept Messages/sec
21773Extended Hypercall Intercept Messages/sec Extended Hypercall Intercept Messages/sec
21774Ο ρυθμός των μηνυμάτων ανάσχεσης εκτεταμένων υπερκλήσεων στο γονικό διαμέρισμα. The rate of extended hypercall intercept messages to the parent partition.
21784Διακόπτες ένθετου πίνακα σελίδων MBEC/δευτερόλεπτο MBEC Nested Page Table Switches/sec
21785MBEC Nested Page Table Switches/sec MBEC Nested Page Table Switches/sec
21786Ο ρυθμός των διακοπτών ένθετου πίνακα σελίδων για εκτελέσεις με βάση την κατάσταση λειτουργίας, οι οποίοι εκκινήθηκαν από τον υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση του φιλοξενούμενου εικονικού επεξεργαστή. The rate of nested page table switches for mode based execution that the hypervisor initiated while executing the guest virtual processor.
21788Άλλες εξαιρέσεις επισκέπτη που αντικατοπτρίζονται/δευτερόλεπτο Other Reflected Guest Exceptions/sec
21789Other Reflected Guest Exceptions/sec Other Reflected Guest Exceptions/sec
21790Ο ρυθμός με τον οποίο παραδίδονται οι εξαιρέσεις σφάλματος που δεν αφορούν σελίδες στον επισκέπτη. The rate of non-page fault exceptions delivered to the guest.
21792Αναγνωριστικό διαμερίσματος Partition Id
21793Partition Id Partition Id
21794Το αναγνωριστικό διαμερίσματος υπερεπόπτη για το διαμέρισμα The hypervisor partition ID for the partition
21796Καθολικές εκκαθαρίσεις TLB I/O /δευτ. Global I/O TLB Flushes/sec
21797Global I/O TLB Flushes/sec Global I/O TLB Flushes/sec
21798Ο ρυθμός εκκαθαρίσεων των TLB I/O για όλα τα PASID που γίνονται από τον εικονικό επεξεργαστή. The rate of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor.
21800Κόστος καθολικής εκκαθάρισης TLB I/O Global I/O TLB Flush Cost
21801Global I/O TLB Flush Cost Global I/O TLB Flush Cost
21802Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που πέρασε κατά την επεξεργασία μιας καθολικής εκκαθάρισης TLB I/O. The average time (in nanoseconds) spent processing a global I/O TLB flush.
21804Τοπικές εκκαθαρίσεις TLB I/O /δευτ. Local I/O TLB Flushes/sec
21805Local I/O TLB Flushes/sec Local I/O TLB Flushes/sec
21806Ο ρυθμός εκκαθαρίσεων των TLB I/O για ένα PASID που γίνεται από τον εικονικό επεξεργαστή. The rate of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor.
21808Κόστος τοπικής εκκαθάρισης TLB I/O Local I/O TLB Flush Cost
21809Local I/O TLB Flush Cost Local I/O TLB Flush Cost
21810Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που πέρασε κατά την επεξεργασία μιας τοπικής εκκαθάρισης TLB I/O. The average time (in nanoseconds) spent processing a local I/O TLB flush.
21812Βάση καθολικών εκκαθαρίσεων TLB I/O Global I/O TLB Flushes Base
21813Global I/O TLB Flushes Base Global I/O TLB Flushes Base
21814Ο συνολικός αριθμός εκκαθαρίσεων των TLB I/O για όλα τα PASID που γίνονται από τον εικονικό επεξεργαστή. The total number of flushes of I/O TLBs for all PASIDs made by the virtual processor.
21816Βάση τοπικών εκκαθαρίσεων TLB I/O Local I/O TLB Flushes Base
21817Local I/O TLB Flushes Base Local I/O TLB Flushes Base
21818Ο συνολικός αριθμός εκκαθαρίσεων των TLB I/O για ένα PASID που γίνεται από τον εικονικό επεξεργαστή. The total number of flushes of I/O TLBs for one PASID made by the virtual processor.
21824Προωθημένες υπερκλήσεις/δευτερόλεπτο Hypercalls Forwarded/sec
21825Hypercalls Forwarded/sec Hypercalls Forwarded/sec
21826Ο ρυθμός των υπερκλήσεων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21828Κόστος προώθησης υπερκλήσεων Hypercalls Forwarding Cost
21829Hypercalls Forwarding Cost Hypercalls Forwarding Cost
21830Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας υπερκλήσης. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a hypercall.
21832Προωθημένες ακυρώσεις σελίδας/δευτερόλεπτο Page Invalidations Forwarded/sec
21833Page Invalidations Forwarded/sec Page Invalidations Forwarded/sec
21834Ο ρυθμός των οδηγιών INVLPG που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21836Κόστος προώθησης ακυρώσεων σελίδας Page Invalidations Forwarding Cost
21837Page Invalidations Forwarding Cost Page Invalidations Forwarding Cost
21838Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας INVLPG. The average time (in nanoseconds) spent forwarding an INVLPG instruction.
21840Προωθημένες προσβάσεις καταχώρησης ελέγχου/δευτερόλεπτο Control Register Accesses Forwarded/sec
21841Control Register Accesses Forwarded/sec Control Register Accesses Forwarded/sec
21842Ο ρυθμός των προσβάσεων καταχώρησης ελέγχου που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21844Κόστος προώθησης προσβάσεων καταχώρησης ελέγχου Control Register Accesses Forwarding Cost
21845Control Register Accesses Forwarding Cost Control Register Accesses Forwarding Cost
21846Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας πρόσβασης καταχώρησης ελέγχου. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a control register access.
21848Προωθημένες οδηγίες IO/δευτερόλεπτο IO Instructions Forwarded/sec
21849IO Instructions Forwarded/sec IO Instructions Forwarded/sec
21850Ο ρυθμός των οδηγιών IO που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21852Κόστος προώθησης οδηγιών IO IO Instructions Forwarding Cost
21853IO Instructions Forwarding Cost IO Instructions Forwarding Cost
21854Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας IO. The average time (in nanoseconds) spent forwarding an IO instruction.
21856Προωθημένες οδηγίες HLT/δευτερόλεπτο HLT Instructions Forwarded/sec
21857HLT Instructions Forwarded/sec HLT Instructions Forwarded/sec
21858Ο ρυθμός των οδηγιών HLT που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21860Κόστος προώθησης οδηγιών HLT HLT Instructions Forwarding Cost
21861HLT Instructions Forwarding Cost HLT Instructions Forwarding Cost
21862Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας HLT. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a HLT instruction.
21864Προωθημένες οδηγίες MWAIT/δευτερόλεπτο MWAIT Instructions Forwarded/sec
21865MWAIT Instructions Forwarded/sec MWAIT Instructions Forwarded/sec
21866Ο ρυθμός των οδηγιών MWAIT που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21868Κόστος προώθησης οδηγιών MWAIT MWAIT Instructions Forwarding Cost
21869MWAIT Instructions Forwarding Cost MWAIT Instructions Forwarding Cost
21870Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας MWAIT. The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MWAIT instruction.
21872Προωθημένες οδηγίες CPUID/δευτερόλεπτο CPUID Instructions Forwarded/sec
21873CPUID Instructions Forwarded/sec CPUID Instructions Forwarded/sec
21874Ο ρυθμός των οδηγιών CPUID που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21876Κόστος προώθησης οδηγιών CPUID CPUID Instructions Forwarding Cost
21877CPUID Instructions Forwarding Cost CPUID Instructions Forwarding Cost
21878Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας CPUID. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a CPUID instruction.
21880Προωθημένες προσβάσεις MSR/δευτερόλεπτο MSR Accesses Forwarded/sec
21881MSR Accesses Forwarded/sec MSR Accesses Forwarded/sec
21882Ο ρυθμός των οδηγιών MSR που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21884Κόστος προώθησης προσβάσεων MSR MSR Accesses Forwarding Cost
21885MSR Accesses Forwarding Cost MSR Accesses Forwarding Cost
21886Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας οδηγίας MSR. The average time (in nanoseconds) spent forwarding an MSR instruction.
21888Άλλες προωθημένες ανασχέσεις/δευτερόλεπτο Other Intercepts Forwarded/sec
21889Other Intercepts Forwarded/sec Other Intercepts Forwarded/sec
21890Ο ρυθμός των άλλων ανασχέσεων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21892Κόστος προώθησης άλλων ανασχέσεων Other Intercepts Forwarding Cost
21893Other Intercepts Forwarding Cost Other Intercepts Forwarding Cost
21894Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση άλλων ανασχέσεων. The average time (in nanoseconds) spent forwarding other intercepts.
21896Προωθημένες εξωτερικές διακοπές/δευτερόλεπτο External Interrupts Forwarded/sec
21897External Interrupts Forwarded/sec External Interrupts Forwarded/sec
21898Ο ρυθμός των εξωτερικών διακοπών που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21900Κόστος προώθησης εξωτερικών διακοπών External Interrupts Forwarding Cost
21901External Interrupts Forwarding Cost External Interrupts Forwarding Cost
21902Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας εξωτερικής διακοπής. The average time (in nanoseconds) spent forwarding an external interrupt.
21904Προωθημένες εκκρεμείς διακοπές/δευτερόλεπτο Pending Interrupts Forwarded/sec
21905Pending Interrupts Forwarded/sec Pending Interrupts Forwarded/sec
21906Ο ρυθμός των ανασχέσεων που οφείλονται σε μείωση προτεραιότητας εργασίας (TPR) που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21908Κόστος προώθησης εκκρεμών διακοπών Pending Interrupts Forwarding Cost
21909Pending Interrupts Forwarding Cost Pending Interrupts Forwarding Cost
21910Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας ανάσχεσης διακοπής σε εκκρεμότητα. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a pending interrupt intercept.
21912Προωθημένες προσομοιωμένες οδηγίες/δευτερόλεπτο Emulated Instructions Forwarded/sec
21913Emulated Instructions Forwarded/sec Emulated Instructions Forwarded/sec
21914Ο ρυθμός των προσομοιωμένων οδηγιών που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21916Κόστος προώθησης προσομοιωμένων οδηγιών Emulated Instructions Forwarding Cost
21917Emulated Instructions Forwarding Cost Emulated Instructions Forwarding Cost
21918Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας προσομοιωμένης οδηγίας. The average time (in nanoseconds) spent forwareding an emulated instruction.
21920Προωθημένες προσβάσεις καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων/δευτερόλεπτο Debug Register Accesses Forwarded/sec
21921Debug Register Accesses Forwarded/sec Debug Register Accesses Forwarded/sec
21922Ο ρυθμός των προσβάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21924Κόστος προώθησης προσβάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων Debug Register Accesses Forwarding Cost
21925Debug Register Accesses Forwarding Cost Debug Register Accesses Forwarding Cost
21926Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας πρόσβασης καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a debug register access.
21928Προωθημένες ανασχέσεις σφάλματος σελίδας/δευτερόλεπτο Page Fault Intercepts Forwarded/sec
21929Page Fault Intercepts Forwarded/sec Page Fault Intercepts Forwarded/sec
21930Ο ρυθμός των εξαιρέσεων σφάλματος σελίδας που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor while executing guest code on the virtual processor.
21932Κόστος προώθησης ανασχέσεων σφάλματος σελίδας Page Fault Intercepts Forwarding Cost
21933Page Fault Intercepts Forwarding Cost Page Fault Intercepts Forwarding Cost
21934Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προώθηση μιας ανάσχεσης σφάλματος σελίδας. The average time (in nanoseconds) spent forwarding a page fault intercept.
21936Βάση προωθημένων υπερκλήσεων Hypercalls Forwarded Base
21937Hypercalls Forwarded Base Hypercalls Forwarded Base
21938Ο συνολικός αριθμός των υπερκλήσεων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of hypercalls forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21940Βάση προωθημένων ακυρώσεων σελίδας Page Invalidations Forwarded Base
21941Page Invalidations Forwarded Base Page Invalidations Forwarded Base
21942Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών INVLPG που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of INVLPG instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21944Βάση προωθημένων προσβάσεων καταχώρησης ελέγχου Control Register Accesses Forwarded Base
21945Control Register Accesses Forwarded Base Control Register Accesses Forwarded Base
21946Ο συνολικός αριθμός των προσβάσεων ελέγχου καταχώρησης που προωθήθηκε προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of control register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21948Βάση προωθημένων οδηγιών IO IO Instructions Forwarded Base
21949IO Instructions Forwarded Base IO Instructions Forwarded Base
21950Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών IO που προωθήθηκε προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of IO instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21952Βάση προωθημένων οδηγιών HLT HLT Instructions Forwarded Base
21953HLT Instructions Forwarded Base HLT Instructions Forwarded Base
21954Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών HLT που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of HLT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21956Βάση προωθημένων οδηγιών MWAIT MWAIT Instructions Forwarded Base
21957MWAIT Instructions Forwarded Base MWAIT Instructions Forwarded Base
21958Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών MWAIT που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of MWAIT instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21960Βάση προωθημένων οδηγιών CPUID CPUID Instructions Forwarded Base
21961CPUID Instructions Forwarded Base CPUID Instructions Forwarded Base
21962Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών CPUID που προωθήθηκε προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of CPUID instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21964Βάση προωθημένων προσβάσεων MSR MSR Accesses Forwarded Base
21965MSR Accesses Forwarded Base MSR Accesses Forwarded Base
21966Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών MSR που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of MSR instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21968Βάση άλλων προωθημένων ανασχέσεων Other Intercepts Forwarded Base
21969Other Intercepts Forwarded Base Other Intercepts Forwarded Base
21970Ο συνολικός αριθμός των άλλων ανασχέσεων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of other intercepts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21972Βάση προωθημένων εξωτερικών διακοπών External Interrupts Forwarded Base
21973External Interrupts Forwarded Base External Interrupts Forwarded Base
21974Ο συνολικός αριθμός των εξωτερικών διακοπών που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of external interrupts forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21976Βάση προωθημένων εκκρεμών διακοπών Pending Interrupts Forwarded Base
21977Pending Interrupts Forwarded Base Pending Interrupts Forwarded Base
21978Ο συνολικός αριθμός των ανασχέσεων που οφείλονται σε μείωση προτεραιότητας εργασίας (TPR) που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of intercepts due to a task priority (TPR) reduction forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21980Βάση προωθημένων προσομοιωμένων οδηγιών Emulated Instructions Forwarded Base
21981Emulated Instructions Forwarded Base Emulated Instructions Forwarded Base
21982Ο συνολικός αριθμός των προσομοιωμένων οδηγιών που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of emulated instructions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21984Βάση προωθημένων προσβάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων Debug Register Accesses Forwarded Base
21985Debug Register Accesses Forwarded Base Debug Register Accesses Forwarded Base
21986Ο συνολικός αριθμός των προσβάσεων καταχώρησης εντοπισμού σφαλμάτων που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of debug register accesses forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
21988Βάση προωθημένων ανασχέσεων σφάλματος σελίδας Page Fault Intercepts Forwarded Base
21989Page Fault Intercepts Forwarded Base Page Fault Intercepts Forwarded Base
21990Ο συνολικός αριθμός των εξαιρέσεων σφάλματος σελίδας που προωθήθηκαν προς τον ένθετο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of page fault exceptions forwarded to the nested hypervisor on the virtual processor.
22004Ανασχέσεις προσομοίωσης VMCLEAR/δευτερόλεπτο VMCLEAR Emulation Intercepts/sec
22005VMCLEAR Emulation Intercepts/sec VMCLEAR Emulation Intercepts/sec
22006Ο ρυθμός των οδηγιών VMCLEAR που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMCLEAR instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22008Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMCLEAR VMCLEAR Instruction Emulation Cost
22009VMCLEAR Instruction Emulation Cost VMCLEAR Instruction Emulation Cost
22010Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMCLEAR. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMCLEAR instruction.
22012Ανασχέσεις προσομοίωσης VMPTRLD/δευτερόλεπτο VMPTRLD Emulation Intercepts/sec
22013VMPTRLD Emulation Intercepts/sec VMPTRLD Emulation Intercepts/sec
22014Ο ρυθμός των οδηγιών VMPTRLD που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMPTRLD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22016Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMPTRLD VMPTRLD Instruction Emulation Cost
22017VMPTRLD Instruction Emulation Cost VMPTRLD Instruction Emulation Cost
22018Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMPTRLD. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRLD instruction.
22020Ανασχέσεις προσομοίωσης VMPTRST/δευτερόλεπτο VMPTRST Emulation Intercepts/sec
22021VMPTRST Emulation Intercepts/sec VMPTRST Emulation Intercepts/sec
22022Ο ρυθμός των οδηγιών VMPTRST που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMPTRST instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22024Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMPTRST VMPTRST Instruction Emulation Cost
22025VMPTRST Instruction Emulation Cost VMPTRST Instruction Emulation Cost
22026Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMPTRST. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMPTRST instruction.
22028Ανασχέσεις προσομοίωσης VMREAD/δευτερόλεπτο VMREAD Emulation Intercepts/sec
22029VMREAD Emulation Intercepts/sec VMREAD Emulation Intercepts/sec
22030Ο ρυθμός των οδηγιών VMREAD που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMREAD instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22032Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMREAD VMREAD Instruction Emulation Cost
22033VMREAD Instruction Emulation Cost VMREAD Instruction Emulation Cost
22034Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMREAD. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMREAD instruction.
22036Ανασχέσεις προσομοίωσης VMWRITE/δευτερόλεπτο VMWRITE Emulation Intercepts/sec
22037VMWRITE Emulation Intercepts/sec VMWRITE Emulation Intercepts/sec
22038Ο ρυθμός των οδηγιών VMWRITE που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMWRITE instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22040Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMWRITE VMWRITE Instruction Emulation Cost
22041VMWRITE Instruction Emulation Cost VMWRITE Instruction Emulation Cost
22042Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMWRITE. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMWRITE instruction.
22044Ανασχέσεις προσομοίωσης VMXOFF/δευτερόλεπτο VMXOFF Emulation Intercepts/sec
22045VMXOFF Emulation Intercepts/sec VMXOFF Emulation Intercepts/sec
22046Ο ρυθμός των οδηγιών VMXOFF που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMXOFF instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22048Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMXOFF VMXOFF Instruction Emulation Cost
22049VMXOFF Instruction Emulation Cost VMXOFF Instruction Emulation Cost
22050Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMXOFF. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXOFF instruction.
22052Ανασχέσεις προσομοίωσης VMXON/δευτερόλεπτο VMXON Emulation Intercepts/sec
22053VMXON Emulation Intercepts/sec VMXON Emulation Intercepts/sec
22054Ο ρυθμός των οδηγιών VMXON που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of VMXON instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22056Κόστος προσομοίωσης οδηγίας VMXON VMXON Instruction Emulation Cost
22057VMXON Instruction Emulation Cost VMXON Instruction Emulation Cost
22058Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση οδηγίας VMXON. The average time (in nanoseconds) spent enumulating a VMXON instruction.
22060Καταχωρήσεις ένθετης VM/δευτερόλεπτο Nested VM Entries/sec
22061Nested VM Entries/sec Nested VM Entries/sec
22062Ο ρυθμός των καταχωρήσεων ένθετης VM κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of nested VM entries while executing guest code on the virtual processor.
22064Κόστος καταχωρήσεων ένθετης VM Nested VM Entries Cost
22065Nested VM Entries Cost Nested VM Entries Cost
22066Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία μιας καταχώρησης ένθετης VM. The average time (in nanoseconds) spent processing a nested VM entry.
22068Σφάλματα λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT/δευτερόλεπτο Nested SLAT Soft Page Faults/sec
22069Nested SLAT Soft Page Faults/sec Nested SLAT Soft Page Faults/sec
22070Ο ρυθμός των σφαλμάτων λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of nested SLAT soft page faults while executing guest code on the virtual processor.
22072Κόστος σφαλμάτων λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT Nested SLAT Soft Page Faults Cost
22073Nested SLAT Soft Page Faults Cost Nested SLAT Soft Page Faults Cost
22074Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία των σφαλμάτων λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT. The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT soft page fault.
22076Σφάλματα υλικού σελίδας ένθετου SLAT/δευτερόλεπτο Nested SLAT Hard Page Faults/sec
22077Nested SLAT Hard Page Faults/sec Nested SLAT Hard Page Faults/sec
22078Ο ρυθμός των σφαλμάτων υλικού σελίδας ένθετου SLAT κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of nested SLAT hard page faults while executing guest code on the virtual processor.
22080Κόστος σφαλμάτων υλικού σελίδας ένθετου SLAT Nested SLAT Hard Page Faults Cost
22081Nested SLAT Hard Page Faults Cost Nested SLAT Hard Page Faults Cost
22082Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την επεξεργασία ενός σφάλματος υλικού σελίδας ένθετου SLAT. The average time (in nanoseconds) spent processing a nested SLAT hard page fault.
22084Ανασχέσεις προσομοίωσης InvEpt όλων των περιβαλλόντων/δευτερόλεπτο InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec
22085InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec InvEpt All Context Emulation Intercepts/sec
22086Ο ρυθμός των οδηγιών InvEpt όλων των περιβαλλόντων που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of InvEpt All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22088Κόστος προσομοίωσης οδηγίας InvEpt όλων των περιβαλλόντων InvEpt All Context Instruction Emulation Cost
22089InvEpt All Context Instruction Emulation Cost InvEpt All Context Instruction Emulation Cost
22090Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας ανάσχεσης InvEpt όλων των περιβαλλόντων. The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt All Context intercept.
22092Ανασχέσεις προσομοίωσης InvEpt ενός περιβάλλοντος/δευτερόλεπτο InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec
22093InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec InvEpt Single Context Emulation Intercepts/sec
22094Ο ρυθμός των οδηγιών InvEpt ενός περιβάλλοντος που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of InvEpt Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22096Κόστος προσομοίωσης οδηγίας InvEpt ενός περιβάλλοντος InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost
22097InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost InvEpt Single Context Instruction Emulation Cost
22098Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας ανάσχεσης InvEpt ενός περιβάλλοντος. The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvEpt Single Context intercept.
22100Ανασχέσεις προσομοίωσης InvVpid όλων των περιβαλλόντων/δευτερόλεπτο InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec
22101InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec InvVpid All Context Emulation Intercepts/sec
22102Ο ρυθμός των οδηγιών InvVpid όλων των περιβαλλόντων που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of InvVpid All Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22104Κόστος προσομοίωσης οδηγίας InvVpid όλων των περιβαλλόντων InvVpid All Context Instruction Emulation Cost
22105InvVpid All Context Instruction Emulation Cost InvVpid All Context Instruction Emulation Cost
22106Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας ανάσχεσης InvVpid όλων των περιβαλλόντων. The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid All Context intercept.
22108Ανασχέσεις προσομοίωσης InvVpid ενός περιβάλλοντος/δευτερόλεπτο InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec
22109InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec InvVpid Single Context Emulation Intercepts/sec
22110Ο ρυθμός των οδηγιών InvVpid ενός περιβάλλοντος που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of InvVpid Single Context instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22112Κόστος προσομοίωσης οδηγίας InvVpid ενός περιβάλλοντος InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost
22113InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost InvVpid Single Context Instruction Emulation Cost
22114Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας ανάσχεσης InvVpid ενός περιβάλλοντος. The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Context intercept.
22116Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMCLEAR VMCLEAR Emulation Intercepts Base
22117VMCLEAR Emulation Intercepts Base VMCLEAR Emulation Intercepts Base
22118Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMCLEAR που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMCLEAR instructions emulated on the virtual processor.
22120Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMPTRLD VMPTRLD Emulation Intercepts Base
22121VMPTRLD Emulation Intercepts Base VMPTRLD Emulation Intercepts Base
22122Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMPTRLD που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMPTRLD instructions emulated on the virtual processor.
22124Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMPTRST VMPTRST Emulation Intercepts Base
22125VMPTRST Emulation Intercepts Base VMPTRST Emulation Intercepts Base
22126Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMPTRST που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMPTRST instructions emulated on the virtual processor.
22128Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMREAD VMREAD Emulation Intercepts Base
22129VMREAD Emulation Intercepts Base VMREAD Emulation Intercepts Base
22130Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMREAD που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMREAD instructions emulated on the virtual processor.
22132Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMWRITE VMWRITE Emulation Intercepts Base
22133VMWRITE Emulation Intercepts Base VMWRITE Emulation Intercepts Base
22134Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMWRITE που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMWRITE instructions emulated on the virtual processor.
22136Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMXOFF VMXOFF Emulation Intercepts Base
22137VMXOFF Emulation Intercepts Base VMXOFF Emulation Intercepts Base
22138Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMXOFF που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMXOFF instructions emulated on the virtual processor.
22140Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης VMXON VMXON Emulation Intercepts Base
22141VMXON Emulation Intercepts Base VMXON Emulation Intercepts Base
22142Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών VMXON που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of VMXON instructions emulated on the virtual processor.
22144Βάση καταχωρήσεων ένθετης VM Nested VM Entries Base
22145Nested VM Entries Base Nested VM Entries Base
22146Ο συνολικός αριθμός των καταχωρήσεων ένθετης VM στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of nested VM entries on the virtual processor.
22148Βάση σφαλμάτων λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT Nested SLAT Soft Page Faults Base
22149Nested SLAT Soft Page Faults Base Nested SLAT Soft Page Faults Base
22150Ο συνολικός αριθμός των σφαλμάτων λογισμικού σελίδας ένθετου SLAT στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of nested SLAT soft page faults on the virtual processor.
22152Βάση σφαλμάτων υλικού σελίδας ένθετου SLAT Nested SLAT Hard Page Faults Base
22153Nested SLAT Hard Page Faults Base Nested SLAT Hard Page Faults Base
22154Ο συνολικός αριθμός των σφαλμάτων υλικού σελίδας ένθετου SLAT στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of nested SLAT hard page faults on the virtual processor.
22156Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης InvEpt όλων των περιβαλλόντων InvEpt All Context Emulation Intercepts Base
22157InvEpt All Context Emulation Intercepts Base InvEpt All Context Emulation Intercepts Base
22158Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών InvEpt όλων των περιβαλλόντων που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of InvEpt All Context instructions emulated on the virtual processor.
22160Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης InvEpt ενός περιβάλλοντος InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base
22161InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base InvEpt Single Context Emulation Intercepts Base
22162Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών InvEpt ενός περιβάλλοντος που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of InvEpt Single Context instructions emulated on the virtual processor.
22164Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης InvVpid όλων των περιβαλλόντων InvVpid All Context Emulation Intercepts Base
22165InvVpid All Context Emulation Intercepts Base InvVpid All Context Emulation Intercepts Base
22166Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών InvVpid όλων των περιβαλλόντων που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of InvVpid All Context instructions emulated on the virtual processor.
22168Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης InvVpid ενός περιβάλλοντος InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base
22169InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base InvVpid Single Context Emulation Intercepts Base
22170Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών InvVpid ενός περιβάλλοντος που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of InvVpid Single Context instructions emulated on the virtual processor.
22172Ανασχέσεις προσομοίωσης InvVpid μίας διεύθυνσης/δευτερόλεπτο InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec
22173InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec InvVpid Single Address Emulation Intercepts/sec
22174Ο ρυθμός των οδηγιών InvVpid μίας διεύθυνσης που προσομοιώθηκαν κατά την εκτέλεση κώδικα επισκέπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of InvVpid Single Address instructions emulated while executing guest code on the virtual processor.
22176Κόστος προσομοίωσης οδηγίας InvVpid μίας διεύθυνσης InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost
22177InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost InvVpid Single Address Instruction Emulation Cost
22178Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας ανάσχεσης InvVpid μίας διεύθυνσης. The average time (in nanoseconds) spent emulating an InvVpid Single Address intercept.
22180Βάση ανασχέσεων προσομοίωσης InvVpid μίας διεύθυνσης InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base
22181InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base InvVpid Single Address Emulation Intercepts Base
22182Ο συνολικός αριθμός των οδηγιών InvVpid μίας διεύθυνσης που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total number of InvVpid Single Address instructions emulated on the virtual processor.
22184Βάση συνολικών προσομοιωμένων οδηγιών λειτουργίας αναπαράστασης Total Virtualization Instructions Emulated Base
22185Total Virtualization Instructions Emulated Base Total Virtualization Instructions Emulated Base
22186Το συνολικό πλήθος των οδηγιών λειτουργίας αναπαράστασης που προσομοιώθηκαν στον εικονικό επεξεργαστή. The total count of virtualization instructions emulated on the virtual processor.
22188Συνολικές προσομοιωμένες οδηγίες λειτουργίας αναπαράστασης/δευτερόλεπτο Total Virtualization Instructions Emulated/sec
22189Total Virtualization Instructions Emulated/sec Total Virtualization Instructions Emulated/sec
22190Ο ρυθμός των οδηγιών λειτουργίας αναπαράστασης που προσομοιώθηκαν. The rate of virtualization instructions emulated.
