File name: | certutil.exe.mui |
Size: | 216576 byte |
MD5: | 6b24d537c44f93d8397d420b3d6ee8f5 |
SHA1: | edb5bbfdb643704e36bd6e4b61310a16fcdf6c1b |
SHA256: | 8b7b421e09e174d76f06ae06f308e36302a197c79e3f56d01b72aead3f8c569c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | certutil.exe CertUtil.exe (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
211 | PKCS nº 7 (*.p7b)|*.p7b|Certificado X.509 (*.cer;*.crt)|*.cer;*.crt|Troca de Informações Pessoais (*.p12, *.pfx)|*.pfx|Todos os Arquivos (*.*)|*.*|| | PKCS #7 (*.p7b)|*.p7b|X.509 Certificate (*.cer;*.crt)|*.cer;*.crt|Personal Information Exchange (*.p12, *.pfx)|*.pfx|All Files (*.*)|*.*|| |
212 | Selecione o arquivo para concluir a instalação da autoridade de certificação | Select file to complete CA installation |
213 | Nome de provedor desconhecido | Unknown provider name |
214 | Não é possível localizar o certificado de %1 para criar uma cadeia de certificados. Deseja instalar este certificado agora? | Cannot find the certificate for %1 to build a certificate chain. Do you wish to install this certificate now? |
215 | Não é possível verificar a cadeia de certificados. Deseja ignorar o erro e continuar? | Cannot verify certificate chain. Do you wish to ignore the error and continue? |
216 | Erro ao recuperar o certificado pendente de %1: |
An error occurred retrieving the pending certificate from %1: |
217 | Obter nome da autoridade de certificação do servidor | Get Server CA Name |
218 | Selecionar autoridade de certificação | Select CA |
230 | Salvar certificado e chaves | Save certificate and Keys |
231 | Recuperar Certificado | Retrieve Certificate |
232 | Concluir Instalação Suspensa | Finish Suspended Setup |
233 | O certificado não é um certificado de autoridade de certificação. | The certificate is not a CA certificate. |
234 | Instalação concluída | Setup complete |
235 | Recuperar Certificado Pendente | Retrieve Pending Certificate |
236 | Índice de chaves | Key Index |
237 | Carregar Certificado Antigo | Load Old Certificate |
238 | Clonar certificado raiz | Clone Root Certificate |
239 | Criar solicitação | Build Request |
240 | Renovar autoridade de certificação -- reutilizar chaves | Renew CA -- reuse keys |
241 | Instalar Certificado de Autoridade de Certificação | Install CA Certificate |
242 | Renovar autoridade de certificação -- novas chaves | Renew CA -- new keys |
243 | Criar Certificado de Autoridade de Certificação | Build CA Certificate |
244 | Salvar cadeia e chaves | Save Chain and Keys |
245 | Se você desejar enviar a solicitação a uma autoridade de certificação offline, clique em Cancelar e envie o arquivo de solicitação em %1 à autoridade de certificação pai. | If you want to send the request to an offline CA, click Cancel and send the request file at %1 to your parent CA. |
246 | Criar objeto DS CDP | Create DS CDP object |
247 | Criar objeto de serviços de inscrição de DS | Create DS enrollment services object |
248 | Criar confiabilidade raiz DS | Create DS Root Trust |
249 | Publicar autoridade de certificação no servidor de domínio | Publish CA in DS |
250 | Enviar solicitação | Submit Request |
251 | Erro ao criar o novo contêiner de chave "%1". Verifique se o CSP foi instalado corretamente ou selecione outro. | An error occurred when creating the new key container "%1". Please make sure the CSP is installed correctly or select another CSP. |
252 | O comprimento do certificado da Autoridade de Certificação é inválido: | The Certification Authority certificate has a bad length: |
253 | O novo certificado da Autoridade de Certificação não pode ser instalado porque a extensão da versão da autoridade de certificação está incorreta. O arquivo de solicitação gerado mais recentemente deve ser usado para obter o novo certificado: %1 | The new Certification Authority certificate cannot be installed because the CA Version extension is incorrect. The most recently generated request file should be used to obtain the new certificate: %1 |
254 | O certificado raiz não é confiável. Deseja confiar nele neste computador e concluir a instalação? | The root certificate is untrusted. Do you wish to trust the root certificate on this machine and complete the installation? |
255 | Não é possível adicionar o Certificado da Autoridade de Certificação ao repositório de certificados: | Cannot add the Certification Authority certificate to the certificate store: |
256 | Não é possível criar um contexto de certificado usando o certificado da Autoridade de Certificação: | Cannot create a certificate context using the Certification Authority certificate: |
257 | Seções INF sem referência | Unreferenced INF sections |
258 | Definir Segurança | Set Security |
259 | Não é possível criar o arquivo %1: | Cannot create file %1: |
260 | A chave privada existente "%1" não pode ser excluída. Reutilize essa chave ou use um nome diferente para a autoridade de certificação. |
The existing private key "%1" cannot be deleted. Either reuse this key, or use a different name for the CA. |
261 | Não é possível codificar os atributos da chave: | Cannot encode key attributes: |
262 | Não é possível codificar certificado: | Cannot encode certificate: |
263 | A variável de ambiente %SystemRoot% não foi definida. | The %SystemRoot% environment variable is not set. |
264 | Este dispositivo de armazenamento de chave está cheio e a nova chave "%1" não pôde ser adicionada. Volte e selecione uma chave existente ou use um dispositivo de armazenamento de chave diferente. |
This key storage device is full and the new key "%1" could not be added. Go back and pick an existing key, or use a different key storage device. |
265 | Erro ao gerar a chave "%1" para os Serviços de Certificados do Active Directory. A configuração do provedor de serviços de criptografia (CSP) não está concluída ou não há suporte para o comprimento da chave. Verifique se o CSP está instalado corretamente ou selecione um outro CSP. | An error occurred when generating key "%1" for the Active Directory Certificate Services service. Either the CSP configuration is not complete or the key length is not supported. Please make sure the CSP is installed correctly or select another CSP. |
266 | Não é possível determinar o nome do computador: | Cannot determine the computer name: |
267 | Erro ao definir o acesso de segurança na chave privada "%1" ou o CSP selecionado não dá suporte para a definição de acesso de segurança em chaves privadas. Verifique se o CSP foi instalado corretamente ou selecione um outro. | An error occurred when setting the security access on the private key "%1", or the CSP selected does not support setting security access on private keys. Please make sure the CSP is installed correctly or select another CSP. |
268 | Não é possível decodificar as informações do nome da autoridade de certificação: | Cannot decode Certification Authority name information: |
269 | A autoridade de certificação pai negou sua solicitação porque você não é um administrador de domínio. (%1) Para obter o certificado de sua autoridade de certificação, você deve solicitá-lo como um administrador de domínio. Você pode instalar o certificado usando o snap-in Autoridade de Certificação. |
The parent CA has denied your request because you are not a domain administrator. (%1) To obtain the certificate for your CA, you must request the certificate as a domain administrator. You can install the certificate using the Certification Authority snap-in. |
270 | O novo nome comum do requerente do certificado não corresponde ao nome ativo da autoridade de certificação: | The new certificate subject Common Name does not match the active CA name: |
271 | Gerar chaves | Generate Keys |
272 | Erro ao configurar os Serviços de Certificados do Active Directory. Execute o Assistente de Instalação de Serviços de Certificados do Active Directory novamente para concluir a configuração. |
An error was detected while configuring Active Directory Certificate Services. The Active Directory Certificate Services Setup Wizard will need to be rerun to complete the configuration. |
273 | A autoridade de certificação pai negou a solicitação de um certificado de autoridade de certificação. Contate o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
The parent CA has denied your request for a CA certificate. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
274 | Erro quando a autoridade de certificação pai processou esta solicitação de certificado da autoridade de certificação. Entre em contato com o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
An error occurred when the parent CA processed this CA certificate request. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
275 | Esta solicitação de certificado de autoridade de certificação não foi concluída. Contate o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
This CA certificate request did not complete. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
276 | Este certificado de autoridade de certificação será emitido administrativamente. Entre em contato com o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
This CA certificate will be issued administratively. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
277 | Esta solicitação de certificado da autoridade de certificação está pendente. Entre em contato com o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
This CA certificate request is in the pending state. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
278 | Este certificado de autoridade de certificação foi revogado pela autoridade de certificação pai. Contate o administrador da autoridade de certificação pai. (%1) |
This CA certificate was revoked by the parent CA. Please contact the parent CA administrator. (%1) |
279 | Não é possível definir as informações do provedor de chaves para o contexto do certificado: | Cannot set the key provider information for the certificate context: |
280 | Não é possível enviar a solicitação de certificado à autoridade de certificação especificada. Verifique se as informações sobre a autoridade de certificação estão corretas e se ela está online. Observação: só há suporte para as autoridades de certificação que executam os Serviços de Certificados do Active Directory da Microsoft. |
Cannot submit the certificate request to the specified CA. Please ensure that the CA information is correct and that the CA is online. Note: only CAs running the Microsoft Active Directory Certificate Services are supported. |
281 | Não é possível enviar a solicitação de certificado à autoridade de certificação especificada. (%1) Para obter o certificado de sua autoridade de certificação, instale-o usando o snap-in Autoridade de Certificação. |
Cannot submit the certificate request to the specified CA. (%1) To obtain the certificate for your CA, you can install the certificate using the Certification Authority snap-in. |
282 | O novo nome de requerente de certificado não corresponde exatamente ao nome de autoridade de certificação ativa. Faça a renovação com uma nova chave para permitir alterações secundárias no nome de requerente: |
The new certificate subject name does not exactly match the active CA name. Renew with a new key to allow minor subject name changes: |
283 | A nova chave pública de certificado não corresponde ao pedido pendente atual. O pedido incorreto pode ter sido usado para gerar o novo certificado: |
The new certificate public key does not match the current outstanding request. The wrong request may have been used to generate the new certificate: |
284 | Localizar certificado para %1 | Find certificate for %1 |
285 | Não é possível gravar o certificado da autoridade de certificação no arquivo "%1": | Cannot write the Certification Authority certificate to file "%1": |
286 | Não é possível gravar no arquivo %1: | Cannot write to file %1: |
287 | Erro de arquivo INF | INF file error |
