File name: | timedate.cpl.mui |
Size: | 24576 byte |
MD5: | 6b4eba7fa6b16c7f685941601dcafd32 |
SHA1: | 36ac48f134d1be9f0c02892471cf2de5c61436ce |
SHA256: | f5ca5071722134c6b8768a3582e4213526797e638a5796f18c11d012263ebd23 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
51 | Date et heure | Date and Time |
52 | Règler la date, l’heure et les informations de fuseau horaire pour votre ordinateur. | Set the date, time, and time zone for your computer. |
53 | Vous ne disposez pas des droits nécessaires pour effectuer cette opération. Demandez de l’aide à votre administrateur. | You do not have permission to perform this task. Please contact your computer administrator for help. |
54 | Vos modifications n’ont pas pu être enregistrées. | Your changes could not be saved. |
151 | Date au format grégorien : %1!s! | Date in Gregorian: %1!s! |
152 | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Fuseau horaire inconnu | (GMT%1!+03d!:%2!02u!) Unknown time zone |
153 | [Date en dehors des limites] | [Date out of range] |
160 | Une erreur est survenue | An error occurred |
161 | La date de cet ordinateur se situe en dehors de la plage de dates gérée par ce calendrier. | The date on this computer is outside the supported date range for this calendar type. |
162 | Windows peut seulement afficher des dates entre %1 et %2 pour le calendrier %3. Voulez-vous changer de type de calendrier ? |
Windows can only display dates between %1 and %2 for the %3 calendar. Would you like to change your calendar type? |
163 | Impossible de continuer | Unable to continue |
170 | L'heure d'été n'est pas observée par ce fuseau horaire. | Daylight Saving Time is not observed by this time zone. |
171 | Le passage à l'heure d'été aura lieu le %1!s! à %2!s!. | Daylight Saving Time begins on %1!s! at %2!s!. |
172 | Le passage à l'heure d'été se terminera le %1!s! à %2!s!. | Daylight Saving Time ends on %1!s! at %2!s!. |
173 | L'horloge n'est pas configurée pour ce changement. | The clock is not set to adjust for this change. |
174 | Aucune modification liée à l'heure d’été n'est à venir. | There are no upcoming Daylight Saving Time changes. |
175 | L'horloge est configurée pour avancer d'une heure à cette date. | The clock is set to go forward 1 hour at that time. |
176 | L'horloge est configurée pour reculer d'une heure à cette date. | The clock is set to go back 1 hour at that time. |
177 | L'horloge est configurée pour avancer de %1!u! minutes à cette date. | The clock is set to go forward %1!u! minutes at that time. |
178 | L'horloge est configurée pour reculer de %1!u! minutes à cette date. | The clock is set to go back %1!u! minutes at that time. |
179 | Cette horloge va avancer d'une heure à cette date. | This clock will go forward 1 hour at that time. |
180 | Cette horloge va reculer d'une heure à cette date. | This clock will go back 1 hour at that time. |
181 | Cette horloge va avancer de %1!u! minutes à cette date. | This clock will go forward %1!u! minutes at that time. |
182 | Cette horloge va reculer de %1!u! minutes à cette date. | This clock will go back %1!u! minutes at that time. |
183 | L'horloge ne nécessite pas de réglage. | The clock does not require adjustment. |
184 | L'heure d'été a commencé le %1!s! à %2!s!. | Daylight Saving Time began on %1!s! at %2!s!. |
185 | L'heure d'été a cessé le %1!s! à %2!s!. | Daylight Saving Time ended on %1!s! at %2!s!. |
186 | L'horloge a avancé d'une heure à cette date. | The clock went forward 1 hour at that time. |
187 | L'horloge a reculé d'une heure à cette date. | The clock went back 1 hour at that time. |
188 | L'horloge a avancé de %1!u! minutes à cette date. | The clock went forward %1!u! minutes at that time. |
189 | L'horloge a reculé de %1!u! minutes à cette date. | The clock went back %1!u! minutes at that time. |
190 | Cette horloge a avancé d'une heure à cette date. | This clock went forward 1 hour at that time. |
191 | Cette horloge a reculé d'une heure à cette date. | This clock went back 1 hour at that time. |
192 | Cette horloge a avancé de %1!u! minutes à cette date. | This clock went forward %1!u! minutes at that time. |
193 | Cette horloge a reculé de %1!u! minutes à cette date. | This clock went back %1!u! minutes at that time. |
201 | Info-bulle pour la date et l’heure | Date and Time Tooltip |
202 | Heure locale | Local time |
302 | Modifier les paramètres de la date et de l'heure... | Change date and time settings... |
303 | Contrôle Calendrier | Calendar Control |
304 | Contrôle de l’horloge | Clock Control |
320 | Information sur la date et l’heure | Date and Time Information |
321 | Aller à aujourd’hui | Go to Today |
322 | Lien hypertexte qui lance le Panneau de configuration Date et heure | Hyperlink which launches the Date and Time control panel |
323 | La date de l’ordinateur est en dehors de la plage d’affichage pour ce calendrier. | Your computer's date is outside the display range for this calendar. |
324 | Votre fuseau horaire actuel n’est pas reconnu. Sélectionnez un fuseau horaire valide à l’aide du lien ci-dessous. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone using the link below. |