22192Κόστος προσομοίωσης συνολικών οδηγιών λειτουργίας αναπαράστασης Total Virtualization Instructions Emulation Cost
22193Total Virtualization Instructions Emulation Cost Total Virtualization Instructions Emulation Cost
22194Ο μέσος χρόνος (σε νανοδευτερόλεπτα) που δαπανήθηκε για την προσομοίωση μιας οδηγίας επέκτασης λειτουργίας αναπαράστασης. The average time (in nanoseconds) spent emulating a virtualization extension instruction.
22196Ανακτήσεις ένθετων πινάκων σελίδων TLB/δευτ. Nested TLB Page Table Reclamations/sec
22197Nested TLB Page Table Reclamations/sec Nested TLB Page Table Reclamations/sec
22198Ο ρυθμός ανακτήσεων μη συνδεδεμένων πινάκων σελίδων στο ένθετο TLB. The rate of reclamations of unlinked page tables in the nested TLB.
22200Καταργήσεις ένθετων πινάκων σελίδων TLB/δευτ. Nested TLB Page Table Evictions/sec
22201Nested TLB Page Table Evictions/sec Nested TLB Page Table Evictions/sec
22202Ο ρυθμός καταργήσεων πινάκων σελίδων στο ένθετο TLB. The rate of page table evictions in the nested TLB.
22204Εκκαθάριση υπερκλήσεων χώρου φυσικών διευθύνσεων/δευτ. Flush Physical Address Space Hypercalls/sec
22205Flush Physical Address Space Hypercalls/sec Flush Physical Address Space Hypercalls/sec
22206Ο ρυθμός εκκαθάρισης φιλοξενούμενων υπερκλήσεων χώρου φυσικών διευθύνσεων που γίνονται από τον φιλοξενούμενο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Flush Guest Physical Adress Space hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor.
22212Εκκαθάριση υπερκλήσεων λίστας φυσικών διευθύνσεων/δευτ. Flush Physical Address List Hypercalls/sec
22213Flush Physical Address List Hypercalls/sec Flush Physical Address List Hypercalls/sec
22214Ο ρυθμός εκκαθάρισης φιλοξενούμενων υπερκλήσεων λίστας φυσικών διευθύνσεων που γίνονται από τον φιλοξενούμενο υπερεπόπτη στον εικονικό επεξεργαστή. The rate of Flush Guest Physical Address List hypercalls made by the guest hypervisor on the virtual processor.
22220Ο αριθμός των σελίδων που εναποτέθηκαν για το ένθετο TLB. The number of pages deposited for the nested TLB.
22222Μέγεθος ένθετου TLB Nested TLB Size
22223Nested TLB Size Nested TLB Size
22224Ο προτεινόμενος αριθμός σελίδων προς εναπόθεση για το ένθετο TLB. The recommended number of pages to be deposited for the nested TLB.
22226Προτεινόμενο μέγεθος ένθετου TLB Recommended Nested TLB Size
22227Recommended Nested TLB Size Recommended Nested TLB Size
22228Ο αριθμός των δωρεάν σελίδων στο ένθετο TLB. The number of free pages in the nested TLB.
22230Μέγεθος λίστας διαθεσιμότητας για το ένθετο TLB Nested TLB Free List Size
22231Nested TLB Free List Size Nested TLB Free List Size
22232Ο ρυθμός περικοπής σελίδων από το ένθετο TLB. The rate of pages trimmed from the nested TLB.
22234Περικομμένες σελίδες ένθετου TLB/δευτ. Nested TLB Trimmed Pages/sec
22235Nested TLB Trimmed Pages/sec Nested TLB Trimmed Pages/sec
30028Διαμέρισμα Vid VM Hyper-V Hyper-V VM Vid Partition
30029Hyper-V VM Vid Partition Hyper-V VM Vid Partition
30030Είναι οι μετρητές perf για ένα αντικείμενο διαμερίσματος VID. These are the perf counters for a VID partition object.
30092Φυσικές σελίδες που έχουν εκχωρηθεί Physical Pages Allocated
30093Physical Pages Allocated Physical Pages Allocated
30094Ο αριθμός των φυσικών σελίδων που εκχωρήθηκαν. The number of physical pages allocated.
30216Προτιμώμενος δείκτης κόμβου NUMA Preferred NUMA Node Index
30217Preferred NUMA Node Index Preferred NUMA Node Index
30218Ο δείκτης προτιμώμενου κόμβου NUMA που συσχετίζεται με αυτό το διαμέρισμα. The preferred NUMA node index associated with this partition.
30224Απομακρυσμένες φυσικές σελίδες Remote Physical Pages
30225Remote Physical Pages Remote Physical Pages
30226Ο αριθμός των φυσικών σελίδων που δεν εκχωρήθηκαν από τον προτιμώμενο κόμβο. The number of physical pages not allocated from the preferred NUMA node.
40000Αποθήκευση, λήψη στιγμιότυπου και επαναφορά εικονικής μηχανής Hyper-V Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore
40001Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore Hyper-V VM Save, Snapshot, and Restore
40002Μετρητές επιδόσεων για τα συστήματα αποθήκευσης, λήψης στιγμιότυπου και επαναφοράς μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for a virtual machine's save, snapshot, and restore systems.
40004Νήματα που έχουν δημιουργηθεί Threads Spawned
40005Threads Spawned Threads Spawned
40006Ο αριθμός των νημάτων που έχουν δημιουργηθεί αυτήν τη στιγμή The number of threads currently spawned
40008Ενεργές αιτήσεις Requests Active
40009Requests Active Requests Active
40010Ο αριθμός των αιτήσεων που βρίσκονται σε επεξεργασία αυτήν τη στιγμή The number of requests currently being processed
40012Απεσταλμένες αιτήσεις Requests Dispatched
40013Requests Dispatched Requests Dispatched
40014Ο συνολικός αριθμός των αιτήσεων που έχουν αποσταλεί The total number of requests that have been dispatched
40016Αιτήσεις που έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία Requests Processed
40017Requests Processed Requests Processed
40018Ο συνολικός αριθμός των αιτήσεων που έχουν υποβληθεί σε επεξεργασία The total number of requests that have been processed
40020Αιτήσεις με υψηλή προτεραιότητα Requests High Priority
40021Requests High Priority Requests High Priority
40022Ο συνολικός αριθμός των αιτήσεων με υψηλή προτεραιότητα The total number of high priority requests
40024Χρόνος λειτουργίας Operation Time
40025Operation Time Operation Time
40026Ο χρόνος που απαιτείται για την ολοκλήρωση μιας λειτουργίας GMO (σε ms) The time taken to complete a GMO operation (in ms)
41000Διαχείριση μνήμης διεργασίας εργασίας για εικονική μηχανή Hyper-V Hyper-V VM worker Process Memory Manager
41001Hyper-V VM worker Process Memory Manager Hyper-V VM worker Process Memory Manager
41002Μετρητές επιδόσεων για τη διαχείριση μνήμης διεργασίας εργασίας. Performance counters for a worker process memory manager.
41004Πλήθος μπλοκ μνήμης Memory Block Count
41005Memory Block Count Memory Block Count
41006Ο αριθμός των μπλοκ μνήμης που δεν είναι RAM The number of non-RAM memory blocks
41008Συνολικό πλήθος μπλοκ μνήμης Total Memory Block Count
41009Total Memory Block Count Total Memory Block Count
41010Ο συνολικός αριθμός των μπλοκ μνήμης The total number of memory blocks
41012Πλήθος μπλοκ μνήμης RAM RAM Memory Block Count
41013RAM Memory Block Count RAM Memory Block Count
41014Ο αριθμός των μπλοκ μνήμης RAM The number of RAM memory blocks
41016Αίτηση στο Cache διαφράγματος μπλοκ μνήμης Memory Block Aperture Cache Hit
41017Memory Block Aperture Cache Hit Memory Block Aperture Cache Hit
41018Ο αριθμός των αιτήσεων στο cache διαφράγματος για σελίδες που δεν είναι RAM The number of aperture cache hits for non-RAM pages
41020Αίτηση στο Cache διαφράγματος RAM RAM Aperture Cache Hit
41021RAM Aperture Cache Hit RAM Aperture Cache Hit
41022Ο αριθμός των αιτήσεων στο cache διαφράγματος για σελίδες RAM The number of aperture cache hits for RAM pages
41024Παράλειψη Cache διαφράγματος μπλοκ μνήμης Memory Block Aperture Cache Miss
41025Memory Block Aperture Cache Miss Memory Block Aperture Cache Miss
41026Ο αριθμός των παραλείψεων cache διαφράγματος για σελίδες που δεν είναι RAM The number of aperture cache miss for non-RAM pages
41028Παράλειψη Cache διαφράγματος RAM RAM Aperture Cache Miss
41029RAM Aperture Cache Miss RAM Aperture Cache Miss
41030Ο αριθμός των παραλείψεων cache διαφράγματος για σελίδες RAM The number of aperture cache miss for RAM pages
41032Μέγεθος Cache διαφράγματος Aperture Cache Size
41033Aperture Cache Size Aperture Cache Size
41034Ο συνολικός αριθμός των ενεργών διαφραγμάτων στο σύστημα The total number of active apertures in the system
41036Πλήθος καταργήσεων Cache διαφράγματος Aperture Cache Eviction Count
41037Aperture Cache Eviction Count Aperture Cache Eviction Count
41038Ο συνολικός αριθμός των διαφραγμάτων που καταργούνται από το cache The total number of apertures evicted from the cache
41040Περίοδος μετρητή εκκαθάρισης διαφράγματος Aperture Cleanup Timer Period
41041Aperture Cleanup Timer Period Aperture Cleanup Timer Period
41042Η περίοδος μετρητή που χρησιμοποιείται για τις εκκαθαρίσεις μη ενημερωμένων διαφραγμάτων The periodic timer period used for stale aperture cleanups
41044Μέγεθος λίστας μη ενημερωμένων διαφραγμάτων Stale Aperture List Size
41045Stale Aperture List Size Stale Aperture List Size
41046Ο αριθμός των διαφραγμάτων που είναι έτοιμα για εκκαθάριση The number of apertures ready for cleanup
41048Μέγεθος λίστας ελεύθερων διαφραγμάτων Free Aperture List Size
41049Free Aperture List Size Free Aperture List Size
41050Ο αριθμός των διαφραγμάτων που είναι έτοιμα να επαναχρησιμοποιηθούν The number of apertures ready for re-use
41052Αριθμός αλλαγών στο μέγεθος αρχείου των περιεχομένων μνήμης Number of memory contents file size changes
41053Number of memory contents file size changes Number of memory contents file size changes
50000Εικονικός ελεγκτής IDE Hyper-V (Προσομοιωμένος) Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated)
50001Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated) Hyper-V Virtual IDE Controller (Emulated)
50002Μετρητές επιδόσεων για τον ελεγκτή IDE μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for a virtual machine's IDE Controller.
50004Αναγνωσμένοι τομείς/δευτερόλεπτο Read Sectors/sec
50005Read Sectors/sec Read Sectors/sec
50006Οι αναγνωσμένοι τομείς/δευτερόλεπτο είναι ο αριθμός των τομέων που διαβάζεται ανά δευτερόλεπτο από τους δίσκους που συνδέονται με τον ελεγκτή IDE. Read Sectors/sec is the number of sectors read per second from the disks attached to the IDE controller.
50008Εγγεγραμμένοι τομείς/δευτερόλεπτο Written Sectors/sec
50009Written Sectors/sec Written Sectors/sec
50010Εγγεγραμμένοι τομείς/δευτερόλεπτο είναι ο αριθμός των τομέων που γράφονται ανά δευτερόλεπτο στους δίσκους που συνδέονται με τον ελεγκτή IDE. Written Sectors/sec is the number of sectors written per second to the disks attached to the IDE controller.
50012Ανάγνωση byte/δευτερόλεπτο Read Bytes/sec
50013Read Bytes/sec Read Bytes/sec
50014Η ανάγνωση Byte/δευτερόλεπτο δείχνει τον αριθμό των byte που διαβάζονται ανά δευτερόλεπτο από τους δίσκους που συνδέονται με τον ελεγκτή IDE. Read Bytes/sec is the number of bytes read per second from the disks attached to the IDE controller.
50016Εγγραφή byte/δευτερόλεπτο Write Bytes/sec
50017Write Bytes/sec Write Bytes/sec
50018Η εγγραφή Byte/δευτερόλεπτο δείχνει τον αριθμό των byte που γράφονται ανά δευτερόλεπτο στους δίσκους που συνδέονται με τον ελεγκτή IDE. Write Bytes/sec is the number of bytes written per second to the disks attached to the IDE controller.
51000Προσαρμογέας δικτύου παλαιού τύπου Hyper-V Hyper-V Legacy Network Adapter
51001Hyper-V Legacy Network Adapter Hyper-V Legacy Network Adapter
51002Μετρητές επιδόσεων για τον ελεγκτή Ethernet μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for a virtual machine's Ethernet controller.
51004Ληφθέντα πλαίσια/δευτερόλεπτο Frames Received/sec
51005Frames Received/sec Frames Received/sec
51006Τα ληφθέντα πλαίσια/δευτερόλεπτο είναι ο αριθμός των πλαισίων που λήφθηκαν ανά δευτερόλεπτο στον προσαρμογέα δικτύου. Frames Received/sec is the number of frames received per second on the network adapter.
51008Απορριφθέντα πλαίσια Frames Dropped
51009Frames Dropped Frames Dropped
51010Τα απορριφθέντα πλαίσια είναι ο αριθμός των πλαισίων που απορρίφθηκαν από τον προσαρμογέα δικτύου. Frames Dropped is the number of frames dropped on the network adapter.
51012Σταλθέντα πλαίσια/δευτερόλεπτο Frames Sent/sec
51013Frames Sent/sec Frames Sent/sec
51014Τα σταλθέντα πλαίσια/δευτερόλεπτο είναι ο αριθμός των πλαισίων που στάλθηκαν ανά δευτερόλεπτο μέσω του προσαρμογέα δικτύου. Frames Sent/sec is the number of frames sent per second over the network adapter.
51016Ληφθέντα Byte/δευτερόλεπτο Bytes Received/sec
51017Bytes Received/sec Bytes Received/sec
51018Τα Ληφθέντα Byte/δευτερόλεπτο είναι ο αριθμός των byte που λήφθηκαν ανά δευτερόλεπτο από τον προσαρμογέα δικτύου. Bytes Received/sec is the number of bytes received per second on the network adapter.
51020Απορριφθέντα Byte Bytes Dropped
51021Bytes Dropped Bytes Dropped
51022Τα Απορριφθέντα Byte είναι ο αριθμός των byte που απορρίφθηκαν από τον προσαρμογέα δικτύου. Bytes Dropped is the number of bytes dropped on the network adapter.
51024Σταλθέντα Byte/δευτερόλεπτο Bytes Sent/sec
51025Bytes Sent/sec Bytes Sent/sec
51026Τα Σταλθέντα Byte/δευτερόλεπτα είναι ο αριθμός των byte που στάλθηκαν ανά δευτερόλεπτο μέσω του προσαρμογέα δικτύου. Bytes Sent/sec is the number of bytes sent per second over the network adapter.
54000Απομακρυσμένη επικοινωνία εικονικής μηχανής Hyper-V Hyper-V VM Remoting
54001Hyper-V VM Remoting Hyper-V VM Remoting
54002Μετρητές επιδόσεων για το σύστημα απομακρυσμένης επικοινωνίας μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for a virtual machine's remoting system.
54004Συνδεδεμένοι υπολογιστές-πελάτες Connected Clients
54005Connected Clients Connected Clients
54008Ενημερωμένα pixel/δευτερόλεπτο Updated Pixels/sec
54009Updated Pixels/sec Updated Pixels/sec
56000Hyper-V VM IO APIC Hyper-V VM IO APIC
56002Μετρητές επιδόσεων για τη συσκευή I/O APIC μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for a virtual machine's I/O APIC device.
56004Διεκδικήσεις Assertions
56005Assertions Assertions
56006Οι Διεκδικήσεις είναι ο αριθμός των διεκδικήσεων διακοπής που στάλθηκαν από τη συσκευή I/O Apic στην εικονική μηχανή. Assertions are the number of interrupt assertions the I/O Apic device sent to the Virtual Machine.
56008Αναιρέσεις διεκδίκησης Deassertions
56009Deassertions Deassertions
56010Οι Αναιρέσεις διεκδίκησης είναι ο αριθμός των αναιρέσεων διεκδίκησης διακοπής που έλαβε η συσκευή I/O Apic από την εικονική μηχανή. Deassertions are the number of interrupt deassertions the I/O Apic device received from the Virtual Machine.
57000Διαχείριση GPU ρίζας RemoteFX RemoteFX Root GPU Management
57001RemoteFX Root GPU Management RemoteFX Root GPU Management
57002Εμφανίζει τους μετρητές διαχείρισης GPU ρίζας RemoteFX Displays RemoteFX Root GPU Management Counters
57004VRAM: Διαθέσιμα MB ανά GPU VRAM: Available MB per GPU
57005VRAM: Available MB per GPU VRAM: Available MB per GPU
57006Η ποσότητα της αποκλειστικής VRAM που δεν χρησιμοποιείται. Amount of dedicated VRAM that is unused.
57008VRAM: Δέσμευση % ανά GPU VRAM: Reserved % per GPU
57009VRAM: Reserved % per GPU VRAM: Reserved % per GPU
57010Ποσοστό της αποκλειστικής VRAM που έχει δεσμευτεί για το RemoteFX. Percent of dedicated VRAM that has been reserved for RemoteFX.
57012Πόροι: Εικονικές μηχανές που εκτελούν RemoteFX Resources: VMs running RemoteFX
57013Resources: VMs running RemoteFX Resources: VMs running RemoteFX
57014Το πλήθος των εικονικών μηχανών που έχουν εγκατεστημένο τον προσαρμογέα 3D RemoteFX 3D. Count of virtual machines that have the RemoteFX 3D adapter installed.
58000Εικονικός επεξεργαστής εργασίας Hyper-V Hyper-V Worker Virtual Processor
58001Hyper-V Worker Virtual Processor Hyper-V Worker Virtual Processor
58002Μετρητές επιδόσεων για τον εικονικό επεξεργαστή μιας εικονικής μηχανής. Performance counters for the virtual processor of a virtual machine.
58004Χρόνος καθυστέρησης ανάσχεσης (ms) Intercept Delay Time (ms)
58005Intercept Delay Time (ms) Intercept Delay Time (ms)
58006Ο χρόνος σε χιλιοστά του δευτερολέπτου στον οποίο καθυστέρησαν οι ανασχέσεις σε 1 δευτερόλεπτο The time in miliseconds that the intercepts have been delayed in 1 sec
58008Ανασχέσεις που καθυστέρησαν Intercepts Delayed
58009Intercepts Delayed Intercepts Delayed
58010Ο αριθμός των ανασχέσεων που καθυστέρησαν σε 1 δευτερόλεπτο The number of intercepts that have been delayed in 1 sec
60000Μετεγκατάσταση VM Hyper-V σε πραγματικό χρόνο Hyper-V VM Live Migration
60001Hyper-V VM Live Migration Hyper-V VM Live Migration
60002Μετρητές επιδόσεων για μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής σε πραγματικό χρόνο. Performance counters for a virtual machine's live migration.
60004Διέλευση μεταφοράς: Αριθμός Transfer Pass: Number
60005Transfer Pass: Number Transfer Pass: Number
60006Αριθμός διέλευσης μεταφοράς μνήμης Memory transfer pass number
60008Διέλευση μεταφοράς: Σε διακοπή λειτουργίας Transfer Pass: Is blackout
60009Transfer Pass: Is blackout Transfer Pass: Is blackout
60010Ένδειξη φάσης διακοπής λειτουργίας διέλευσης μεταφοράς μνήμης Memory transfer pass blackout phase indicator
60012Διέλευση μεταφοράς: Πλήθος κατεστραμμένων σελίδων Transfer pass: Dirty Page Count
60013Transfer pass: Dirty Page Count Transfer pass: Dirty Page Count
60014Πλήθος κατεστραμμένων σελίδων διέλευσης μεταφοράς μνήμης Memory transfer pass dirty page count
60016Διέλευση μεταφοράς: CPU Cap Transfer pass: CPU Cap
60017Transfer pass: CPU Cap Transfer pass: CPU Cap
60018CPU Cap διέλευσης μεταφοράς μνήμης Memory transfer pass cpu cap
60020Memory Walker: Μέγιστο πλήθος νημάτων Memory Walker: Maximum Threads
60021Memory Walker: Maximum Threads Memory Walker: Maximum Threads
60022Μέγιστο πλήθος νημάτων του Memory Walker Memory walker maximum threads
60024Memory Walker: Αναγνωσμένα byte/δευτ Memory Walker: Bytes Read/sec
60025Memory Walker: Bytes Read/sec Memory Walker: Bytes Read/sec
60026Ανάγνωση byte του Memory Walker ανά δευτερόλεπτο Memory walker memory read per second
60028Memory Walker: Απεσταλμένα byte χωρίς συμπίεση Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent
60029Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent
60030Βyte του Memory Walker που αποστέλλονται χωρίς συμπίεση Memory walker uncompressed bytes send
60032Memory Walker: Απεσταλμένα byte χωρίς συμπίεση/δευτ Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec
60033Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec Memory Walker: Uncompressed Bytes Sent/sec
60034Βyte του Memory Walker χωρίς συμπίεση που αποστέλλονται ανά δευτερόλεπτο Memory walker uncompressed bytes sent per second
60036Memory Walker: Απεσταλμένα byte για συμπίεση Memory Walker: Bytes Sent for Compression
60037Memory Walker: Bytes Sent for Compression Memory Walker: Bytes Sent for Compression
60038Βyte του Memory Walker που αποστέλλονται για συμπίεση Memory walker bytes sent for compression
60040Memory Walker: Απεσταλμένα byte για συμπίεση/δευτ Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec
60041Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec Memory Walker: Bytes Sent for Compression/sec
60042Βyte του Memory Walker που αποστέλλονται για συμπίεση ανά δευτερόλεπτο Memory walker bytes sent for compression per second
60044Μεταφορά SMB: Πλήθος αποστολής σε εκκρεμότητα SMB Transport: Pending Send Count
60045SMB Transport: Pending Send Count SMB Transport: Pending Send Count
60046Πλήθος αποστολής σε εκκρεμότητα μεταφοράς του SMB SMB transport's pending send count
60048Μεταφορά SMB: Byte αποστολής σε εκκρεμότητα SMB Transport: Pending Send Bytes
60049SMB Transport: Pending Send Bytes SMB Transport: Pending Send Bytes
60050Byte αποστολής σε εκκρεμότητα μεταφοράς του SMB SMB transport's pending send bytes
60052Μεταφορά SMB: Απεσταλμένα byte SMB Transport: Bytes Sent
60053SMB Transport: Bytes Sent SMB Transport: Bytes Sent
60054Απεσταλμένα byte μεταφοράς του SMB SMB transport's bytes sent
60056Μεταφορά SMB: Απεσταλμένα byte/δευτ SMB Transport: Bytes Sent/sec
60057SMB Transport: Bytes Sent/sec SMB Transport: Bytes Sent/sec
60058Απεσταλμένα byte ανά δευτερόλεπτο μεταφοράς του SMB SMB transport's bytes sent per second
60060Πρόγραμμα συμπίεσης: Byte προς συμπίεση Compressor: Bytes to be Compressed
60061Compressor: Bytes to be Compressed Compressor: Bytes to be Compressed
60062Byte προς συμπίεση από τα νήματα συμπιεστή Bytes to be compressed by the compressor threads
60064Πρόγραμμα συμπίεσης: Συμπιεσμένα απεσταλμένα byte Compressor: Compressed Bytes Sent
60065Compressor: Compressed Bytes Sent Compressor: Compressed Bytes Sent
60066Συμπιεσμένα byte που αποστέλλονται Compressed bytes sent
60068Πρόγραμμα συμπίεσης: Συμπιεσμένα απεσταλμένα byte/δευτ Compressor: Compressed Bytes Sent/sec
60069Compressor: Compressed Bytes Sent/sec Compressor: Compressed Bytes Sent/sec
60070Συμπιεσμένα byte που αποστέλλονται ανά δευτερόλεπτο Compressed bytes sent per second
60072Πρόγραμμα συμπίεσης: Μέγιστο πλήθος νημάτων Compressor: Maximum Threads
60073Compressor: Maximum Threads Compressor: Maximum Threads
60074Μέγιστο πλήθος νημάτων προγράμματος συμπίεσης Maximum compressor threads
60076Πρόγραμμα συμπίεσης: Ενεργοποιημένα νήματα Compressor: Enabled Threads
60077Compressor: Enabled Threads Compressor: Enabled Threads
60078Ενεργοποιημένα νήματα προγράμματος συμπίεσης Enabled compressor threads
60080Μεταφορά TCP: Συνολική καταμέτρηση buffer TCP Transport: Total buffer count
60081TCP Transport: Total buffer count TCP Transport: Total buffer count
60082Συνολική καταμέτρηση buffer μεταφοράς του TCP TCP transport total buffer count
60084Μεταφορά TCP: Πλήθος αποστολής σε εκκρεμότητα TCP Transport: Pending Send Count
60085TCP Transport: Pending Send Count TCP Transport: Pending Send Count
60086Πλήθος αποστολής σε εκκρεμότητα μεταφοράς του TCP TCP transport pending send count
60088Μεταφορά TCP: Byte αποστολής σε εκκρεμότητα TCP Transport: Bytes Pending Send
60089TCP Transport: Bytes Pending Send TCP Transport: Bytes Pending Send
60090Byte αποστολής σε εκκρεμότητα μεταφοράς του TCP TCP transport bytes pending send
60092Μεταφορά TCP: Απεσταλμένα byte/δευτ TCP Transport: Bytes Sent/sec
60093TCP Transport: Bytes Sent/sec TCP Transport: Bytes Sent/sec
60094Απεσταλμένα byte ανά δευτερόλεπτο μεταφοράς του TCP Bytes sent by TCP transport per second
60096Μεταφορά TCP: Καταχωρημένο πλήθος buffer παραλαβής TCP Transport: Posted Receive Buffer Count
60097TCP Transport: Posted Receive Buffer Count TCP Transport: Posted Receive Buffer Count
60098Καταχωρημένο πλήθος buffer παραλαβής της μεταφοράς του TCP TCP transport posted receive buffer count
60100Μεταφορά TCP: Byte σε εκκρεμότητα για επεξεργασία TCP Transport: Bytes Pending Processing
60101TCP Transport: Bytes Pending Processing TCP Transport: Bytes Pending Processing
60102Byte της μεταφοράς του TCP που έχουν ληφθεί και βρίσκονται σε ετοιμότητα για επεξεργασία TCP transport bytes received and pending processing
60104Μεταφορά TCP: Ληφθέντα byte/δευτ TCP Transport: Bytes Received/sec
60105TCP Transport: Bytes Received/sec TCP Transport: Bytes Received/sec
60106Byte που λαμβάνονται από τη μεταφορά του TCP ανά δευτερόλεπτο Bytes received by TCP transport per second
60108Δέκτης: Εγγεγραμμένα byte/δευτ Receiver: Bytes Written/sec
60109Receiver: Bytes Written/sec Receiver: Bytes Written/sec
60110Byte φιλοξενούμενης RAM που εγγράφονται ανά δευτερόλεπτο Guest RAM Bytes written per second
60112Δέκτης: Byte σε εκκρεμότητα για εγγραφή Receiver: Bytes Pending Write
60113Receiver: Bytes Pending Write Receiver: Bytes Pending Write
60114Byte φιλοξενούμενης RAM που εκκρεμούν για εγγραφή Guest RAM bytes pending write
60116Δέκτης: Ληφθέντα byte χωρίς συμπίεση/δευτ Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec
60117Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec Receiver: Uncompressed Bytes Received/sec
60118Byte χωρίς συμπίεση που λαμβάνονται ανά δευτερόλεπτο Uncompressed bytes received per second
60120Δέκτης: Μέγιστο πλήθος νημάτων χώρου συγκέντρωσης νημάτων Receiver: Maximum Threadpool Thread Count
60121Receiver: Maximum Threadpool Thread Count Receiver: Maximum Threadpool Thread Count
60122Μέγιστο πλήθος νημάτων στο χώρο συγκέντρωσης νημάτων λήψης Maximum thread count in receive threadpool
60124Δέκτης: Ληφθέντα συμπιεσμένα byte/δευτ Receiver: Compressed Bytes Received/sec
60125Receiver: Compressed Bytes Received/sec Receiver: Compressed Bytes Received/sec
60126Συμπιεσμένα byte που λαμβάνονται ανά δευτερόλεπτο Compressed bytes received per second
60128Δέκτης: Byte σε εκκρεμότητα για αποσυμπίεση Receiver: Bytes Pending Decompression
60129Receiver: Bytes Pending Decompression Receiver: Bytes Pending Decompression
60130Ληφθέντα byte που εκκρεμούν για αποσυμπίεση Received bytes pending decompression
60132Δέκτης: Αποσυμπιεσμένα byte/δευτ Receiver: Decompressed Bytes/sec
60133Receiver: Decompressed Bytes/sec Receiver: Decompressed Bytes/sec
60134Byte μετά την αποσυμπίεση ανά δευτερόλεπτο Bytes post decompression per second
63464IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap
63466IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapTime
63468IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmap
63470IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount IoctlDbgProtectMemoryBlockGetBitmapCount
63472IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable
63474IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableTime
63476IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockDisable
63478IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount IoctlDbgProtectMemoryBlockDisableCount
63480IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable IOCTL time - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable
63482IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableTime
63484IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable IOCTL count - IoctlDbgProtectMemoryBlockEnable
63486IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount IoctlDbgProtectMemoryBlockEnableCount
63488IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks IOCTL time - IoctlSgxResetMemoryBlocks
63490IoctlSgxResetMemoryBlocksTime IoctlSgxResetMemoryBlocksTime
63492IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks IOCTL count - IoctlSgxResetMemoryBlocks
63494IoctlSgxResetMemoryBlocksCount IoctlSgxResetMemoryBlocksCount
63496IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize IOCTL time - IoctlAdjustNestedTlbSize
63498IoctlAdjustNestedTlbSizeTime IoctlAdjustNestedTlbSizeTime
63500IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize IOCTL count - IoctlAdjustNestedTlbSize
63502IoctlAdjustNestedTlbSizeCount IoctlAdjustNestedTlbSizeCount
63504IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept IOCTL time - IoctlCheckForIoIntercept
63506IoctlCheckForIoInterceptTime IoctlCheckForIoInterceptTime
63508IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept IOCTL count - IoctlCheckForIoIntercept
63510IoctlCheckForIoInterceptCount IoctlCheckForIoInterceptCount
63512IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections IOCTL time - IoctlVsmPartitionResetProtections
63514IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime IoctlVsmPartitionResetProtectionsTime
63516IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections IOCTL count - IoctlVsmPartitionResetProtections
63518IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount IoctlVsmPartitionResetProtectionsCount
63520IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections IOCTL time - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections
63522IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsTime
63524IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections IOCTL count - IoctlVsmApplyMemoryBlockProtections
63526IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount IoctlVsmApplyMemoryBlockProtectionsCount
63528IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections IOCTL time - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections
63530IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsTime
63532IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections IOCTL count - IoctlVsmSetMemoryBlockProtections
63534IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount IoctlVsmSetMemoryBlockProtectionsCount
63536IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections IOCTL time - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections
63538IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsTime
63540IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections IOCTL count - IoctlVsmGetMemoryBlockProtections
63542IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount IoctlVsmGetMemoryBlockProtectionsCount
63544IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections IOCTL time - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections
63546IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsTime
63548IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections IOCTL count - IoctlVsmQueryMemoryBlockProtections
63550IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount IoctlVsmQueryMemoryBlockProtectionsCount
63552IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig IOCTL time - IoctlVsmSetPartitionConfig
63554IoctlVsmSetPartitionConfigTime IoctlVsmSetPartitionConfigTime
63556IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig IOCTL count - IoctlVsmSetPartitionConfig
63558IoctlVsmSetPartitionConfigCount IoctlVsmSetPartitionConfigCount
63560IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig IOCTL time - IoctlVsmGetPartitionConfig
63562IoctlVsmGetPartitionConfigTime IoctlVsmGetPartitionConfigTime
63564IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig IOCTL count - IoctlVsmGetPartitionConfig
63566IoctlVsmGetPartitionConfigCount IoctlVsmGetPartitionConfigCount
63568IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo IOCTL time - IoctlVsmQueryInfo
63570IoctlVsmQueryInfoTime IoctlVsmQueryInfoTime
63572IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo IOCTL count - IoctlVsmQueryInfo
63574IoctlVsmQueryInfoCount IoctlVsmQueryInfoCount
63576IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectDisable
63578IoctlMemoryXferConnectDisableTime IoctlMemoryXferConnectDisableTime
63580IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectDisable
63582IoctlMemoryXferConnectDisableCount IoctlMemoryXferConnectDisableCount
63584IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectClose
63586IoctlMemoryXferConnectCloseTime IoctlMemoryXferConnectCloseTime
63588IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectClose
63590IoctlMemoryXferConnectCloseCount IoctlMemoryXferConnectCloseCount
63592IOCTL time - IoctlMemoryXferSend IOCTL time - IoctlMemoryXferSend
63594IoctlMemoryXferSendTime IoctlMemoryXferSendTime
63596IOCTL count - IoctlMemoryXferSend IOCTL count - IoctlMemoryXferSend
63598IoctlMemoryXferSendCount IoctlMemoryXferSendCount
63600IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectEnable
63602IoctlMemoryXferConnectEnableTime IoctlMemoryXferConnectEnableTime
63604IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectEnable
63606IoctlMemoryXferConnectEnableCount IoctlMemoryXferConnectEnableCount
63608IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen IOCTL time - IoctlMemoryXferConnectOpen
63610IoctlMemoryXferConnectOpenTime IoctlMemoryXferConnectOpenTime
63612IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen IOCTL count - IoctlMemoryXferConnectOpen
63614IoctlMemoryXferConnectOpenCount IoctlMemoryXferConnectOpenCount
63616IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange IOCTL time - IoctlWriteMemoryBlockPageRange
63618IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime IoctlWriteMemoryBlockPageRangeTime
63620IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange IOCTL count - IoctlWriteMemoryBlockPageRange
63622IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount IoctlWriteMemoryBlockPageRangeCount
63624IOCTL time - IoctlUnregisterHandler IOCTL time - IoctlUnregisterHandler
63626IoctlUnregisterHandlerTime IoctlUnregisterHandlerTime
63628IOCTL count - IoctlUnregisterHandler IOCTL count - IoctlUnregisterHandler
63630IoctlUnregisterHandlerCount IoctlUnregisterHandlerCount
63632IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult IOCTL time - IoctlUnregisterCpuidResult
63634IoctlUnregisterCpuidResultTime IoctlUnregisterCpuidResultTime
63636IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult IOCTL count - IoctlUnregisterCpuidResult
63638IoctlUnregisterCpuidResultCount IoctlUnregisterCpuidResultCount
63640IOCTL time - IoctlUnPersistPartition IOCTL time - IoctlUnPersistPartition
63642IoctlUnPersistPartitionTime IoctlUnPersistPartitionTime
63644IOCTL count - IoctlUnPersistPartition IOCTL count - IoctlUnPersistPartition
63646IoctlUnPersistPartitionCount IoctlUnPersistPartitionCount
63648IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange IOCTL time - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange
63650IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeTime
63652IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange IOCTL count - IoctlUnmapMemoryBlockPageRange
63654IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount IoctlUnmapMemoryBlockPageRangeCount
63656IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal IOCTL time - IoctlUnmapHvStatsPageLocal
63658IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime IoctlUnmapHvStatsPageLocalTime
63660IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal IOCTL count - IoctlUnmapHvStatsPageLocal
63662IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount IoctlUnmapHvStatsPageLocalCount
63664IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory IOCTL time - IoctlTrimPartitionMemory
63666IoctlTrimPartitionMemoryTime IoctlTrimPartitionMemoryTime
63668IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory IOCTL count - IoctlTrimPartitionMemory
63670IoctlTrimPartitionMemoryCount IoctlTrimPartitionMemoryCount
63672IOCTL time - IoctlTranslateGva IOCTL time - IoctlTranslateGva
63674IoctlTranslateGvaTime IoctlTranslateGvaTime
63676IOCTL count - IoctlTranslateGva IOCTL count - IoctlTranslateGva
63678IoctlTranslateGvaCount IoctlTranslateGvaCount
63680IOCTL time - IoctlSuspendClear IOCTL time - IoctlSuspendClear
63682IoctlSuspendClearTime IoctlSuspendClearTime
63684IOCTL count - IoctlSuspendClear IOCTL count - IoctlSuspendClear
63686IoctlSuspendClearCount IoctlSuspendClearCount
63688IOCTL time - IoctlSuspendApply IOCTL time - IoctlSuspendApply
63690IoctlSuspendApplyTime IoctlSuspendApplyTime
63692IOCTL count - IoctlSuspendApply IOCTL count - IoctlSuspendApply
63694IoctlSuspendApplyCount IoctlSuspendApplyCount
63696IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor IOCTL time - IoctlStopVirtualProcessor
63698IoctlStopVirtualProcessorTime IoctlStopVirtualProcessorTime
63700IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor IOCTL count - IoctlStopVirtualProcessor
63702IoctlStopVirtualProcessorCount IoctlStopVirtualProcessorCount
63704IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap IOCTL time - IoctlStatisticsUnMap
63706IoctlStatisticsUnMapTime IoctlStatisticsUnMapTime
63708IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap IOCTL count - IoctlStatisticsUnMap
63710IoctlStatisticsUnMapCount IoctlStatisticsUnMapCount
63712IOCTL time - IoctlStatisticsMap IOCTL time - IoctlStatisticsMap
63714IoctlStatisticsMapTime IoctlStatisticsMapTime
63716IOCTL count - IoctlStatisticsMap IOCTL count - IoctlStatisticsMap
63718IoctlStatisticsMapCount IoctlStatisticsMapCount
63720IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor IOCTL time - IoctlStartVirtualProcessor
63722IoctlStartVirtualProcessorTime IoctlStartVirtualProcessorTime
63724IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor IOCTL count - IoctlStartVirtualProcessor
63726IoctlStartVirtualProcessorCount IoctlStartVirtualProcessorCount
63728IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorStateCached
63730IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime IoctlSetVirtualProcessorStateCachedTime
63732IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorStateCached
63734IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount IoctlSetVirtualProcessorStateCachedCount
63736IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState IOCTL time - IoctlSetVirtualProcessorState
63738IoctlSetVirtualProcessorStateTime IoctlSetVirtualProcessorStateTime
63740IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState IOCTL count - IoctlSetVirtualProcessorState
63742IoctlSetVirtualProcessorStateCount IoctlSetVirtualProcessorStateCount
63744IOCTL time - IoctlSetupPartition IOCTL time - IoctlSetupPartition
63746IoctlSetupPartitionTime IoctlSetupPartitionTime
63748IOCTL count - IoctlSetupPartition IOCTL count - IoctlSetupPartition
63750IoctlSetupPartitionCount IoctlSetupPartitionCount
63752IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue IOCTL time - IoctlSetupMessageQueue
63754IoctlSetupMessageQueueTime IoctlSetupMessageQueueTime
63756IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue IOCTL count - IoctlSetupMessageQueue
63758IoctlSetupMessageQueueCount IoctlSetupMessageQueueCount
63760IOCTL time - IoctlSetTimer IOCTL time - IoctlSetTimer
63762IoctlSetTimerTime IoctlSetTimerTime
63764IOCTL count - IoctlSetTimer IOCTL count - IoctlSetTimer
63766IoctlSetTimerCount IoctlSetTimerCount
63768IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight IOCTL time - IoctlSetRelativeWeight
63770IoctlSetRelativeWeightTime IoctlSetRelativeWeightTime
63772IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight IOCTL count - IoctlSetRelativeWeight
63774IoctlSetRelativeWeightCount IoctlSetRelativeWeightCount
63776IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty IOCTL time - IoctlSetPartitionProperty
63778IoctlSetPartitionPropertyTime IoctlSetPartitionPropertyTime
63780IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty IOCTL count - IoctlSetPartitionProperty
63782IoctlSetPartitionPropertyCount IoctlSetPartitionPropertyCount
63784IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue
63786IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueTime
63788IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockNotificationQueue
63790IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount IoctlSetMemoryBlockNotificationQueueCount
63792IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications IOCTL time - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications
63794IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsTime
63796IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications IOCTL count - IoctlSetMemoryBlockClientNotifications
63798IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount IoctlSetMemoryBlockClientNotificationsCount
63800IOCTL time - IoctlSetMailboxKey IOCTL time - IoctlSetMailboxKey
63802IoctlSetMailboxKeyTime IoctlSetMailboxKeyTime
63804IOCTL count - IoctlSetMailboxKey IOCTL count - IoctlSetMailboxKey
63806IoctlSetMailboxKeyCount IoctlSetMailboxKeyCount
63808IOCTL time - IoctlSetCpuReserve IOCTL time - IoctlSetCpuReserve
63810IoctlSetCpuReserveTime IoctlSetCpuReserveTime
63812IOCTL count - IoctlSetCpuReserve IOCTL count - IoctlSetCpuReserve
63814IoctlSetCpuReserveCount IoctlSetCpuReserveCount
63816IOCTL time - IoctlSetCpuCap IOCTL time - IoctlSetCpuCap
63818IoctlSetCpuCapTime IoctlSetCpuCapTime
63820IOCTL count - IoctlSetCpuCap IOCTL count - IoctlSetCpuCap
63822IoctlSetCpuCapCount IoctlSetCpuCapCount
63824IOCTL time - IoctlSavePartitionState IOCTL time - IoctlSavePartitionState
63826IoctlSavePartitionStateTime IoctlSavePartitionStateTime
63828IOCTL count - IoctlSavePartitionState IOCTL count - IoctlSavePartitionState
63830IoctlSavePartitionStateCount IoctlSavePartitionStateCount
63832IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage IOCTL time - IoctlResetPoisonedPage
63834IoctlResetPoisonedPageTime IoctlResetPoisonedPageTime
63836IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage IOCTL count - IoctlResetPoisonedPage
63838IoctlResetPoisonedPageCount IoctlResetPoisonedPageCount
63840IOCTL time - IoctlReset IOCTL time - IoctlReset
63842IoctlResetTime IoctlResetTime
63844IOCTL count - IoctlReset IOCTL count - IoctlReset
63846IoctlResetCount IoctlResetCount
63848IOCTL time - IoctlReserve IOCTL time - IoctlReserve
63850IoctlReserveTime IoctlReserveTime
63852IOCTL count - IoctlReserve IOCTL count - IoctlReserve
63854IoctlReserveCount IoctlReserveCount
63856IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor IOCTL time - IoctlRemoveVirtualProcessor
63858IoctlRemoveVirtualProcessorTime IoctlRemoveVirtualProcessorTime
63860IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor IOCTL count - IoctlRemoveVirtualProcessor
63862IoctlRemoveVirtualProcessorCount IoctlRemoveVirtualProcessorCount
63864IOCTL time - IoctlRelease IOCTL time - IoctlRelease
63866IoctlReleaseTime IoctlReleaseTime
63868IOCTL count - IoctlRelease IOCTL count - IoctlRelease
63870IoctlReleaseCount IoctlReleaseCount
63872IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult IOCTL time - IoctlRegisterCpuidResult
63874IoctlRegisterCpuidResultTime IoctlRegisterCpuidResultTime
63876IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult IOCTL count - IoctlRegisterCpuidResult
63878IoctlRegisterCpuidResultCount IoctlRegisterCpuidResultCount
63880IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler IOCTL time - IoctlRegisterTripleFaultHandler
63882IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime IoctlRegisterTripleFaultHandlerTime
63884IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler IOCTL count - IoctlRegisterTripleFaultHandler
63886IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount IoctlRegisterTripleFaultHandlerCount
63888IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler IOCTL time - IoctlRegisterMsrHandler
63890IoctlRegisterMsrHandlerTime IoctlRegisterMsrHandlerTime
63892IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler IOCTL count - IoctlRegisterMsrHandler
63894IoctlRegisterMsrHandlerCount IoctlRegisterMsrHandlerCount
63896IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler IOCTL time - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler
63898IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerTime
63900IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler IOCTL count - IoctlRegisterLegacyFpErrorHandler
63902IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount IoctlRegisterLegacyFpErrorHandlerCount
63904IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler IOCTL time - IoctlRegisterIoPortHandler
63906IoctlRegisterIoPortHandlerTime IoctlRegisterIoPortHandlerTime
63908IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler IOCTL count - IoctlRegisterIoPortHandler
63910IoctlRegisterIoPortHandlerCount IoctlRegisterIoPortHandlerCount
63912IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler IOCTL time - IoctlRegisterExceptionHandler
63914IoctlRegisterExceptionHandlerTime IoctlRegisterExceptionHandlerTime
63916IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler IOCTL count - IoctlRegisterExceptionHandler
63918IoctlRegisterExceptionHandlerCount IoctlRegisterExceptionHandlerCount
63920IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler IOCTL time - IoctlRegisterCpuidHandler
63922IoctlRegisterCpuidHandlerTime IoctlRegisterCpuidHandlerTime
63924IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler IOCTL count - IoctlRegisterCpuidHandler
63926IoctlRegisterCpuidHandlerCount IoctlRegisterCpuidHandlerCount
63928IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler IOCTL time - IoctlRegisterApicEoiHandler
63930IoctlRegisterApicEoiHandlerTime IoctlRegisterApicEoiHandlerTime
63932IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler IOCTL count - IoctlRegisterApicEoiHandler
63934IoctlRegisterApicEoiHandlerCount IoctlRegisterApicEoiHandlerCount
63936IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange IOCTL time - IoctlReadMemoryBlockPageRange
63938IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime IoctlReadMemoryBlockPageRangeTime
63940IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange IOCTL count - IoctlReadMemoryBlockPageRange
63942IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount IoctlReadMemoryBlockPageRangeCount
63944IOCTL time - IoctlQueryName IOCTL time - IoctlQueryName
63946IoctlQueryNameTime IoctlQueryNameTime
63948IOCTL count - IoctlQueryName IOCTL count - IoctlQueryName
63950IoctlQueryNameCount IoctlQueryNameCount
63952IOCTL time - IoctlPersistPartition IOCTL time - IoctlPersistPartition
63954IoctlPersistPartitionTime IoctlPersistPartitionTime
63956IOCTL count - IoctlPersistPartition IOCTL count - IoctlPersistPartition
63958IoctlPersistPartitionCount IoctlPersistPartitionCount
63960IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock IOCTL time - IoctlPersistMemoryBlock
63962IoctlPersistMemoryBlockTime IoctlPersistMemoryBlockTime
63964IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock IOCTL count - IoctlPersistMemoryBlock
63966IoctlPersistMemoryBlockCount IoctlPersistMemoryBlockCount
63968IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameSet
63970IoctlPartitionFriendlyNameSetTime IoctlPartitionFriendlyNameSetTime
63972IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameSet
63974IoctlPartitionFriendlyNameSetCount IoctlPartitionFriendlyNameSetCount
63976IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet IOCTL time - IoctlPartitionFriendlyNameGet
63978IoctlPartitionFriendlyNameGetTime IoctlPartitionFriendlyNameGetTime
63980IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet IOCTL count - IoctlPartitionFriendlyNameGet
63982IoctlPartitionFriendlyNameGetCount IoctlPartitionFriendlyNameGetCount
63984IOCTL time - IoctlMessageSlotMap IOCTL time - IoctlMessageSlotMap
63986IoctlMessageSlotMapTime IoctlMessageSlotMapTime
63988IOCTL count - IoctlMessageSlotMap IOCTL count - IoctlMessageSlotMap
63990IoctlMessageSlotMapCount IoctlMessageSlotMapCount
63992IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext IOCTL time - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext
63994IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime IoctlMessageSlotHandleAndGetNextTime
63996IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext IOCTL count - IoctlMessageSlotHandleAndGetNext
63998IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount IoctlMessageSlotHandleAndGetNextCount
64000IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers
64002IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersTime
64004IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffers
64006IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount IoctlMemoryBlockReadWriteDestroyBuffersCount
64008IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers IOCTL time - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers
64010IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersTime
64012IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers IOCTL count - IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffers
64014IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount IoctlMemoryBlockReadWriteAllocateBuffersCount
64016IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned IOCTL time - IoctlMarkPagePoisoned
64018IoctlMarkPagePoisonedTime IoctlMarkPagePoisonedTime
64020IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned IOCTL count - IoctlMarkPagePoisoned
64022IoctlMarkPagePoisonedCount IoctlMarkPagePoisonedCount
64024IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange IOCTL time - IoctlMapMemoryBlockPageRange
64026IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime IoctlMapMemoryBlockPageRangeTime
64028IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange IOCTL count - IoctlMapMemoryBlockPageRange
64030IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount IoctlMapMemoryBlockPageRangeCount
64032IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal IOCTL time - IoctlMapHvStatsPageLocal
64034IoctlMapHvStatsPageLocalTime IoctlMapHvStatsPageLocalTime
64036IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal IOCTL count - IoctlMapHvStatsPageLocal
64038IoctlMapHvStatsPageLocalCount IoctlMapHvStatsPageLocalCount
64040IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent IOCTL time - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent
64042IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventTime
64044IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent IOCTL count - IoctlInjectSyntheticMachineCheckEvent
64046IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount IoctlInjectSyntheticMachineCheckEventCount
64048IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext IOCTL time - IoctlHandleAndGetNext
64050IoctlHandleAndGetNextTime IoctlHandleAndGetNextTime
64052IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext IOCTL count - IoctlHandleAndGetNext
64054IoctlHandleAndGetNextCount IoctlHandleAndGetNextCount
64056IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorStatus
64058IoctlGetVirtualProcessorStatusTime IoctlGetVirtualProcessorStatusTime
64060IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorStatus
64062IoctlGetVirtualProcessorStatusCount IoctlGetVirtualProcessorStatusCount
64064IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState IOCTL time - IoctlGetVirtualProcessorState
64066IoctlGetVirtualProcessorStateTime IoctlGetVirtualProcessorStateTime
64068IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState IOCTL count - IoctlGetVirtualProcessorState
64070IoctlGetVirtualProcessorStateCount IoctlGetVirtualProcessorStateCount
64072IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId IOCTL time - IoctlGetHvPartitionId
64074IoctlGetHvPartitionIdTime IoctlGetHvPartitionIdTime
64076IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId IOCTL count - IoctlGetHvPartitionId
64078IoctlGetHvPartitionIdCount IoctlGetHvPartitionIdCount
64080IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance IOCTL time - IoctlGetHvMemoryBalance
64082IoctlGetHvMemoryBalanceTime IoctlGetHvMemoryBalanceTime
64084IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance IOCTL count - IoctlGetHvMemoryBalance
64086IoctlGetHvMemoryBalanceCount IoctlGetHvMemoryBalanceCount
64088IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify IOCTL time - IoctlDmWorkingSetModify
64090IoctlDmWorkingSetModifyTime IoctlDmWorkingSetModifyTime
64092IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify IOCTL count - IoctlDmWorkingSetModify
64094IoctlDmWorkingSetModifyCount IoctlDmWorkingSetModifyCount
64096IOCTL time - IoctlDmUnballoon IOCTL time - IoctlDmUnballoon
64098IoctlDmUnballoonTime IoctlDmUnballoonTime
64100IOCTL count - IoctlDmUnballoon IOCTL count - IoctlDmUnballoon
64102IoctlDmUnballoonCount IoctlDmUnballoonCount
64104IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable IOCTL time - IoctlDmSlpWaitForDisable
64106IoctlDmSlpWaitForDisableTime IoctlDmSlpWaitForDisableTime
64108IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable IOCTL count - IoctlDmSlpWaitForDisable
64110IoctlDmSlpWaitForDisableCount IoctlDmSlpWaitForDisableCount
64112IOCTL time - IoctlDmSlpSetup IOCTL time - IoctlDmSlpSetup
64114IoctlDmSlpSetupTime IoctlDmSlpSetupTime
64116IOCTL count - IoctlDmSlpSetup IOCTL count - IoctlDmSlpSetup
64118IoctlDmSlpSetupCount IoctlDmSlpSetupCount
64120IOCTL time - IoctlDmSlpQuery IOCTL time - IoctlDmSlpQuery
64122IoctlDmSlpQueryTime IoctlDmSlpQueryTime
64124IOCTL count - IoctlDmSlpQuery IOCTL count - IoctlDmSlpQuery
64126IoctlDmSlpQueryCount IoctlDmSlpQueryCount
64128IOCTL time - IoctlDmSlpDisable IOCTL time - IoctlDmSlpDisable
64130IoctlDmSlpDisableTime IoctlDmSlpDisableTime
64132IOCTL count - IoctlDmSlpDisable IOCTL count - IoctlDmSlpDisable
64134IoctlDmSlpDisableCount IoctlDmSlpDisableCount
64136IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState IOCTL time - IoctlDmQueryBackingState
64138IoctlDmQueryBackingStateTime IoctlDmQueryBackingStateTime
64140IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState IOCTL count - IoctlDmQueryBackingState
64142IoctlDmQueryBackingStateCount IoctlDmQueryBackingStateCount
64144IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo IOCTL time - IoctlDmHotAddUndo
64146IoctlDmHotAddUndoTime IoctlDmHotAddUndoTime
64148IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo IOCTL count - IoctlDmHotAddUndo
64150IoctlDmHotAddUndoCount IoctlDmHotAddUndoCount
64152IOCTL time - IoctlDmHotAdd IOCTL time - IoctlDmHotAdd
64154IoctlDmHotAddTime IoctlDmHotAddTime
64156IOCTL count - IoctlDmHotAdd IOCTL count - IoctlDmHotAdd
64158IoctlDmHotAddCount IoctlDmHotAddCount
64160IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable IOCTL time - IoctlDmConsolidationDisable
64162IoctlDmConsolidationDisableTime IoctlDmConsolidationDisableTime
64164IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable IOCTL count - IoctlDmConsolidationDisable
64166IoctlDmConsolidationDisableCount IoctlDmConsolidationDisableCount
64168IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable IOCTL time - IoctlDmConsolidationEnable
64170IoctlDmConsolidationEnableTime IoctlDmConsolidationEnableTime
64172IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable IOCTL count - IoctlDmConsolidationEnable
64174IoctlDmConsolidationEnableCount IoctlDmConsolidationEnableCount
64176IOCTL time - IoctlDmBalloon IOCTL time - IoctlDmBalloon
64178IoctlDmBalloonTime IoctlDmBalloonTime
64180IOCTL count - IoctlDmBalloon IOCTL count - IoctlDmBalloon
64182IoctlDmBalloonCount IoctlDmBalloonCount
64184IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock IOCTL time - IoctlDestroyMemoryBlock
64186IoctlDestroyMemoryBlockTime IoctlDestroyMemoryBlockTime
64188IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock IOCTL count - IoctlDestroyMemoryBlock
64190IoctlDestroyMemoryBlockCount IoctlDestroyMemoryBlockCount
64192IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange IOCTL time - IoctlDestroyGpaRange
64194IoctlDestroyGpaRangeTime IoctlDestroyGpaRangeTime
64196IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange IOCTL count - IoctlDestroyGpaRange
64198IoctlDestroyGpaRangeCount IoctlDestroyGpaRangeCount
64200IOCTL time - IoctlDeleteTimer IOCTL time - IoctlDeleteTimer
64202IoctlDeleteTimerTime IoctlDeleteTimerTime
64204IOCTL count - IoctlDeleteTimer IOCTL count - IoctlDeleteTimer
64206IoctlDeleteTimerCount IoctlDeleteTimerCount
64208IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease IOCTL time - IoctlCryptKeysRelease
64210IoctlCryptKeysReleaseTime IoctlCryptKeysReleaseTime
64212IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease IOCTL count - IoctlCryptKeysRelease
64214IoctlCryptKeysReleaseCount IoctlCryptKeysReleaseCount
64216IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize IOCTL time - IoctlCryptKeysInitialize
64218IoctlCryptKeysInitializeTime IoctlCryptKeysInitializeTime
64220IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize IOCTL count - IoctlCryptKeysInitialize
64222IoctlCryptKeysInitializeCount IoctlCryptKeysInitializeCount
64224IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie IOCTL time - IoctlCryptGetSecurityCookie
64226IoctlCryptGetSecurityCookieTime IoctlCryptGetSecurityCookieTime
64228IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie IOCTL count - IoctlCryptGetSecurityCookie
64230IoctlCryptGetSecurityCookieCount IoctlCryptGetSecurityCookieCount
64232IOCTL time - IoctlCryptGetSession IOCTL time - IoctlCryptGetSession
64234IoctlCryptGetSessionTime IoctlCryptGetSessionTime
64236IOCTL count - IoctlCryptGetSession IOCTL count - IoctlCryptGetSession
64238IoctlCryptGetSessionCount IoctlCryptGetSessionCount
64240IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData IOCTL time - IoctlCryptEncryptDecryptData
64242IoctlCryptEncryptDecryptDataTime IoctlCryptEncryptDecryptDataTime
64244IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData IOCTL count - IoctlCryptEncryptDecryptData
64246IoctlCryptEncryptDecryptDataCount IoctlCryptEncryptDecryptDataCount
64248IOCTL time - IoctlCreateTimer IOCTL time - IoctlCreateTimer
64250IoctlCreateTimerTime IoctlCreateTimerTime
64252IOCTL count - IoctlCreateTimer IOCTL count - IoctlCreateTimer
64254IoctlCreateTimerCount IoctlCreateTimerCount
64256IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange IOCTL time - IoctlCreateMmioGpaRange
64258IoctlCreateMmioGpaRangeTime IoctlCreateMmioGpaRangeTime
64260IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange IOCTL count - IoctlCreateMmioGpaRange
64262IoctlCreateMmioGpaRangeCount IoctlCreateMmioGpaRangeCount
64264IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange
64266IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeTime
64268IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlockGpaRange
64270IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount IoctlCreateMemoryBlockGpaRangeCount
64272IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock IOCTL time - IoctlCreateMemoryBlock
64274IoctlCreateMemoryBlockTime IoctlCreateMemoryBlockTime
64276IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock IOCTL count - IoctlCreateMemoryBlock
64278IoctlCreateMemoryBlockCount IoctlCreateMemoryBlockCount
64280IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange IOCTL time - IoctlCreateVaGpaRange
64282IoctlCreateVaGpaRangeTime IoctlCreateVaGpaRangeTime
64284IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange IOCTL count - IoctlCreateVaGpaRange
64286IoctlCreateVaGpaRangeCount IoctlCreateVaGpaRangeCount
64288IOCTL time - IoctlCloneCreate IOCTL time - IoctlCloneCreate
64290IoctlCloneCreateTime IoctlCloneCreateTime
64292IOCTL count - IoctlCloneCreate IOCTL count - IoctlCloneCreate
64294IoctlCloneCreateCount IoctlCloneCreateCount
64296IOCTL time - IoctlClearInterrupt IOCTL time - IoctlClearInterrupt
64298IoctlClearInterruptTime IoctlClearInterruptTime
64300IOCTL count - IoctlClearInterrupt IOCTL count - IoctlClearInterrupt
64302IoctlClearInterruptCount IoctlClearInterruptCount
64304IOCTL time - IoctlCancelTimer IOCTL time - IoctlCancelTimer
64306IoctlCancelTimerTime IoctlCancelTimerTime
64308IOCTL count - IoctlCancelTimer IOCTL count - IoctlCancelTimer
64310IoctlCancelTimerCount IoctlCancelTimerCount
64312IOCTL time - IoctlAssertInterrupt IOCTL time - IoctlAssertInterrupt
64314IoctlAssertInterruptTime IoctlAssertInterruptTime
64316IOCTL count - IoctlAssertInterrupt IOCTL count - IoctlAssertInterrupt
64318IoctlAssertInterruptCount IoctlAssertInterruptCount
64320IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor IOCTL time - IoctlAddVirtualProcessor
64322IoctlAddVirtualProcessorTime IoctlAddVirtualProcessorTime
64324IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor IOCTL count - IoctlAddVirtualProcessor
64326IoctlAddVirtualProcessorCount IoctlAddVirtualProcessorCount
64328IOCTL time - IoctlRestorePartitionState IOCTL time - IoctlRestorePartitionState
64330IoctlRestorePartitionStateTime IoctlRestorePartitionStateTime
64332IOCTL count - IoctlRestorePartitionState IOCTL count - IoctlRestorePartitionState
64334IoctlRestorePartitionStateCount IoctlRestorePartitionStateCount
64336IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty IOCTL time - IoctlGetPartitionProperty
64338IoctlGetPartitionPropertyTime IoctlGetPartitionPropertyTime
64340IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty IOCTL count - IoctlGetPartitionProperty
64342IoctlGetPartitionPropertyCount IoctlGetPartitionPropertyCount
64344The number of dispatched messages of type Reset. The number of dispatched messages of type Reset.
