winmm.dll.mui MCI API DLL 6b44684fc52e2363db7eb098a7b9c748

File info

File name: winmm.dll.mui
Size: 27648 byte
MD5: 6b44684fc52e2363db7eb098a7b9c748
SHA1: bc15798eef7b8ac851a125a470b750f3fe8108f9
SHA256: c69d3435a97b667d9a629d92505136bb8eadff7363bdaea323a9108bc9f794bb
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
0O comando especificado foi executado. The specified command was carried out.
1Erro externo indefinido. Undefined external error.
2Um ID de dispositivo foi utilizado e está fora do intervalo do sistema. A device ID has been used that is out of range for your system.
3O controlador não foi ativado. The driver was not enabled.
4O dispositivo especificado já está a ser utilizado. Aguarde até que fique livre e tente outra vez. The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again.
5A rotina de tratamento especificada é inválida. The specified device handle is invalid.
6Não existe nenhum controlador instalado no sistema. There is no driver installed on your system.
7Não existe memória suficiente disponível para esta tarefa. Saia de uma ou mais aplicações para aumentar a memória disponível e, em seguida, tente de novo. There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again.
8Esta função não é suportada. Utilize a função 'Capacidades' para determinar as funções e as mensagens suportadas pelo controlador. This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports.
9Foi especificado um número de erro que não está definido no sistema. An error number was specified that is not defined in the system.
10Um sinalizador inválido foi passado para uma função do sistema. An invalid flag was passed to a system function.
11Um parâmetro inválido foi passado para uma função do sistema. An invalid parameter was passed to a system function.
12Rotina de tratamento a ser utilizada simultaneamente noutro módulo (ex. chamada de retorno). Handle being used simultaneously on another thread (eg callback).
13O alias especificado não foi encontrado em WIN.INI. Specified alias not found in WIN.INI.
14A base de dados do registo está danificada. The registry database is corrupt.
15A chave de registo especificada não foi encontrada. The specified registry key was not found.
16Não foi possível abrir ou ler o registo. The registry could not be opened or could not be read.
17Não foi possível escrever no registo. The registry could not be written to.
18Não foi possível eliminar a chave de registo especificada. The specified registry key could not be deleted.
19Não foi possível encontrar o valor da chave de registo especificada. The specified registry key value could not be found.
20O controlador não gerou uma chamada de retorno OPEN válida. The driver did not generate a valid OPEN callback.
32O formato especificado não é suportado ou não pode ser traduzido. Utilize a função 'Capacidades' para determinar os formatos suportados. The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats.
33Não é possível efetuar esta operação enquanto os dados estiveram a ser reproduzidos. Reponha o dispositivo ou aguarde que termine a reprodução dos dados. Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing.
34O cabeçalho da wave não estava preparado. Utilize a função 'Preparar' (Prepare) para preparar o cabeçalho e tente novamente. The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again.
35Não é possível abrir o dispositivo sem utilizar o sinalizador WAVE_ALLOWSYNC. Utilize o sinalizador e tente outra vez. Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again.
64O cabeçalho MIDI não estava preparado. Utilize a função 'Preparar' (Prepare) para preparar o cabeçalho e tente outra vez. The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again.
66Não foi encontrado nenhum mapa de MIDI. Pode existir um problema com o controlador ou o ficheiro MIDIMAP.CFG pode estar danificado ou em falta. A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing.
67A porta está a transmitir dados para o dispositivo. Aguarde até que os dados tenham sido enviados e tente outra vez. The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again.
68A configuração atual do MIDI Mapper refere-se a um dispositivo MIDI que não está instalado no sistema. Use o MIDI Mapper para editar a configuração. The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup.
69A configuração MIDI atual está danificada. Copie o ficheiro MIDIMAP.CFG original para o diretório SYSTEM do Windows e, em seguida, tente de novo. The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again.
70Foi efetuada um chamada MIDI que é inválida no modo de abertura atual. Abra novamente o dispositivo no modo correto. A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode.
71Condição de controlador - não requisitar chamada de retorno para este evento de entrada Driver condition - do not callback this input event
257ID de dispositivo MCI inválido. Utilize o ID devolvido quando abriu o dispositivo MCI. Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device.
259O controlador não consegue reconhecer o parâmetro do comando especificado. The driver cannot recognize the specified command parameter.
261O controlador não consegue reconhecer o comando especificado. The driver cannot recognize the specified command.
262Ocorreu um problema com o dispositivo multimédia. Certifique-se de que está a funcionar corretamente ou contacte o fabricante do dispositivo. There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer.
263O dispositivo especificado não está aberto ou não é reconhecido pelo MCI. The specified device is not open or is not recognized by MCI.
264Não existe memória suficiente para esta tarefa.