330 | Appuyez sur | Press |
363 | Horloge 1 | Clock 1 |
364 | Horloge 2 | Clock 2 |
500 | Windows se synchronise avec %1!s!. | Please wait while Windows synchronizes with %1!s! |
501 | Prochaine synchronisation : %1!s! à %2!s! | Next synchronization: %1!s! at %2!s! |
502 | L’horloge a été synchronisée avec %3!s! le %1!s! à %2!s!. | The clock was successfully synchronized with %3!s! on %1!s! at %2!s!. |
503 | L’horloge a été synchronisée le %1!s! à %2!s!. | The clock was successfully synchronized on %1!s! at %2!s!. |
504 | Erreur lors de la synchronisation de Windows avec %1!s!. %2!s! | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. %2!s! |
505 | Erreur lors de la synchronisation de Windows avec %1!s!. | An error occurred while Windows was synchronizing with %1!s!. |
506 | L’horloge a été synchronisée pour la dernière fois le %1!s! à %2!s!. | The clock was most recently synchronized on %1!s! at %2!s!. |
508 | Pour des raisons de sécurité, Windows ne peut pas se synchroniser automatiquement avec le serveur de temps car la différence est trop importante. Mettez l’heure à jour manuellement. | Windows can't synchronize automatically with the time server because the time difference is too great. Please update your time manually. |
509 | Une erreur s'est produite lors de la lecture de la dernière synchronisation. %1!s! | An error occurred getting the status of the last synchronization. %1!s! |
510 | Impossible de démarrer le service de temps Windows. Réessayez ultérieurement. | Unable to start the Windows Time service. Please try again later. |
511 | Erreur lors de la synchronisation de Windows. %1!s! | An error occurred while Windows was synchronizing. %1!s! |
512 | Le service de temps Windows n’est pas en cours d’exécution. La synchronisation du temps Internet ne peut s’effectuer tant que ce service est à l’arrêt. Démarrez le service de temps Windows ou contactez votre administrateur système. |
The Windows Time service is not running. Internet time synchronization cannot occur while this service is stopped. Please start the Windows Time service or contact your system administrator. |
513 | Cet ordinateur est configuré pour se synchroniser automatiquement avec '%1!s!'. | This computer is set to automatically synchronize with '%1!s!'. |
514 | Cet ordinateur n’est pas configuré pour se synchroniser automatiquement avec un serveur de temps Internet. | This computer is not set to automatically synchronize with an Internet time server. |
515 | Cet ordinateur est configuré pour se synchroniser automatiquement de façon planifiée. | This computer is set to automatically synchronize on a scheduled basis. |
717 | Date actuelle : %1!s! | Current date: %1!s! |
722 | Cette heure n’est pas valide du fait de l’heure d’été. |
This time is not valid due to Daylight Saving Time. |
723 | Choisissez une heure avant %1!s! ou après %2!s!. |
Please choose a time before %1!s! or after %2!s!. |
724 | Votre fuseau horaire actuel n’est pas reconnu. Sélectionnez un fuseau horaire valide. | Your current time zone is not recognized. Please select a valid time zone. |
1186 | L’horloge ne s’est pas ajustée à ce changement. | The clock did not adjust for this change. |
1187 | Heure | Hour |
1188 | Minute | Minute |
1189 | Seconde | Second |
1190 | Marqueur de temps | Time Marker |
0x10000031 | Temps de réponse | Response Time |
0x30000001 | Démarrer | Start |
0x30000002 | Arrêter | Stop |
0x3000001E | Opérations sur la table de données de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet data table operations |
0x3000001F | Initialisation de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet initialization |
0x30000020 | Modifications de la configuration de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet configuration changes |
0x30000021 | Opérations de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet operations |
0x30000022 | Opérations de nettoyage de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet cleanup operations |
0x50000002 | Erreur | Error |
0x50000004 | Informations | Information |
0x7000001E | Fonctionnalité de date/heure de l'applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet date/time functionality |
0x7000001F | Fonctionnalité de fuseau horaire de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet time zone functionality |
0x70000020 | Fonctionnalité d’horloges supplémentaires de l’applet du Panneau de configuration Date et heure | Date/Time Control Panel Applet extra clocks functionality |
0x90000001 | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel | Microsoft-Windows-DateTimeControlPanel |
0x90000002 | Opérationnel | Operational |
0x90000003 | Analytique | Analytical |
0x90000004 | Déboguer | Debug |
0xB00003E9 | Erreur détectée lors de l’opération : les noms de zones de fuseaux horaires sont absents ou endommagés. Pour corriger cette erreur, mettez ‘%1’ à jour pour obtenir les valeurs requises dans l’une des sous-clés suivantes : \"%2\" ou \"%3\". | Time zone operation failed because the required time zone names are missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the \"%1\" to have correct values in one of the following subkeys: \"%2\" or \"%3\". |