64346MsgReset MsgReset
64348The number of dispatched messages of type MSR. The number of dispatched messages of type MSR.
64350MsgMsr MsgMsr
64352The number of dispatched messages of type legacy FP error. The number of dispatched messages of type legacy FP error.
64354MsgLegacyFpError MsgLegacyFpError
64356The number of dispatched messages of type IO instruction. The number of dispatched messages of type IO instruction.
64358MsgIoInstruction MsgIoInstruction
64360The number of dispatched messages of type CPUID. The number of dispatched messages of type CPUID.
64362MsgCpuid MsgCpuid
64364The number of dispatched messages of type guest control for page copy The number of dispatched messages of type guest control for page copy
64366MsgGuestControlForPageCopy MsgGuestControlForPageCopy
64368The number of dispatched messages of type terminate VM. The number of dispatched messages of type terminate VM.
64370MsgTerminateVm MsgTerminateVm
64372The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed. The number of dispatched messages of type MMIO range destroyed.
64374MsgMmioRangeDestroyed MsgMmioRangeDestroyed
64376The number of dispatched messages of type stop request complete. The number of dispatched messages of type stop request complete.
64378MsgStopRequestComplete MsgStopRequestComplete
64380The number of dispatched messages of type handler unregistered. The number of dispatched messages of type handler unregistered.
64382MsgHandlerUnregistered MsgHandlerUnregistered
64384The number of dispatched messages of type timer expired. The number of dispatched messages of type timer expired.
64386MsgTimerExpired MsgTimerExpired
64388The number of dispatched messages of type Register. The number of dispatched messages of type Register.
64390MsgRegister MsgRegister
64392The number of dispatched messages of type MMIO. The number of dispatched messages of type MMIO.
64394MsgMmio MsgMmio
64396The number of dispatched messages of type execute instruction. The number of dispatched messages of type execute instruction.
64398MsgExecuteInstruction MsgExecuteInstruction
64400The number of dispatched messages of type APIC EOI. The number of dispatched messages of type APIC EOI.
64402MsgApicEoi MsgApicEoi
64404The number of dispatched messages of type triple fault. The number of dispatched messages of type triple fault.
64406MsgTripleFault MsgTripleFault
64408The number of dispatched messages of type exception. The number of dispatched messages of type exception.
64410MsgException MsgException
64412The number of dispatched messages of type MBP access. The number of dispatched messages of type MBP access.
64414MsgMbpAccess MsgMbpAccess
64416Intercept time deferred - Register Intercept time deferred - Register
64418InterceptRegisterTimeDeferred InterceptRegisterTimeDeferred
64420Intercept time total - Register Intercept time total - Register
64422InterceptRegisterTimeTotal InterceptRegisterTimeTotal
64424Intercept count deferred - Register Intercept count deferred - Register
64426InterceptRegisterCountDeferred InterceptRegisterCountDeferred
64428Intercept count total - Register Intercept count total - Register
64430InterceptRegisterCountTotal InterceptRegisterCountTotal
64432Intercept time deferred - Reset Intercept time deferred - Reset
64434InterceptResetTimeDeferred InterceptResetTimeDeferred
64436Intercept time total - Reset Intercept time total - Reset
64438InterceptResetTimeTotal InterceptResetTimeTotal
64440Intercept count deferred - Reset Intercept count deferred - Reset
64442InterceptResetCountDeferred InterceptResetCountDeferred
64444Intercept count total - Reset Intercept count total - Reset
64446InterceptResetCountTotal InterceptResetCountTotal
64448Intercept time deferred - MMIO Intercept time deferred - MMIO
64450InterceptMmioTimeDeferred InterceptMmioTimeDeferred
64452Intercept time total - MMIO Intercept time total - MMIO
64454InterceptMmioTimeTotal InterceptMmioTimeTotal
64456Intercept count deferred - MMIO Intercept count deferred - MMIO
64458InterceptMmioCountDeferred InterceptMmioCountDeferred
64460Intercept count total - MMIO Intercept count total - MMIO
64462InterceptMmioCountTotal InterceptMmioCountTotal
64464Intercept time deferred - Extended Hypercall Intercept time deferred - Extended Hypercall
64466InterceptExtendedHypercallTimeDeferred InterceptExtendedHypercallTimeDeferred
64468Intercept time total - Extended Hypercall Intercept time total - Extended Hypercall
64470InterceptExtendedHypercallTimeTotal InterceptExtendedHypercallTimeTotal
64472Intercept count deferred - Extended Hypercall Intercept count deferred - Extended Hypercall
64474InterceptExtendedHypercallCountDeferred InterceptExtendedHypercallCountDeferred
64476Intercept count total - Extended Hypercall Intercept count total - Extended Hypercall
64478InterceptExtendedHypercallCountTotal InterceptExtendedHypercallCountTotal
64480Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch Intercept time deferred - TlbPageSizeMismatch
64482InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred InterceptTlbPageSizeMismatchTimeDeferred
64484Intercept time total - TlbPageSizeMismatch Intercept time total - TlbPageSizeMismatch
64486InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal InterceptTlbPageSizeMismatchTimeTotal
64488Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch Intercept count deferred - TlbPageSizeMismatch
64490InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred InterceptTlbPageSizeMismatchCountDeferred
64492Intercept count total - TlbPageSizeMismatch Intercept count total - TlbPageSizeMismatch
64494InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal InterceptTlbPageSizeMismatchCountTotal
64496Intercept time deferred - UnsupportedFeature Intercept time deferred - UnsupportedFeature
64498InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred InterceptUnsupportedFeatureTimeDeferred
64500Intercept time total - UnsupportedFeature Intercept time total - UnsupportedFeature
64502InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal InterceptUnsupportedFeatureTimeTotal
64504Intercept count deferred - UnsupportedFeature Intercept count deferred - UnsupportedFeature
64506InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred InterceptUnsupportedFeatureCountDeferred
64508Intercept count total - UnsupportedFeature Intercept count total - UnsupportedFeature
64510InterceptUnsupportedFeatureCountTotal InterceptUnsupportedFeatureCountTotal
64512Intercept time deferred - UnrecoverableException Intercept time deferred - UnrecoverableException
64514InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred InterceptUnrecoverableExceptionTimeDeferred
64516Intercept time total - UnrecoverableException Intercept time total - UnrecoverableException
64518InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal InterceptUnrecoverableExceptionTimeTotal
64520Intercept count deferred - UnrecoverableException Intercept count deferred - UnrecoverableException
64522InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred InterceptUnrecoverableExceptionCountDeferred
64524Intercept count total - UnrecoverableException Intercept count total - UnrecoverableException
64526InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal InterceptUnrecoverableExceptionCountTotal
64528Intercept time deferred - UnmappedGpa Intercept time deferred - UnmappedGpa
64530InterceptUnmappedGpaTimeDeferred InterceptUnmappedGpaTimeDeferred
64532Intercept time total - UnmappedGpa Intercept time total - UnmappedGpa
64534InterceptUnmappedGpaTimeTotal InterceptUnmappedGpaTimeTotal
64536Intercept count deferred - UnmappedGpa Intercept count deferred - UnmappedGpa
64538InterceptUnmappedGpaCountDeferred InterceptUnmappedGpaCountDeferred
64540Intercept count total - UnmappedGpa Intercept count total - UnmappedGpa
64542InterceptUnmappedGpaCountTotal InterceptUnmappedGpaCountTotal
64544Intercept time deferred - Msr Intercept time deferred - Msr
64546InterceptMsrTimeDeferred InterceptMsrTimeDeferred
64548Intercept time total - Msr Intercept time total - Msr
64550InterceptMsrTimeTotal InterceptMsrTimeTotal
64552Intercept count deferred - Msr Intercept count deferred - Msr
64554InterceptMsrCountDeferred InterceptMsrCountDeferred
64556Intercept count total - Msr Intercept count total - Msr
64558InterceptMsrCountTotal InterceptMsrCountTotal
64560Intercept time deferred - LegacyFpError Intercept time deferred - LegacyFpError
64562InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred InterceptLegacyFpErrorTimeDeferred
64564Intercept time total - LegacyFpError Intercept time total - LegacyFpError
64566InterceptLegacyFpErrorTimeTotal InterceptLegacyFpErrorTimeTotal
64568Intercept count deferred - LegacyFpError Intercept count deferred - LegacyFpError
64570InterceptLegacyFpErrorCountDeferred InterceptLegacyFpErrorCountDeferred
64572Intercept count total - LegacyFpError Intercept count total - LegacyFpError
64574InterceptLegacyFpErrorCountTotal InterceptLegacyFpErrorCountTotal
64576Intercept time deferred - IoPort Intercept time deferred - IoPort
64578InterceptIoPortTimeDeferred InterceptIoPortTimeDeferred
64580Intercept time total - IoPort Intercept time total - IoPort
64582InterceptIoPortTimeTotal InterceptIoPortTimeTotal
64584Intercept count deferred - IoPort Intercept count deferred - IoPort
64586InterceptIoPortCountDeferred InterceptIoPortCountDeferred
64588Intercept count total - IoPort Intercept count total - IoPort
64590InterceptIoPortCountTotal InterceptIoPortCountTotal
64592Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue Intercept time deferred - InvalidVpRegisterValue
64594InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred InterceptInvalidVpRegisterValueTimeDeferred
64596Intercept time total - InvalidVpRegisterValue Intercept time total - InvalidVpRegisterValue
64598InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal InterceptInvalidVpRegisterValueTimeTotal
64600Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue Intercept count deferred - InvalidVpRegisterValue
64602InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred InterceptInvalidVpRegisterValueCountDeferred
64604Intercept count total - InvalidVpRegisterValue Intercept count total - InvalidVpRegisterValue
64606InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal InterceptInvalidVpRegisterValueCountTotal
64608Intercept time deferred - Gpa Intercept time deferred - Gpa
64610InterceptGpaTimeDeferred InterceptGpaTimeDeferred
64612Intercept time total - Gpa Intercept time total - Gpa
64614InterceptGpaTimeTotal InterceptGpaTimeTotal
64616Intercept count deferred - Gpa Intercept count deferred - Gpa
64618InterceptGpaCountDeferred InterceptGpaCountDeferred
64620Intercept count total - Gpa Intercept count total - Gpa
64622InterceptGpaCountTotal InterceptGpaCountTotal
64624Intercept time deferred - Exception Intercept time deferred - Exception
64626InterceptExceptionTimeDeferred InterceptExceptionTimeDeferred
64628Intercept time total - Exception Intercept time total - Exception
64630InterceptExceptionTimeTotal InterceptExceptionTimeTotal
64632Intercept count deferred - Exception Intercept count deferred - Exception
64634InterceptExceptionCountDeferred InterceptExceptionCountDeferred
64636Intercept count total - Exception Intercept count total - Exception
64638InterceptExceptionCountTotal InterceptExceptionCountTotal
64640Intercept time deferred - Cpuid Intercept time deferred - Cpuid
64642InterceptCpuidTimeDeferred InterceptCpuidTimeDeferred
64644Intercept time total - Cpuid Intercept time total - Cpuid
64646InterceptCpuidTimeTotal InterceptCpuidTimeTotal
64648Intercept count deferred - Cpuid Intercept count deferred - Cpuid
64650InterceptCpuidCountDeferred InterceptCpuidCountDeferred
64652Intercept count total - Cpuid Intercept count total - Cpuid
64654InterceptCpuidCountTotal InterceptCpuidCountTotal
64656Intercept time deferred - ApicEoi Intercept time deferred - ApicEoi
64658InterceptApicEoiTimeDeferred InterceptApicEoiTimeDeferred
64660Intercept time total - ApicEoi Intercept time total - ApicEoi
64662InterceptApicEoiTimeTotal InterceptApicEoiTimeTotal
64664Intercept count deferred - ApicEoi Intercept count deferred - ApicEoi
64666InterceptApicEoiCountDeferred InterceptApicEoiCountDeferred
64668Intercept count total - ApicEoi Intercept count total - ApicEoi
64670InterceptApicEoiCountTotal InterceptApicEoiCountTotal
64672The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition. The total time spent processing VM pause resume notify calls for this partition.
64674VmPauseResumeNotifyTimeInUs VmPauseResumeNotifyTimeInUs
64676The number of VM pause resume notify calls for this partition. The number of VM pause resume notify calls for this partition.
64678VmPauseResumeNotifyCount VmPauseResumeNotifyCount
64680The total time spent processing VM cold hint calls for this partition. The total time spent processing VM cold hint calls for this partition.
64682VmHeatHintColdTimeInUs VmHeatHintColdTimeInUs
64684The number of VM cold hint calls for this partition. The number of VM cold hint calls for this partition.
64686VmHeatHintColdCount VmHeatHintColdCount
64688The total time spent processing VM hot hint calls for this partition. The total time spent processing VM hot hint calls for this partition.
64690VmHeatHintHotTimeInUs VmHeatHintHotTimeInUs
64692The number of VM hot hint calls for this partition. The number of VM hot hint calls for this partition.
64694VmHeatHintHotCount VmHeatHintHotCount
64696The total time spent processing VM access fault calls for this partition. The total time spent processing VM access fault calls for this partition.
64698VmAccessFaultTimeInUs VmAccessFaultTimeInUs
64700The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations. The number of VM access fault calls for this partition during GVA to GPA translations.
64702VmAccessFaultCountTranslations VmAccessFaultCountTranslations
64704The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable. The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts that are reschedulable.
64706VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable VmAccessFaultCountInterceptsReschedulable
64708The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts. The number of VM access fault calls for this partition during memory intercepts.
64710VmAccessFaultCountIntercepts VmAccessFaultCountIntercepts
64712The number of VM access fault calls for this partition, for write requests. The number of VM access fault calls for this partition, for write requests.
64714VmAccessFaultCountForWrite VmAccessFaultCountForWrite
64716The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests. The number of VM access fault calls for this partition, for read or execute requests.
64718VmAccessFaultCountForRead VmAccessFaultCountForRead
64720HV memory deposit request time in microseconds HV memory deposit request time in microseconds
64722HvMemDepositRequestTimeInUs HvMemDepositRequestTimeInUs
64724HV memory deposit request count failed HV memory deposit request count failed
64726HvMemDepositRequestCountFailed HvMemDepositRequestCountFailed
64728HV memory deposit request count HV memory deposit request count
64730HvMemDepositRequestCount HvMemDepositRequestCount
64732HV memory deposit page count HV memory deposit page count
64734HvMemDepositPageCount HvMemDepositPageCount
64736HV memory deposit callback count HV memory deposit callback count
64738HvMemDepositCallbackCount HvMemDepositCallbackCount
64740Hash Scan Time in Us Hash Scan Time in Us
64742HashScanTimeInUs HashScanTimeInUs
64744Hash Scan Page Count Modified Hash Scan Page Count Modified
64746HashScanPageCountModified HashScanPageCountModified
64748Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks Hash Scan Page Count Zero Filled in Chunks
64750HashScanPageCountZeroFilledInChunks HashScanPageCountZeroFilledInChunks
64752Hash Scan Page Count Zero Filled Hash Scan Page Count Zero Filled
64754HashScanPageCountZeroFilled HashScanPageCountZeroFilled
64756Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks Hash Scan Page Count Constant Filled in Chunks
64758HashScanPageCountConstantFilledInChunks HashScanPageCountConstantFilledInChunks
64760Hash Scan Page Count Constant Filled Hash Scan Page Count Constant Filled
64762HashScanPageCountConstantFilled HashScanPageCountConstantFilled
64764Hash Scan Page Count Hash Scan Page Count
64766HashScanPageCount HashScanPageCount
64768Memory transfer pages sent Memory transfer pages sent
64770MemXferPagesSend MemXferPagesSend
64772Memory transfer pages received - write Memory transfer pages received - write
64774MemXferPagesRecvWrite MemXferPagesRecvWrite
64776Memory transfer pages received - MDL prepare Memory transfer pages received - MDL prepare
64778MemXferPagesRecvMdlPrepare MemXferPagesRecvMdlPrepare
64780Memory transfer pages received - MDL complete Memory transfer pages received - MDL complete
64782MemXferPagesRecvMdlComplete MemXferPagesRecvMdlComplete
64784Memory transfer operations - send failed Memory transfer operations - send failed
64786MemXferOpsSendFailed MemXferOpsSendFailed
64788Memory transfer operations - send completed Memory transfer operations - send completed
64790MemXferOpsSendCompleted MemXferOpsSendCompleted
64792Memory transfer operations - send Memory transfer operations - send
64794MemXferOpsSend MemXferOpsSend
64796Memory transfer operations - receive write failed Memory transfer operations - receive write failed
64798MemXferOpsRecvWriteFailed MemXferOpsRecvWriteFailed
64800Memory transfer operations - receive write Memory transfer operations - receive write
64802MemXferOpsRecvWrite MemXferOpsRecvWrite
64804Memory transfer operations - receive MDL prepare failed Memory transfer operations - receive MDL prepare failed
64806MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed MemXferOpsRecvMdlPrepareFailed
64808Memory transfer operations - receive MDL prepare Memory transfer operations - receive MDL prepare
64810MemXferOpsRecvMdlPrepare MemXferOpsRecvMdlPrepare
64812Memory transfer operations - receive MDL complete failed Memory transfer operations - receive MDL complete failed
64814MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed MemXferOpsRecvMdlCompleteFailed
64816Memory transfer operations - receive MDL complete Memory transfer operations - receive MDL complete
64818MemXferOpsRecvMdlComplete MemXferOpsRecvMdlComplete
64820GPA mapping page count GPA mapping page count
64822GpaMappingPageCount GpaMappingPageCount
64824GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds GPA mapping WinHv (hypervisor) call time in microseconds
64826GpaMappingWinHvCallTimeInUs GpaMappingWinHvCallTimeInUs
64828GPA mapping WinHv (hypervisor) call count GPA mapping WinHv (hypervisor) call count
64830GpaMappingWinHvCallCount GpaMappingWinHvCallCount
64832The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold. The total ammount of zeroed pages that were not reported because their range is smaller than the threshold.
64834GmatZeroedPageCountSkipped GmatZeroedPageCountSkipped
64836The total ammount of pages in the zeroed ranges found. The total ammount of pages in the zeroed ranges found.
64838GmatZeroedPageCountFound GmatZeroedPageCountFound
64840The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold. The number zeroed ranges found that are not reported since their size is smaller than the threshold.
64842GmatZeroedRangeCountSkipped GmatZeroedRangeCountSkipped
64844The number zeroed ranges found. The number zeroed ranges found.
64846GmatZeroedRangeCountFound GmatZeroedRangeCountFound
64848SLP fault rate on behalf of memory access writes SLP fault rate on behalf of memory access writes
64850DmSlpFaultsForWrites DmSlpFaultsForWrites
64852SLP fault rate on behalf of memory access reads SLP fault rate on behalf of memory access reads
64854DmSlpFaultsForReads DmSlpFaultsForReads
64856SLP write rate in pages SLP write rate in pages
64858DmSlpPioPagesWritten DmSlpPioPagesWritten
64860SLP read rate in pages SLP read rate in pages
64862DmSlpPioPagesRead DmSlpPioPagesRead
64864SLP I/O write rate SLP I/O write rate
64866DmSlpPioWrites DmSlpPioWrites
64868SLP I/O read rate SLP I/O read rate
64870DmSlpPioReads DmSlpPioReads
64872Number of working set pages Number of working set pages
64874DmSlpPagesWorkingSet DmSlpPagesWorkingSet
64876Number of unbacked deferred pages Number of unbacked deferred pages
64878DmSlpPagesUnbackedDeferred DmSlpPagesUnbackedDeferred
64880Number of unbacked pages Number of unbacked pages
64882DmSlpPagesUnbacked DmSlpPagesUnbacked
64884Number of synced pages Number of synced pages
64886DmSlpPagesSynced DmSlpPagesSynced
64888Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages Number of MBP page out operations skipped due to targeting synced pages
64890DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip DmSlpMbpOpsPageOutSyncedSkip
64892Number of MBP page out operations Number of MBP page out operations
64894DmSlpMbpOpsPageOut DmSlpMbpOpsPageOut
64896Number of MBP page in operations resulting in synced pages Number of MBP page in operations resulting in synced pages
64898DmSlpMbpOpsPageInSynced DmSlpMbpOpsPageInSynced
64900Number of MBP page in operations Number of MBP page in operations
64902DmSlpMbpOpsPageIn DmSlpMbpOpsPageIn
64904Number of MBP demand back operations Number of MBP demand back operations
64906DmSlpMbpOpsDemandBack DmSlpMbpOpsDemandBack
64908Number of unballooon operations. Number of unballooon operations.
64910DmOperationsUnballoon DmOperationsUnballoon
64912Number of hot add undo operation. Number of hot add undo operation.
64914DmOperationsHotAddUndo DmOperationsHotAddUndo
64916Number of hot add operations. Number of hot add operations.
64918DmOperationsHotAdd DmOperationsHotAdd
64920Number of ballooon operations. Number of ballooon operations.
64922DmOperationsBalloon DmOperationsBalloon
64924Number of currently reserved pages. Number of currently reserved pages.
64926DmPagesReserved DmPagesReserved
64928Number of hot added pages. Number of hot added pages.
64930DmPagesHotAdded DmPagesHotAdded
64932Number of currently ballooned pages. Number of currently ballooned pages.
64934DmPagesBallooned DmPagesBallooned
64936The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node. The total number of non-large memory pages that are from a non-local NUMA node.
64938PageQosOther PageQosOther
64940The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node. The total number of non-large memory pages which are from a local NUMA node.
64942PageQosLocal PageQosLocal
64944The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node. The total number of large memory pages which are from a non-local NUMA node.
64946PageQosLarge PageQosLarge
64948The total number of large memory pages which are from a local NUMA node. The total number of large memory pages which are from a local NUMA node.
64950PageQosLargeLocal PageQosLargeLocal
64952The preferred NUMA node mask associated with this partition. The preferred NUMA node mask associated with this partition.
64954Preferred NUMA Node Mask Preferred NUMA Node Mask
64956The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations). The total bytes of allocated memory for this partition (not including memory block allocations).
64958OverheadBytes OverheadBytes
64960The number of VTL MBPs that are protected for this partition. The number of VTL MBPs that are protected for this partition.
64962VtlProtectedPageCount VtlProtectedPageCount
64964The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition. The number of VTL MBPs that failed modify attempt for this partition.
64966VtlPageModificationFailed VtlPageModificationFailed
64968The number of VTL modifications for this partition. The number of VTL modifications for this partition.
64970VtlPageModifications VtlPageModifications
64972The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition. The number of memory block write notifications sent to user mode for this partition.
64974MbpWriteNotifications MbpWriteNotifications
64976The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition. The number of memory block read notifications sent to user mode for this partition.
64978MbpReadNotifications MbpReadNotifications
64980The number of memory block pages written from user mode for this partition. The number of memory block pages written from user mode for this partition.
64982WriteMbpCount WriteMbpCount
64984The number of memory block pages read from user mode for this partition. The number of memory block pages read from user mode for this partition.
64986ReadMbpCount ReadMbpCount
64988The number of memory block notifications installed for this partition. The number of memory block notifications installed for this partition.
64990ClientNotifyMbps ClientNotifyMbps
64992The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition. The number of CPU operation created parent partition mappings for this partition.
64994ParentPartitionMappingsCpuOps ParentPartitionMappingsCpuOps
64996The number of active parent partition mappings for this partition. The number of active parent partition mappings for this partition.
64998ParentPartitionMappings ParentPartitionMappings
65000The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition. The number of GPA pages that are backed by MMIO regions in this partition.
65002MmioGpaPages MmioGpaPages
65004The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition. The number of GPA ranges that are backed by MMIO regions in this partition.
65006MmioGpaPageRanges MmioGpaPageRanges
65008The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. The number of ROM GPA pages that are backed by memory blocks in this partition.
65010MbBackedGpaRomPages MbBackedGpaRomPages
65012The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition. The number of GPA pages that are backed by memory blocks in this partition.
65014MbBackedGpaPages MbBackedGpaPages
65016The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition. The number of GPA ranges that are backed by memory blocks in this partition.
65018MbBackedGpaPageRanges MbBackedGpaPageRanges
65020The total time spent sorting memory pages in microseconds. The total time spent sorting memory pages in microseconds.
65022MmAllocRequestTimeToSortInUs MmAllocRequestTimeToSortInUs
65024The total time spent allocating memory pages in microseconds. The total time spent allocating memory pages in microseconds.
65026MmAllocRequestTimeInUs MmAllocRequestTimeInUs
65028The total number of memory allocation requests. The total number of memory allocation requests.
65030MmAllocRequestCountTotal MmAllocRequestCountTotal
65032The total number of memory allocation requests which returned partial result. The total number of memory allocation requests which returned partial result.
65034MmAllocRequestCountPartial MmAllocRequestCountPartial
65036The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages. The total number of memory allocation requests which failed or returned zero pages.
65038MmAllocRequestCountFailed MmAllocRequestCountFailed
65040The number of MDL pages currently allocated. The number of MDL pages currently allocated.
65042MmAllocMdlPagesAllocated MmAllocMdlPagesAllocated
65044The page yield for cached memory allocation requests. The page yield for cached memory allocation requests.
65046MmAllocCacheRequestPageYield MmAllocCacheRequestPageYield
65048The total number of cached memory allocation requests. The total number of cached memory allocation requests.
65050MmAllocCacheRequestCountTotal MmAllocCacheRequestCountTotal
65052The total time spent allocating cached memory pages in microseconds. The total time spent allocating cached memory pages in microseconds.
65054MmAllocCacheRequestTimeInUs MmAllocCacheRequestTimeInUs
65056KSR memory block persist time in microseconds KSR memory block persist time in microseconds
65058KsrMbPersistTimeInUs KsrMbPersistTimeInUs
65060KSR memory block persist run count KSR memory block persist run count
65062KsrMbPersistRunCount KsrMbPersistRunCount
65064KSR memory block persist request count KSR memory block persist request count
65066KsrMbPersistCount KsrMbPersistCount
65068KSR memory block claim time in microseconds KSR memory block claim time in microseconds
65070KsrMbClaimTimeInUs KsrMbClaimTimeInUs
65072KSR memory block claim run count KSR memory block claim run count
65074KsrMbClaimRunCount KsrMbClaimRunCount
65076KSR memory block claim request count KSR memory block claim request count
65078KsrMbClaimCount KsrMbClaimCount
65080Kernel mode interface lock release request time Kernel mode interface lock release request time
65082KmifGpaLockReleaseRequestTime KmifGpaLockReleaseRequestTime
65084Kernel mode interface lock release request count Kernel mode interface lock release request count
65086KmifGpaLockReleaseRequestCount KmifGpaLockReleaseRequestCount
65088Kernel mode interface lock release page count Kernel mode interface lock release page count
65090KmifGpaLockReleasePageCount KmifGpaLockReleasePageCount
65092Kernel mode interface lock acquire request time Kernel mode interface lock acquire request time
65094KmifGpaLockAcquireRequestTime KmifGpaLockAcquireRequestTime
65096Kernel mode interface lock acquire request count failed Kernel mode interface lock acquire request count failed
65098KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed KmifGpaLockAcquireRequestCountFailed
65100Kernel mode interface lock acquire request count deferred Kernel mode interface lock acquire request count deferred
65102KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred KmifGpaLockAcquireRequestCountDeferred
65104Kernel mode interface lock acquire request count Kernel mode interface lock acquire request count
65106KmifGpaLockAcquireRequestCount KmifGpaLockAcquireRequestCount
65108Kernel mode interface lock acquire page count Kernel mode interface lock acquire page count
65110KmifGpaLockAcquirePageCount KmifGpaLockAcquirePageCount
65112The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition. The number of pages referenced by all kernel mode memory blocks in this partition.
65114KmMemoryBlockPages KmMemoryBlockPages
65116The number of memory blocks allocated for this partition. The number of memory blocks allocated for this partition.
65118MemoryBlocks MemoryBlocks
65120The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition. The number of I/O port write intercepts received from the hypervisor for this partition.
65122InterceptsIOPortWrite InterceptsIOPortWrite
65124The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition. The number of I/O port read intercepts received from the hypervisor for this partition.
65126InterceptsIOPortRead InterceptsIOPortRead
65128The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition. The number of MSR write intercepts received from the hypervisor for this partition.
65130InterceptsMSRWrite InterceptsMSRWrite
65132The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition. The number of MSR read intercepts received from the hypervisor for this partition.
65134InterceptsMSRRead InterceptsMSRRead
65136The total number of CPUID message handlers registered on this partition. The total number of CPUID message handlers registered on this partition.
65138HandlersCPUID HandlersCPUID
65140The total number of exception message handlers registered on this partition. The total number of exception message handlers registered on this partition.
65142HandlersException HandlersException
65144The total number of I/O port message handlers registered on this partition. The total number of I/O port message handlers registered on this partition.
65146HandlersIOPort HandlersIOPort
65148The total number of message handlers registered on this partition. The total number of message handlers registered on this partition.
65150HandlersRegistered HandlersRegistered
65152The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition. The total encryption/decryption scratch pool size in bytes allocated for this partition.
65154CryptScratchPoolSizeInBytes CryptScratchPoolSizeInBytes
65156The total decryption output size in bytes for this partition. The total decryption output size in bytes for this partition.
65158CryptUnpackOutputSizeInBytes CryptUnpackOutputSizeInBytes
65160The total encryption output size in bytes for this partition. The total encryption output size in bytes for this partition.
65162CryptPackOutputSizeInBytes CryptPackOutputSizeInBytes
65164The total input size in bytes for decryption for this partition. The total input size in bytes for decryption for this partition.
65166CryptUnpackInputSizeInBytes CryptUnpackInputSizeInBytes
65168The total input size in bytes for encryption for this partition. The total input size in bytes for encryption for this partition.
65170CryptPackInputSizeInBytes CryptPackInputSizeInBytes
65172The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds. The total time spent in decrypting state for this partition in microseconds.
65174CryptUnpackTimeInUs CryptUnpackTimeInUs
65176The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds. The total time spent in encrypting state for this partition in microseconds.
65178CryptPackTimeInUs CryptPackTimeInUs
65180The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition. The total compression/decompression scratch pool size in bytes allocated for this partition.
65182CompressScratchPoolSizeInBytes CompressScratchPoolSizeInBytes
65184The total compression workspace size in bytes allocated for this partition. The total compression workspace size in bytes allocated for this partition.
65186CompressWorkspaceSizeInBytes CompressWorkspaceSizeInBytes
65188The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition. The total number of bytes for which compression was performed but discarded for this partition.
65190CompressPackDiscardedSizeInBytes CompressPackDiscardedSizeInBytes
65192The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed. The total data size in bytes for this partition for which decompression was ignored because input data was uncompressed.
65194CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes CompressUnpackUncompressedInputSizeInBytes
65196The total decompression output size in bytes for this partition. The total decompression output size in bytes for this partition.
65198CompressUnpackOutputSizeInBytes CompressUnpackOutputSizeInBytes
65200The total compression output size in bytes for this partition. The total compression output size in bytes for this partition.
65202CompressPackOutputSizeInBytes CompressPackOutputSizeInBytes
65204The total number of bytes decompressed for this partition. The total number of bytes decompressed for this partition.
65206CompressUnpackInputSizeInBytes CompressUnpackInputSizeInBytes
65208The total number of bytes compressed for this partition. The total number of bytes compressed for this partition.
65210CompressPackInputSizeInBytes CompressPackInputSizeInBytes
65212The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds. The total time spent in decompressing state for this partition in microseconds.
65214CompressUnpackTimeInUs CompressUnpackTimeInUs
65216The total time spent in compressing state for this partition in microseconds. The total time spent in compressing state for this partition in microseconds.
65218CompressPackTimeInUs CompressPackTimeInUs
65220The total number of handles open to this partition. The total number of handles open to this partition.
65222ClientHandles ClientHandles
0x10000001Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (εξωτερικές λειτουργίες) Hyper-V performance traces (outer operations)
0x10000002Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (εσωτερικές λειτουργίες) Hyper-V performance traces (inner operations)
0x10000003Ανιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V (λεπτομερείς) Hyper-V performance traces (verbose)
0x1000000DΑνιχνεύσεις επιδόσεων Hyper-V Hyper-V performance traces
0x10000031Χρόνος απόκρισης Response Time
0x30000001Έναρξη Start
0x30000002Διακοπή Stop
0x50000001Κρίσιμο Critical
0x50000002Σφάλμα Error
0x50000003Προειδοποίηση Warning
0x50000004Πληροφορίες Information
0x70000100Προετοιμασία εικονικής μηχανής Initialize Virtual Machine
0x70000101Εκκίνηση εικονικής μηχανής Start Virtual Machine
0x70000102Τερματισμός λειτουργίας εικονικής μηχανής Shutdown Virtual Machine
0x70000103Αποθήκευση εικονικής μηχανής Save Virtual Machine
0x70000104Επαναφορά εικονικής μηχανής Restore Virtual Machine
0x70000105Παύση εικονικής μηχανής Pause Virtual Machine
0x70000106Συνέχιση εικονικής μηχανής Resume Virtual Machine
0x70000107Ορισμός σημείου ελέγχου εικονικής μηχανής Checkpoint Virtual Machine
0x70000108Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής Migrate Virtual Machine
0x7000010AΑπαρίθμηση συσκευών εικονικής μηχανής Enumerate Virtual Machine Devices
0x7000010BΛήψη συσκευής εικονικής μηχανής Get Virtual Machine Device
0x7000010CΚατάργηση συσκευής εικονικής μηχανής Remove Virtual Machine Device
0x7000010DΛήψη ιδιότητας εικονικής μηχανής Get Virtual Machine Property
0x7000010EΟρισμός ιδιότητας εικονικής μηχανής Set Virtual Machine Property
0x70000200Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine (source node)
0x70000201Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση εγκατάστασης (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Setup phase (source node)
0x70000202Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Αποθήκευση προκαταρκτικών πληροφοριών (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Save preflight information (source node)
0x70000203Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση μεταφοράς μνήμης (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (source node)
0x70000204Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Διέλευση μεταφοράς μνήμης (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Memory transfer pass (source node)
0x70000205Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση μετακίνησης εικονικής μηχανής (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (source node)
0x70000206Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Αποθήκευση κατάστασης εικονικής μηχανής (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Save Virtual Machine state (source node)
0x70000207Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Διακοπή τροφοδοσίας συσκευών (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Power off devices (source node)
0x70000208Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Μεταφορά κατάστασης εικονικής μηχανής (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Transfer Virtual Machine state (source node)
0x70000209Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Τελική διέλευση μεταφοράς μνήμης (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Final memory transfer pass (source node)
0x7000020AΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Αναμονή για επαναφορά προορισμού (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Wait for target restore (source node)
0x7000020BΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Απενεργοποίηση βελτιστοποιήσεων συσκευών (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Disable device optimizations (source node)
0x7000020CΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Παύση εικονικής μηχανής (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Pause VM (source node)
0x7000020DΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Έλεγχος αθροισμάτων ελέγχου (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Verify checksums (source node)
0x7000020EΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Αναμονή για εγκατάσταση προορισμού (κόμβος προέλευσης) Migrate Virtual Machine - Wait for target setup (source node)
0x70000300Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine (target node)
0x70000301Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση εγκατάστασης (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Setup phase (target node)
0x70000302Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση μεταφοράς μνήμης (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Memory transfer phase (target node)
0x70000303Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Φάση μετακίνησης εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Virtual Machine move phase (target node)
0x70000304Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Λήψη κατάστασης εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine state (target node)
0x70000305Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Λήψη μνήμης εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Receive Virtual Machine memory (target node)
0x70000306Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Αναμονή για ιδιοκτησία εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Wait for Virtual Machine ownership (target node)
0x70000307Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Επαναφορά VMB (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Restore VMB (target node)
0x70000308Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Επαναφορά κατάστασης διαμερισμάτων (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Restore partition state (target node)
0x70000309Μετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Προετοιμασία επαναφοράς εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Prepare VM restore (target node)
0x7000030AΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Συνέχιση εικονικής μηχανής (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Resume VM (target node)
0x7000030BΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Λήψη προκαταρκτικής κατάστασης (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Receive preflight state (target node)
0x7000030CΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Κατασκευή μνήμης επισκέπτη (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Construct guest memory (target node)
0x7000030DΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Δέσμευση πόρων συσκευών (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Reserve device resources (target node)
0x7000030EΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Επαλήθευση αθροισμάτων ελέγχου (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Verify Checksums (target node)
0x7000030FΜετεγκατάσταση εικονικής μηχανής - Επαναφορά μετρικών (κόμβος προορισμού) Migrate Virtual Machine - Restore metrics (target node)
0x70000400Ενεργοποίηση συσκευής Device power on
0x70000401Επαναφορά συσκευής Device restore
0x70000402Απενεργοποίηση συσκευής Device power off
0x70000403Κατάσταση αποθήκευσης συσκευής Device save state
0x70000404Παύση συσκευής Device pause
0x70000405Συνέχιση συσκευής Device resume
0x70000406Έναρξη δέσμευσης πόρων συσκευής Device start reserving resources
0x70000407Ολοκλήρωση δέσμευσης πόρων συσκευής Device finish reserving resources
0x7000040FΑπελευθέρωση δεσμευμένων πόρων συσκευής Device free reserved resources
0x70000410Αποθήκευση δεσμευμένων πόρων συσκευής Device save reserved resources
0x70000411Ενεργοποίηση βελτιστοποιήσεων συσκευής Device enable optimizations
0x70000412Έναρξη απενεργοποίησης βελτιστοποιήσεων συσκευής Device start disable optimizations
0x70000413Ολοκλήρωση απενεργοποίησης βελτιστοποιήσεων συσκευής Device finish disable optimizations
0x70000414Απεγκατάσταση συσκευής Device teardown
0x70000415Αποθήκευση πληροφοριών συμβατότητας συσκευής Device save compatibility info
0x70000416Επανασύνδεση συσκευής με τους χώρους συγκέντρωσης πόρων Device reconnect to resource pools
0x70000417Ειδοποίηση προόδου μετεγκατάστασης συσκευής Device notify migration progress
0x70000418Ερώτημα κατάστασης μετεγκατάστασης συσκευής Device query migration status
0x7000041CΜετά-επαναφορά συσκευής Device post reset
0x90000001Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker
0x90000002Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic Microsoft-Windows-Hyper-V-Worker-VDev-Analytic
0xB00005DC[Εικονική μηχανή %2] %1 [Virtual machine %2] %1
0xB0000BCCΤο '%1' απέτυχε σε μια λειτουργία αποθήκευσης: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed a save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000BCDΤο '%1' απέτυχε σε μια λειτουργία αποθήκευσης: %3 (%4). '%1' failed a save operation: %3 (%4).
0xB0000BCEΜια λειτουργία αποθήκευσης ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BCFΜια λειτουργία αποθήκευσης ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. A save operation was cancelled for the virtual machine '%1'.
0xB0000BD6Η εικονική μηχανή '%1' δεν είναι δυνατό να εκχωρήσει %3 MB RAM: %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000BD7Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση %3 MB RAM: %4 (%5). Unable to allocate %3 MB of RAM: %4 (%5).
0xB0000BE0Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της εικονικής μηχανής '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not initialize. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BE1Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του '%1'. '%1' could not initialize.
0xB0000BE2Δεν ήταν δυνατή η επανάληψη προετοιμασίας της εικονικής μηχανής '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not reinitialize. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BE3Δεν ήταν δυνατή η επανάληψη προετοιμασίας της εικονικής μηχανής '%1'. '%1' could not reinitialize.
0xB0000BE8Η έξυπνη σελιδοποίηση \"%1\" ενεργοποιήθηκε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' Smart Paging was enabled. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BE9Η έξυπνη σελιδοποίηση \"%1\" απενεργοποιήθηκε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' Smart Paging was disabled. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BEAΗ εικονική μηχανή '%1' δεν ήταν δυνατό να προετοιμάσει τη μνήμη: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not initialize memory: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000BEBΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της μνήμης: %3 (%4). Could not initialize memory: %3 (%4).
0xB0000BECΗ εικονική μηχανή '%1' δεν μπόρεσε να ρυθμίσει την έξυπνη σελιδοποίηση: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not setup Smart Paging: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000BEDΑπέτυχε η ρύθμιση της έξυπνης σελιδοποίησης: %3 (%4). Failed to setup Smart Paging: %3 (%4).
0xB0000BEEΤο '%1' πραγματοποίησε επιτυχώς εκχώρηση μνήμης, αλλά ένα υποσύνολο των φυσικών σελίδων εκχωρήθηκε σε έναν απομακρυσμένο κόμβο μη ομοιόμορφης αρχιτεκτονικής μνήμης (NUMA). Αυτή η ρύθμιση παραμέτρων δεν προτείνεται επειδή θα μειώσει τις επιδόσεις. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BEFΗ εκχώρηση μνήμης πραγματοποιήθηκε επιτυχώς, αλλά ένα υποσύνολο των φυσικών σελίδων εκχωρήθηκε σε έναν απομακρυσμένο κόμβο μη ομοιόμορφης αρχιτεκτονικής μνήμης (NUMA). Αυτή η ρύθμιση παραμέτρων δεν προτείνεται επειδή θα μειώσει τις επιδόσεις. Successfully allocated memory, but a subset of the physical pages was allocated on a remote non-uniform memory architecture (NUMA) node. This configuration is not recommended because it will reduce performance.
0xB0000BF0Το '%1' έχει ρυθμιστεί σε διαφορετική τοπολογία μη ομοιόμορφης αρχιτεκτονικής μνήμης (NUMA) σε σχέση με τη φυσική μηχανή. Ορισμένοι εικονικοί επεξεργαστές προσπελαύνουν τη μνήμη σε έναν απομακρυσμένο κόμβο NUMA. Αυτή η ρύθμιση παραμέτρων δεν προτείνεται επειδή θα μειώσει τις επιδόσεις. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is configured to have a different non-uniform memory architecture (NUMA) topology to that of the physical machine. Some virtual processors are accessing memory on a remote NUMA node. This configuration is not recommended because it will reduce performance. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BF1Απέτυχε η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' επειδή η μνήμη δεν επαρκεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Virtual machine '%1' failed to reset because enough memory isn't available. (Virtual machine ID %2)
0xB0000BF6Το χρονικό όριο προετοιμασίας της διεργασίας εργασίας εικονικής μηχανής έληξε και η διεργασία θα τερματιστεί. Virtual Machine Worker Process initialization has timed out, and will terminate.
0xB0000BF8Η λειτουργία που ζητήθηκε απέτυχε. The requested operation has failed.
0xB0000BFEΗ εικονική μηχανή '%1' δεν ήταν δυνατό να διαβάσει ή να ενημερώσει τις παραμέτρους εικονικής μηχανής: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not read or update virtual machine configuration: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000BFFΗ προσπάθεια ανάγνωσης ή ενημέρωσης των παραμέτρων εικονικής μηχανής απέτυχε. An attempt to read or update virtual machine configuration failed.
0xB0000C00Η εικονική μηχανή '%1' δεν ήταν δυνατό να διαβάσει ή να ενημερώσει τις παραμέτρους εικονικής μηχανής επειδή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση: %3 (%4). Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ασφαλείας στο φάκελο στον οποίο έχει αποθηκευτεί η εικονική μηχανή. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not read or update the virtual machine configuration because access was denied: %3 (%4). Check the security settings on the folder in which the virtual machine is stored. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C01Η προσπάθεια ανάγνωσης ή ενημέρωσης των παραμέτρων εικονικής μηχανής απέτυχε επειδή δεν επιτρέπεται η πρόσβαση. An attempt to read or update the virtual machine configuration failed because access was denied.
0xB0000C02Το '%1' δεν επιτρέπει αυτήν την έκδοση των δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' does not support this version of the configuration data. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C03Η έκδοση των δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων δεν υποστηρίζεται. The version of the configuration data is not supported.
0xB0000C08Η εικονική μηχανή '%1' δεν ήταν δυνατό να δημιουργήσει ή να προσπελάσει το αποθηκευμένο αρχείο κατάστασης %3. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not create or access saved state file %3. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C09Η προσπάθεια προετοιμασίας της αποθηκευμένης κατάστασης VM απέτυχε. An attempt to initialize VM saved state failed.
0xB0000C0A'%1' Η έκδοση της αποθηκευμένης κατάστασης δεν είναι συμβατή με την έκδοση αυτής της εικονικής μηχανής. Για να εκκινήσετε αυτήν την εικονική μηχανή, πρέπει να διαγράψετε την αποθηκευμένη κατάσταση. Έκδοση αποθηκευμένης κατάστασης %3 (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' The version of the saved state is not compatible with this virtual machine version. In order to start this virtual machine, you need to delete the saved state. Saved state version: %3 (Virtual machine ID %2)
0xB0000C0BΗ αποθηκευμένη κατάσταση της εικονικής μηχανής έχει προβλήματα συμβατότητας. Για να εκκινήσετε αυτήν την εικονική μηχανή, πρέπει να διαγράψετε την αποθηκευμένη κατάσταση. The virtual machine saved state has compatibility issues, delete the saved state in order to start this VM.
0xB0000C1CΗ τοπολογία επεξεργαστή που έχει καθοριστεί για την εικονική μηχανή δεν υποστηρίζεται από αυτόν τον κεντρικό υπολογιστή. Για παράδειγμα, αυτό μπορεί να συμβεί όταν το πλήθος εικονικών επεξεργαστών ή υποδοχών για την εικονική μηχανή υπερβαίνει το πλήθος λογικών επεξεργαστών ή υποδοχών για τον κεντρικό υπολογιστή. The processor topology specified for the virtual machine cannot be supported by this host. For instance, this can happen when the virtual processor or socket count for the virtual machine exceeds the logical processor or socket count for the host.
0xB0000C1DΟι ρυθμίσεις επεξεργαστή για την εικονική μηχανή δεν είναι συμβατές με τον κεντρικό υπολογιστή. The processor settings for the virtual machine are incompatible with the host.
0xB0000C1EΗ ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής '%1' προσδιορίζει μη έγκυρο αριθμό εικονικών κόμβων NUMA. Μειώστε τον αριθμό των εικονικών κόμβων NUMA αυξάνοντας τον αριθμό των εικονικών επεξεργαστών ανά κόμβο ή/και την ποσότητα μνήμης ανά κόμβο. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes. Reduce the number of virtual NUMA nodes by increasing the number of virtual processors per node and/or the amount of memory per node. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C1FΗ ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής '%1' προσδιορίζει μη έγκυρο αριθμό εικονικών κόμβων NUMA. The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid number of virtual NUMA nodes.
0xB0000C20Καθορίστηκε μη έγκυρη τιμή \"%3\" για το μέγεθος αντιστοίχισης ανεπαρκούς μνήμης εισόδου/εξόδου στη ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής \"%1\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The invalid value '%3' was specified for the size of the low memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2)
0xB0000C21Καθορίστηκε μη έγκυρη τιμή \"%3\" για το μέγεθος αντιστοίχισης ανώτερης μνήμης εισόδου/εξόδου στη ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής \"%1\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The invalid value '%3' was specified for the size of the high memory mapped IO gap in the configuration of the virtual machine '%1'. (Virtual Machine ID %2)
0xB0000C22Η ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής '%1' καθορίζει μη έγκυρη τιμή για τη μνήμη εκκίνησης: %3. Καθορίστε την τιμή μεταξύ %4 και %5. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid value for startup memory: %3. Specify the value between %4 and %5. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C23Η ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής '%1' καθορίζει μη έγκυρη τιμή για τη μνήμη εκκίνησης. The configuration of virtual machine '%1' specifies an invalid startup memory value.
0xB0000C24Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής, επειδή αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζει ένθετη λειτουργία αναπαράστασης. Εξετάστε το ενδεχόμενο να μην εκθέσετε επεκτάσεις λειτουργίας αναπαράστασης στην εικονική μηχανή. The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization. Consider not exposing virtualization extensions to the virtual machine.
0xB0000C25Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής, επειδή αυτή η πλατφόρμα δεν υποστηρίζει ένθετη λειτουργία αναπαράστασης. The virtual machine could not be started because this platform does not support nested virtualization.
0xB0000C26Απέτυχε η δημιουργία διαμερίσματος: %1 (%2). Failed to create partition: %1 (%2).
0xB0000C28Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής επειδή δεν εκτελείται ο υπερεπόπτης. Οι ακόλουθες ενέργειες μπορεί να σας βοηθήσουν να επιλύσετε το πρόβλημα:%r%n1) Επαληθεύστε ότι ο επεξεργαστής του φυσικού υπολογιστή διαθέτει υποστηριζόμενη έκδοση λειτουργίας αναπαράστασης μέσω υλικού.%r%n2) Επαληθεύστε ότι η λειτουργία αναπαράστασης μέσω υλικού και η προστασία εκτέλεσης δεδομένων μέσω υλικού έχουν ενεργοποιηθεί στο BIOS του φυσικού υπολογιστή. (Αν επεξεργαστείτε το BIOS για να ενεργοποιήσετε κάποια από αυτές τις ρυθμίσεις, πρέπει να διακόψετε την παροχή ισχύος στο φυσικό υπολογιστή και, στη συνέχεια, να την επαναφέρετε. Η επαναφορά του φυσικού υπολογιστή δεν αρκεί.)%r%n3) Αν έχετε κάνει αλλαγές στο χώρο αποθήκευσης δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων εκκίνησης, ελέγξτε αυτές τις αλλαγές για να βεβαιωθείτε ότι ο υπερεπόπτης έχει ρυθμιστεί για αυτόματη εκκίνηση.%r%n The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running. The following actions may help you resolve the problem:%r%n1) Verify that the processor of the physical computer has a supported version of hardware-assisted virtualization.%r%n2) Verify that hardware-assisted virtualization and hardware-assisted data execution protection are enabled in the BIOS of the physical computer. (If you edit the BIOS to enable either setting, you must turn off the power to the physical computer and then turn it back on. Resetting the physical computer is not sufficient.)%r%n3) If you have made changes to the Boot Configuration Data store, review these changes to ensure that the hypervisor is configured to launch automatically.%r%n
0xB0000C29Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής επειδή δεν εκτελείται ο υπερεπόπτης. The virtual machine could not be started because the hypervisor is not running.
0xB0000C2AΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής λόγω σφάλματος ρύθμισης παραμέτρων. Απενεργοποιήστε την ένθετη λειτουργία αναπαράστασης (διακόψτε την έκθεση επεκτάσεων λειτουργίας αναπαράστασης στην εικονική μηχανή) ή αναβαθμίστε την έκδοση της εικονικής μηχανής. The virtual machine could not be started because of a configuration error. Disable nested virtualization (stop exposing virtualization extensions to the virtual machine), or upgrade the virtual machine version.
0xB0000C2BΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής λόγω σφάλματος ρύθμισης παραμέτρων. The virtual machine could not be started because of a configuration error.
0xB0000C30Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής %1 επειδή η καθορισμένη λίστα κόμβων NUMA περιέχει μη έγκυρους κόμβους NUMA. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes. (Virtual Machine ID %2)
0xB0000C31Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εικονικής μηχανής %1 επειδή η καθορισμένη λίστα κόμβων NUMA περιέχει μη έγκυρους κόμβους NUMA. The virtual machine %1 could not be started because the specified NUMA node list contains invalid NUMA Nodes.
0xB0000C32Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη στο σύστημα για την εκκίνηση της εικονικής μηχανής %1 με μέγεθος RAM %3 megabyte. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Not enough memory in the system to start the virtual machine %1 with ram size %3 megabytes. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C33Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη στο σύστημα για την εκκίνηση της εικονικής μηχανής %1. Not enough memory in the system to start the virtual machine %1.
0xB0000C34Η εικονική μηχανή '%1' δεν μπορεί να ξεκινήσει σε αυτόν το διακομιστή. Δεν είναι δυνατή η εκπλήρωση των απαιτήσεων τοπολογίας NUMA της εικονικής μηχανής από την τοπολογία NUMA του διακομιστή. Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε την τοπολογία NUMA του διακομιστή ή ενεργοποιήστε τη διεύρυνση NUMA. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C35Η εικονική μηχανή '%1' δεν μπορεί να ξεκινήσει σε αυτόν το διακομιστή. Δεν είναι δυνατή η εκπλήρωση των απαιτήσεων τοπολογίας NUMA της εικονικής μηχανής από την τοπολογία NUMA του διακομιστή. Προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε την τοπολογία NUMA του διακομιστή ή ενεργοποιήστε τη διεύρυνση NUMA. Virtual machine '%1' cannot be started on this server. The virtual machine NUMA topology requirements cannot be satisfied by the server NUMA topology. Try to use the server NUMA topology, or enable NUMA spanning.
0xB0000C3AΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να δημιουργήσει ή να προσπελάσει το αρχείο περιεχομένων μνήμης %3. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to create or access memory contents file %3. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C3BΑπέτυχε η δημιουργία ή προσπέλαση του αρχείου περιεχομένων μνήμης %3. Failed to create or access memory contents file %3.
0xB0000C44Η διεύρυνση NUMA είναι απενεργοποιημένη σε αυτόν το διακομιστή. Η ενεργοποίηση της διεύρυνσης NUMA ενδέχεται να επιτρέψει την εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1'. NUMA spanning is disabled on this server. Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start.
0xB0000C45Η ενεργοποίηση της διεύρυνσης NUMA ενδέχεται να επιτρέψει την εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1'. Enabling NUMA spanning may allow virtual machine '%1' to start.
0xB0000C4EΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να αποθηκεύσει την κατάσταση διαμερίσματος εικονικής μηχανής: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to save the virtual machine partition state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C4FΑπέτυχε η αποθήκευση της κατάστασης διαμερίσματος εικονικής μηχανής: %3 (%4). Failed to save virtual machine partition state: %3 (%4).
0xB0000C58Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να επαναφέρει την κατάσταση εικονικής μηχανής: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to restore the virtual machine state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C59Απέτυχε η επαναφορά της κατάστασης εικονικής μηχανής: %3 (%4). Failed to restore the virtual machine state: %3 (%4).
0xB0000C70Το '%1' απέτυχε να ορίσει το αναγνωριστικό καναλιού εντοπισμού σφαλμάτων για το διαμέρισμα: %3 '%4'. '%1' failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'.
0xB0000C71Απέτυχε ο ορισμός του αναγνωριστικού καναλιού εντοπισμού σφαλμάτων για το διαμέρισμα: %3 '%4'. Failed to set the debug channel ID for the partition: %3 '%4'.
0xB0000C80Το '%1' απέτυχε στην αποθήκευση, αλλά αγνόησε το σφάλμα για να επιτρέψει στην εικονική μηχανή να συνεχίσει τον τερματισμό λειτουργίας. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to save, but ignored the error to allow virtual machine to continue shutdown. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C81Η αποθήκευση απέτυχε, αλλά το σφάλμα παραβλέφθηκε για να επιτραπεί στην εικονική μηχανή να συνεχίσει τον τερματισμό λειτουργίας. Failed to save, but ignored error to allow virtual machine to continue shutdown.
0xB0000C8AΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να αποθηκεύσει τα περιεχόμενα της RAM κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C8BΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να αποθηκεύσει τα περιεχόμενα της RAM κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου: %3 (%4). '%1' failed to save RAM contents during a checkpoint operation: %3 (%4).
0xB0000C8CΜια λειτουργία σημείου ελέγχου ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C8DΜια λειτουργία σημείου ελέγχου ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. A checkpoint operation was cancelled for the virtual machine '%1'.
0xB0000C8EΤο χρονικό όριο έληξε κατά την αναμονή για την εγγραφή των διαδρομών νέων δίσκων στο αρχείο ρύθμισης παραμέτρων για την εικονική μηχανή '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2)
0xB0000C8FΤο χρονικό όριο έληξε κατά την αναμονή για την εγγραφή των διαδρομών νέων δίσκων στο αρχείο ρύθμισης παραμέτρων '%1'. A timeout has occurred waiting for the new disk paths to be written to the configuration file '%1'.
0xB0000C90Η εναλλαγή της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε χρησιμοποιώντας τους νέους διαφορικούς δίσκους στη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C91Η εναλλαγή της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε χρησιμοποιώντας τους νέους διαφορικούς δίσκους στη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου: %3 (%4). '%1' failed to switch using the new differencing disks during a checkpoint operation: %3 (%4).
0xB0000C94Η εικονική μηχανή '%1' δεν είναι δυνατό να αποθηκεύσει τα περιεχόμενα της RAM στη διεύθυνση %3: %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to save RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C95Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των περιεχομένων της RAM στη διεύθυνση %3. Unable to save RAM contents at address %3.
0xB0000C9EΗ εικονική μηχανή '%1' δεν είναι δυνατό να επαναφέρει τα περιεχόμενα της RAM στη διεύθυνση %3: %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to restore RAM contents at address %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000C9FΔεν είναι δυνατή η επαναφορά των περιεχομένων της RAM στη διεύθυνση %3. Unable to restore RAM contents at address %3.
0xB0000CA8Το '%1' δεν είναι δυνατό να αποθηκεύσει το μπλοκ RAM %3: %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to save RAM block %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CA9Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του μπλοκ RAM %3. Unable to save RAM block %3.
0xB0000CC6Το '%1' δεν είναι δυνατό να επαναφέρει τη RAM επειδή ορισμένα δεδομένα μπλοκ RAM έχουν καταστραφεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CC7Δεν είναι δυνατή η επαναφορά της RAM επειδή ορισμένα δεδομένα μπλοκ RAM έχουν καταστραφεί. Unable to restore RAM because some RAM block data is corrupt.
0xB0000CC8Η προετοιμασία του στοιχείου '%1' απέτυχε. Η δυναμική μνήμη πρέπει να είναι απενεργοποιημένη στα κοντέινερ. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Failed to initialize '%1'. Dynamic memory must be disabled on containers. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CD0Η εικονική μηχανή '%1' δεν μπόρεσε να προετοιμάσει μια λειτουργία σημείου ελέγχου: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not initiate a checkpoint operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CD1Η εικονική μηχανή '%1' δεν μπόρεσε να προετοιμάσει μια λειτουργία σημείου ελέγχου. '%1' could not initiate a checkpoint operation.
0xB0000CD6Έγινε παύση της εικονικής μηχανής '%1' εξαιτίας της αποτυχίας συνέχισης της εκτέλεσης κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CD7Έγινε παύση της εικονικής μηχανής '%1' εξαιτίας της αποτυχίας συνέχισης της εκτέλεσης κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας σημείου ελέγχου. '%1' was paused as a hr of a failure to resume execution during a checkpoint operation.
0xB0000CDAΤο '%1' δεν είναι δυνατό να επαναφέρει τη RAM και δεν είναι δυνατό να δημιουργήσει ένα buffer επαναφοράς. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CDBΔεν είναι δυνατή η επαναφορά της RAM και δεν είναι δυνατή η δημιουργία ενός buffer επαναφοράς. Unable to restore RAM and is unable to create a restore buffer.
0xB0000CDCΗ επαναφορά του '%1' απέτυχε επειδή το αρχείο περιεχομένων μνήμης έχει καταστραφεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to restore because memory contents file is corrupt. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CDDΗ επαναφορά απέτυχε επειδή το αρχείο περιεχομένων μνήμης έχει καταστραφεί. Failed to restore because memory contents file is corrupt.
0xB0000CDEΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να αντιγράψει το αρχείο προέλευσης '%5' στον προορισμό '%6' στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CDFΑπέτυχε η αντιγραφή του αρχείου προέλευσης '%5' στον προορισμό '%6' στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα. Failed to copy the source file '%5' to the destination '%6' in the guest.
0xB0000CE2Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να ολοκληρώσει την αντιγραφή του αρχείου προέλευσης '%5' στον προορισμό '%6' στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to complete copying the source file '%5' to the destination '%6' in the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CE4Το '%1' δεν είναι δυνατό να επαναφέρει τη RAM και η λειτουργία ακυρώθηκε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to restore RAM and the operation canceled. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CE5Δεν είναι δυνατή η επαναφορά της RAM και η λειτουργία ακυρώθηκε. Unable to restore RAM and the operation canceled.
0xB0000CEEΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να προετοιμάσει μια λειτουργία επαναφοράς: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to initialize a restore operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CEFΑπέτυχε η προετοιμασία μιας λειτουργίας επαναφοράς: %3 (%4). Failed to initialize a restore operation: %3 (%4).
0xB0000CF8Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να δημιουργήσει το αρχείο περιεχομένων μνήμης '%3' μεγέθους %4 MB: %5 (%6). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CF9Απέτυχε η δημιουργία του αρχείου περιεχομένων μνήμης '%3' μεγέθους %4 MB. Failed to create memory contents file '%3' of size %4 MB.
0xB0000CFA'%1': Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση περισσότερης μνήμης στην εικονική μηχανή εξαιτίας αποτυχίας επέκτασης του αρχείου περιεχομένων μνήμης '%3' στα %4 MB: %5 (%6). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because of failure to extend the memory contents file '%3' to %4 MB: %5 (%6). (Virtual machine ID %2)
0xB0000CFC'%1': Δεν είναι δυνατή η εκχώρηση περισσότερης μνήμης στην εικονική μηχανή επειδή δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στο δίσκο για την επέκταση του αρχείου περιεχομένων μνήμη '%3' στα %4 MB. Για να ελευθερώσετε χώρο στο δίσκο, διαγράψτε αρχεία που δεν χρειάζεστε από το δίσκο και προσπαθήστε ξανά. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Cannot allocate more memory to the virtual machine because there is not enough free disk space to extend the memory contents file '%3' to %4 MB. To free up disk space, delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CFEΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να ξεκινήσει επειδή δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο. Το σύστημα δεν ήταν δυνατό να δημιουργήσει το αρχείο περιεχομένων μνήμης στο '%3' με μέγεθος %4 MB. Ορίστε μια διαδρομή σε δίσκο με περισσότερο χώρο αποθήκευσης ή διαγράψτε αρχεία που δεν χρειάζεστε από το δίσκο και προσπαθήστε ξανά. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space. The system was unable to create the memory contents file on '%3' with the size of %4 MB. Set the path to a disk with more storage space or delete unnecessary files from the disk and try again. (Virtual machine ID %2)
0xB0000CFFΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να ξεκινήσει επειδή δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο. The Virtual Machine '%1' failed to start because there is not enough disk space.
0xB0000D02Η εικονική μηχανή '%1' δεν μπόρεσε να αποκτήσει πρόσβαση στο αποθετήριο σημείων ελέγχου: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not access checkpoint repository: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D03Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο αποθετήριο σημείων ελέγχου. Could not access checkpoint repository.
0xB0000D04Δεν είναι δυνατή η λήψη σημείου ελέγχου για την εικονική μηχανή '%1', επειδή υπάρχουν συνδεδεμένοι ένας ή περισσότεροι δίσκοι διαβίβασης. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Cannot take checkpoint for '%1' because one or more pass-through disks are attached. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D05Δεν είναι δυνατή η λήψη σημείου ελέγχου. Cannot take checkpoint.
0xB0000D16Η εικονική μηχανή '%1' δεν ήταν δυνατό να δημιουργήσει τον αυτόματο εικονικό σκληρό δίσκο %3: %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not create auto virtual hard disk %3: %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D17Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αυτόματου εικονικού σκληρού δίσκου %3: %4. Could not create auto virtual hard disk %3: %4.
0xB0000D18Το σημείο ελέγχου παραγωγής για την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε στο Στοιχείο ενοποίησης VSS του φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος με σφάλμα %3 (%4). Αν συνεχίσετε να αντιμετωπίζετε αυτό το πρόβλημα, χρησιμοποιήστε κανονικά σημεία ελέγχου (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4). If you continue to see this problem please use regular checkpoints instead (Virtual machine ID %2)
0xB0000D19Το σημείο ελέγχου παραγωγής για την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε στο Στοιχείο ενοποίησης VSS του φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος με σφάλμα %3 (%4). Production Checkpoint for VM '%1' failed in the guest VSS Integration Component with error %3 (%4).
0xB0000D21Δεν είναι δυνατή η διακοπή των εικονικών επεξεργαστών. Unable to stop the virtual processors.
0xB0000D2AΗ εικονική μηχανή '%1' δεν μπορεί να επαναφέρει τη διαδρομή εικονικού σκληρού δίσκου για το δίσκο %3 εξαιτίας της αποτυχίας δημιουργίας σημείου ελέγχου. %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to reset the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D2BΔεν είναι δυνατή η αλλαγή της διαδρομής εικονικού σκληρού δίσκου για το δίσκο %3 ως αποτέλεσμα της αποτυχίας δημιουργίας σημείου ελέγχου. %4 Unable to change the virtual hard disk path for %3 as a hr of failure to create a checkpoint. %4
0xB0000D2CΗ εικονική μηχανή '%1' δεν μπορεί να λάβει σημείο ελέγχου εξαιτίας εσφαλμένου ονόματος αρχείου ή διαδρομής '%3'. %4 (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' is unable to take a checkpoint due to incorrect file or path name '%3'. %4 (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D2DΜια προσπάθεια λήψης σημείου ελέγχου απέτυχε εξαιτίας εσφαλμένου ονόματος αρχείου ή διαδρομής %3. %4 An attempt to take checkpoint failed due to incorrect file or path name %3. %4
0xB0000D66Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να ορίσει/αλλάξει την ιδιότητα διαμερίσματος: %3 '%4'. '%1' failed to set/change partition property: %3 '%4'.
0xB0000D67Απέτυχε ο ορισμός/η αλλαγή της ιδιότητας διαμερίσματος: %3 '%4'. Failed to set/change partition property: %3 '%4'.
0xB0000D68Το '%1' δεν ήταν δυνατό να ορίσει τη συνάφεια επεξεργαστή για τη διεργασία εργασίας: %3. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not set the processor affinity for the worker process: %3. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D69Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός της συνάφειας επεξεργαστή για τη διεργασία εργασίας: %3 (%4). Could not set the processor affinity for the worker process: %3 (%4).
0xB0000D6AΤο '%1' δεν ήταν δυνατό να εκτελέσει τη λειτουργία. Η εικονική μηχανή δεν βρίσκεται σε υποστηριζόμενη κατάσταση για την εκτέλεση της λειτουργίας. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D6BΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Η εικονική μηχανή δεν βρίσκεται σε υποστηριζόμενη κατάσταση για την εκτέλεση της λειτουργίας. Could not perform the operation. The Virtual Machine is not in a supported state to perform the operation.
0xB0000D6CΤο '%1' δεν ήταν δυνατό να εκτελέσει τη λειτουργία ρύθμισης παραμέτρων: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not perform configuration operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D6DΤο '%1' δεν ήταν δυνατό να εκτελέσει τη λειτουργία ρύθμισης παραμέτρων: %3 (%4). '%1' could not perform configuration operation: %3 (%4).
0xB0000D6EΔεν είναι δυνατή η λήψη σημείου ελέγχου για την εικονική μηχανή '%1', επειδή υπάρχουν συνδεδεμένοι ένας ή περισσότεροι ελεγκτές συνθετικού οπτικού διαύλου. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Cannot take checkpoint for '%1' because one or more synthetic fibre channel controllers are attached. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D7AΗ εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to start: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D7BΗ εκκίνηση απέτυχε. Failed to start.
0xB0000D7CΗ διακοπή της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to stop: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D7DΗ διακοπή απέτυχε. Failed to stop.
0xB0000D7EΗ παύση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to pause: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D7FΗ παύση απέτυχε. Failed to pause.
0xB0000D80Η συνέχιση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to resume: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D81Η συνέχιση απέτυχε. Failed to resume.
0xB0000D82Η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to reset: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D83Η επαναφορά απέτυχε. Failed to reset.
0xB0000D84Η αποθήκευση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D85Η αποθήκευση απέτυχε. Failed to save.
0xB0000D86Η αποκατάσταση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D87Η αποκατάσταση απέτυχε. Failed to restore.
0xB0000D88Η λήψη στιγμιότυπου από την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to take a snpahsot: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D89Η λήψη σημείου ελέγχου απέτυχε. Failed to take a checkpoint.
0xB0000D8AΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εισαγάγει μια διακοπή χωρίς μάσκα: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to inject a non-maskable interrupt: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D8BΑπέτυχε η εισαγωγή μιας διακοπής χωρίς μάσκα. Failed to inject a non-maskable interrupt.
0xB0000D8CΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να προετοιμάσει τη μετεγκατάσταση στην προέλευση: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to initiate migration at the source: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D8DΗ προετοιμασία μετεγκατάστασης στην προέλευση απέτυχε. Failed to initiate migration at the source.
0xB0000D8EΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να προετοιμάσει τη μετεγκατάσταση στον προορισμό: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to initiate migration at the destination: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D8FΗ προετοιμασία μετεγκατάστασης στον προορισμό απέτυχε. Failed to initiate migration at the destination.
0xB0000D90Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να προετοιμάσει την αντιγραφή αρχείων στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to initiate copying files to the guest: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D91Η προετοιμασία αντιγραφής αρχείων στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα απέτυχε. Failed to initiate copying files to the guest.
0xB0000D92Η εικονική μηχανή '%1' ακύρωσε την αντιγραφή αρχείων στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' cancelled copying files to the guest. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D93Η αντιγραφή αρχείων στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα ακυρώθηκε. File copy to the guest was cancelled.
0xB0000D94Η εικονική μηχανή '%1' αντέγραψε επιτυχώς το αρχείο προέλευσης '%3' στον προορισμό '%4' στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D95Η αντιγραφή του αρχείου προέλευσης '%3' στον προορισμό '%4' στο φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα ολοκληρώθηκε με επιτυχία. Succesfully copied the source file '%3' to the destination '%4' in the guest.
0xB0000D96Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία αποθήκευση: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to fast-save: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D97Απέτυχε η ταχεία αποθήκευση. Failed to fast-save.
0xB0000D98Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία επαναφορά: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to fast-restore: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D99Απέτυχε η ταχεία επαναφορά. Failed to fast-restore.
0xB0000D9AΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει μια λειτουργία ταχείας αποθήκευσης: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed a fast-save operation: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D9BΗ εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει μια λειτουργία ταχείας αποθήκευσης: %3 (%4). '%1' failed a fast-save operation: %3 (%4).
0xB0000D9CΜια λειτουργία ταχείας αποθήκευσης ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'. (Virtual machine ID %2)
0xB0000D9DΜια λειτουργία ταχείας αποθήκευσης ακυρώθηκε για την εικονική μηχανή '%1'. A fast-save operation was cancelled for the virtual machine '%1'.
0xB0000D9EΗ διακοπή του στοιχείου '%1' για το κρίσιμο σφάλμα απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to stop for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000D9FΗ διακοπή για το κρίσιμο σφάλμα απέτυχε. Failed to stop for critical error.
0xB0000DA0Η παύση του στοιχείου '%1' για το κρίσιμο σφάλμα απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to pause for critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000DA1Η παύση για το κρίσιμο σφάλμα απέτυχε. Failed to pause for critical error.
0xB0000DA2Η συνέχιση του στοιχείου '%1' από κρίσιμο σφάλμα απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to resume from critical error: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0000DA3Η συνέχιση από κρίσιμο σφάλμα απέτυχε. Failed to resume from critical error.
0xB0000DA4Δεν έχει γίνει ακόμα ανάκτηση του στοιχείου \"%1\" από προηγούμενα κρίσιμα σφάλματα. '%1' has not yet recovered from previous critical errors.
0xB0000DA5Δεν έχει γίνει ακόμα ανάκτηση του στοιχείου \"%1\" από προηγούμενα κρίσιμα σφάλματα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has not yet recovered from previous critical errors. (Virtual machine ID %2)
0xB0001388Μια μη έγκυρη επιλογή καθορίστηκε στη γραμμή εντολών: '%1'. An invalid option was specified on the command line: '%1'.
0xB0001392Καθορίστηκαν πάρα πολλά ορίσματα στη γραμμή εντολών: '%1'. Too many arguments were specified on the command line: '%1'.
0xB000139CΗ δυναμική μνήμη απενεργοποιήθηκε για το '%1' επειδή έχουν ρυθμιστεί οι παράμετροι NumaNodesAreRequired και NumaNodeList για την εικονική μηχανή. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Dynamic memory was turned off for '%1' because NumaNodesAreRequired and NumaNodeList are configured for the virtual machine. (Virtual machine ID %2)
0xB00013ECΤο αναγνωριστικό εικονικής μηχανής λείπει από τη γραμμή εντολών. The virtual machine identifier was missing from the command line.
0xB00013F6Απέτυχε η εκκίνηση της διεργασίας εργασίας με χρήση του σωστού περιβάλλοντος ασφάλειας. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Failed to start the worker process using the correct security context. (Virtual machine ID %2)
0xB000273CΗ διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής έχασε τη σύνδεσή της στο χώρο ονομάτων WMI %3: %1 (%2). Ως εκ τούτου, ορισμένες λειτουργίες WMI ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά. Για να επιλύσετε το πρόβλημα, δοκιμάστε να επανεκκινήσετε την Υπηρεσία οργάνων διαχείρισης των Windows. The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2). As a hr, some WMI operations may not function correctly. To correct the problem, try restarting the Windows Management Instrumentation service.
0xB000273DΗ διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής έχασε τη σύνδεσή της στο χώρο ονομάτων WMI %3: %1 (%2). The Virtual Machine Worker Process has lost its connection to the %3 WMI namespace: %1 (%2).
0xB000273EΗ διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής αποκατέστησε τη σύνδεσή της στο χώρο ονομάτων WMI %1. The Virtual Machine Worker Process has restored its connection to the %1 WMI namespace.
0xB0002E7C'%1' %3: Η ενότητα ρύθμισης παραμέτρων έχει καταστραφεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Configuration section is corrupt. (Virtual machine ID %2)
0xB0002E7D%3: Η ενότητα ρύθμισης παραμέτρων έχει καταστραφεί ή έχει παλιά έκδοση ή σχήμα. %3: Configuration section is corrupt or has old versioning or schema.
0xB0002E7E'%1' (Συσκευή '%3'): παρουσιάστηκε ένα ανεπανόρθωτο εσωτερικό σφάλμα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' (Device '%3'): a unrecoverable internal error has occurred. (Virtual machine ID %2)
0xB0002E7FΣυσκευή '%3': παρουσιάστηκε ένα ανεπανόρθωτο εσωτερικό σφάλμα. Device '%3': a unrecoverable internal error has occurred.
0xB0002ED6%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Error '%4'.
0xB0002EDE'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η δημιουργία της παρουσίας απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to create instance with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EE0'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η προετοιμασία απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to initialize with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EE2'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η απεγκατάσταση απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to teardown with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EE4'%1' %3: Η έναρξη της δέσμευσης πόρων απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to start reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EE6'%1' %3: Η ολοκλήρωση της δέσμευσης πόρων απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to finish reserving resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EE8'%1' %3: Η αποδέσμευση των δεσμευμένων πόρων απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to free reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EEA'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η ενεργοποίηση απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002EEB%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η ενεργοποίηση απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to Power on with Error '%4'.
0xB0002EFEΗ εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to start. (Virtual machine ID %2)
0xB0002EFFΗ εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. '%1' failed to start.
0xB0002F08Η εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε μετά από μια επαναφορά. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to start after a reset. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F09Η εκκίνηση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε μετά από μια επαναφορά. '%1' failed to start after a reset.
0xB0002F0AΗ εκκίνηση του στοιχείου \"%1\" απέτυχε έπειτα από επαναφορά του λειτουργικού συστήματος επισκέπτη. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to start after a reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F0BΗ εκκίνηση του στοιχείου \"%1\" απέτυχε έπειτα από επαναφορά του λειτουργικού συστήματος επισκέπτη. '%1' failed to start after a reset by the guest operating system.
0xB0002F0C'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η επαναφορά απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F0D%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η επαναφορά απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to Reset with Error '%4'.
0xB0002F0E'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η μετά-επαναφορά απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F0F%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η μετά-επαναφορά απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to Post Reset with Error '%4'.
0xB0002F10Το στοιχείο \"%1\" απέτυχε να επαναφορτώσει τα δεδομένα ρύθμισης παραμέτρων κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας επαναφοράς (σφάλμα \"%3\" (%3)). Θα πραγματοποιηθεί επανεκκίνηση της εικονικής μηχανής με χρήση των αρχικών δεδομένων ρύθμισης παραμέτρων (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). '%1' failed to reload the configuration data during a reset operation (error '%3' (%3)). The Virtual machine will restart using the initial configuration data (Virtual machine ID %2).
0xB0002F11Το στοιχείο \"%1\" απέτυχε να επαναφορτώσει τα δεδομένα ρύθμισης παραμέτρων κατά τη διάρκεια μιας λειτουργίας επαναφοράς. '%1' failed to reload the configuration data during a reset operation.
0xB0002F12Η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to restore. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F13Η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. '%1' failed to restore.
0xB0002F14Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία επαναφορά. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to fast-restore. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F15Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία επαναφορά. '%1' failed to fast-restore.
0xB0002F16Η αποθήκευση κατάστασης από την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F17Η αποθήκευση κατάστασης από την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε. '%1' failed to save state.
0xB0002F18Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία αποθήκευση για την κατάσταση: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to fast-save state: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F19Η εικονική μηχανή '%1' απέτυχε να εκτελέσει ταχεία αποθήκευση για την κατάσταση. '%1' failed to fast-save state.
0xB0002F1C'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η αποθήκευση απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F1D%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η αποθήκευση απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to save with Error '%4'.
0xB0002F22Η συνέχιση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to resume. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F23Η συνέχιση της εικονικής μηχανής '%1' απέτυχε. '%1' failed to resume.
0xB0002F24Η συνέχιση του στοιχείου '%1' από κρίσιμο σφάλμα απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to resume from critical error. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F25Η συνέχιση του στοιχείου '%1' από κρίσιμο σφάλμα απέτυχε. '%1' failed to resume from critical error.
0xB0002F26'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η παύση απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F27%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η παύση απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to pause with Error '%4'.
0xB0002F3A'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η συνέχιση απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to resume with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F3B%3: Η συνέχιση απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3: Failed to resume with Error '%4'.
0xB0002F3C'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η ενεργοποίηση της βελτιστοποιημένης λειτουργίας απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F3D%3: Η ενεργοποίηση της βελτιστοποιημένης λειτουργίας απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3: Failed to enable optimized mode with Error '%4'.
0xB0002F3E'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η έναρξη απενεργοποίησης της βελτιστοποιημένης λειτουργίας απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to start disable optimized mode with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F3F%3: Η έναρξη απενεργοποίησης της βελτιστοποιημένης λειτουργίας απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3: Failed to start disable optimized mode with Error '%4'.
0xB0002F42'%1' %3: Η αποθήκευση των δεσμευμένων πόρων απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to save reserved resources with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F44'%1' %3: Η επανασύνδεση με τους χώρους συγκέντρωσης πόρων απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to reconnect to resource pools with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F62'%1' %3: Η αποστολή του μηνύματος στην εικονική συσκευή απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: Failed to dispatch the message to virtual device. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F63%3: Η αποστολή του μηνύματος στην εικονική συσκευή απέτυχε. %3: Failed to dispatch the message to virtual device.
0xB0002F64'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η αποθήκευση των πληροφοριών συμβατότητας απέτυχε με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F65%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Η αποθήκευση των πληροφοριών συμβατότητας απέτυχε με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to save compatibility info with error '%4'.
0xB0002F66Το απομακρυσμένο κοινόχρηστο στοιχείο SMB δεν υποστηρίζει προσαρμοστικότητα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Remote SMB share does not support resiliency. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F67Το απομακρυσμένο κοινόχρηστο στοιχείο SMB δεν υποστηρίζει προσαρμοστικότητα. Remote SMB share does not support resiliency.
0xB0002F68'%1': Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου δεδομένων ρύθμισης για την εκχώρηση των πόρων του ελεγκτή αποθήκευσης '%3' επειδή ένα ή περισσότερα αντικείμενα μονάδας δίσκου αποθήκευσης εξακολουθούν να είναι συνδεδεμένα σε αυτό. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F69Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου δεδομένων ρύθμισης για την εκχώρηση των πόρων του ελεγκτή αποθήκευσης '%3' επειδή ένα ή περισσότερα αντικείμενα μονάδας δίσκου αποθήκευσης εξακολουθούν να είναι συνδεδεμένα σε αυτό. The storage controller resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because one or more storage drive objects are still attached to it.
0xB0002F6A'%1': Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου δεδομένων ρύθμισης για την εκχώρηση των πόρων της μονάδας δίσκου αποθήκευσης '%3', επειδή ένα αντικείμενο λογικής μονάδας δίσκου εξακολουθεί να είναι συνδεδεμένο σε αυτό. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6BΔεν είναι δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου δεδομένων ρύθμισης για την εκχώρηση των πόρων της μονάδας δίσκου αποθήκευσης '%3', επειδή ένα αντικείμενο λογικής μονάδας δίσκου εξακολουθεί να είναι συνδεδεμένο σε αυτό. The storage drive resource allocation setting data object '%3' cannot be deleted because a logical disk object is still attached to it.
0xB0002F6C'%1': Το άνοιγμα του συνημμένου '%3' απέτυχε. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6DΑποτυχία ανοίγματος συνημμένου '%3'. Σφάλμα: '%4'. Failed to open attachment '%3'. Error: '%4'.
0xB0002F6E'%1': Το άνοιγμα του εικονικού δίσκου '%3' απέτυχε. Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά το άνοιγμα ενός εικονικού δίσκου στην αλυσίδα διαφορικών δίσκων, '%6' (αναφέρεται από '%7'): '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6' (referenced by '%7'): '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002F6FΤο άνοιγμα του εικονικού δίσκου '%3' απέτυχε. Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά το άνοιγμα ενός εικονικού δίσκου στην αλυσίδα διαφορικών δίσκων, '%6': '%4'. Failed to open virtual disk '%3'. A problem was encountered opening a virtual disk in the chain of differencing disks, '%6': '%4'.