288 | Definir segurança da chave | Set Key Security |
289 | Autoridade de certificação pai = | Parent CA = |
290 | Identificação da solicitação = | Request ID = |
291 | Serviços de Certificados do Microsoft Active Directory | Microsoft Active Directory Certificate Services |
292 | Definir segurança de diretório | Set Directory Security |
299 | Erro ao criar o novo contêiner de chave "%1". Você não tem permissão de acesso para gravação para o contêiner de chave. Use um nome de autoridade de certificação diferente. |
An error occurred when creating the new key container "%1". You do not have write access permission to the key container. Please use a different CA name. |
301 | Despejar informação ou arquivo de configuração | Dump configuration information or file |
302 | Obter cadeia de caracteres de configuração padrão | Get default configuration string |
303 | Obter cadeia de caracteres de configuração padrão por meio de ICertGetConfig | Get default configuration string via ICertGetConfig |
304 | Versão da autoridade de cert. | CA Version |
305 | Decodificar arquivo codificado hexadecimal | Decode hexadecimal-encoded file |
306 | Decodificar arquivo codificado na Base64 | Decode Base64-encoded file |
307 | Codificar arquivo para Base64 | Encode file to Base64 |
308 | Negar a requisição pendente | Deny pending request |
309 | Reenviar a requisição pendente | Resubmit pending request |
310 | Revogar Certificado | Revoke Certificate |
311 | Publicar nova lista de revogação de certificados [ou apenas delta] |
Publish new CRLs [or delta CRLs only] |
312 | Obter CRL | Get CRL |
313 | Exibir disposição do certificado atual | Display current certificate disposition |
314 | Definir os atributos da requisição pendente | Set attributes for pending request |
315 | Definir a extensão da requisição pendente | Set extension for pending request |
316 | Recuperar o certificado da autoridade de cert. | Retrieve the CA's certificate |
317 | Recuperar a cadeia de certificado da autoridade de cert. | Retrieve the CA's certificate chain |
318 | UserKeyAndCertFile [CertId] | UserKeyAndCertFile [CertId] |
319 | Importar chaves e certificados no banco de dados do servidor para arquivamento de chaves |
Import user keys and certificates into server database for key archival |
320 | Despejar banco de dados bruto | Dump Raw Database |
321 | Verificar o conjunto de chave pública/privada | Verify public/private key set |
322 | Verificar certificado, lista de certificados revogados ou cadeia |
Verify certificate, CRL or chain |
323 | Verificar certificado para codificações de comprimento 0x7f | Check certificate for 0x7f length encodings |
324 | Exibe esta mensagem de uso | Display this usage message |
325 | Operação verbosa | Verbose operation |
326 | Usar IDispatch em vez de métodos nativos COM | Use IDispatch instead of COM native methods |
327 | Inverter colunas de Log e Fila | Reverse Log and Queue columns |
328 | Opções: | Options: |
329 | Motivo não reconhecido | Unrecognized Reason |
330 | InFile OutFile | InFile OutFile |
331 | Nome da coluna Nome localizado Tipo Comprim.máx. | Column Name Localized Name Type MaxLength |
332 | ---------------------------- ---------------------------- ----- ----------- | ---------------------------- ---------------------------- ------ --------- |
333 | Identificação da solicitação | RequestId |
335 | SerialNumber [Motivo] | SerialNumber [Reason] |
336 | [%3 | %1] [%2] | [%3 | %1] [%2] |
337 | OutFile [Índice] [%1] | OutFile [Index] [%1] |
338 | SerialNumber | CertHash | SerialNumber | CertHash |
339 | RequestId AttributeString | RequestId AttributeString |
340 | ID_solicitação Nome_extensão Sinalizadores {Long | Date | String | @InFile} | RequestId ExtensionName Flags {Long | Date | String | @InFile} |
341 | OutCACertFile [Índice] | OutCACertFile [Index] |
342 | OutCACertChainFile [índice] | OutCACertChainFile [Index] |
343 | [KeyContainerName CACertFile] | [KeyContainerName CACertFile] |
344 | CertFile [ApplicationPolicyList | - [IssuancePolicyList]] [Modifiers] CertFile [CACertFile [CrossedCACertFile]] CRLFile CACertFile [IssuedCertFile] CRLFile CACertFile [DeltaCRLFile] |
CertFile [ApplicationPolicyList | - [IssuancePolicyList]] [Modifiers] CertFile [CACertFile [CrossedCACertFile]] CRLFile CACertFile [IssuedCertFile] CRLFile CACertFile [DeltaCRLFile] |
345 | CertFile | CertFile |
346 | Memória insuficiente | Out of memory |
347 | Arg. %ws ausente | Missing %ws arg |
348 | Arg. desconhecido: %ws | Unknown arg: %ws |
349 | Múltiplos arg. de verbo: %ws | Multiple verb args: %ws |
350 | Argumento ausente | Missing argument |
351 | Muitos argumentos | Too many arguments |
352 | Erro interno da tabela de verbos | Internal verb table error |
353 | Opção "-%ws" inesperada | Unexpected "-%ws" option |
354 | Uso: | Usage: |
355 | Opções | Options |
356 | Verbos: | Verbs: |
357 | ObjectId -- ObjectID a ser exibida ou para adicionar o nome para exibição GroupId -- número decimal de GroupId para ObjectIds a serem enumeradas AlgId -- AlgId hexadecimal para ObjectId a ser procurada AlgorithmName -- Nome de Algoritmo para ObjectID a ser procurada DisplayName -- Nome de Exibição a ser armazenado no servidor de domínio %1 -- excluir nome para exibição LanguageId -- Identificação de Idioma (o padrão é o valor atual: %2) Type -- Tipo de objeto do servidor de domínio a ser criado: 1 para Modelo (padrão), 2 para Política de Emissão, 3 para Política de Aplicativo Use %3 para criar o objeto do servidor de domínio. |
ObjectId -- ObjectId to display or to add display name GroupId -- decimal GroupId number for ObjectIds to enumerate AlgId -- hexadecimal AlgId for ObjectId to look up AlgorithmName -- Algorithm Name for ObjectId to look up DisplayName -- Display Name to store in DS %1 -- delete display name LanguageId -- Language Id (defaults to current: %2) Type -- DS object type to create: 1 for Template (default), 2 for Issuance Policy, 3 for Application Policy Use %3 to create DS object. |
358 | -- Indexada | -- Indexed |
359 | Comprimento de entrada = %d | Input Length = %d |
360 | Nenhum número de série da autoridade de chave | No Key Authority serial number |
361 | Comprimento de saída = %d | Output Length = %d |
362 | DecodeFile retornou %ws | DecodeFile returned %ws |
363 | EncodeToFile retornou %ws | EncodeToFile returned %ws |
364 | Emissor | Issuer |
365 | Requerente | Subject |
366 | ERRO: o nome do emissor não coincide com o nome da autoridade de chave (%x) | ERROR: CA Issuer name does not match Key Authority name (%x) |
367 | O nome do emissor coincide com o nome da autoridade de chave | CA Issuer name matches Key Authority name |
368 | Nenhum nome de autoridade de chave | No Key Authority name |
369 | ERRO: o número de série do emissor não coincide com a autoridade de chave | ERROR: Issuer serial number does not match Key Authority |
370 | O número de série do emissor coincide com a autoridade de chave | Issuer serial number matches Key Authority |
371 | Nome do emissor | Issuer Name |
372 | Nome da autoridade de chave | KeyAuthority Name |
373 | KeyId: | KeyId: |
374 | Número de série da autoridade de chave: | Key Authority SerialNumber: |
375 | Número de série da CA: | CA Serial Number: |
376 | Processo: | Process: |
377 | [DomainDN | -] | [DomainDN | -] |
378 | LoadKeys retornou %ws | LoadKeys returned %ws |
379 | LoadCert retornou %ws | LoadCert returned %ws |
380 | ERRO: A chave pública de certificado NÃO corresponde ao conjunto de chaves
armazenadas |
ERROR: Certificate public key does NOT match stored keyset |
381 | Contêiner da chave pública: | Container Public Key: |
382 | Chave pública de certificado: | Certificate Public Key: |
383 | A chave "%ws" consta como a chave pública para o certificado "%ws" | Key "%ws" verifies as the public key for Certificate "%ws" |
384 | A chave "%ws" NÃO consta como a chave pública para o certificado "%ws" | Key "%ws" does NOT verify as the public key for Certificate "%ws" |
385 | O certificado secundário foi REVOGADO (Razão=%x) | Leaf certificate is REVOKED (Reason=%x) |
386 | ERRO: verificação da revogação do certificado secundário retornou %ws | ERROR: Verifying leaf certificate revocation status returned %ws |
387 | Não é possível verificar o status de revogação do certificado secundário | Cannot check leaf certificate revocation status |
388 | Verificação de revogação de certificado secundário aprovada. | Leaf certificate revocation check passed |
389 | LoadCert(Cert) retornou %ws | LoadCert(Cert) returned %ws |
390 | LoadCert(CA) retornou %ws | LoadCert(CA) returned %ws |
391 | Cert | Cert |
392 | Certificado de autoridade de certificação de emissão | Issuing CA Cert |
393 | Número de série do Cert: | Cert Serial Number: |
394 | Número de série de certificado de autoridade de certificação de emissão: | Issuing CA Cert Serial Number: |
395 | A autoridade de certificação de não é uma raiz: o nome do requerente não corresponde ao emissor | Issuing CA is not a root: Subject name does not match Issuer |
396 | ERRO: o nome de requerente da autoridade de certificação de emissão não corresponde ao emissor do certificado | ERROR: Issuing CA Subject name does not match Cert Issuer |
397 | Nome de requerente da autoridade de cert. de emissão corresponde ao emissor do cert. | Issuing CA Subject name matches Cert Issuer |
398 | Sinalizadores CertVerifySubjectCertificateContext = %x -- | CertVerifySubjectCertificateContext Flags = %x -- |
399 | ERRO: falha na validação do certificado: %x | ERROR: Certificate validation failure: %x |
400 | ERRO: a CA não emitiu o certificado: falha na verificação da assinatura | ERROR: CA did not issue Certificate: Signature check failed |
401 | ERRO: o certificado expirou | ERROR: Certificate has expired |
402 | O certificado é atual | Certificate is current |
403 | Contém a extensão de verificação de revogação CRL_DIST_POINTS | Contains CRL_DIST_POINTS revocation-check extension |
404 | Contém a extensão de verificação de revogação NETSCAPE_REVOCATION_URL | Contains NETSCAPE_REVOCATION_URL revocation-check extension |
405 | Certificado não possui extensão para verificação da revogação | Certificate has no revocation-check extension |
406 | %ws consta como emitido por %ws | %ws verifies as issued by %ws |
407 | %ws NÃO consta (emitido por %ws) | %ws does NOT verify (issued by %ws) |
408 | -- Verificação de revogação ignorada. | -- Revocation check skipped. |
409 | -- Verificação de revogação concluída. | -- Revocation check passed. |
410 | -- Verificação de revogação: REVOGADO. | -- Revocation check: REVOKED. |
411 | -- Verificação da revogação FALHOU. | -- Revocation check FAILED. |
412 | Assinatura coincide com Chave pública | Signature matches Public Key |
413 | Entradas da Lista de Certificados Revogados: | CRL Entries: |
414 | Cert: | Cert: |
415 | ??? | ??? |
416 | Comprimento suspeito em | Suspect length in |
417 | : field=%ws | : field=%ws |
418 | , oid=%ws | , oid=%ws |
419 | Extensão %d: oid="%hs" fcrit=%u length=%x | Extension %d: oid="%hs" fcrit=%u length=%x |
420 | Assinatura não coincide com Chave pública: %x | Signature does not match Public key: %x |
421 | Não é possível decodificar objeto: %ws | Cannot decode object: %ws |
422 | ObjectId do algoritmo | Algorithm ObjectId |
423 | Parâmetros do algoritmo: | Algorithm Parameters: |
424 | NULL | NULL |
425 | Chave pública: UnusedBits = %u | Public Key: UnusedBits = %u |
426 | ChallengeString: "%ws" | ChallengeString: "%ws" |
427 | Cadeia de caracteres de config: "%ws" | Config String: "%ws" |
428 | Cadeia de caracteres de config ICertGetConfig: "%ws" | ICertGetConfig Config String: "%ws" |
429 | A requisição de certificado está pendente: RequestId: %u | Certificate request is pending: RequestId: %u |
430 | Certificado emitido. | Certificate issued. |
431 | O certificado não foi emitido: disposição: %d -- %ws | Certificate has not been issued: Disposition: %d -- %ws |