Saia de uma ou mais aplicações para aumentar a memória disponível e tente outra vez.
Not enough memory available for this task.

Quit one or more applications to increase available memory, and then try again.
265O nome do dispositivo já está a ser utilizado como um alias por esta aplicação. Utilize um alias exclusivo. The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias.
266Problema desconhecido ao carregar o controlador do dispositivo especificado. Unknown problem while loading the specified device driver.
267Não foi especificado nenhum comando. No command was specified.
268A cadeia de saída era demasiado grande para caber na memória intermédia de retorno. Aumente o tamanho da memória intermédia. The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer.
269O comando especificado necessita de um parâmetro do tipo cadeia de carateres. Indique um. The specified command requires a character-string parameter. Please provide one.
270O número inteiro introduzido não é válido para este comando. The specified integer is invalid for this command.
271O controlador do dispositivo devolveu um tipo de retorno inválido. Contacte o fabricante do dispositivo para obter mais informações sobre como obter um controlador novo. The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver.
272Há um problema no controlador de dispositivo. Contacte o fabricante do dispositivo para obter um novo controlador. There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver.
273O comando especificado requer um parâmetro. Forneça um. The specified command requires a parameter. Please supply one.
274O dispositivo MCI que está a utilizar não suporta o comando especificado. The MCI device you are using does not support the specified command.
275Não é possível localizar o ficheiro especificado. Certifique-se de que o caminho e o nome do ficheiro estão corretos. Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct.
276O controlador do dispositivo não está pronto. The device driver is not ready.
277Problema ao inicializar o MCI. A problem occurred in initializing MCI.
278Ocorreu um problema no controlador do dispositivo. O controlador foi fechado. Erro de inacessibilidade. There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error.
279Não é possível usar 'todos' para nome do dispositivo com o comando especificado. Cannot use 'all' as the device name with the specified command.
280Ocorreram erros em mais do que um dispositivo. Especifique cada comando e dispositivo separadamente para determinar que dispositivos causaram os erros. Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors.
281Não e possível determinar o tipo de dispositivo a partir da extensão de nome de ficheiro indicada. Cannot determine the device type from the given filename extension.
282O parâmetro indicado no comando está fora do intervalo. The specified parameter is out of range for the specified command.
284Os parâmetros especificados não podem ser utilizados em conjunto. The specified parameters cannot be used together.
286Não é possível guardar o ficheiro especificado. Certifique-se de que tem espaço em disco suficiente e de que ainda está ligado à rede. Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network.
287Não é possível localizar o dispositivo especificado. Certifique-se de que o dispositivo está instalado ou de que o respetivo nome está corretamente escrito. Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly.
288O dispositivo especificado está a ser fechado. Aguarde alguns segundos e tente outra vez. The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again.
289O alias especificado já está a ser utilizado nesta aplicação. Utilize um alias exclusivo. The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias.
290O parâmetro indicado não é válido para este comando. The specified parameter is invalid for this command.
291O controlador de dispositivo já está a ser utilizado. Para o partilhar, utilize o parâmetro 'partilhável' em cada comando 'abrir'. The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command.
292O comando especificado necessita de um alias, de ficheiro, de controlador ou de dispositivo. Indique um. The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one.
293O valor especificado para o formato de hora é inválido. Consulte a documentação de MCI para ver os formatos válidos. The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats.
294Não existem aspas de fecho no valor do parâmetro. Indique uma. A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one.
295Foi especificado um parâmetro ou um valor duas vezes. Especifique-o apenas uma vez. A parameter or value was specified twice. Only specify it once.
296O ficheiro especificado não pode ser reproduzido no dispositivo MCI especificado. O ficheiro pode estar danificado, não ter o formato correto ou não existe um processador de ficheiros disponível para este formato. The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format.
297Um bloco de parâmetros nulo foi passado para MCI. A null parameter block was passed to MCI.
298Não é possível guardar um ficheiro sem nome. Indique um nome de ficheiro. Cannot save an unnamed file. Supply a filename.
299Tem de especificar um alias quando utilizar o parâmetro 'novo'. You must specify an alias when using the 'new' parameter.
300Não é possível utilizar o sinalizador 'notificar' com dispositivos abertos automaticamente. Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices.
301Não é possível utilizar um nome de ficheiro com o dispositivo especificado. Cannot use a filename with the specified device.
302Não é possível executar os comandos pela ordem especificada. Corrija a sequência de comandos e tente novamente. Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again.
303Não é possível executar o comando especificado num dispositivo aberto automaticamente. Aguarde até que o dispositivo seja fechado e, em seguida, tente de novo. Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again.
304O nome do ficheiro é inválido. Certifique-se de que o nome do ficheiro não tem mais do que 8 carateres e é seguido de um ponto final e da extensão. The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension.
305Não é possível especificar carateres extra a seguir a uma cadeia entre aspas. Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks.
306O dispositivo especificado não está instalado no sistema. Para instalar o dispositivo, vá para o Painel de Controlo, clique em Impressoras e Outro Hardware e, em seguida, clique em Adicionar Hardware. The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware.
307Não é possível aceder ao ficheiro ou dispositivo MCI especificado. Tente mudar de diretório ou reiniciar o computador. Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer.
308Não é possível aceder ao ficheiro ou dispositivo MCI especificado porque a aplicação não pode mudar de diretório. Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories.
309Não é possível aceder ao ficheiro ou dispositivo MCI especificado porque a aplicação não pode mudar de unidade. Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives.
310Especifique o nome de um dispositivo ou controlador com menos de 79 carateres. Specify a device or driver name that is less than 79 characters.
311Especifique o nome de um dispositivo ou controlador com menos de 69 carateres. Specify a device or driver name that is less than 69 characters.
312O comando especificado requer um parâmetro inteiro. Forneça um. The specified command requires an integer parameter. Please provide one.
320Todos os dispositivos wave que reproduzem ficheiros no formato atual estão a ser utilizados. Aguarde até um dispositivo wave ficar livre e, em seguida, tente de novo. All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again.
321Não é possível definir o dispositivo wave atual para reprodução pois está a ser utilizado. Aguarde até o dispositivo ficar livre e, em seguida, tente de novo. Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again.
322Todos os dispositivos wave que podem gravar ficheiros no formato atual está a ser utilizados. Aguarde até o dispositivo wave ficar livre e, em seguida, tente de novo. All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again.
323Não é possível definir o dispositivo wave atual para gravação pois está a ser utilizado. Aguarde até o dispositivo ficar livre e, em seguida, tente de novo. Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again.
324Pode ser usado qualquer dispositivo de reprodução de ficheiros wave. Any compatible waveform playback device may be used.
325Pode ser usado qualquer dispositivo de gravação de ficheiros wave. Any compatible waveform recording device may be used.
326Não existe nenhum dispositivo wave instalado capaz de reproduzir ficheiros no formato atual. Para instalar um dispositivo wave, vá para o Painel de Controlo, clique em Impressoras e Outro Hardware e, em seguida, clique em Adicionar Hardware. No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware.
327O dispositivo que está a tentar usar para reprodução não reconhece o atual formato de ficheiro. The device you are trying to play to cannot recognize the current file format.
328Não existe nenhum dispositivo wave instalado capaz de gravar ficheiros no formato atual. Para instalar um dispositivo wave, vá para o Painel de Controlo, clique em Impressoras e Outro Hardware e, em seguida, clique em Adicionar Hardware. No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware.
329O dispositivo a partir do qual está a tentar gravar não reconhece o atual formato de ficheiro. The device you are trying to record from cannot recognize the current file format.
336Não é possível utilizar simultaneamente o formato de hora do indicador da canção e o formato de hora SMPTE. Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together.
337O dispositivo MIDI especificado já está a ser utilizado. Aguarde até que fique livre e tente outra vez. The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again.
338O dispositivo MIDI especificado não foi instalado no sistema. Para instalar o controlador, vá para o Painel de Controlo, clique em Impressoras e Outro Hardware e, em seguida, clique em Adicionar Hardware. The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware.
340Ocorreu um erro ao editar a porta especificada. An error occurred using the specified port.
341Todos os temporizadores de multimédia estão a ser utilizados por outras aplicações. Saia de uma destas aplicações e, em seguida, tente de novo. All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again.
342Atualmente não existe nenhuma porta MIDI. There is no current MIDI port.
343Não existe nenhum dispositivo MIDI instalado no sistema. Para instalar o controlador, vá para o Painel de Controlo, clique em Impressoras e Outro Hardware e, em seguida, clique em Adicionar Hardware. There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware.
346Não existe nenhuma janela de visualização. There is no display window.
347Não é possível criar ou utilizar a janela. Could not create or use window.
348Não é possível ler o ficheiro especificado. Certifique-se de que o ficheiro ainda existe ou verifique a ligação ao disco ou à rede. Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection.
349Não é possível escrever no ficheiro especificado. Certifique-se de que tem espaço em disco suficiente e de que ainda está ligado à rede. Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network.
350Não é possível determinar a identidade do suporte de dados nem do código de produto universal. Cannot determine media identity or universal product code.
513vcr vcr
514videodisc videodisc
515overlay overlay
516cdaudio cdaudio
517dat dat
518scanner scanner
519animation animation
520digitalvideo digitalvideo
521other other
522waveaudio waveaudio
523sequencer sequencer
524not ready not ready
525stopped stopped
526playing playing
527recording recording
528seeking seeking
529paused paused
530open open
531false false
532true true
533milliseconds milliseconds
534hms hms
535msf msf
536frames frames
537smpte 24 smpte 24
538smpte 25 smpte 25
539smpte 30 smpte 30
540smpte 30 drop smpte 30 drop
541bytes bytes
542samples samples
543tmsf tmsf
1025parked parked
1026CLV CLV
1027CAV CAV
1029track track
1152pcm pcm
1153mapper mapper
1216PPQN PPQN
1217Fotograma 24 SMPTE SMPTE 24 Frame
1218Fotograma 25 SMPTE SMPTE 25 Frame
1219Perder fotograma 30 SMPTE SMPTE 30 Drop Frame
1220Fotograma 30 SMPTE SMPTE 30 Frame
1222file file
1223midi midi
1224smpte smpte
1225song pointer song pointer
1226none none
2001O comando de MCI devolveu um erro desconhecido Unknown error returned from MCI command
3000SystemAsterisk SystemAsterisk
3001SystemQuestion SystemQuestion
3002SystemHand SystemHand
3003SystemExit SystemExit
3004SystemStart SystemStart
3005SystemWelcome SystemWelcome
3006SystemExclamation SystemExclamation
3007.Default .Default
3008Erro do programa Program error
3009Fechar programa Close program
3010Esvaziar Reciclagem Empty Recycle Bin
3011Maximizar Maximize
3012Comando de menu Menu command
3013Pop-up de menu Menu popup
3014Minimizar Minimize
3015Abrir programa Open program
3016Diminuir Restore Down
3017Aumentar Restore Up
3018Chamada recebida Incoming Call
3019Chamadas de saída Outgoing Call
3020Asterisco Asterisk
3021Alarme sonoro predefinido Default Beep
3022Exclamação Exclamation
3023Sair do Windows Exit Windows
3024Paragem crítica Critical Stop
3025Pergunta Question
3026Iniciar o Windows Start Windows
3027Windows Windows
3028Explorador de Ficheiros File Explorer
3029Contrl. joysticks PC Microsoft Microsoft PC-joystick driver
0x30000001Iniciar Start
0x30000002Parar Stop
0x50000004Informações Information
0xB0000001Introduzir waveOutOpen Enter waveOutOpen
0xB0000002Sair de waveOutOpen Exit waveOutOpen
0xB0000003Introduzir waveInOpen Enter waveInOpen
0xB0000004Sair de waveInOpen Exit waveInOpen

EXIF

File Name:winmm.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..winmmbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_e47e95386e846fe9\
File Size:27 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:27136
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:MCI API DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winmm.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:WINMM.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-a..winmmbase.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_eed33f8aa2e531e4\

What is winmm.dll.mui?

winmm.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file winmm.dll (MCI API DLL).

File version info

File Description:MCI API DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winmm.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:WINMM.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200