0xB0002F70'%1': Το άνοιγμα του εικονικού δίσκου '%3' απέτυχε επειδή το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή είναι πολύ μικρό. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F71Το άνοιγμα του εικονικού δίσκου '%3' απέτυχε επειδή το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή είναι πολύ μικρό. Failed to open virtual disk '%3' because the file is corrupt or is too small.
0xB0002F72'%1': Το άνοιγμα του ειδώλου ISO '%3' απέτυχε επειδή το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή είναι πολύ μικρό. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small. (Virtual machine ID %2)
0xB0002F73Το άνοιγμα του ειδώλου ISO '%3' απέτυχε επειδή το αρχείο είναι κατεστραμμένο ή είναι πολύ μικρό. Failed to open ISO image '%3' because the file is corrupt or is too small.
0xB0002F74'%1': Το άνοιγμα του '%3' απέτυχε: Δεν υποστηρίζονται συμπιεσμένοι εικονικοί σκληροί δίσκοι. '%1': Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F75Το άνοιγμα του '%3' απέτυχε: Δεν υποστηρίζονται συμπιεσμένοι εικονικοί σκληροί δίσκοι. Failed to open '%3': Compressed virtual hard disks are not supported.
0xB0002F82'%1': Απέτυχε η ρύθμιση παραμέτρων του στοιχείου '%3': Ο χώρος αποθήκευσης, όπου βρίσκεται ο εικονικός σκληρός δίσκος, δεν υποστηρίζει την κοινή χρήση εικονικού σκληρού δίσκου. '%1': Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002F83Απέτυχε η ρύθμιση παραμέτρων του στοιχείου '%3': Ο χώρος αποθήκευσης, όπου βρίσκεται ο εικονικός σκληρός δίσκος, δεν υποστηρίζει την κοινή χρήση εικονικού σκληρού δίσκου. Failed to configure '%3': The storage where the virtual hard disk is located does not support virtual hard disk sharing.
0xB0002FA8'%1' %3: Η μνήμη της εικονικής μηχανής εξαντλήθηκε Σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3: virtual machine is out of Memory Error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FA9%3: Η μνήμη της εικονικής μηχανής εξαντλήθηκε Σφάλμα '%4'. %3: Virtual machine is out of Memory Error '%4'.
0xB0002FD0'%1': Το συνημμένο '%3' δεν βρέθηκε. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Attachment '%3' not found. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD1Το συνημμένο '%3' δεν βρέθηκε. Σφάλμα: '%4'. Attachment '%3' not found. Error: '%4'.
0xB0002FD2'%1': Το μοντάρισμα της συσκευής '%3' απέτυχε: Η συσκευή έχει ήδη μονταριστεί μόνο για ανάγνωση και έγινε προσπάθεια για μοντάρισμά της σε λειτουργία ανάγνωσης/εγγραφής. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD3Το μοντάρισμα της συσκευής '%3' απέτυχε: Η συσκευή έχει ήδη μονταριστεί μόνο για ανάγνωση και έγινε προσπάθεια για μοντάρισμα σε λειτουργία ανάγνωσης/εγγραφής. Failed to mount the device '%3': The device is already mounted read-only, and an attempt was made to mount it read/write.
0xB0002FD4'%1': Το μοντάρισμα της συσκευής '%3' απέτυχε: Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη διεργασία. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process. (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD5Το μοντάρισμα της συσκευής '%3' απέτυχε: Η συσκευή χρησιμοποιείται από άλλη διεργασία. Failed to mount the device '%3': The device is in use by another process.
0xB0002FD6'%1': Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της φυσικής συσκευής '%3'. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί από το σύστημα. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': The physical device '%3' could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD7Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της φυσικής συσκευής. Ενδέχεται να έχει καταργηθεί από το σύστημα. Σφάλμα: '%4'. The physical device could not be found. It may have been removed from the system. Error: '%4'.
0xB0002FD8'%1': Το όνομα αρχείου '%3' έχει δεσμευτεί για χρήση από τα Windows. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': The filename '%3' is reserved for use by Windows. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FD9Το όνομα αρχείου '%3' έχει δεσμευτεί για χρήση από τα Windows. The filename '%3' is reserved for use by Windows.
0xB0002FE4'%1': Το συνημμένο '%3' είναι μόνο για ανάγνωση. Παρέχετε πρόσβαση ανάγνωσης/εγγραφής για να προσθέσετε το συνημμένο. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FE5Το συνημμένο '%3' είναι μόνο για ανάγνωση. Παρέχετε πρόσβαση ανάγνωσης/εγγραφής για να προσθέσετε το συνημμένο. Σφάλμα: '%4'. Attachment '%3' is read only. Please provide read/write access to add the attachment. Error: '%4'.
0xB0002FF8'%1': Ο λογαριασμός μηχανής '%6' ή ο χρήστης που ξεκινά τη λειτουργία διαχείρισης VM ή και οι δύο δεν διαθέτουν την απαιτούμενη πρόσβαση στον κοινόχρηστο πόρο αρχείων '%3'. Βεβαιωθείτε ότι ο λογαριασμός μηχανής του υπολογιστή και ο χρήστης που ξεκινά τη λειτουργία διαχείρισης VM διαθέτουν πλήρη πρόσβαση στον κοινόχρηστο πόρο αρχείων. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0002FF9Ο λογαριασμός μηχανής '%6' ή ο χρήστης που ξεκινά τη λειτουργία διαχείρισης VM ή και οι δύο δεν διαθέτουν την απαιτούμενη πρόσβαση στον κοινόχρηστο πόρο αρχείων '%3'. Βεβαιωθείτε ότι ο λογαριασμός μηχανής του υπολογιστή και ο χρήστης που ξεκινά τη λειτουργία διαχείρισης VM διαθέτουν πλήρη πρόσβαση στον κοινόχρηστο πόρο αρχείων. Σφάλμα: '%4'. The Machine Account '%6' or the user initiating the VM management operation or both do not have the required access to the file share '%3'. Please ensure that the computer machine account and the user initiating the VM management operation have full access to the file share as well as the file system folder backing the file share. Error: '%4'.
0xB0003002'%1': Ο λογαριασμός %6 δεν διαθέτει επαρκή δικαιώματα για το άνοιγμα του συνημμένου '%3'. Σφάλμα: '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': %6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0003003Ο λογαριασμός %6 δεν διαθέτει επαρκή δικαιώματα για το άνοιγμα του συνημμένου '%3'. Σφάλμα: '%4'. %6 Account does not have sufficient privilege to open attachment '%3'. Error: '%4'.
0xB0003004Παρουσιάστηκε σφάλμα στο '%1' κατά τον υπολογισμό του μεγέθους της αλυσίδας μονάδων δίσκων για το '%3'. Το σφάλμα ήταν: '%4' (%5). Το μέγιστο μετρικό της μονάδας δίσκου δεν θα ενημερωθεί για την τρέχουσα μονάδα δίσκου. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' encountered an error while calculating the size of the disk chain for '%3'. The error was: '%4' (%5). Maximum disk metric will not be updated for the current disk. (Virtual machine ID %2)
0xB0003005Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τον υπολογισμό του μεγέθους της αλυσίδας δίσκων για τα μετρικά του δίσκου. There was an error while calculating the size of the disk chain for disk metrics.
0xB000300CΕικονική μηχανή='%1', το αρχείο '%3' δεν είναι γνωστού τύπου ειδώλου floppy. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Virtual machine='%1', File '%3' is not a known floppy image type. (Virtual machine ID %2)
0xB000300DΤο αρχείο '%3' δεν είναι γνωστού τύπου ειδώλου floppy. File '%3' is not a known floppy image type.
0xB000303E'%1': Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκκίνησης της εικονικής μηχανής. Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του '%3'. Δεν είναι δυνατή η αλλαγή της κατάστασης της εικονικής μηχανής επειδή δεν υπάρχει πρόσβαση σε ένα ή περισσότερα μέσα αποθήκευσης. Το Hyper-V δεν υποστηρίζει τη χρήση μέσων αποθήκευσης αν έχει χρησιμοποιηθεί το Σύστημα αρχείων κρυπτογράφησης για την κρυπτογράφηση αρχείων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'. The state of the virtual machine cannot be changed because one or more storage media are not accessible. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB000303FΠαρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια εκκίνησης της εικονικής μηχανής. Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του '%3'. An error occurred while attempting to start the virtual machine. Cannot open '%3'.
0xB0003040'%1': Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση του '%3' στην εικονική μηχανή επειδή το αρχείο είναι κρυπτογραφημένο. Το Hyper-V δεν υποστηρίζει τη χρήση μέσων αποθήκευσης αν έχει χρησιμοποιηθεί το Σύστημα αρχείων κρυπτογράφησης για την κρυπτογράφηση αρχείων. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted. Hyper-V does not support the use of storage media if Encrypting File System has been used to encrypt files. (Virtual machine ID %2)
0xB0003041Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη σύνδεση του '%3' στην εικονική μηχανή. Το αρχείο είναι κρυπτογραφημένο. An error occurred while attaching '%3' to the virtual machine. The file is encrypted.
0xB0003098'%1' Σφάλμα '%4' (%5) κατά το άνοιγμα του αρχείου '%3' κατά την εκκίνηση της συσκευής ethernet. Η υπηρεσία παροχής δικτύου Hyper-V ενδέχεται να μην έχει εγκατασταθεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed. (Virtual machine ID %2)
0xB0003099Σφάλμα '%4' (%5) κατά το άνοιγμα του αρχείου '%3' κατά την εκκίνηση της συσκευής ethernet. Η υπηρεσία παροχής δικτύου Hyper-V ενδέχεται να μην έχει εγκατασταθεί. Error '%4' (%5) while opening file '%3' during ethernet device startup. The Hyper-V network service provider may not be installed.
0xB00030D4Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός χρησιμοποιήσιμου πιστοποιητικού από την εικονική μηχανή '%1'. Σφάλμα: '%3' (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB00030D5Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός χρησιμοποιήσιμου πιστοποιητικού. Σφάλμα: '%3' (%4). Could not find a usable certificate. Error: '%3' (%4).
0xB00030D6Δεν είναι δυνατή η εύρεση πιστοποιητικού που να αντιστοιχεί στον κωδικό κατακερματισμού πιστοποιητικού που καθορίστηκε στη διαδρομή HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash. Cannot find a certificate matching the certificate hash code specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AuthCertificateHash.
0xB00030D7Ο διαχειριστής έχει καθορίσει ένα πιστοποιητικό το οποίο δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί. Βεβαιωθείτε ότι το πιστοποιητικό είναι αξιόπιστο, ότι δεν έχει λήξει, έχει όνομα θέματος το οποίο αντιστοιχεί στο FQDN του τοπικού μηχανήματος και ότι προορίζεται για 'Έλεγχο ταυτότητας διακομιστή'. The administrator specified certificate cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired, has a subject name that matches the FQDN of the local machine and has an intended purpose of 'Server Authenticationi'.
0xB00030D8Ο διαχειριστής έχει καθορίσει ένα πιστοποιητικό το οποίο δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί επειδή το Hyper-V δεν έχει πρόσβαση στο κοντέινερ ιδιωτικών κλειδιών. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εκχωρήσει στην ομάδα ασφάλειας 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines' πρόσβαση στο κοντέινερ ιδιωτικών κλειδιών του πιστοποιητικού. The administrator specified certificate cannot be used because Hyper-V cannot access the private key container. Please make sure to grant the 'NT VIRTUAL MACHINE\\Virtual Machines' security group access to the certificate's private key container.
0xB00030D9Δεν είναι δυνατή η εύρεση πιστοποιητικού που να συμφωνεί με τον κωδικό κατακερματισμού πιστοποιητικού %3 που καθορίστηκε στη διαδρομή HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes. Cannot find certificate matching the certificate hash code %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\TrustedIssuerCertificateHashes.
0xB00030DAΔεν είναι δυνατή η χρήση του αξιόπιστου εκδότη πιστοποιητικού με αποτύπωση %3, που καθορίστηκε από το διαχειριστή. Βεβαιωθείτε ότι το πιστοποιητικό είναι αξιόπιστο, ότι δεν έχει λήξει και ότι έχει προβλεπόμενη χρήση για \"έλεγχο ταυτότητας προγράμματος-πελάτη\". The administrator specified trusted issuer certificate with thumbprint %3 cannot be used. Please make sure that the certificate is trusted, has not expired and has an intended purpose of 'Client Authenticationi'.
0xB00030DBΔεν είναι δυνατή η εύρεση του καταχωρημένου αλγόριθμου CNG που αντιστοιχεί στο αναγνωριστικό αλγόριθμου %3, το οποίο έχει καθοριστεί στο HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms. Cannot find registered CNG algorithm matching the algorithm id %3 specified at HKLM\\Software\\Microsoft\\Windows NT\\CurrentVersion\\Virtualization\\AllowedHashAlgorithms.
0xB00030E8Αυτόματη δημιουργία ενός αυτο-υπογεγραμμένου πιστοποιητικού για έλεγχο ταυτότητας διακομιστή. Auto-generating a self-signed certificate for server authentication.
0xB00030ECΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία ενός αυτο-υπογεγραμμένου πιστοποιητικού. Σφάλμα: '%1' (%2). Could not create a self-signed certificate. Error: '%1' (%2).
0xB00030F2'%1' Η συσκευή %3 δεν ήταν δυνατό να εκχωρήσει χώρο φυσικών διευθύνσεων επισκέπτη. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής ID %2) '%1' device %3 could not allocate guest physical address space. (Virtual machine ID %2)
0xB00030F3Η συσκευή %3 δεν ήταν δυνατό να εκχωρήσει χώρο φυσικών διευθύνσεων επισκέπτη. Device %3 could not allocate guest physical address space.
0xB00030FC'%1' Η συσκευή %3 αντιμετώπισε ένα σφάλμα πρωτοκόλλου που υποδεικνύει σοβαρό πρόβλημα στο σύστημα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem. (Virtual machine ID %2)
0xB00030FDΗ συσκευή %3 αντιμετώπισε ένα σφάλμα πρωτοκόλλου που υποδεικνύει σοβαρό πρόβλημα στο σύστημα. Device %3 experienced a protocol error indicative of a deep system problem.
0xB0003106'%1' Η συσκευή %3 εντόπισε εσφαλμένα δεδομένα κατά την επαναφορά. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' device %3 found bad data on restoring. (Virtual machine ID %2)
0xB0003107Η συσκευή %3 εντόπισε εσφαλμένα δεδομένα κατά την επαναφορά. Device %3 found bad data on restoring.
0xB0003148Οι φυσικές μονάδες δίσκου DVD δεν υποστηρίζονται σε ελεγκτές SCSI. Physical DVD drives are not supported on SCSI controllers.
0xB000314AΟι μονάδες δίσκου DVD δεν υποστηρίζονται σε ελεγκτές SCSI σε εικονικές μηχανές της γενιάς 1. DVD drives are not supported on SCSI controllers in Generation 1 virtual machines.
0xB000314C'%1': Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών για το συνημμένο '%3'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Could not get information for attachment '%3'. (Virtual machine ID %2)
0xB000314DΔεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών για το συνημμένο '%3'. Could not get information for attachment '%3'.
0xB000315E'%1': Το '%3' δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό χώρου συγκέντρωσης για αυτόν τον πόρο. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': '%3' is an invalid pool id for this resource. (Virtual machine ID %2)
0xB000315FΤο '%3' δεν είναι έγκυρο αναγνωριστικό χώρου συγκέντρωσης για αυτόν τον πόρο. '%3' is an invalid pool id for this resource.
0xB000320C'%1': Η ενεργοποίηση της παρακολούθησης αλλαγών για τη μονάδα δίσκου '%3' απέτυχε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1': Enabling change tracking failed for the drive '%3'. (Virtual machine ID %2)
0xB0004844Η εικονική μηχανή '%1' εκκινήθηκε επιτυχώς. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' started successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB0004846Το στοιχείο \"%1\" απενεργοποιήθηκε. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was turned off. (Virtual machine ID %2)
0xB0004848Η λειτουργία του στοιχείου \"%1\" τερματίστηκε με χρήση του στοιχείου ενοποίησης τερματισμού λειτουργίας με παραμέτρους: Επιβολή = %3, Αιτία = \"%4\" (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was shut down using the Shutdown Integration Component with parameters: Force = %3, Reason = '%4' (Virtual machine ID %2)
0xB000484CΗ λειτουργία του στοιχείου \"%1\" τερματίστηκε από το λειτουργικό σύστημα επισκέπτη. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was shut down by the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB000484EΗ εικονική μηχανή '%1' αποθηκεύτηκε επιτυχώς. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' saved successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB0004850Πραγματοποιήθηκε επαναφορά του στοιχείου \"%1\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset. (Virtual machine ID %2)
0xB0004852Πραγματοποιήθηκε επαναφορά του στοιχείου \"%1\" από το λειτουργικό σύστημα επισκέπτη. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset by the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB0004854Έγινε παύση του στοιχείου \"%1\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was paused. (Virtual machine ID %2)
0xB0004856Έγινε συνέχιση του στοιχείου \"%1\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was resumed. (Virtual machine ID %2)
0xB000485CΈγινε παύση του στοιχείου \"%1\" για κρίσιμο σφάλμα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was paused for critical error. (Virtual machine ID %2)
0xB000485EΈγινε συνέχιση του στοιχείου \"%1\" από κρίσιμο σφάλμα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was resumed from critical error. (Virtual machine ID %2)
0xB0004860Το στοιχείο '%1' απενεργοποιήθηκε επειδή δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του από κρίσιμο σφάλμα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was turned off as it could not recover from a critical error. (Virtual machine ID %2)
0xB000486BΈγινε επαναφορά του '%1' διότι το λειτουργικό σύστημα επισκέπτη ζήτησε μια λειτουργία που δεν υποστηρίζεται από Hyper-V ή συνέβη ένα ανεπανόρθωτο σφάλμα. Αυτό προκάλεσε τριπλό σφάλμα. Εάν το πρόβλημα δεν λυθεί, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη Προϊόντων. Οι πρόσθετοι διαγνωστικοί έλεγχοι έχουν απενεργοποιηθεί για αυτή την εικονική μηχανή. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V or an unrecoverable error occurered. This caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. Additional diagnostics are disabled for this virtual machine. (Virtual machine ID %2)
0xB000486CΈγινε επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' επειδή το λειτουργικό σύστημα επισκέπτη ζήτησε μια λειτουργία που δεν υποστηρίζεται από το Hyper-V. Αυτή η αίτηση προκάλεσε τριπλό σφάλμα. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset because the guest operating system requested an operation that is not supported by Hyper-V. This request caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB0004876Έγινε επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' επειδή παρουσιάστηκε ανεπανόρθωτο σφάλμα σε έναν εικονικό επεξεργαστή, το οποίο προκάλεσε τριπλό σφάλμα. Αυτό το σφάλμα ενδέχεται να προκλήθηκε από κάποιο πρόβλημα στον υπερεπόπτη. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. This error might have been caused by a problem in the hypervisor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB0004880Έγινε επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' επειδή παρουσιάστηκε ανεπανόρθωτο σφάλμα σε έναν εικονικό επεξεργαστή, το οποίο προκάλεσε τριπλό σφάλμα. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was reset because an unrecoverable error occurred on a virtual processor that caused a triple fault. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB000488AΠαρουσιάστηκε σφάλμα στο '%1' επειδή ο επισκέπτης εκτέλεσε μια οδηγία ανάσχεσης που δεν υποστηρίζεται από την εξομοίωση οδηγιών Hyper-V. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was faulted because the guest executed an intercepting instruction not supported by Hyper-V instruction emulation. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB000488BΠαρουσιάστηκε σφάλμα στο '%1' με γενική εξαίρεση προστασίας, λόγω ανεπαρκούς μνήμης στον κεντρικό υπολογιστή κατά την προσομοίωση μιας οδηγίας για αυτό το φιλοξενούμενο στοιχείο. Για την επίλυση αυτού του προβλήματος, αποδεσμεύστε χώρο στη μνήμη στον κεντρικό υπολογιστή. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was faulted with general protection exception, due to insufficient memory on the host while emulating an instruction for this guest. Free up some memory on the host to resolve this issue. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB000488CΠαρουσιάστηκε σφάλμα στο '%1' με γενική εξαίρεση προστασίας, λόγω μη αναμενόμενου σφάλματος που παρουσιάστηκε στον κεντρικό υπολογιστή κατά την προσομοίωση μιας οδηγίας για αυτό το φιλοξενούμενο στοιχείο. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was faulted with general protection exception, due to unexpected error occurred on the host while emulating an instruction for this guest. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB000488DΤο '%1' διακόπηκε, επειδή παρουσιάστηκε ανάσχεση κατά τη διακόμιση μιας αίτησης διακοπής. Εάν το πρόβλημα εξακολουθεί να παρουσιάζεται, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was stopped because an intercept occurred while serving an interrupt request. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB0004894Το '%1' απενεργοποιήθηκε επειδή παρουσιάστηκε αναντιστοιχία μεγέθους σελίδας TLB σε έναν εικονικό επεξεργαστή. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was powered off because a TLB page size mismatch error occurred on a virtual processor. If the problem persists, contact Product Support. (Virtual machine ID %2)
0xB000489EΤο στοιχείο \"%1\" αντιμετώπισε ανεπανόρθωτο σφάλμα. Το λειτουργικό σύστημα επισκέπτη ανέφερε ότι απέτυχε με τους εξής κωδικούς σφάλματος: ErrorCode0: %3, ErrorCode1: %4, ErrorCode2: %5, ErrorCode3: %6, ErrorCode4: %7. Αν το πρόβλημα εξακολουθήσει να εμφανίζεται, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος του λειτουργικού συστήματος επισκέπτη. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has encountered a fatal error. The guest operating system reported that it failed with the following error codes: ErrorCode0: %3, ErrorCode1: %4, ErrorCode2: %5, ErrorCode3: %6, ErrorCode4: %7. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB00048A0Η ταχεία επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' ολοκληρώθηκε με επιτυχία. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was fast-restored successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB00048A2Η ταχεία αποθήκευση της εικονικής μηχανής '%1' ολοκληρώθηκε με επιτυχία. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' fast-saved successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB00048A4Η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' ολοκληρώθηκε με επιτυχία. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' was restored successfully. (Virtual machine ID %2)
0xB00048A6Το στοιχείο \"%1\" πραγματοποίησε εκκίνηση μιας λειτουργίας ταχείας αποθήκευσης. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has initiated a fast-save operation. (Virtual machine ID %2)
0xB00048A8Το στοιχείο \"%1\" πραγματοποίησε εκκίνηση μιας λειτουργίας ταχείας επαναφοράς. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has initiated a fast-restore operation. (Virtual machine ID %2)
0xB00048AAΤο στοιχείο \"%1\" αντιμετώπισε ανεπανόρθωτο σφάλμα και δημιουργήθηκε αντίγραφο μνήμης. Το φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα ανέφερε ότι απέτυχε με τον ακόλουθο κωδικό σφάλματος: %3. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος για το φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has encountered a fatal error and a memory dump has been generated. The guest operating system reported that it failed with the following error code: %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB00048ACΤο στοιχείο \"%1\" αντιμετώπισε ένα ανεπανόρθωτο σφάλμα, αλλά δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αντιγράφου μνήμης. Σφάλμα %3. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την Υποστήριξη προϊόντος για το φιλοξενούμενο λειτουργικό σύστημα. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' has encountered a fatal error but a memory dump could not be generated. Error %3. If the problem persists, contact Product Support for the guest operating system. (Virtual machine ID %2)
0xB000526CΗ μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο της εικονικής μηχανής '%1' δεν ήταν επιτυχής. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Live migration of '%1' did not succeed. (Virtual machine ID %2)
0xB000526DΗ μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο του '%1' δεν ήταν επιτυχής. Live migration of '%1' did not succeed.
0xB000526EΔεν ήταν δυνατή η επαναφορά της εικονικής μηχανής '%1' από την αποτυχία της μετεγκατάστασης. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not recover from migration failure. (Virtual machine ID %2)
0xB000526FΔεν ήταν δυνατή η επαναφορά του '%1' από την αποτυχία της μετεγκατάστασης. '%1' could not recover from migration failure.
0xB0005270Η μετεγκατάσταση ακυρώθηκε εξωτερικά. The migration was cancelled externally.
0xB0005272Η μετεγκατάσταση ακυρώθηκε εξαιτίας του τερματισμού λειτουργίας μιας εικονικής μηχανής. The migration was cancelled because of a virtual machine shutdown.
0xB0005274Η μετεγκατάσταση ακυρώθηκε εξαιτίας της επαναφοράς μιας εικονικής μηχανής. The migration was cancelled because of a virtual machine reset.
0xB0005276Η επαναφορά της εικονικής μηχανής ή ο τερματισμός λειτουργίας στον προορισμό της μετεγκατάστασης απέτυχε: %1 (%2). The virtual machine restore or shut down at migration destination failed: %1 (%2).
0xB0005277Η επαναφορά της εικονικής μηχανής στον προορισμό της μετεγκατάστασης απέτυχε. The virtual machine restore at migration destination failed.
0xB0005278Η επαναφορά της εικονικής μηχανής στην προέλευση της μετεγκατάστασης απέτυχε: %1 (%2). The virtual machine recovery at migration source failed: %1 (%2).
0xB0005279Η επαναφορά της εικονικής μηχανής στην προέλευση της μετεγκατάστασης απέτυχε. The virtual machine recovery at migration source failed.
0xB000527AΤο στοιχείο \"%1\" απέτυχε να ανοίξει το κοινόχρηστο στοιχείο προορισμού συσκευής εικονικής μηχανής: %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' failed to open the destination virtual machine device share: %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB000527BΤο άνοιγμα του κοινόχρηστου στοιχείου προορισμού συσκευής εικονικής μηχανής απέτυχε. Failed to open the destination virtual machine device share.
0xB000527CΗ εικονική μηχανή \"%1\" δεν μπορεί να εκκινηθεί, επειδή η ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης δεν εκτελείται στον κεντρικό υπολογιστή. Η ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης απαιτείται για μία από τις συσκευές της εικονικής μηχανής (για παράδειγμα, η εικονική μονάδα TPM). Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής συμβάντων τους συστήματος για συμβάντα πυρήνα/εκκίνησης που σχετίζονται με την ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host. Virtualization-based security is required for one of the VM's devices (e.g. virtual TPM). Please check the system's System event log for events related to virtualization-based security from Kernel-Boot. (Virtual machine ID %2)
0xB000527DΗ εικονική μηχανή \"%1\" δεν μπορεί να εκκινηθεί, επειδή η ασφάλεια βάσει λειτουργίας αναπαράστασης δεν εκτελείται στον κεντρικό υπολογιστή. The virtual machine '%1' can't start because virtualization-based security is not running on the host.
0xB000527EΔεν είναι δυνατή η κατάργηση αναδίπλωσης της προστασίας κλειδιού για την εικονική μηχανή \"%1\". %5. Λεπτομέρειες περιλαμβάνονται στο αρχείο καταγραφής συμβάντων HostGuardianService-Client. %3 (%4). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The key protector for the virtual machine '%1' could not be unwrapped. %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. %3 (%4). (Virtual machine ID %2)
0xB000527FΔεν είναι δυνατή η κατάργηση αναδίπλωσης της προστασίας κλειδιού. Λεπτομέρειες περιλαμβάνονται στο αρχείο καταγραφής συμβάντων HostGuardianService-Client. The key protector could not be unwrapped. Details are included in the HostGuardianService-Client event log.
0xB0005280Η προστασία κλειδιού που έχει αντιστοιχιστεί στο στοιχείο \"%1\" δεν μπορεί να αποκρυπτογραφήσει το κρυπτογραφημένο αντικείμενο blob: %3 (%4). Για την επαναφορά της τελευταίας γνωστής προστασίας κλειδιού που λειτουργεί, χρησιμοποιήστε το cmdlet Set-VMKeyProtector με το διακόπτη \"RestoreLastKnownGoodKeyProtector\". (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob: %3 (%4). To restore the last known good key protector, use the Set-VMKeyProtector cmdlet with the 'RestoreLastKnownGoodKeyProtector' switch. (Virtual machine ID %2)
0xB0005281Η προστασία κλειδιού που έχει αντιστοιχιστεί στο στοιχείο \"%1\" δεν μπορεί να αποκρυπτογραφήσει το κρυπτογραφημένο αντικείμενο blob. The key protector assigned to '%1' can't decrypt the encrypted blob.
0xB0005282Η ρύθμιση θωράκισης για το στοιχείο \"%1\" δεν αντιστοιχεί στην πολιτική ασφαλείας οι παράμετροι της οποίας έχουν ρυθμιστεί. Η ρύθμιση παραμέτρων της εικονικής μηχανής ίσως να έχει καταστραφεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The shielding setting for '%1' does not match the configured security policy. The virtual machine's configuration may be corrupted. (Virtual machine ID %2)
0xB0005283Η ρύθμιση θωράκισης δεν αντιστοιχεί σε αυτές που επιτρέπονται από την πολιτική ασφαλείας οι παράμετροι της οποίας έχουν ρυθμιστεί. The shielding setting does not match those allowed by the configured security policy.