432 | Disposição do certificado para "%ws" inválida | Certificate disposition for "%ws" is invalid |
433 | Disposição do certificado para "%ws" válida | Certificate disposition for "%ws" is valid |
434 | Disposição de certificado para "%ws" está revogada (%ws) | Certificate disposition for "%ws" is revoked (%ws) |
435 | Data | Date |
436 | Longo | Long |
437 | Cadeia de caracteres | String |
438 | Binário | Binary |
439 | Esquema: | Schema: |
440 | Linha %u: | Row %u: |
441 | Abrindo o banco de dados %ws | Opening Database %ws |
442 | VAZIO | EMPTY |
443 | erro = %ws | error = %ws |
444 | , | , |
445 | Qualquer formato | Any Format |
446 | PKCS10 | PKCS10 |
447 | Marca KeyGen | KeyGen Tag |
448 | PKCS7 | PKCS7 |
449 | Desconhecido | Unknown |
450 | Forçar Teletex | Force Teletex |
451 | Renovação | Renewal |
452 | Nível crítico | Critical |
453 | Desativado | Disabled |
454 | PolicyFlags=%x | PolicyFlags=%x |
455 | Solicitar | Request |
456 | Política | Policy |
457 | Admin | Admin |
458 | Servidor | Server |
459 | DESCONHECIDO | UNKNOWN |
460 | Origem=%ws | Origin=%ws |
461 | ???=%x | ???=%x |
462 | Obter configuração via ICertConfig | Get configuration via ICertConfig |
463 | Propriedades da requisição: | Request Properties: |
464 | Propriedades do Certificado: | Certificate Properties: |
465 | Linha de comando | Command Line |
466 | Nome corrigido: | Sanitized Name: |
467 | %ws: Sinalizadores = %x%ws, Comprimento = %x | %ws: Flags = %x%ws, Length = %x |
468 | Esperados pelo menos %u args., recebidos %u | Expected at least %u args, received %u |
469 | Não eram esperados mais de %u args., recebidos %u | Expected no more than %u args, received %u |
470 | Nenhuma Autoridade de Certificação ativa localizada: %ws | No active Certification Authorities found: %ws |
471 | %ws: -%ws comando FALHOU: %ws | %ws: -%ws command FAILED: %ws |
473 | Nenhum | None |
474 | Outras | Other |
476 | IssuerRDN | IssuerRDN |
477 | IssuerRDNAttribute | IssuerRDNAttribute |
478 | IssuerRDNString | IssuerRDNString |
480 | SubjectRDN | SubjectRDN |
481 | SubjectRDNAttribute | SubjectRDNAttribute |
482 | SubjectRDNString | SubjectRDNString |
483 | Extensões | Extensions |
484 | ExtensionArray | ExtensionArray |
485 | Extensão | Extension |
486 | ExtensionValue | ExtensionValue |
487 | ExtensionValueRaw | ExtensionValueRaw |
488 | Nenhuma informação de provedor de chave | No key provider information |
489 | Despejar modo de visualização de certificado | Dump Certificate View |
490 | %ws adicionado ao repositório do servidor de diretório. | %ws added to DS store. |
491 | Executar ping da interface de Solicitação de Serviços de Certificado do Active Directory |
Ping Active Directory Certificate Services Request interface |
492 | Executar ping da interface de Admin de Serviços de Certificado do Active Directory |
Ping Active Directory Certificate Services Admin interface |
493 | Nome: | Name: |
494 | Unidade organizacional: | Organizational Unit: |
495 | Organização: | Organization: |
496 | Localidade: | Locality: |
497 | Estado: | State: |
498 | País/região: | Country/region: |
499 | Configuração: | Config: |
500 | Trocar certificado: | Exchange Certificate: |
501 | Certificado de Assinatura: | Signature Certificate: |
502 | Descrição: | Description: |
503 | Servidor: | Server: |
504 | Autoridade: | Authority: |
505 | Entrada | Entry |
506 | Extensões de Certificado: | Certificate Extensions: |
507 | Atributos da Solicitação: | Request Attributes: |
508 | Desligar Serviços de Certificados do Active Directory | Shutdown Active Directory Certificate Services |
509 | Status do comando | Command Status |
510 | Despejar esquema de certificado | Dump Certificate Schema |
511 | Comando bem-sucedido | Command Succeeded |
512 | Senha | Password |
513 | Certificado X509: | X509 Certificate: |
514 | Lista de certificados revogados X509: | X509 Certificate Revocation List: |
515 | Pedido de certificado PKCS10: | PKCS10 Certificate Request: |
516 | Pedido de certificado KeyGen: | KeyGen Certificate Request: |
517 | Versão: %u | Version: %u |
518 | Número de Série: | Serial Number: |
519 | Algoritmo de assinatura: | Signature Algorithm: |
520 | Algoritmo de chave pública: | Public Key Algorithm: |
521 | Id exclusiva do emissor: | Issuer Unique Id: |
522 | Id exclusiva de requerente: | Subject Unique Id: |
523 | NotBefore: | NotBefore: |
524 | NotAfter: | NotAfter: |
525 | ThisUpdate: | ThisUpdate: |
526 | NextUpdate: | NextUpdate: |
527 | Data de revogação: | Revocation Date: |
528 | Extensões: | Extensions: |
529 | Extensões CRL: | CRL Extensions: |
530 | Mensagem PKCS7: | PKCS7 Message: |
531 | Certificado raiz possível: requerente corresponde ao emissor, mas há falha na verificação da assinatura: %x | Possible Root Certificate: Subject matches Issuer, but Signature check fails: %x |
532 | Certificado não raiz | Non-root Certificate |
533 | Certificado raiz: requerente coincide com o emissor | Root Certificate: Subject matches Issuer |
534 | O certificado não raiz usa a mesma chave pública que o emissor | Non-root Certificate uses same Public Key as Issuer |
535 | Revogando "%ws" | Revoking "%ws" |
536 | Digite a senha PFX: | Enter PFX password: |
537 | Não há suporte para formatação interna | No built-in formatting support |
538 | Chave Privada: | Private Key: |
539 | Tamanho | Length |
540 | Exibir horas como GMT | Display times as GMT |
541 | GMT | GMT |
542 | BackupDirectory | BackupDirectory |
543 | Fazer backup do certificado e da chave privada dos Serviços de Certificados do Active Directory |
Backup Active Directory Certificate Services certificate and private key |
544 | BackupDirectory | PFXFile | BackupDirectory | PFXFile |
545 | Restaurar o certificado e a chave privada dos Serviços de Certificados do Active Directory |
Restore Active Directory Certificate Services certificate and private key |
546 | [CertificateStoreName [CertId [OutputFile]]] | [CertificateStoreName [CertId [OutputFile]]] |
547 | Despejar repositório de certificados | Dump certificate store |
548 | ProviderType = %x | ProviderType = %x |
549 | Contêiner da chave = %ws | Key Container = %ws |
550 | Provider = %ws | Provider = %ws |
551 | KeySpec = %x | KeySpec = %x |
552 | Sinalizadores | Flags |
553 | Chaves e certificados restaurados para %ws\%ws de %ws. | Restored keys and certificates for %ws\%ws from %ws. |
554 | Feito o backup de chaves e certificados de %ws\%ws para %ws. | Backed up keys and certificates for %ws\%ws to %ws. |
555 | [CACertFile] | [CACertFile] |
556 | Instalar certificado de Autoridade de Certificação | Install Certification Authority certificate |
557 | Conteúdo da mensagem PKCS7: | PKCS7 Message Content: |
558 | Atributos autenticados | Authenticated Attributes |
559 | Índice do certificado de autenticação | Signing Certificate Index |
560 | ================ Iniciar nível de aninhamento %d ================ | ================ Begin Nesting Level %d ================ |
561 | ---------------- Finalizar nível de aninhamento %d ---------------- | ---------------- End Nesting Level %d ---------------- |
562 | %ws: Lang %08x (%u.%u) | %ws: Lang %08x (%u.%u) |
563 | Arquivo %u.%u:%u.%u | File %u.%u:%u.%u |
564 | Produto %u.%u:%u.%u |
Product %u.%u:%u.%u |
565 | Nenhum signatário | No Signer |
566 | Nenhum conteúdo da mensagem PKCS7 | No PKCS7 Message Content |
567 | Nenhum certificado | No Certificates |
568 | Nenhuma CRL | No CRLs |
569 | Certificados: | Certificates: |
570 | Listas de certificados revogados: | CRLs: |
571 | Certificado de renovação: | Renewal Certificate: |
572 | Hash criptografado: | Encrypted Hash: |
573 | %d atributos: | %d attributes: |
574 | Atributo | Attribute |
575 | Valor[%d][%d], Comprimento = %x | Value[%d][%d], Length = %x |
576 | BackupDirectory [%1] [%2] | BackupDirectory [%1] [%2] |
577 | Fazer backup do banco de dados dos Serviços de Certificados do Active Directory |
Backup Active Directory Certificate Services database |
579 | Restaurar o banco de dados dos Serviços de Certificados do Active Directory |
Restore Active Directory Certificate Services database |
580 | Razão: não especificada | Reason: Unspecified |
581 | Razão: compromisso-chave | Reason: Key Compromise |
582 | Razão: compromisso da autoridade de certificação | Reason: CA Compromise |
583 | Razão: filiação alterada | Reason: Affiliation Changed |
584 | Razão: substituído | Reason: Superseded |
585 | Razão: cessação da operação | Reason: Cessation of Operation |
586 | Razão: posse de certificado | Reason: Certificate Hold |
587 | Razão: remover da lista de certificados revogados | Reason: Remove From CRL |
588 | Listar os CSPs instalados nesta máquina | List CSPs installed on this machine |
589 | Testar CSPs instalados nesta máquina | Test CSPs installed on this machine |
590 | [Algoritmo] | [Algorithm] |
591 | Usar sinalizador silencioso para adquirir contexto cript | Use silent flag to acquire crypt context |
592 | %1 -- Fila de solicitação %2 -- Certificados emitidos ou revogados, além de solicitações com falha %3 -- Solicitações com falha %4 -- Certificados revogados %5 -- Tabela de extensão %6 -- Tabela de atributos %7 -- Tabela CRL %8 -- Saída como Valores Separados por Vírgula Para exibir a coluna StatusCode para todas as entradas: -out StatusCode Para exibir todas as colunas para a última entrada: -restrict "RequestId==$" Para exibir RequestId e Disposition para as três solicitações: -restrict "RequestId=37,RequestId |
%1 -- Request queue %2 -- Issued or revoked certificates, plus failed requests %3 -- Failed requests %4 -- Revoked certificates %5 -- Extension table %6 -- Attribute table %7 -- CRL table %8 -- Output as Comma Separated Values To display the StatusCode column for all entries: -out StatusCode To display all columns for the last entry: -restrict "RequestId==$" To display RequestId and Disposition for three requests: -restrict "RequestId=37,RequestId |
593 | [ObjectId | %1 | %2 [CommonName]] | [ObjectId | %1 | %2 [CommonName]] |
594 | Ativo | Active |
595 | Pendente | Pending |
596 | Emitido | Issued |
597 | Revogado | Revoked |
598 | Erro | Error |
599 | Negado | Denied |
600 | Cert. de renovação | Renewal Cert |
601 | Interromper e Iniciar os Serviços de Certificados do Active Directory para concluir a restauração do banco de dados de %ws. | Stop and Start Active Directory Certificate Services to complete database restore from %ws. |
602 | Interface ICertAdmin%ws do servidor ativa | Server ICertAdmin%ws interface is alive |
603 | Não é possível abrir o banco de dados dos Serviços de Certificados do Active Directory: %ws. | Cannot open Active Directory Certificate Services database: %ws. |
604 | O serviço de autoridade de certificação precisa ser interrompido para acesso direto ao banco de dados. | The Certification Authority service must be stopped for direct database access. |
605 | (Local) | (Local) |
606 | %ws: Nenhuma autoridade de certificação local; use a opção -config | %ws: No local Certification Authority; use -config option |
607 | Motivo: Cancelar revogação | Reason: Unrevoke |
608 | A causa pode ser: Servidor inacessível Nenhuma permissão no servidor O servidor não está no estado esperado |
This might be caused by: Inaccessible server No permissions on server Server not in the expected state |
609 | Despejar estrutura PFX | Dump PFX structure |
610 | A interface "%ws" ICertRequest%ws do servidor está ativa %ws | Server "%ws" ICertRequest%ws interface is alive %ws |
611 | Conectando-se a %ws... | Connecting to %ws ... |
612 | Use chaves HKEY_CURRENT_USER ou repositório de certificados | Use HKEY_CURRENT_USER keys or certificate store |
613 | ================ Certificado %d ================ | ================ Certificate %d ================ |
614 | Digite a nova senha: | Enter new password: |
615 | Confirmar nova senha: | Confirm new password: |