0xB00003EA | Erreur détectée lors de l’opération : les données de fuseaux horaires sont absentes ou endommagées. Pour corriger cette erreur, mettez ‘%1’ à jour pour obtenir les valeurs requises dans la sous-clé ‘%2’. | Time zone operation failed because the required time zone data is missing or corrupt. To correct this error, you will need to update the values of the \"%1\" to have a correct value in the \"%2\" subkey. |
0xB00003EB | Échec de l’activation du fuseau horaire avec les paramètres suivants : wYear : %1, wMonth : %2, wDayOfWeek : %3, wDay : %4, wHour : %5, wMinute : %6, wSecond : %7, wMilliseconds : %8. La fonction SetLocalTime () a retourné une erreur. Code d’erreur = %9. Message d’erreur : \"%10\". | The attempt to set the system time failed with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. SetLocalTime () returned error. Error code is %9. Error message is: \"%10\". |
0xB00003EC | Échec de l’activation du fuseau horaire avec les paramètres suivants. Bias : %1 minute(s), nom standard : \"%2\", StandardDate.wYear : %3, StandardDate.wMonth : %4, StandardDate.wDayOfWeek : %5, StandardDate.wDay : %6, StandardDate.wHour : %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond : %9, StandardDate.wMilliseconds : %10, bias standard : %11 minute(s), nom de l’heure d’été : \"%12\", DaylightDate.wYear : %13, DaylightDate.wMonth : %14, DaylightDate.wDayOfWeek : %15, DaylightDate.wDay : %16, DaylightDate.wHour : %17, DaylightDate.wMinute : %18, DaylightDate.wSecond : %19, DaylightDate.wMilliseconds : %20, bias de l’heure d’été : %21 minute(s). La fonction SetTimeZoneInformation() a renvoyé une erreur. Code d’erreur : %22. Message d’erreur : \"%23\". | The attempt to set the time zone with the following parameters failed. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). SetTimeZoneInformation() returned error. Error code is %22. Error message is: \"%23\". |
0xB00003ED | Une erreur a été renvoyée lors de la définition du fuseau horaire système sur « %1 ». Code d’erreur : %2. Le fuseau horaire est devenu obsolète. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone has been made obsolete. |
0xB00003EE | Une erreur a été renvoyée lors de la définition du fuseau horaire système sur « %1 ». Code d’erreur : %2. Le fuseau horaire n’est pas reconnu. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone is unrecognized. |
0xB00003EF | Une erreur a été renvoyée lors de la définition du fuseau horaire système sur « %1 ». Code d’erreur : %2. Les données du fuseau horaire sont illisibles. | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. The time zone data is unreadable. |
0xB0004E20 | L’heure système a été activée avec les paramètres suivants : wYear : %1, wMonth : %2, wDayOfWeek : %3, wDay : %4, wHour : %5, wMinute : %6, wSecond : %7, wMilliseconds : %8. | The system time was set successfully with the following parameters: wYear: %1, wMonth: %2, wDayOfWeek: %3, wDay: %4, wHour: %5, wMinute: %6, wSecond: %7, wMilliseconds: %8. |
0xB0004E21 | Le fuseau horaire système a été correctement défini sur « %1 ». | The system time zone was set successfully to \"%1\". |
0xB0007532 | Le fuseau horaire a été activé avec les paramètres suivants. Bias : %1 minute(s), nom standard : \"%2\", StandardDate.wYear : %3, StandardDate.wMonth : %4, StandardDate.wDayOfWeek : %5, StandardDate.wDay : %6, StandardDate.wHour : %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond : %9, StandardDate.wMilliseconds : %10, bias standard : %11 minute(s), nom de l’heure d’été : \"%12\", DaylightDate.wYear : %13, DaylightDate.wMonth : %14, DaylightDate.wDayOfWeek : %15, DaylightDate.wDay : %16, DaylightDate.wHour : %17, DaylightDate.wMinute : %18, DaylightDate.wSecond : %19, DaylightDate.wMilliseconds : %20, bias de l’heure d’été : %21 minute(s). | The time zone was set successfully with the following parameters. Bias: %1 minute(s), Standard name: \"%2\", StandardDate.wYear: %3, StandardDate.wMonth: %4, StandardDate.wDayOfWeek: %5, StandardDate.wDay: %6, StandardDate.wHour: %7, StandardDate.wMinute: %8, StandardDate.wSecond: %9, StandardDate.wMilliseconds: %10, Standard bias: %11 minute(s), Daylight saving name: \"%12\", DaylightDate.wYear: %13, DaylightDate.wMonth: %14, DaylightDate.wDayOfWeek: %15, DaylightDate.wDay: %16, DaylightDate.wHour: %17, DaylightDate.wMinute: %18, DaylightDate.wSecond: %19, DaylightDate.wMilliseconds: %20, Daylight saving bias: %21 minute(s). |
0xB00103EC | Une erreur a été renvoyée lors de la définition du fuseau horaire système sur « %1 ». Code d’erreur : %2. Message d’erreur : « %3 ». | The attempt to set the system time zone to \"%1\" returned error. Error code is %2. Error message is: \"%3\". |
File Description: | Panneau de configuration Date/Heure |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | timedate.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | timedate.cpl.mui |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |