1024 | Mga Nakaraang Bersyon |
Previous Versions |
1025 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
1026 | Ang nakaraang bersyon ng "%1" mula sa %2 ay hindi na umiiral. Pumili ng ibang bersyon at subukang muli. |
The previous version of "%1" from %2 no longer exists. Select a different version and try again. |
1027 | Restore point |
Restore point |
1028 | Papalitan nito ang kasalukuyang bersyon ng folder na ito sa iyong computer at hindi maaaring ibalik sa dati. |
This will replace the current version of this folder on your computer and cannot be undone. |
1029 | Papalitan nito ang kasalukuyang bersyon ng file na ito sa iyong computer at hindi maaaring ibalik sa dati. |
This will replace the current version of this file on your computer and cannot be undone. |
1030 | Matagumpay na napanumbalik ang folder sa nakaraang bersyon. |
The folder has been successfully restored to the previous version. |
1031 | Matagumpay na napanumbalik ang file sa nakaraang bersyon. |
The file has been successfully restored to the previous version. |
1032 | Sigurado ka bang gusto mong ipanumbalik ang nakaraang bersyon ng "%1" mula %2? |
Are you sure you want to restore the previous version of "%1" from %2? |
1033 | &Ipanumbalik |
&Restore |
1035 | Papalitan nito ang kasalukuyang bersyon ng folder na ito sa network at hindi maaaring ibalik sa dati. |
This will replace the current version of this folder on the network and cannot be undone. |
1036 | Papalitan nito ang kasalukuyang bersyon ng file na ito sa network at hindi maaaring ibalik sa dati. |
This will replace the current version of this file on the network and cannot be undone. |
1037 | Magpanumbalik ng mga nakaraang &bersyon |
Restore previous &versions |
1038 | Tingnan o ipanumbalik ang mga nakaraang bersyon ng item na ito |
View or restore previous versions of this item |
1039 | Shadow copy |
Shadow copy |
1040 | %1, %2 |
%1, %2 |
1041 | Lokasyon |
Location |
1042 | Naghahanap ng mga nakaraang bersyon... |
Searching for previous versions... |
1043 | Walang mga nakaraang bersyong available |
There are no previous versions available |
1044 | Hindi available ang mga nakaraang bersyon para sa mga offline file |
Previous versions are not available for offline files |
1045 | Mga nakaraang bersyon ng %1 |
Previous versions of %1 |
1046 | Ang mga nakaraang bersyon ay mula sa Kasaysayan ng File o mula sa mga restore point. |
Previous versions come from File History or from restore points. |
1047 | Ang mga nakaraang bersyon ay mula sa mga shadow copy, na awtomatikong sine-save sa hard disk ng iyong computer. |
Previous versions come from shadow copies, which are saved automatically to your computer's hard disk. |
1048 | &Buksan |
&Open |
1049 | Buksan sa Kasaysayan ng &File |
Open in &File History |
1051 | Ipanumbalik &Sa... |
Restore &To... |