616 | Senha difere – tente novamente | Password differs -- please try again |
617 | Conjunto de chaves armazenadas ausente | Missing stored keyset |
619 | Fazer Backup dos Serviços de Certificados do Active Directory |
Backup Active Directory Certificate Services |
621 | Restaurar Serviços de Certificados do Active Directory | Restore Active Directory Certificate Services |
622 | CertificateStoreName InFile | CertificateStoreName InFile |
623 | Adicionar certificado ao repositório | Add certificate to store |
624 | CertificateStoreName CertId | CertificateStoreName CertId |
625 | Excluir certificado do repositório | Delete certificate from store |
626 | CertificateStoreName [CertId] | CertificateStoreName [CertId] |
627 | Verificar certificado no repositório | Verify certificate in store |
628 | Excluindo certificado %d: %ws | Deleting Certificate %d: %ws |
629 | Verifica comparando com raiz NÃO CONFIÁVEL | Verifies against UNTRUSTED root |
630 | Cadeia de certificados incompleta | Incomplete certificate chain |
631 | O certificado é válido | Certificate is valid |
632 | Incompleto | Incomplete |
636 | Emitido fora da baixa | Issued Out of Band |
639 | A requisição de certificado para "%ws" está pendente | Certificate request for "%ws" is pending |
640 | Não é possível adicionar um certificado não raiz ao repositório raiz | Cannot add a non-root certificate to the root store |
641 | Forçar substituição | Force overwrite |
642 | Existe um certificado ou uma chave. Use a opção "%ws" para substituição. | Certificate or key exists. Use the "%ws" option to overwrite. |
643 | Backup incremental do banco de dados para %ws. | Incremental database backup for %ws. |
644 | Backup total do banco de dados para %ws. | Full database backup for %ws. |
645 | Feito backup do banco de dados em %ws. | Backed up database to %ws. |
646 | Logs do banco de dados foram preservados. | Database logs were preserved. |
647 | Logs do banco de dados truncados com êxito. | Database logs successfully truncated. |
648 | Restaurando banco de dados para %ws. | Restoring database for %ws. |
649 | Arquivo | File |
650 | ObjectId [DisplayName | %1 [LanguageId [Type]]] GroupId AlgId | AlgorithmName [GroupId] |
ObjectId [DisplayName | %1 [LanguageId [Type]]] GroupId AlgId | AlgorithmName [GroupId] |
651 | Exibir ObjectId ou definir nome de exibição | Display ObjectId or set display name |
652 | ObjectId Desconhecido | Unknown ObjectId |
653 | Arquivo de certificado [%1] | Certfile [%1] |
654 | Importar um arquivo de certificado para o banco de dados | Import a certificate file into the database |
655 | Certificado importado, atribuído RequestId %i. | Imported Certificate, Assigned RequestId %i. |
656 | Verificação de revogação ignorada – servidor offline | Revocation check skipped -- server offline |
657 | Verificação de revogação ignorada -- nenhuma informação de revogação disponível | Revocation check skipped -- no revocation information available |
658 | Exibir lista de arquivos dinâmica | Display dynamic file List |
659 | [{%1|%2|%3|%4|%5|%6|%7|%8}\[%9\]][NomeDoValorDoRegistro] | [{%1|%2|%3|%4|%5|%6|%7|%8}\[%9\]][RegistryValueName] |
660 | Exibir valor do Registro | Display registry value |
661 | [{%1|%2|%3|%4|%5|%6|%7|%8}\[%9\]]NomeDoValorDoRegistro Valor | [{%1|%2|%3|%4|%5|%6|%7|%8}\[%9\]]RegistryValueName Value |
662 | Definir valor do Registro | Set registry value |
663 | Valor antigo: | Old Value: |
664 | Novo valor: | New Value: |
665 | AltName: entradas %u: | AltName: %u entries: |
666 | AltName | AltName |
667 | Exibir locais do banco de dados | Display database locations |
668 | Não um diretório válido de destino de backup: %ws. | Not a valid backup target directory: %ws. |
669 | Não um diretório de backup válido: %ws. | Not a valid backup directory: %ws. |
670 | A verificação do conteúdo de backup falhou: %ws. | Backup content verification failed: %ws. |
671 | Restauração do banco de dados incremental para %ws. | Incremental database restore for %ws. |
672 | Restauração do banco de dados total para %ws. | Full database restore for %ws. |
673 | Importado cert | Imported Cert |
674 | ERRO: Cert não é válido ainda | ERROR: Cert is not yet valid |
676 | ERRO: Cert válido antes do cert da autoridade de cert. de emissão válido | ERROR: Cert Valid before issuing CA Cert Valid |
677 | ERRO: Cert expira após cert da autoridade de cert. de emissão expirar | ERROR: Cert Expires after issuing CA Cert Expires |
678 | Camada de codificação de matriz de extensão extra decodificada (cadeia de caracteres Teletex) | Decoded extra Extension Array encoding layer (Teletex string) |
679 | Código de erro | ErrorCode |
680 | Exibir texto da mensagem do código de erro | Display error code message text |
681 | Criar/excluir compartilhamentos de arquivo e raízes virtuais Web |
Create/delete web virtual roots and file shares |
682 | Raiz virtual Web %ws | Web Virtual Root %ws |
683 | Compartilhamento de arquivos %ws | File Share %ws |
684 | Criado em | Created |
685 | Excluído | Deleted |
686 | Já existe | Already Exists |
687 | Não encontrado | Not Found |
688 | Criar erro | Create Error |
689 | Erro na exclusão | Delete Error |
690 | Sem Suporte. O diretório virtual não pode ser criado porque o serviço de função "Compatibilidade de Metabase do IIS 6" não foi instalado. Instale o serviço de função "Compatibilidade de Metabase do IIS 6" e execute o comando novamente. | Not Supported. The virtual directory cannot be created because the "IIS 6 Metabase Compatibility" role service is not installed. Install the "IIS 6 Metabase Compatibility" role service and run the command again. |
691 | [%1] | [%1] |
692 | Fazendo o backup dos arquivos do banco de dados | Backing up Database files |
693 | Fazendo o backup dos arquivos de Log | Backing up Log files |
694 | Truncando logs | Truncating Logs |
695 | Restaurando arquivos do banco de dados | Restoring Database files |
696 | Restaurando arquivos de Log | Restoring Log files |
697 | Índice máximo de linhas | Maximum Row Index |
698 | Cert. da autoridade de cert. | CA Cert |
699 | Cadeia de cert. da autoridade de cert. | CA Cert Chain |
700 | Caracteres | Characters |
701 | Estouro de capacidade: | OVERFLOW: |
702 | Opção "-%ws" repetida | Repeated "-%ws" option |
703 | Cadeia de caracteres de config precisa incluir nome da Autoridade | Config string must include Authority name |
704 | CertFile -- arquivo de certificado a ser publicado %1 -- Publicar certificado no repositório corporativo no servidor de domínio %2 -- Publicar certificado do repositório na raiz confiável do servidor de domínio %3 -- Publicar certificado da autoridade de certificação para o objeto CA no servidor de domínio %4 -- Publicar certificado cruzado para objeto CA do servidor de domínio %5 -- Publicar certificado para objeto do agente de recuperação de chave do servidor de domínio %6 -- Publicar certificado para objeto do servidor de domínio do usuário %7 -- Publicar certificado para objeto do servidor de domínio do computador CRLFile -- Arquivo CRL a ser publicado DSCDPContainer -- nome comum do contêiner CDP do servidor de domínio, normalmente o nome do computador da autoridade de certificação DSCDPCN -- nome comum do objeto CDP do servidor de domínio, normalmente baseado no nome curto corrigido da autoridade de certificação e índice de chaves Usar %8 para criar o objeto do servidor de domínio. |
CertFile -- certificate file to publish %1 -- Publish cert to DS Enterprise store %2 -- Publish cert to DS Trusted Root store %3 -- Publish CA cert to DS CA object %4 -- Publish cross cert to DS CA object %5 -- Publish cert to DS Key Recovery Agent object %6 -- Publish cert to User DS object %7 -- Publish cert to Machine DS object CRLFile -- CRL file to publish DSCDPContainer -- DS CDP container CN, usually the CA machine name DSCDPCN -- DS CDP object CN, usually based on the sanitized CA short name and key index Use %8 to create DS object. |
705 | Certifique-se de que o servidor está corretamente instalado e tente novamente. | Ensure the server is correctly installed and retry. |
706 | Conectando a origem de dados %hs como usuário %hs | Connecting to data source %hs as user %hs |
707 | Falha ao conectar a origem de dados 0x%08x (%d) | Failed to connect to data source 0x%08x (%d) |
708 | Convertidas %u linhas | Converted %u rows |
709 | %u linhas ignoradas que já existem no novo banco de dados | Skipped %u rows that already exist in new Database |
710 | %u linhas ignoradas não emitidas por esta autoridade de certificação | Skipped %u rows not issued by this Certification Authority |
711 | Convertendo linha %u | Converting Row %u |
712 | Linha %u – Ignorando número de série duplicado: %ws | Row %u -- Skipping duplicate Serial Number: %ws |
713 | Linha %u -- ignorando entrada não emitida por esta autoridade de certificação: %ws | Row %u -- Skipping entry not issued by this Certification Authority: %ws |
714 | Convertendo linha de origem %u em linha de destino %u | Converting source row %u to target row %u |
715 | Iniciar entradas da tabela de nomes para %u.%u | Begin names table entries for %u.%u |
716 | Finalizar entradas da tabela de nomes para %u.%u | End names table entries for %u.%u |
717 | Obter info SMTP | Get SMTP info |
718 | LogonName | LogonName |
719 | Definir info SMTP | Set SMTP info |
720 | %u Linhas | %u Rows |
721 | Propriedades da Linha | Row Properties |
722 | Atributos da Solicitação | Request Attributes |
723 | Extensões de Certificado | Certificate Extensions |
724 | Total de Campos | Total Fields |
725 | %4u %ws, Tamanho Total = %u, Tamanho Máximo = %u, Tamanho Médio = %u | %4u %ws, Total Size = %u, Max Size = %u, Ave Size = %u |
726 | A chave privada NÃO é exportável | Private key is NOT exportable |
727 | Autoridade de Certificação Raiz Corporativa | Enterprise Root CA |
728 | Autoridade de Certificação Subordinada Corporativa | Enterprise Subordinate CA |
729 | Autoridade de Certificação Raiz Autônoma | Stand-alone Root CA |
730 | Autoridade de Certificação Subordinada Autônoma | Stand-alone Subordinate CA |
731 | Tipo Desconhecido de Autoridade de Cert.: %u | Unknown CA Type: %u |
732 | [%1] [Machine\ParentCAName] | [%1] [Machine\ParentCAName] |
733 | Renovar certificado de Autoridade de Certificação | Renew Certification Authority certificate |
734 | Hash Cert(%ws): | Cert Hash(%ws): |
735 | Texto da mensagem de erro: %ws | Error message text: %ws |
736 | ================ CRL %d ================ | ================ CRL %d ================ |
737 | Excluindo CRL %d: %ws | Deleting CRL %d: %ws |
738 | Certs. da autoridade de cert.: %u | CA Certs: %u |
739 | Chaves: | Keys: |
740 | Valores: | Values: |
741 | Load(CRL) retornou %ws | Load(CRL) returned %ws |
742 | CRL | CRL |
743 | ERRO: CRL ainda não é válida | ERROR: CRL is not yet valid |
744 | ERRO: CRL expirou | ERROR: CRL has expired |
745 | ERRO: CRL válida antes de Cert da autoridade de cert. de emissão válido | ERROR: CRL Valid before issuing CA Cert Valid |
746 | ERRO: CRL expira após Cert da autoridade de cert. de emissão expirar | ERROR: CRL Expires after issuing CA Cert Expires |
747 | ERRO: o nome de requerente da autoridade de certificação de emissão não corresponde ao emissor da lista de certificados revogados | ERROR: Issuing CA Subject name does not match CRL Issuer |
748 | Nome de requerente da autoridade de cert. de emissão corresponde ao emissor CRL | Issuing CA Subject name matches CRL Issuer |
749 | ERRO: a autoridade de certificação não emitiu a lista de certificados revogados: falha na verificação da assinatura | ERROR: CA did not issue CRL: Signature check failed |
750 | Assinatura CRL é válida | CRL signature is valid |
751 | Id da chave da autoridade de cert. corresponde a Id da chave | CA Key Id matches Key Id |
752 | ERRO: Id da chave da autoridade de cert. não corresponde a Id da chave | ERROR: CA Key Id does not match Key Id |
753 | Nenhum Id da chave | No Key Id |