0xB0005284Δεν υπάρχει μια έγκυρη πολιτική ασφαλείας για την εικονική μηχανή \"%1\". Ρυθμίστε τις παραμέτρους της λειτουργίας θωράκισης, για να ορίσετε την πολιτική ασφαλείας. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) A valid security policy is not present for virtual machine '%1'. Configure the shielding mode to set the security policy. (Virtual machine ID %2)
0xB0005285Δεν υπάρχει μια έγκυρη πολιτική ασφαλείας για το στοιχείο \"%1\". A valid security policy is not present for '%1'.
0xB0005286Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση της ρύθμισης παραμέτρων υπολογιστή-πελάτη Υπηρεσίας κηδεμόνα φιλοξενίας για το στοιχείο \"%1\" %3. (%4). %5. Λεπτομέρειες περιλαμβάνονται στο αρχείο καταγραφής συμβάντων HostGuardianService-Client. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The Host Guardian Service client configuration for '%1' %3 could not be retrieved. (%4) . %5. Details are included in the HostGuardianService-Client event log. (Virtual machine ID %2)
0xB0005287Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση της ρύθμισης παραμέτρων υπολογιστή-πελάτη της Υπηρεσίας κηδεμόνα φιλοξενίας. Λεπτομέρειες περιλαμβάνονται στο αρχείο καταγραφής συμβάντων HostGuardianService-Client. The Host Guardian Service client configuration could not be retrieved. Details are included in the HostGuardianService-Client event log.
0xB0005288Η μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο διέκοψε το \"%1\" στην προέλευση. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) Live migration has paused '%1' on the source. (Virtual machine ID %2)
0xB0005334Ξεκίνησε η μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης. (VM '%2', %1) Started live migration - source node. (VM '%2', %1)
0xB0005335Ολοκληρώθηκε η μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης, χρόνος %2 s. (VM '%3', %1) Completed live migration - source node, time %2 s. (VM '%3', %1)
0xB0005336Ξεκίνησε η φάση εγκατάστασης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης. Started live migration Setup phase - source node.
0xB0005337Ολοκληρώθηκε η φάση εγκατάστασης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης, χρόνος %2 s. Completed live migration Setup phase - source node, time %2 s.
0xB0005338Ξεκίνησε η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων συσκευής. Started disabling device optimizations.
0xB0005339Ολοκληρώθηκε η απενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων συσκευής, χρόνος %2 s. Finished disabling device optimizations, time %2 s.
0xB000533AΞεκίνησε η αποθήκευση των προκαταρκτικών πληροφοριών. Started saving preflight information.
0xB000533BΟλοκληρώθηκε η αποθήκευση των προκαταρκτικών πληροφοριών, χρόνος %2 s. Finished saving preflight information, time %2 s.
0xB000533CΑναμονή για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης στον προορισμό. Waiting for setup completion on target.
0xB000533DΗ εγκατάσταση ολοκληρώθηκε στον προορισμό (μέγεθος προκαταρκτικής κατάστασης %3 KByte), χρόνος %2 s. Setup completed on target (preflight state size %3 KByte), time %2 s.
0xB000533EΞεκίνησε η φάση μεταφοράς μνήμης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης (μέγεθος RAM %2 MB, χρησιμοποιούνται %3 MB). Started live migration Memory Transfer phase - source node (RAM size %2 MB, used %3 MB).
0xB000533FΟλοκληρώθηκε η φάση μεταφοράς μνήμης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης, χρόνος %2 s. Completed live migration Memory Transfer phase - source node, time %2 s.
0xB0005340Ξεκίνησε η διέλευση μεταφοράς μνήμης με όριο CPU %2, Πλήθος σελίδων μνήμης διακοπής λειτουργίας προορισμού %3, Απαιτείται αυτή η φάση από τις συσκευές = %4. Started memory transfer pass with CPU Capping of %2, Target Black Out Memory Page Count of %3, Is Pass Forced by devices = %4.
0xB0005341Ολοκληρώθηκε η διέλευση μεταφοράς μνήμης (διέλευση #%3, στάλθηκαν %4 σελίδες, με %5 αλλοιωμένες σελίδες), χρόνος %2 s. Finished memory transfer pass (pass #%3, sent %4 pages, with %5 dirty pages), time %2 s.
0xB0005342Ξεκίνησε η φάση μετακίνησης της εικονικής μηχανής στη μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης. Started live migration virtual machine Move phase - source node.
0xB0005343Ολοκληρώθηκε η φάση μετακίνησης VM στη μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προέλευσης, χρόνος %2 s. Completed live migration VM Move phase - source node, time %2 s.
0xB0005344Ξεκίνησε η παύση της VM. Started pausing VM.
0xB0005345Ολοκληρώθηκε η παύση της VM, χρόνος %2 s. Finished pausing VM, time %2 s.
0xB0005346Ξεκίνησε η αποθήκευση της κατάστασης εικονικής μηχανής. Started saving virtual machine state.
0xB0005347Ολοκληρώθηκε η αποθήκευση της κατάστασης εικονικής μηχανής, χρόνος %2 s. Finished saving virtual machine state, time %2 s.
0xB0005348Ξεκίνησε η διακοπή τροφοδοσίας των συσκευών. Started powering off devices.
0xB0005349Ολοκληρώθηκε η διακοπή τροφοδοσίας των συσκευών, χρόνος %2 s. Finished powering off devices, time %2 s.
0xB000534AΞεκίνησε η τελική διέλευση μεταφοράς μνήμης. Started final memory transfer pass.
0xB000534BΟλοκληρώθηκε η τελική διέλευση μεταφοράς μνήμης (στάλθηκαν %3 σελίδες), χρόνος %2 s. Finished final memory transfer pass (sent %3 pages), time %2 s.
0xB000534CΞεκίνησε η μεταφορά της κατάστασης εικονικής μηχανής. Started transferring virtual machine state.
0xB000534DΟλοκληρώθηκε η μεταφορά της κατάστασης εικονικής μηχανής (%3 KByte), χρόνος %2 s. Finished transferring virtual machine state (%3 KByte), time %2 s.
0xB000534EΞεκίνησε η επαλήθευση των αθροισμάτων ελέγχου. Started verifying checksums.
0xB000534FΟλοκληρώθηκε η επαλήθευση των αθροισμάτων ελέγχου, χρόνος %2 s. Finished verifying checksums, time %2 s.
0xB0005350Ξεκίνησε η αναμονή για την επαναφορά της εικονικής μηχανής στον προορισμό. Started waiting for virtual machine restore on target.
0xB0005351Ολοκληρώθηκε η επαναφορά στον προορισμό, χρόνος %2 s. Restore on target completed, time %2 s.
0xB0005366Ξεκίνησε η μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού. (VM '%2', %1) Started live migration - target node. (VM '%2', %1)
0xB0005367Ολοκληρώθηκε η μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού, χρόνος %2 s. (VM '%3', %1) Completed live migration - target node, time %2 s. (VM '%3', %1)
0xB0005368Ξεκίνησε η φάση εγκατάστασης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού. Started live migration Setup phase - target node.
0xB0005369Ολοκληρώθηκε η φάση εγκατάστασης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού, χρόνος %2 s. Completed live migration Setup phase - target node, time %2 s.
0xB000536AΞεκίνησε η λήψη της προκαταρκτικής κατάστασης. Started receiving preflight state.
0xB000536BΟλοκληρώθηκε η λήψη της προκαταρκτικής κατάστασης, χρόνος %2 s. Finished receiving preflight state, time %2 s.
0xB000536CΞεκίνησε η δημιουργία της μνήμης επισκέπτη. Started creating guest memory.
0xB000536DΟλοκληρώθηκε η δημιουργία της μνήμης επισκέπτη, χρόνος %2 s. Finished creating guest memory, time %2 s.
0xB000536EΞεκίνησε η δέσμευση των πόρων συσκευής. Started reserving device resources.
0xB000536FΟλοκληρώθηκε η δέσμευση των πόρων συσκευής, χρόνος %2 s. Finished reserving device resources, time %2 s.
0xB0005370Ξεκίνησε η φάση μεταφοράς μνήμης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού. Started live migration Memory Transfer phase - target node.
0xB0005371Ολοκληρώθηκε η φάση μεταφοράς μνήμης της μετεγκατάστασης σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού, χρόνος %2 s. Completed live migration Memory Transfer phase - target node, time %2 s.
0xB0005372Ξεκίνησε η φάση μετακίνησης της εικονικής μηχανής στη μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού. Started live migration virtual machine Move phase - target node.
0xB0005373Ολοκληρώθηκε η φάση μετακίνησης της εικονικής μηχανής στη μετεγκατάσταση σε πραγματικό χρόνο - κόμβος προορισμού, χρόνος %2 s. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %1) Completed live migration virtual machine Move phase - target node, time %2 s. (Virtual machine ID %1)
0xB0005374Ξεκίνησε η λήψη της κατάστασης εικονικής μηχανής. Started receiving virtual machine state.
0xB0005375Ολοκληρώθηκε η λήψη της κατάστασης συσκευής, χρόνος %2 s. Finished receiving device state, time %2 s.
0xB0005378Ξεκίνησε η αναμονή για την ιδιοκτησία εικονικής μηχανής. Started waiting for virtual machine ownership.
0xB0005379Αποκτήθηκε η ιδιοκτησία εικονικής μηχανής, χρόνος %2 s. Got virtual machine ownership, time %2 s.
0xB000537AΞεκίνησε η προετοιμασία της VM για επαναφορά. Started preparing VM for restore.
0xB000537BΟλοκληρώθηκε η προετοιμασία της VM για επαναφορά, χρόνος %2 s. Finished preparing VM for restore, time %2 s.
0xB000537CΞεκίνησε η επαναφορά του VMB. Started restoring VMB.
0xB000537DΟλοκληρώθηκε η επαναφορά του VMB, χρόνος %2 s. Finished restoring VMB, time %2 s.
0xB000537EΞεκίνησε η επαναφορά του διαμερίσματος. Started restoring partition.
0xB000537FΟλοκληρώθηκε η επαναφορά του διαμερίσματος, χρόνος %2 s. Finished restoring partition, time %2 s.
0xB0005380Ξεκίνησε η συνέχιση της VM. Started resuming VM.
0xB0005381Ολοκληρώθηκε η συνέχιση της VM, χρόνος %2 s. Finished resuming VM, time %2 s.
0xB0005382Ξεκίνησε η επαναφορά των μετρικών. Started restoring metrics.
0xB0005383Ολοκληρώθηκε η επαναφορά των μετρικών, χρόνος %2 s. Finished restoring metrics, time %2 s.
0xB0005397Η χρονική παρέκκλιση μεταξύ των κόμβων είναι %2. Time drift between the nodes is %2.
0xB0005616Απέτυχε η αποστολή δεδομένων για τη μετεγκατάσταση μιας εικονικής μηχανής: %1 (%2). Failed to send data for a Virtual Machine migration: %1 (%2).
0xB0005617Απέτυχε η αποστολή δεδομένων: %1 (%2). Failed to send data: %1 (%2).
0xB0005618Απέτυχε η λήψη δεδομένων για τη μετεγκατάσταση μιας εικονικής μηχανής: %1 (%2). Failed to receive data for a Virtual Machine migration: %1 (%2).
0xB0005619Απέτυχε η λήψη δεδομένων: %1 (%2). Failed to receive data: %1 (%2).
0xB000561AΈγινε λήψη μη έγκυρων ή κατεστραμμένων δεδομένων για τη μετεγκατάσταση μιας εικονικής μηχανής. Received invalid or corrupted data for a Virtual Machine migration.
0xB000561BΈγινε λήψη μη έγκυρων ή κατεστραμμένων δεδομένων. Received invalid or corrupted data.
0xB00059E4Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της συσκευής '%3' στην εικονική μηχανή '%1' επειδή δεν υπάρχουν αμοιβαίως υποστηριζόμενες εκδόσεις πρωτοκόλλου. Έκδοση διακομιστή %4 Έκδοση υπολογιστή-πελάτη %5 (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). Cannot load device '%3' in '%1' because there are no mutually supported protocol versions. Server version %4 Client version %5 (Virtual machine ID %2).
0xB0005A3CΞεκίνησε η παροχή ισχύος στη συσκευή '%2'. Started powering on device '%2'.
0xB0005A3DΟλοκληρώθηκε η παροχή ισχύος στη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished powering on device '%3', time %2 s.
0xB0005A3EΞεκίνησε η επαναφορά της συσκευής '%2'. Started restoring device '%2'.
0xB0005A3FΟλοκληρώθηκε η επαναφορά της συσκευής '%3', χρόνος %2 s. Finished restoring device '%3', time %2 s.
0xB0005A40Ξεκίνησε η διακοπή τροφοδοσίας της συσκευής '%2'. Started powering off device '%2'.
0xB0005A41Ολοκληρώθηκε η διακοπή τροφοδοσίας της συσκευής '%3', χρόνος %2 s. Finished powering off device '%3', time %2 s.
0xB0005A42Ξεκίνησε η αποθήκευση της συσκευής '%2'. Started saving device '%2'.
0xB0005A43Ολοκληρώθηκε η αποθήκευση της συσκευής '%3', χρόνος %2 s. Finished saving device '%3', time %2 s.
0xB0005A44Ξεκίνησε η παύση της συσκευής '%2'. Started pausing device '%2'.
0xB0005A45Ολοκληρώθηκε η παύση της συσκευής '%3', χρόνος %2 s. Finished pausing device '%3', time %2 s.
0xB0005A46Ξεκίνησε η συνέχιση της συσκευής '%2'. Started resuming device '%2'.
0xB0005A47Ολοκληρώθηκε η συνέχιση της συσκευής '%3', χρόνος %2 s. Finished resuming device '%3', time %2 s.
0xB0005A48Ξεκίνησε η έναρξη δέσμευσης πόρων για τη συσκευή '%2'. Began start reserving resources for device '%2'.
0xB0005A49Ολοκληρώθηκε η έναρξη δέσμευσης πόρων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Completed start reserving resources for device '%3', time %2 s.
0xB0005A4AΞεκίνησε η ολοκλήρωση δέσμευσης πόρων για τη συσκευή '%2'. Began finish reserving resources for device '%2'.
0xB0005A4BΟλοκληρώθηκε η ολοκλήρωση δέσμευσης πόρων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Completed finish reserving resources for device '%3', time %2 s.
0xB0005A4CΞεκίνησε η απελευθέρωση των δεσμευμένων πόρων για τη συσκευή '%2'. Started freeing reserved resources for device '%2'.
0xB0005A4DΟλοκληρώθηκε η απελευθέρωση των δεσμευμένων πόρων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished freeing reserved resources for device '%3', time %2 s.
0xB0005A4EΞεκίνησε η αποθήκευση των δεσμευμένων πόρων για τη συσκευή '%2'. Started saving reserved resources for device '%2'.
0xB0005A4FΟλοκληρώθηκε η αποθήκευση των δεσμευμένων πόρων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished saving reserved resources for device '%3', time %2 s.
0xB0005A50Ξεκίνησε η ενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%2'. Started enabling optimizations for device '%2'.
0xB0005A51Ολοκληρώθηκε η ενεργοποίηση των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished enabling optimizations for device '%3', time %2 s.
0xB0005A52Ξεκίνησε η έναρξη απενεργοποίησης των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%2'. Began start disable optimizations for device '%2'.
0xB0005A53Ολοκληρώθηκε η έναρξη απενεργοποίησης των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Completed start disable optimizations for device '%3', time %2 s.
0xB0005A54Ξεκίνησε η ολοκλήρωση απενεργοποίησης των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%2'. Began finish disable optimizations for device '%2'.
0xB0005A55Ολοκληρώθηκε η ολοκλήρωση απενεργοποίησης των βελτιστοποιήσεων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Completed finish disable optimizations for device '%3', time %2 s.
0xB0005A56Ξεκίνησε η απεγκατάσταση για τη συσκευή '%2'. Started teardown for device '%2'.
0xB0005A57Ολοκληρώθηκε η απεγκατάσταση για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished teardown for device '%3', time %2 s.
0xB0005A58Ξεκίνησε η αποθήκευση των πληροφοριών συμβατότητας για τη συσκευή '%2'. Started save compatibility info for device '%2'.
0xB0005A59Ολοκληρώθηκε η αποθήκευση των πληροφοριών συμβατότητας για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished save compatibility info for device '%3', time %2 s.
0xB0005A5AΞεκίνησε η επανασύνδεση με τους χώρους συγκέντρωσης πόρων για τη συσκευή '%2'. Started reconnect to resource pools for device '%2'.
0xB0005A5BΟλοκληρώθηκε η επανασύνδεση με τους χώρους συγκέντρωσης πόρων για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished reconnect to resource pools for device '%3', time %2 s.
0xB0005A5CΗ ειδοποίηση της προόδου της μετεγκατάστασης (κωδικός %4) για τη συσκευή \"%2\" ξεκίνησε. Started notify migration progress (code %4) for device '%2'.
0xB0005A5DΗ ειδοποίηση της προόδου της μετεγκατάστασης (κωδικός %5) για τη συσκευή \"%3\" ολοκληρώθηκε, χρόνος %2 δευτ. Finished notify migration progress (code %5) for device '%3', time %2 s.
0xB0005A5EΤο ερώτημα κατάστασης μετεγκατάστασης για τη συσκευή \"%2\" ξεκίνησε. Started query migration status for device '%2'.
0xB0005A5FΤο ερώτημα κατάστασης μετεγκατάστασης για τη συσκευή \"%3\" ολοκληρώθηκε, χρόνος %2 δευτ. Finished query migration status for device '%3', time %2 s.
0xB0005A60Ξεκίνησε η μετά-επαναφορά για τη συσκευή '%2'. Started post reset for device '%2'.
0xB0005A61Ολοκληρώθηκε η μετά-επαναφορά για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 s. Finished post reset for device '%3', time %2 s.
0xB0005A62Ξεκίνησε η επαναφορά για τη συσκευή '%2'. Started reset for device '%2'.
0xB0005A63Ολοκληρώθηκε η επαναφορά για τη συσκευή '%3', χρόνος %2 δευτ. Finished reset for device '%3', time %2 s.
0xB0005DC0Η εικονική μηχανή '%1' δεν είναι συμβατή με το φυσικό υπολογιστή '%3'. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. (Virtual machine ID %2)
0xB0005DC1Η εικονική μηχανή '%1' δεν είναι συμβατή με το φυσικό υπολογιστή '%3'. The virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'.
0xB0005DC2Η εικονική μηχανή '%1' χρησιμοποιεί επεξεργαστή %4, αλλά ο φυσικός υπολογιστής '%3' διαθέτει επεξεργαστή %5. Δεν είναι δυνατή η μετεγκατάσταση μιας ενεργής ή αποθηκευμένης εικονικής μηχανής σε ένα φυσικό υπολογιστή ο οποίος διαθέτει επεξεργαστή άλλου προμηθευτή. Ωστόσο, μπορείτε να μετακινήσετε την εικονική μηχανή σε αυτόν τον κόμβο αν τερματίσετε τη λειτουργία της εικονικής μηχανής. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The virtual machine '%1' is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor. A running or saved virtual machine cannot be migrated to a physical computer that has a processor from a different vendor. However, you can move the virtual machine to this node if you shut down the virtual machine. (Virtual machine ID %2)
0xB0005DC3Αυτήν τη στιγμή, η εικονική μηχανή χρησιμοποιεί επεξεργαστή %4, αλλά ο φυσικός υπολογιστής '%3' διαθέτει επεξεργαστή %5. The virtual machine is currently using an %4 processor, but physical computer '%3' has an %5 processor.
0xB0005DC4Η εικονική μηχανή '%1' χρησιμοποιεί δυνατότητες για συγκεκριμένο επεξεργαστή, οι οποίες δεν υποστηρίζονται στον φυσικό υπολογιστή '%3'. Για να επιτραπεί η μετεγκατάσταση αυτής της εικονικής μηχανής σε φυσικούς υπολογιστές με διαφορετικούς επεξεργαστές, τροποποιήστε τις ρυθμίσεις εικονικής μηχανής για να περιορίσετε τις δυνατότητες που χρησιμοποιεί η εικονική μηχανή. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The virtual machine '%1' is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'. To allow for migration of this virtual machine to physical computers with different processors, modify the virtual machine settings to limit the processor features used by the virtual machine. (Virtual machine ID %2)
0xB0005DC5Η εικονική μηχανή χρησιμοποιεί δυνατότητες για συγκεκριμένο επεξεργαστή, οι οποίες δεν υποστηρίζονται στο φυσικό υπολογιστή '%3'. The virtual machine is using processor-specific features not supported on physical computer '%3'.
0xB0005DC6Η έκδοση της εικονικής μηχανής '%1' δεν είναι συμβατή με το φυσικό υπολογιστή '%3'. Για μετεγκατάσταση αυτής της εικονικής μηχανής, θα πρέπει πρώτα να τερματίσετε τη λειτουργία της. Στη συνέχεια, μπορείτε να εξάγετε αυτήν την εικονική μηχανή και να την εισάγετε στο φυσικό υπολογιστή προορισμού. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The version of virtual machine '%1' is not compatible with physical computer '%3'. To migrate this virtual machine, you must first shut it down. You can then export this virtual machine and import it on the destination physical computer. (Virtual machine ID %2)
0xB0005DC7Η έκδοση της εικονικής μηχανής δεν είναι συμβατή με το φυσικό υπολογιστή '%3'. The version of the virtual machine is not compatible with physical computer '%3'.
0xB0006590Ξεκίνησε η αποθήκευση της μνήμης επισκέπτη. Started guest memory saving.
0xB0006591Ολοκληρώθηκε η αποθήκευση της μνήμης επισκέπτη, χρόνος %2 s. Finished guest memory saving, time %2 s.
0xB0006592Ξεκίνησε η επαναφορά της μνήμης επισκέπτη. Started guest memory restoring.
0xB0006593Ολοκληρώθηκε η επαναφορά της μνήμης επισκέπτη, χρόνος %2 s. Finished guest memory restoring, time %2 s.
0xB0006594Ξεκίνησε η αποθήκευση της μνήμης φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος για το σημείο ελέγχου. Started guest memory saving for checkpoint.
0xB0006595Ολοκληρώθηκε η αποθήκευση της μνήμης φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος για το σημείο ελέγχου, χρόνος %2 δευτ. Finished guest memory saving for checkpoint, time %2 s.
0xB0006978'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η αποθήκευση των μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0006979%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η αποθήκευση των μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to save metrics with error '%4'.
0xB000697A'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η επαναφορά των μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB000697B%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η επαναφορά των μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to restore metrics with error '%4'.
0xB000697C'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η απαρίθμηση όλων των μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB000697D%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η απαρίθμηση όλων των μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to enumerate all of its metrics with error '%4'.
0xB000697E'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η επαναφορά ενός ή περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB000697F%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η επαναφορά ενός η περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to reset one or more of its metrics with error '%4'.
0xB0006980'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η ενεργοποίηση ενός ή περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0006981%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η ενεργοποίηση ενός ή περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to enable one or more of its metrics with error '%4'.
0xB0006982'%1' %3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η απενεργοποίηση ενός ή περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4' (%5). (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' %3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4' (%5). (Virtual machine ID %2)
0xB0006983%3 (Αναγνωριστικό παρουσίας %6): Απέτυχε η απενεργοποίηση ενός ή περισσότερων μετρικών με σφάλμα '%4'. %3 (Instance ID %6): Failed to disable one or more of its metrics with error '%4'.
0xB0006984Η περιοδική αποθήκευση των πληροφοριών μετρικών για την εικονική μηχανή '%1' απέτυχε με σφάλμα '%3' (%4). Σε περίπτωση ξαφνικής διακοπής της, η εικονική μηχανή δεν θα διαθέτει τις τελευταίες πληροφορίες μετρικών. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) The periodic save of metrics information for '%1' failed with error '%3' (%4). If the virtual machine were to suddenly stop it would not have the latest metrics information. (Virtual machine ID %2)
0xB0006985Η περιοδική αποθήκευση των πληροφοριών μετρικών απέτυχε. The periodic save of metrics information failed.
0xB0006986Κατά την επαναφορά ή τη διακοπή της εικονικής μηχανής \"%1\" απέτυχε η αποθήκευση των μετρικών με σφάλμα \"%3\" (%4). Οι πληροφορίες μετρικών από την τελευταία περιοδική αποθήκευση ενδέχεται να έχουν χαθεί. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4). Metrics information since the last periodic save may be lost. (Virtual machine ID %2)
0xB0006987Κατά την επαναφορά ή τη διακοπή της εικονικής μηχανής \"%1\" απέτυχε η αποθήκευση των μετρικών με σφάλμα \"%3\" (%4). While resetting or stopping '%1' failed to save metrics with error '%3' (%4).
0xB0006988Το '%1' δεν ήταν δυνατό να καθορίσει την ταχύτητα CPU κεντρικού υπολογιστή. Τα μετρικά χρήσης CPU δεν θα περιέχουν πληροφορίες από την τρέχουσα εκτέλεση της εικονικής μηχανής. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2) '%1' could not determine the host CPU speed. CPU utilization metrics will not contain any information from the current run of the virtual machine. (Virtual machine ID %2)
0xB0006989Δεν ήταν δυνατός ο καθορισμός της ταχύτητας CPU κεντρικού υπολογιστή. Could not determine the host CPU speed.
0xB0006D60Αποτυχία εγγραφής πληροφοριών μετρικών στη ρύθμιση παραμέτρων: %1 (%2). Failed to write metrics information to the configuration: %1 (%2).
0xB0006D61Αποτυχία εγγραφής πληροφοριών μετρικών στη ρύθμιση παραμέτρων. Failed to write metrics information to the configuration.
0xB0006D62Αποτυχία εγγραφής πληροφοριών μετρικών στη ρύθμιση παραμέτρων για μία ή περισσότερες τιμές μετρικών: %1 (%2). Failed to write metrics information to the configuration for one or more metric value: %1 (%2).
0xB0006D63Αποτυχία εγγραφής πληροφοριών μετρικών στη ρύθμιση παραμέτρων για μία ή περισσότερες τιμές μετρικών. Failed to write metrics information to the configuration for one or more values.
0xB0006D64Αποτυχία ανάγνωσης πληροφοριών μετρικών από τη ρύθμιση παραμέτρων για μία ή περισσότερες τιμές μετρικών: %1 (%2). Failed to read metrics information from the configuration for one or more metric values: %1 (%2).
0xB0006D65Αποτυχία ανάγνωσης πληροφοριών μετρικών από τη ρύθμιση παραμέτρων για μία ή περισσότερες τιμές μετρικών. Failed to read metrics information from the configuration for one or more values.
0xB00080F2Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός χώρου συγκέντρωσης πόρων σύνδεσης Ethernet με αναγνωριστικό '%1'. Could not find an Ethernet connection resource pool with ID '%1'.
0xB00080F3Μια ανάσχεση για το στοιχείο '%1' καθυστέρησε επειδή η εικονική μηχανή υπερέβηκε το μέγιστο όριο ανάσχεσής της. (Αναγνωριστικό εικονικής μηχανής %2). An intercept for '%1' was delayed because the VM exceeded its maximum intercept limit. (Virtual machine ID %2).
0xB00080F4Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός χώρου συγκέντρωσης πόρων συσκευής PCI Express με αναγνωριστικό '%1'. Could not find a PCI Express device resource pool with ID '%1'.
0xB00080F5Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ενός χώρου συγκέντρωσης πόρων συσκευής PCI Express. Could not find the PCI Express device resource pool.
0xB00084D1Δεν ήταν δυνατή η εύρεση χώρου συγκέντρωσης πόρων διαμερισμού GPU με αναγνωριστικό \"%1\". Could not find a GPU Partitioning resource pool with ID '%1'.
0xB00084D2Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του χώρου συγκέντρωσης πόρων διαμερισμού GPU. Could not find the GPU Partitioning resource pool.

EXIF

File Name:vmwp.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-hyper-v-vstack-vmwp.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_el-gr_9166aeb2ea0a8d69\
File Size:335 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:342528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Greek
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Virtual Machine Worker Process
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original File Name:vmwp.exe.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is vmwp.exe.mui?

vmwp.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Greek language for file vmwp.exe (Διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής).

File version info

File Description:Διεργασία εργασίας εικονικής μηχανής
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Virtual Machine Worker Process
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Original Filename:vmwp.exe.mui
Product Name:Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x408, 1200