755 | Não disponível | Unavailable |
756 | Erro: Nenhuma CRL para este Cert | Error: No CRL for this Cert |
758 | Válido | Valid |
759 | Vencido | Expired |
760 | Sob submissão | Under Submission |
762 | [KeyContainerName | -] | [KeyContainerName | -] |
763 | Listar contêineres de chave | List key containers |
764 | KeyContainerName | KeyContainerName |
765 | Excluir contêiner de chave nomeado | Delete named key container |
766 | Certificado REVOGADO | Certificate is REVOKED |
767 | status de verificação do cert. da CA | CA cert verify status |
768 | Sinalizadores: | Flags: |
769 | ERRO: a chave pública de certificado NÃO corresponde à chave privada | ERROR: Certificate public key does NOT match private key |
770 | Teste de assinatura aprovado | Signature test passed |
771 | Teste de assinatura FALHOU | Signature test FAILED |
772 | Exibir certificados DS | Display DS Certificates |
773 | [FullDSDN] | [CertId [OutFile]] | [FullDSDN] | [CertId [OutFile]] |
774 | Exibir CRLs DS | Display DS CRLs |
775 | [FullDSDN] | [CRLIndex [OutFile]] | [FullDSDN] | [CRLIndex [OutFile]] |
776 | [CN] | [CN] |
777 | Exibir DNs DS | Display DS DNs |
778 | CN | CN |
779 | Excluir DNs DS | Delete DS DNs |
780 | Excluindo | Deleting |
781 | [InfoName [Index | ErrorCode]] | [InfoName [Index | ErrorCode]] |
782 | Exibir informações da autoridade de cert. | Display CA Information |
783 | Sintaxe do argumento InfoName: | InfoName argument syntax: |
785 | [Index] | [Index] |
786 | Forçar UTF-8 | Force UTF-8 |
787 | Assinatura: UnusedBits=%u | Signature: UnusedBits=%u |
788 | Nome curto: | Short Name: |
789 | Nome curto corrigido: | Sanitized Short Name: |
790 | Recursos SMIME: | SMIME Capabilities: |
791 | Arquivo de solicitação: | Request File: |
792 | Atributo PKCS7 | PKCS7 Attribute |
793 | Nenhuma assinatura | No Signature |
794 | Sequência do certificado: | Certificate Sequence: |
795 | Não é possível localizar certificado: | Cannot find certificate: |
796 | Hash de chave de criptografia válido | Valid Encrypted Key Hash |
797 | [%1 | %2 | %3] | [%1 | %2 | %3] |
798 | [%1 | %2 | %3 | %4 | %5 | %6 | %7] [%8] | [%1 | %2 | %3 | %4 | %5 | %6 | %7] [%8] |
800 | Exibir listas de revogação de certificados Delta de servidores de domínio | Display DS Delta CRLs |
801 | Exibir tempo incluindo segundos e milissegundos | Display times with seconds and milliseconds |
802 | ERRO: o Certificado da CA não tem a Extensão Restrições2 Básica | ERROR: CA Cert has no Basic Constraints2 Extension |
803 | ERRO: não é possível decodificar a Extensão Restrições2 Básica do Certificado da CA | ERROR: Cannot decode CA Cert Basic Constraints2 Extension |
804 | ERRO: o certificado de autoridade de certificação é um cert. de entidade final | ERROR: CA Cert is an End Entity certificate |
805 | O certificado é um cert. de autoridade de certificação | Cert is a CA certificate |
806 | O certificado é um cert. de entidade final | Cert is an End Entity certificate |
807 | Elemento %u: | Element %u: |
808 | CMC | CMC |
809 | O certificado NÃO é válido: %ws | Certificate is NOT valid: %ws |
810 | Êxito no teste de criptografia | Encryption test passed |
811 | FALHA no teste de criptografia | Encryption test FAILED |
812 | Usar interfaces V1 | Use V1 interfaces |
813 | Versão do arquivo | File version |
814 | Versão do produto | Product version |
815 | Sair da contagem do módulo | Exit module count |
816 | Sair da descrição do módulo | Exit module description |
817 | Descrição do módulo de política | Policy module description |
818 | Nome de autoridade de certificação | CA name |
819 | Nome de autoridade de certificação corrigido | Sanitized CA name |
820 | Pasta compartilhada | Shared folder |
821 | Tipo da autoridade de certificação | CA type |
822 | CA pai | Parent CA |
823 | Contagem do certificado da CA | CA cert count |
826 | Contagem de certificados de intercâmbio de autoridade de certificação | CA exchange cert count |
827 | Certificado de intercâmbio de autoridades de certificação | CA exchange cert |
828 | Cadeia de certificados de intercâmbio de autoridade de certificação | CA exchange cert chain |
829 | Lista de certificados revogados base | Base CRL |
830 | Lista de revogação de certificados Delta | Delta CRL |
833 | Informações sobre autoridade de certificação | CA info |
834 | Exibir Informações sobre o Tipo de Propriedade da CA | Display CA Property Type Information |
835 | Usar ICertAdmin2 para Propriedades de Autoridade de Certificação | Use ICertAdmin2 for CA Properties |
836 | PropId de Autoridade de Certificação Máxima | Maximum CA PropId |
837 | Selecione uma IU de certificado de a seleção | Select a certificate from a selection UI |
838 | Lista de Certificados | Certificate List |
839 | Listar certificados | List certificates |
840 | Listar certificados por Identificação de Objeto | List certificates for ObjectId |
841 | Listar certificados de autoridade de registro de inscrição | List Enrollment Registration Authority certificates |
842 | Listar certificados de agente de recuperação de chave | List Key Recovery Agent certificates |
843 | Hash de Identific. de Chave (%ws): | Key Id Hash(%ws): |
844 | Solicitação de certificado de CMS: | CMS Certificate Request: |
845 | Resposta de CMS: | CMS Response: |
846 | Atributos marcados: | Tagged Attributes: |
847 | Informações sobre o Conteúdo Marcado: | Tagged Content Info: |
848 | Solicitações Marcadas: | Tagged Requests: |
849 | Definir mensagens sinalizadas: | Tagged Other Messages: |
850 | Opção de solicitação UNKNOWN | UNKNOWN Request Choice |
851 | Id de Parte do Corpo: | Body Part Id: |
852 | Não é possível carregar chave: %ws | Cannot load key: %ws |
853 | Certificado expirado | Expired certificate |
854 | Atributos Não Autenticados | Unauthenticated Attributes |
855 | Tipo de Conteúdo | Content Type |
856 | Referência de Dados | Data Reference |
857 | Referência Cert | Cert Reference |
858 | Valor | Value |
859 | Atributo Marcado UNKNOWN | UNKNOWN Tagged Attribute |
860 | Contagem de Assinaturas | Signer Count |
861 | Informações do Signatário | Signer Info |
862 | Algoritmo de Hash: | Hash Algorithm: |
863 | Algoritmo Hash Criptografado: | Encrypted Hash Algorithm: |
864 | Hash Armazenado%ws: | Stored Hash%ws: |
865 | Hash Calculado%ws: | Computed Hash%ws: |
866 | Atributo CMC | CMC Attribute |
867 | Intercâmbio de acesso a informações de autoridade | Exchange Authority Information Access |
868 | Trocar Versão | Exchange Version |
869 | InFile [AlgoritmoDeHash] | InFile [HashAlgorithm] |
870 | Gera e exibe hash criptográfico em um arquivo | Generate and display cryptographic hash over a file |
871 | hash %ws do arquivo %ws: | %ws hash of file %ws: |
872 | Certificado de intercâmbio de chaves de autoridade de certificação | CA Key Exchange Certificate |
873 | APROVADO | Pass |
874 | Nenhum destinatário | No Recipient |
875 | Contagem de destinatários | Recipient Count |
876 | Informações sobre o destinatário | Recipient Info |
877 | Nome DNS | DNS Name |
878 | SearchToken [RecoveryBlobOutFile] SearchToken %1 OutputScriptFile SearchToken %2 | %3 OutputFileBaseName |
SearchToken [RecoveryBlobOutFile] SearchToken %1 OutputScriptFile SearchToken %2 | %3 OutputFileBaseName |
879 | Restaurar o blob de recuperação de chave privada arquivado, gerar um script de recuperação ou recuperar de recuperação ou recuperar chaves arquivadas |
Retrieve archived private key recovery blob, generate a recovery script, or recover archived keys |
880 | RecoveryBlobInFile [PFXOutFile [RecipientIndex]] | RecoveryBlobInFile [PFXOutFile [RecipientIndex]] |
881 | Recuperar chave privada arquivada | Recover archived private key |
882 | [Arquivo] |
[File] |
883 | Conteúdo de mensagem PKCS7 descriptografado | Decrypted PKCS7 Message Content |
884 | Não é possível descriptografar o conteúdo da mensagem. | Cannot decrypt message content. |
885 | A recuperação de chave requer um dos seguintes certificados e sua chave privada: | Key recovery requires one of the following certificates and its private key: |
886 | Certificado de Usuário: | User Certificate: |
887 | Classe de algoritmo | Algorithm Class |
888 | Tipo de algoritmo | Algorithm Type |
889 | Sub-ideitificação de algoritmo | Algorithm Sub-id |
890 | Informações de status CMC | CMC Status Info |
891 | Referência de identificação de parte do corpo | Body Part Id Reference |
892 | Cadeia de caracteres de status | Status String |
893 | Opção de Outras Informações | Other Info Choice |
894 | Informações de Falha | Fail Info |
895 | Token Pendente: | Pend Token: |
896 | Tempo pendente | Pend Time |
897 | CertFile [%1 | %2 | %3 | %4 | %5 | %6 | %7] CRLFile [DSCDPContainer [DSCDPCN]] |
CertFile [%1 | %2 | %3 | %4 | %5 | %6 | %7] CRLFile [DSCDPContainer [DSCDPCN]] |
898 | Publicar certificado ou CRL para o Active Directory | Publish certificate or CRL to Active Directory |
899 | Não foi possível carregar o certificado ou a lista de certificados revogados do arquivo (%ws) | Could not load Certificate or CRL from file (%ws) |
900 | Usuário | User |
901 | Sessão Autenticada | Authenticated Session |
902 | Logon de Cartão Inteligente | Smartcard Logon |
903 | EFS Básico | Basic EFS |
904 | Administrador | Administrator |
905 | Agente de Recuperação EFS | EFS Recovery Agent |
906 | Assinatura do Código | Code Signing |
907 | Assinatura de Lista de Confiança | Trust List Signing |
908 | Computador | Computer |
909 | Controlador de Domínio | Domain Controller |
910 | Servidor Web | Web Server |
911 | KDC | KDC |
912 | Autoridade de Certificação Raiz | Root Certification Authority |
913 | Autoridade de Certificação Subordinada | Subordinate Certification Authority |
914 | Agente de Inscrição | Enrollment Agent |
915 | Usuário de Cartão Inteligente | Smartcard User |
917 | Apenas Assinatura do Usuário | User Signature Only |
919 | O valor da chave a seguir está incorreto no arquivo INF. Ele deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a non-zero numeric value. |
923 | IPSec | IPSec |
924 | O valor de RenewalValidityPeriodUnits está incorreto em CAPolicy.inf. Ele deve ser um valor numérico diferente de zero. | The value for RenewalValidityPeriodUnits is incorrect in CAPolicy.inf. It should be a non-zero numeric value. |
925 | IPSec (solicitação offline) | IPSec (Offline request) |
926 | O valor de RenewalValidityPeriod está incorreto em CAPolicy.inf. Ele deve ser um dos seguintes valores: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in CAPolicy.inf. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
927 | Roteador (solicitação offline) | Router (Offline request) |
928 | req | req |
929 | Abrir arquivo de solicitação | Open Request File |
930 | Arquivos de Solicitação (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Arquivos de Certificado(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|Todos os Arquivos (*.*)|*.*|| | Request Files (*.req; *.txt; *.cmc; *.der)|*.req;*.txt;*.cmc;*.der|Certificate Files(*.cer; *.crt; *.der)|*.cer;*.crt;*.der|All Files (*.*)|*.*|| |
931 | Digite um nome de computador. | Please enter a computer name. |
932 | Verifique se há uma Autoridade de Certificação em execução no computador. | Please make sure there is a running CA on the computer. |
933 | Não há uma Autoridade de Certificação correspondente no computador. Isso pode estar ocorrendo porque o computador está offline. Entre em contato com o administrador do sistema ou selecione outra Autoridade de Certificação. | There is no matched CA on the computer. This might be caused by the computer being offline. Please contact the system administrator or select a different CA. |
934 | Não é possível efetuar ping na Autoridade de Certificação selecionada. Verifique se a Autoridade de Certificação está sendo executada. | Cannot ping the selected CA. Please make sure the CA is running. |
935 | Agente de Inscrição do Exchange (solicitação offline) | Exchange Enrollment Agent (Offline request) |
936 | Trocar usuário | Exchange User |
937 | Somente Assinatura do Exchange | Exchange Signature Only |
938 | Não há autoridades de certificação publicadas disponíveis. Contate o administrador do sistema ou selecione uma autoridade de certificação pelo nome. | There are no published CAs available. Please contact the system administrator or select a CA by name. |
939 | Agente de Inscrição (Computador) | Enrollment Agent (Computer) |
940 | Salvar arquivo de solicitação | Save Request File |
941 | Criptografia CEP | CEP Encryption |
942 | Criar política | Built Policy |
943 | Elemento de política | Policy Element |
944 | Extensão de Declaração de Política | Policy Statement Extension |
945 | Falta uma seção ou chave na política inf | Policy inf missing section or key |
946 | Inf de Política Aberta | Opened Policy inf |
947 | Não é possível abrir inf. da política | Cannot open Policy inf |
948 | Iniciar | Begin |
949 | Finalizar | End |
950 | Gerenciar Autoridade de Certificação | Manage CA |
951 | Emitir e Gerenciar Certificados | Issue and Manage Certificates |
952 | Gerenciar Logs de Auditoria | Manage Audit Logs |
953 | Backup e Restauração | Backup and Restore |
954 | Ler | Read |
955 | Solicitar certificados | Request Certificates |
964 | inf de política fechada | Closed Policy inf |
965 | Caixa de mensagem | Message Box |
966 | O valor de RenewalValidityPeriod está incorreto no arquivo de resposta não assistido. Ele deve ser um dos seguintes valores: Years, Months, Weeks ou Days (em inglês). | The value for RenewalValidityPeriod is incorrect in unattended answer file. It should be one of the following: Years, Months, Weeks or Days (in English). |
967 | Agente de recuperação de chave | Key Recovery Agent |
968 | Intercâmbio de autoridades de certificação | CA Exchange |
969 | 970 Autoridade de Certificação Cruzada | 970 Cross Certification Authority |
971 | Autenticação de Controlador de Domínio | Domain Controller Authentication |
972 | Replicação de Email de Pasta | Directory Email Replication |
974 | Você configurou este cliente Web para encaminhar solicitações para uma autoridade de certificação de empresa. Se uma autoridade de certificação estiver usando o módulo de política padrão de empresa, este computador deverá ter a delegação habilitada e usar a autenticação Kerberos. Para habilitar a delegação, consulte o tópico "Permitir que as contas do computador sejam confiáveis para delegação" da Ajuda. |
You have configured this Web client to forward requests to an enterprise CA. If the CA is using the enterprise default policy module, this computer must have delegation enabled and use Kerberos authentication. To enable delegation, see 'Allow computer accounts to be trusted for delegation' help topic. |
976 | O cliente Web não pode ser configurado para encaminhar solicitações à autoridade de certificação selecionada. | The Web client cannot be configured to forward requests to the selected CA. |
977 | O valor da chave a seguir está incorreto no arquivo INF. Ele deve ser um valor booleano (Sim/Não/Verdadeiro/Falso/0/1). | The value for the following key is incorrect in the INF file. It should be a boolean value (Yes/No/True/False/0/1). |
978 | Autenticação de estação de trabalho | Workstation Authentication |
979 | Servidores RAS e IAS | RAS and IAS Server |
980 | Baixa garantia | Low Assurance |
981 | Média garantia | Medium Assurance |
982 | Alta garantia | High Assurance |
983 | Assinatura de Resposta OCSP | OCSP Response Signing |
984 | Autenticação Kerberos | Kerberos Authentication |
1001 | Replicação de email de diretório | Directory e-mail replication |
1002 | Autoridade de certificação entre certificados | Cross-certified certification authority |
1003 | Autoridade de Certificação (CA) | Certification authority (CA) |
1007 | KRA de Active Directory | Active Directory KRA |
1008 | AIA do Active Directory | Active Directory AIA |
1009 | Usuário conectado | Logged on user |
1010 | Sistema local | Local system |
1011 | nome do usuário/senha | username/password |
1012 | certificado | certificate |
1013 | integrada do Windows | windows integrated |
1014 | anônimo | anonymous |
1015 | desconhecido | unknown |
1016 | a credencial é privada | credential is private |
2000 | bytes | Bytes |
2001 | %ws já está armazenado no servidor de domínio. | %ws already in DS store. |
2002 | Certificado | Certificate |
2003 | Identific. de Chave de Requerente (%ws): | Subject Key Id (%ws): |
2004 | pré-claculado | precomputed |
2005 | Não é possível abrir o repositório de Cert. | Cannot open Cert store. |
2006 | Não é possível abrir o repositório de certificados existente. Use a opção %ws para forçar a criação do repositório de certificados. | Cannot open existing Cert store. Use %ws option to force Cert store creation. |
2007 | CertificateStoreName CertIdList [PropertyInfFile | SDDLSecurityDescriptor] | CertificateStoreName CertIdList [PropertyInfFile | SDDLSecurityDescriptor] |
2008 | Reparar associação de chave ou atualizar propriedades do certificado ou o descritor de segurança da chave |
Repair key association or update certificate properties or key security descriptor |
2009 | %d chave de bits | %d bit key |
2010 | Excluir valor do Registro | Delete registry value |
2011 | Não é possível verificar a assinatura desanexada | Cannot verify detached signature |
2012 | [NomeDoRepositórioDeCertificados] CertId PFXFile [Modificadores] | [CertificateStoreName] CertId PFXFile [Modifiers] |
2013 | Exportar chave privada e de certificado | Export certificate and private key |
2014 | [CertificateStoreName] PFXFile [Modifiers] | [CertificateStoreName] PFXFile [Modifiers] |
2015 | Importar chave privada e de certificado | Import certificate and private key |
2016 | [Modelo] | [Template] |
2017 | Exibir atributos de modelo de servidor de domínio | Display DS Template Attributes |
2018 | TemplateInfFile | TemplateInfFile |
2019 | Adicionar modelos de servidor de domínio | Add DS Templates |
2020 | Modelo do Servidor de Domínio Criado | Created DS Template |
2021 | Modelo do DS Atualizado | Updated DS Template |
2022 | %ws: -%ws : comando concluído com êxito. | %ws: -%ws command completed successfully. |
2023 | O serviço %ws remoto pode precisar ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. | The %ws service may need to be restarted for changes to take effect. |
2025 | Exibir modelos de Política de Registro | Display Enrollment Policy templates |
2026 | Modelo | Template |
2027 | Exibir autoridades de certificação para o modelo | Display CAs for template |
2029 | Exibir modelos para autoridade de certificação | Display templates for CA |
2030 | Exibir modelos de usuário | Display user templates |
2031 | Exibir modelos de computador | Display machine templates |
2032 | Extensões de modelo: | Template Extensions: |
2033 | Insira a nova senha para o arquivo de saída %ws: | Enter new password for output file %ws: |
2034 | Digite a senha para %ws: | Enter password for %ws: |
2035 | Codificar texto sem caracteres CR | Encode text without CR characters |
2036 | InFile OutFile [type] | InFile OutFile [type] |
2037 | Codificar arquivo em hexadecimal | Encode file in hexadecimal |
2038 | Elemento ASN.1 Inserido: | Embedded ASN.1 Element: |
2039 | Dividir elementos ASN.1 inseridos e salvar em arquivos | Split embedded ASN.1 elements, and save to files |
2040 | Usar repositório de certificados de Registro empresarial do computador local | Use local machine Enterprise registry certificate store |
2041 | Nenhum certificado raiz localizado. | No root certificates found. |
2042 | Data Inválida | Invalidity Date |
2043 | Enfileirando %ws | Querying %ws |
2044 | Separação de função | Role Separation |
2045 | Verificando políticas de emissão | Verified Issuance Policies |
2046 | Políticas de aplicativo verificadas | Verified Application Policies |
2047 | [URL | %1 | %2 [%3]] | [URL | %1 | %2 [%3]] |
2048 | Exibir ou excluir entradas de cache de URL | Display or delete URL cache entries |
2049 | Contagem de cert. de KRA | KRA cert count |
2050 | Contagem usada de cert. de KRA | KRA cert used count |
2051 | Certificado KRA | KRA cert |
2052 | ObjectId ou Algoritmo inválido | Invalid ObjectId or Algorithm |
2053 | Mensagem PKCS7/CMS: | PKCS7/CMS Message: |
2054 | Nenhum nome de exibição | No display names |
2055 | Tipos incompatíveis | Type mismatch |
2056 | Nome localizado | Localized name |
2057 | Informações do Provedor de CSP | CSP Provider Info |
2058 | InFileList|SerialNumber|%1 OutFileList [StartDate[+|-%9]+|-%9] [+SerialNumberList | -SerialNumberList | -ObjectIdList | @ExtensionFile] InFileList|SerialNumber|%1 OutFileList [#HashAlgorithm] [+%6 | -%6] InFileList OutFileList [%10] [%11hex data] |
InFileList|SerialNumber|%1 OutFileList [StartDate[+|-%9]+|-%9] [+SerialNumberList | -SerialNumberList | -ObjectIdList | @ExtensionFile] InFileList|SerialNumber|%1 OutFileList [#HashAlgorithm] [+%6 | -%6] InFileList OutFileList [%10] [%11hex data] |
2059 | Reassinar CRL ou Certificado | Re-sign CRL or certificate |
2060 | Requerente do Certificado de Autenticação | Signing certificate Subject |
2061 | RowId | Data [%1 | %2 | %3 | %4 | %5] | RowId | Date [%1 | %2 | %3 | %4 | %5] |
2062 | Excluir linha do banco de dados de servidor | Delete server database row |
2063 | Linhas excluídas: %u | Rows deleted: %u |
2064 | Uma das tabelas a seguir deve ser especificada ao excluir linhas mais antigas que %ws: | One of the following tables must be specified when deleting rows older than %ws: |
2065 | A data especificada está no futuro: %ws | The date specified is in the future: %ws |
2066 | Hash de lista de certificados revogados(%ws): | CRL Hash(%ws): |
2067 | Incluir listas de certificados revogados | Include CRLs |
2068 | Resposta completa | Full Response |
2069 | Cadeia de certificado da CA com CRLs | CA cert chain with CRLs |
2070 | Cadeia de certificados de intercâmbio de autoridade de certificação com listas de revogação de certificados | CA exchange cert chain with CRLs |
2071 | Pulsar evento de registro automático ou tarefa NGC | Pulse autoenrollment event or NGC task |
2072 | DomainName\MachineName$ | DomainName\MachineName$ |
2073 | Exibir informações do objeto do computador do Active Directory |
Display Active Directory machine object information |
2074 | Falta o atributo %ws do objeto do computador. | Machine object missing %ws attribute. |
2075 | Associações de Grupo: | Group Memberships: |
2076 | [Domain] [%1 | %2 | %3] | [Domain] [%1 | %2 | %3] |
2077 | Exibir informações do controlador de domínio | Display domain controller information |
2078 | Repositório de raiz corporativa: %ws | Enterprise Root store: %ws |
2079 | Certificados KDC: %ws | KDC certificates: %ws |
2080 | DC NÃO DISPONÍVEL: %ws | DC UNAVAILABLE: %ws |
2081 | *** Testando controlador de domínio[%u]: %ws | *** Testing DC[%u]: %ws |
2082 | ** Certificados raiz de empresa para controlador de domínio %ws | ** Enterprise Root Certificates for DC %ws |
2083 | ** Certificados KDC para controlador de domínio %ws | ** KDC Certificates for DC %ws |
2084 | Propriedade desconhecida | Unknown Property |
2086 | Comprimento de chave pública: %u bits | Public Key Length: %u bits |
2087 | Advanced Server | Advanced Server |
2088 | Status de publicação de lista de certificados revogados | CRL Publish Status |
2089 | Status de Publicação de Lista de Certificados Revogados Delta | Delta CRL Publish Status |
2090 | Modelos | Templates |
2091 | Parâmetro = %x | Parameter = %x |
2092 | Sinalizadores de parâmetro = %x | Parameter Flags = %x |
2093 | Arquivado! | Archived! |
2095 | Exibir informações da empresa | Display enterprise information |
2097 | Comprimento de chave DSS: %u bits | DSS Key Length: %u bits |
2098 | ================ CTL %d ================ | ================ CTL %d ================ |
2099 | Cliente: | Client Id: |
2100 | Usuário: | User: |
2101 | Computador: | Machine: |
2102 | Lista de certificados confiáveis: | Certificate Trust List: |
2103 | Identificador de lista: | List Identifier: |
2104 | Número sequencial: | Sequence Number: |
2105 | Algoritmo de Requerente: | Subject Algorithm: |
2106 | Entradas da lista de certificados confiáveis: | CTL Entries: |
2107 | Entradas de Uso: | Usage Entries: |
2108 | Identificador de Requerente %ws: | Subject Identifier%ws: |
2109 | Exibir Repositório de Certificados | View Certificate Store |
2110 | Selecionar certificado | Select Certificate |
2111 | Selecione um certificado para exclusão | Select Certificate to Delete |
2112 | Certificado salvo: %ws | Saved certificate %ws |
2113 | Certificado excluído: %ws | Deleted certificate %ws |
2114 | Inscrever-em-Nome-de | Enroll-on-Behalf-of |
2115 | [ReaderName [%1]] | [ReaderName [%1]] |
2116 | Exibir informações de cartão inteligente | Display smart card information |
2117 | Pausa no serviço. | Service is paused. |
2118 | Serviço parado. | Service is stopped. |
2119 | O serviço está em um estado desconhecido. | Service is in an unknown state. |
2120 | O gerenciador de recursos de cartão inteligente da Microsoft está sendo executado. | The Microsoft Smart Card Resource Manager is running. |
2121 | O gerenciador de recursos de cartão inteligente da Microsoft não está sendo executado. | The Microsoft Smart Card Resource Manager is not running. |
2122 | Chave AT_SIGNATURE encontrada, mas não a chave AT_KEYEXCHANGE | Found AT_SIGNATURE key but no AT_KEYEXCHANGE key |
2123 | O servidor não pôde ser atingido: %ws | Server could not be reached: %ws |
2124 | Selecionar certificado de descriptografia | Select Decryption Certificate |
2125 | Certificado Externo | Foreign Cert |
2127 | UPN: | UPN: |
2128 | Requerente Não Modificado | Subject Unmodified |
2129 | Erro de Publicação | Publish Error |
2130 | Consta a assinatura NULL | NULL signature verifies |
2131 | Nome URL de Origem: | Source Url Name: |
2132 | Nome de arquivo local: | Local File Name: |
2133 | Contagem de Uso: %d | Use Count: %d |
2134 | Taxa de Ocorrência: %d | Hit Rate: %d |
2135 | Tamanho do Arquivo: %d | File Size: %d |
2136 | Última Modificação: | Last Modified Time: |
2137 | Tempo de validade: | Expire Time: |
2138 | Horário do último acesso: | Last Access Time: |
2139 | Horário da última sincronização: | Last Sync Time: |
2140 | Erro: verifique o nome do computador. Deve ser domínio\computador$ | Error: Check machine name. Should be domain\computer$ |
2141 | %ws não possui um $ precedente, está correto? | %ws is missing trailing $, correct? |
2142 | Política do Domínio Emissor = | Issuer Domain Policy = |
2143 | Política do Domínio de Requerente = | Subject Domain Policy = |
2144 | Mapear[%u]: | Map[%u]: |
2145 | Tipo de Certificado não DC: %ws | Cert Type not DC: %ws |
2146 | No Uso do Certificado falta %ws | Cert Usage missing %ws |
2147 | Certificado KDC excluído! | Deleted KDC certificate! |
2148 | Falha em CertDeleteCertificateFromStore! - %x | CertDeleteCertificateFromStore failed! - %x |
2149 | %u certificados KDC para %ws | %u KDC certificates for %ws |
2150 | Nenhum Certificado KDC no meu repositório | No KDC Certificate in MY store |
2151 | Não há certificados no Repositório de raiz corporativa! | No certificates in Enterprise Root store! |
2152 | Falha de CertOpenStore no Meu repositório remoto! - %x | CertOpenStore on remote My store failed! - %x |
2153 | Erro ao Obter bit Prop Arquivado! - %x | Error Getting Archived Prop bit! - %x |
2154 | ++ Certificado Arquivado ++ | ++ Archived Certificate ++ |
2155 | Não há Certificados Auto-inscritos no MEU repositório!!! | No Autoenrolled Certificates in MY store!!! |
2156 | Falha de CertOpenStore no repositório ent remoto! %x | CertOpenStore on remote ent store failed! %x |
2157 | Não há Objetos de Auto-inscrição!!! | No Autoenrollment Objects!!! |
2158 | Sem acesso! | No Access! |
2159 | Recuperar e verificar certificados AIA e CRLs de CDP | Retrieve and verify AIA Certs and CDP CRLs |
2160 | Adota como padrão a tabela de Solicitação e Certificado %1 -- Tabela de extensão %2 -- Tabela de atributos %3 -- Tabela CRL |
Defaults to Request and Certificate table %1 -- Extension table %2 -- Attribute table %3 -- CRL table |
2161 | Período de Validade do Registro de Autoridade de Certificação: %ws %ws | CA Registry Validity Period: %ws %ws |
2162 | Modelos de certificado com suporte: | Supported Certificate Templates: |
2163 | Modelos de certificados sem suporte:: | No supported Certificate Templates:: |
2164 | Falha ao buscar a propriedade de Nome da Autoridade de Certificação! %x | CA Name property fetching failed! %x |
2165 | Nome da Autoridade de Certificação: %ws | CA Name: %ws |
2166 | Falha ao buscar a propriedade de Nome DNS! %x | DNS Name property fetching failed! %x |
2167 | Nome do Computador: %ws | Machine Name: %ws |
2168 | Local do DS: %ws | DS Location: %ws |
2169 | Falha ao buscar a propriedade de nome de domínio do certificado! %x | Cert DN property fetching failed! %x |
2170 | DN do certificado: %ws | Cert DN: %ws |
2171 | Falha ao buscar a propriedade Sig Alg! %x | Sig Alg property fetching failed! %x |
2172 | Algs da assinatura sem suporte: %ws | Supported signature algs: %ws |
2173 | Não há algs de assinatura no servidor de domínio! | No signature algs on DS! |
2174 | Não há tipos de Certificado para esta CA | No Certificate types for this CA |
2175 | Não foi retornado o tipo de certificado, embora exista um! | No certificate type returned, although one exists! |
2176 | Não há CAs listadas no domínio. Talvez a configuração esteja armazenada no domínio raíz. Use a opção -dc para definir o controlador do domínio raíz como o destino da informação. | No CA's listed in the domain. The configuration might be stored in the root domain. Use the -dc option to target your root domain controller for the information. |
2177 | Não é possível acessar o compartilhamento DFS | Cannot access DFS share |
2178 | Os Dados do DFS estão acessíveis | DFS Data is accessible |
2179 | Não foram encontradas entradas na Pesquisa Ping! | No entries found in Ping Search! |
2180 | Não há DSPath para a Política [não fatal] | No DSPath for Policy [non-fatal] |
2181 | Falha em RegQueryValue (DSPATH)! %x | RegQueryValue (DSPATH) failed! %x |
2182 | Não há FileSysPath para a Política [não fatal] | No FileSysPath for Policy [non-fatal] |
2183 | Concluído. | Done. |
2184 | A pesquisa ldap (%ws) encontrou 0 itens! | ldap search (%ws) found 0 items! |
2185 | =========== Certificados Raiz na política ================= | =========== Root Certs in policy ================= |
2186 | Certificado %u: | Certificate %u: |
2187 | Não Há Certificados Raiz na Política neste computador | No Root Certificates in Policy on this machine |
2188 | Verifique se há erros UserEnv no log de eventos! | Check event log for UserEnv errors! |
2189 | ==== Políticas Processadas para o COMPUTADOR === | ==== Policies Processed for MACHINE === |
2190 | ==== Políticas Processadas para o USUÁRIO === | ==== Policies Processed for USER === |
2191 | Possivelmente Não Há Políticas aplicadas. Consulte o Log de Eventos para saber se há erros Userenv! | Possibly No Policies applied. See Event Log for Userenv errors! |
2192 | Usar como destino um Controlador de Domínio específico | Target a specific Domain Controller |
2193 | DCName | DCName |
2194 | Nome de Exibição: | Display Name: |
2195 | Nome do computador: %ws | Computer Name: %ws |
2196 | Nome de usuário: %ws | User Name: %ws |
2197 | Opção incorreta | bad option |
2198 | ++++++++ COMPUTADOR: %ws ++++++++ | ++++++++ MACHINE: %ws ++++++++ |
2199 | ### Chave: | ### Key: |
2200 | Nome de GPO: %ws | GPO Name: %ws |
2201 | Assinatura coincide com pedido de chave pública | Signature matches request Public Key |
2202 | ColumnList | ColumnList |
2203 | Lista de Colunas separadas por vírgula | Comma separated Column List |
2204 | RestrictionList | RestrictionList |
2205 | Lista de Restrições separadas por vírgula | Comma separated Restriction List |
2206 | Computador\NomedaCA | Machine\CAName |
2207 | Cadeia de caracteres de nome da CA e Computador | CA and Machine name string |
2208 | Exibir uma lista de verbos (lista de comandos) | Display a verb list (command list) |
2209 | Exibir texto de ajuda para o verbo "%ws" | Display help text for the "%ws" verb |
2210 | Exibir todos os textos de ajuda para todos os verbos | Display all help text for all verbs |
2211 | Certificado externo importado | Imported foreign certificate |
2212 | Certificado importado | Imported certificate |
2213 | Certificado já importado | Certificate already imported |
2214 | Chave arquivada atualizada | Archived key updated |
2215 | Chave arquivada | Archived key |
2216 | Chave já arquivada | Key already archived |
2217 | Certificado de autenticação ignorado | Ignored signing certificate |
2218 | Usuários | Users |
2219 | Certificados de assinatura ignorados | Ignored signature certificates |
2220 | Certificados com chave | Certificates with keys |
2221 | Certificados externos importados | Foreign certificates imported |
2222 | Certificados já importados | Certificates already imported |
2223 | Certificados importados | Certificates imported |
2224 | Certificados não importados | Certificates not imported |
2225 | Chaves | Keys |
2226 | Chaves já arquivadas | Keys already archived |
2227 | Chaves atualizadas | Keys updated |
2228 | Chaves arquivadas | Keys archived |
2229 | Chaves não arquivadas | Keys not archived |
2230 | Mesclar arquivos PFX | Merge PFX files |
2231 | PFXInFileList PFXOutFile [Modificadores] | PFXInFileList PFXOutFile [Modifiers] |
2232 | Online | Online |
2233 | Offline | OFFLINE |
2234 | Hash de certificado de autoridade de certificação anterior | Previous CA Cert Hash |
2235 | Resumo da Mensagem | Message Digest |
2236 | Hash Certificado da Chave Arquivada | Archived Key Cert Hash |
2237 | Hash Certificado Emitido | Issued Cert Hash |
2238 | Hash de chave criptografada | Encrypted Key Hash |
2239 | Número da lista de certificados revogados | CRL Number |
2240 | Número Base Mínimo de CRL | Minimum Base CRL Number |
2241 | Virtual Base CRL Number | Virtual Base CRL Number |
2242 | Próxima publicação da lista de certificados revogados | CRL Next Publish |
2243 | Hora da assinatura | Signing Time |
2244 | CDP de CRL Delta | Delta CRL CDP |
2245 | CDP Próprio de CRL | CRL Self CDP |
2246 | Políticas de Aplicativo | Application Policies |
2247 | Mapeamentos de Políticas de Aplicativo | Application Policy Mappings |
2248 | Application Policy Constraints | Application Policy Constraints |
2249 | Mapeamentos de política | Policy Mappings |
2250 | Restrições de política | Policy Constraints |
2251 | Assinatura de Contador | Counter Signature |
2252 | %u Certificados de máquina (%u arquivados) | %u Machine certificates (%u archived) |
2253 | para %ws | for %ws |
2254 | Objetos de registro automático V1: | V1 Autoenrollment Objects: |
2255 | Ignorando CSP no índice %u | Skipping CSP at index %u |
2256 | Nome do provedor: | Provider Name: |
2257 | Tipo de provedor: | Provider Type: |
2258 | A chave privada consta | Private key verifies |
2259 | Processando exportações KMS de: | Processing KMS exports from: |
2261 | Chave criptografada: | Encrypted key: |
2262 | Chave descriptografada: | Decrypted key: |
2263 | Falha ao importar chave simétrica | Failed to import symmetric key |
2264 | Caixa de bloqueio aberta, chave simétrica descriptografada com êxito | Lock box opened, symmetric key successfully decrypted |
2265 | Chave AT_SIGNATURE movida para AT_KEYEXCHANGE | Moved AT_SIGNATURE key to AT_KEYEXCHANGE |
2266 | Tipos de Certificado Validados | Validated Cert Types |
2267 | Tipo de Certificado | Cert Type |
2268 | ==== %u Autoridades de Certificação no Domínio %ws ==== | ==== %u CAs on %ws Domain ==== |
2269 | CACountCAs inconsistente com CAEnumNextCA | CACountCAs inconsistent with CAEnumNextCA |
2270 | LDAP DC em cache | Cached LDAP DC |
2271 | Status atual de leitor/placa: | Current reader/card status: |
2272 | Falha de SCardEstablishContext para escopo do usuário. | SCardEstablishContext failed for user scope. |
2273 | Não é possível determinar uma lista de leitores de cartões inteligentes. | A list of smart card readers cannot be determined. |
2274 | Falha de SCardListReaders para SCARD_ALL_READERS | SCardListReaders failed for SCARD_ALL_READERS |
2275 | Não estão disponíveis no momento leitores de cartões inteligentes. | No smart card readers are currently available. |
2276 | Não foi possível determinar uma lista de leitores de cartões inteligentes. | A list of smart card readers could not be determined. |
2277 | Leitores: | Readers: |
2278 | --- Leitor: | --- Reader: |
2279 | --- Status: | --- Status: |
2280 | Nenhum cartão. | No card. |
2281 | A placa não é reconhecida ou não está respondendo. | The card is unrecognized or not responding. |
2282 | O cartão está sendo usado exclusivamente por outro processo. | Card is in use exclusively by another process. |
2283 | O cartão está sendo compartilhado por outro processo. | The card is being shared by a process. |
2284 | A placa está disponível para uso. | The card is available for use. |
2285 | Cartão/leitor não está respondendo. | Card/Reader not responding. |
2286 | --- Placa: | --- Card: |
2287 | Cartão desconhecido. | Unknown Card. |
2288 | Efetuando teste de correspondência da chave pública %ws... | Performing %ws public key matching test... |
2289 | %ws teve êxito mas retornou tamanho zero | %ws succeeded but returned zero size |
2290 | Chave pública do contêiner KeyProvInfo: | Public key from KeyProvInfo container: |
2291 | Chave pública do Certificado: | Public key from Cert: |
2292 | Teste de correspondência de chave pública bem-sucedido | Public key matching test succeeded |
2293 | A cadeia no cartão inteligente é inválida | Chain on smart card is invalid |
2294 | Validações de cadeia | Chain validates |
2295 | Não há chave %ws para o leitor: | No %ws key for reader: |
2296 | Não é possível abrir a chave %ws para o leitor: | Cannot open the %ws key for reader: |
2297 | Não foi recuperado o certificado %ws para o leitor: | No %ws cert retrieved for reader: |
2298 | Efetuando a verificação da cadeia de certificados... | Performing cert chain verification... |
2299 | Certificado %ws exibido para o leitor: | Displayed %ws cert for reader: |
2300 | Analisando placa no leitor: | Analyzing card in reader: |
2301 | Não é possível recuperar o Nome do Provedor para %ws | Cannot retrieve Provider Name for %ws |
2302 | %1 -- Solicitações pendentes e que falharam (data de envio) %2 -- Certificados expirados e revogados (data de expiração) %3 -- Tabela de extensão %4 -- Tabela de atributos %5 -- Tabela CRL (data de expiração) Para excluir solicitações pendentes e que falharam enviadas em 22 de janeiro de 2001: 1/22/2001 %1 Para excluir todos os certificados que expiraram em 22 de janeiro de 2001: 1/22/2001 %2 Para excluir a linha do certificado, atributos e extensões para RequestId 37: 37 Para excluir CRLs que expiraram em 22 de janeiro de 2001: 1/22/2001 %5 |
%1 -- Failed and pending requests (submission date) %2 -- Expired and revoked certificates (expiration date) %3 -- Extension table %4 -- Attribute table %5 -- CRL table (expiration date) To delete failed and pending requests submitted by January 22, 2001: 1/22/2001 %1 To delete all certificates that expired by January 22, 2001: 1/22/2001 %2 To delete the certificate row, attributes and extensions for RequestId 37: 37 To delete CRLs that expired by January 22, 2001: 1/22/2001 %5 |
2303 | Tudo | All |
2305 | Selecione um certificado ou lista de certificados revogados | Select Certificate or CRL |
2306 | Arquivos de Certificado|*.cer;*.crt|Arquivos CRL|*.crl|| | Certificate Files|*.cer;*.crt|CRL Files|*.crl|| |
2307 | cer | cer |
2308 | Converter arquivos PFX para arquivo EPF | Convert PFX files to EPF file |
2309 | PFXInFileList EPFOutFile [%1 | %2] [V3CACertId][,Salt] | PFXInFileList EPFOutFile [%1 | %2] [V3CACertId][,Salt] |
2310 | ERRO: Não foi possível encontrar um usuário ou computador correspondente no Active Directory. | ERROR: Could not find a matching user or computer in Active Directory. |
2311 | Lista de Certificados da CA KMS | KMS CA Certificate List |
2312 | Selecionar certificado da CA KMS | Select KMS CA certificate |
2313 | RequestId -- Identificação numérica de uma solicitação pendente ExtensionName -- Cadeia de caracteres de identificação de objeto da extensão Sinalizadores -- 0 é recomendado. 1 torna a extensão crítica, 2 a desativa, 3 efetua as duas ações. Se o último parâmetro for numérico, ele será considerado Longo. Se ele puder ser analisado como uma data, será considerado uma Data. Se ele começar com '@', o restante do token será o nome do arquivo contendo dados binários ou um dump hexadecimal de texto ascii. Tudo o mais é considerado uma Cadeia de Caracteres. |
RequestId -- numeric Request Id of a pending request ExtensionName -- ObjectId string of the extension Flags -- 0 is recommended. 1 makes the extension critical, 2 disables it, 3 does both. If the last parameter is numeric, it is taken as a Long. If it can be parsed as a date, it is taken as a Date. If it starts with '@', the rest of the token is the filename containing binary data or an ascii-text hex dump. Anything else is taken as a String. |
2314 | InFileList -- lista separada por vírgulas de arquivos de Certificado ou CRL a serem modificados e novamente assinados SerialNumber -- número de série do certificado a ser criado Período de validade e outras opções não devem estar presentes %1 -- criar uma CRL vazia Período de validade e outras opções não devem estar presentes OutFileList --lista separada por vírgulas da saída modificada de arquivos de saída de Certificado ou CRL. O número de arquivos deve corresponder a InFileList. StartDate[+|-%9]+|-%9 -- novo período de validade: data opcional mais deslocamento da data inicial opcional de dias e horas período de validade opcional de dias e horas Se vários campos forem usados, use um separador (+) ou (-) Use "%7[+%9]" para iniciar no horário atual Use "%7-%9+%9" para iniciar em um deslocamento fixo da hora atual e um período de validade fixo Use "%8" para não ter data de expiração (para CRLs somente) SerialNumberList -- lista de números de série separados por vírgulas para adicionar ou remover ObjectIdList -- extensão separada por vírgula da lista ObjectId a ser removida @ExtensionFile -- arquivo INF contendo extensões para atualizar ou remover: %2 %3 Remover extensão de Pontos de Distribuição de CRL %4 Atualizar Extensão de Uso de Chaves %5 HashAlgorithm -- nome do algoritmo de hash precedido por um sinal # %6 -- especificador do algoritmo de Assinatura alternativo Um sinal de subtração faz com que números de série e extensões sejam removidos. Um sinal de adição faz com que os números de adição sejam adicionados a uma CRL. Ao remover itens de uma CRL, a lista pode conter tanto números de série quanto ObjectIds. Um sinal de subtração antes de %6 faz com que o formato de assinatura herdado seja usado. Um sinal de adição antes de %6 faz com que o formato de assinatura alternativo seja usado. Se %6 não for especificado, o formato de assinatura no certificado ou na CRL será usado. |
InFileList -- comma separated list of Certificate or CRL files to modify and re-sign SerialNumber -- Serial number of certificate to create Validity period and other options must not be present %1 -- Create an empty CRL Validity period and other options must not be present OutFileList -- comma separated list of modified Certificate or CRL output files. The number of files must match InFileList. StartDate[+|-%9]+|-%9 -- new validity period: optional date plus optional days and hours start date offset and optional days and hours validity period If multiple fields are used, use a (+) or (-) separator Use "%7[+%9]" to start at the current time Use "%7-%9+%9" to start at a fixed offset from the current time and a fixed validity period Use "%8" to have no expiration date (for CRLs only) SerialNumberList -- comma separated serial number list to add or remove ObjectIdList -- comma separated extension ObjectId list to remove @ExtensionFile -- INF file containing extensions to update or remove: %2 %3 Remove CRL Distribution Points extension %4 Update Key Usage extension %5 HashAlgorithm -- Name of the hash algorithm preceded by a # sign %6 -- alternate Signature algorithm specifier A minus sign causes serial numbers and extensions to be removed. A plus sign causes serial numbers to be added to a CRL. When removing items from a CRL, the list may contain both serial numbers and ObjectIds. A minus sign before %6 causes the legacy signature format to be used. A plus sign before %6 causes the alternature signature format to be used. If %6 is not specifed then the signature format in the certificate or CRL is used. |
2315 | InfoName -- indica a propriedade da autoridade de certificação a ser exibida (veja a seguir) Usar "*" para todas as propriedades Index -- índice opcional de propriedades de base zero ErrorCode -- código numérico de erro |
InfoName -- indicates the CA property to display (see below) Use "*" for all properties Index -- optional zero-based property index ErrorCode -- numeric error code |
2316 | %1 -- Usar chave de Registro da AC %2 -- Usar a chave de Registro de restauração da AC %3 -- Usar chave de Registro de módulo de política %4 -- Usar primeira chave de Registro do módulo de saída %5 -- Usar chave de Registro de modelo (use -user para modelos de usuário) %6 -- Usar chave de Registro de inscrição (use -user para contexto de usuário) %7 -- Usar chave de Registro de configuração de cadeia %8 -- Usar chave de Registro dos Servidores de Política %9 -- Usar ProgId do módulo de saída ou política (nome de subchave do Registro) RegistryValueName -- nome do valor do Registro (use "Nome*" para corresponder ao prefixo) Value -- novo nome de arquivo ou valor de Registro numérico, de cadeia de caracteres ou data. Se um valor numérico começar com "+" ou "-", os bits especificados no novo valor serão definidos ou apagados do valor de Registro existente. Se um valor de cadeia de caracteres começar com "+" ou "-" e o valor existente for um valor de REG_MULTI_SZ, a cadeia de caracteres será adicionada ou removida do valor de Registro existente. Para forçar a criação de um valor de REG_MULTI_SZ, adicione um " " ao fim do valor da cadeia de caracteres. Se o valor começar com "@", o resto do valor será o nome do arquivo que contém a representação de texto hexadecimal de um valor binário. Se ele não se referir a um arquivo válido, será analisado como [Date][+|-][%11] -- uma data opcional mais ou menos os dias e as horas opcionais. Se os dois forem especificados, use um separador de sinal de mais (+) ou sinal de menos (-). Use "%10+%11" para obter uma data relativa ao tempo atual. . Use "%13" como um sufixo para criar um valor REG_QWORD. Use "%7\%12 @%10" para liberar de forma eficiente CRLs em cache. |
%1 -- Use CA's registry key %2 -- Use CA's restore registry key %3 -- Use policy module's registry key %4 -- Use first exit module's registry key %5 -- Use template registry key (use -user for user templates) %6 -- Use enrollment registry key (use -user for user context) %7 -- Use chain configuration registry key %8 -- Use Policy Servers registry key %9 -- Use policy or exit module's ProgId (registry subkey name) RegistryValueName -- registry value name (use "Name*" to prefix match) Value -- new numeric, string or date registry value or filename. If a numeric value starts with "+" or "-", the bits specified in the new value are set or cleared in the existing registry value. If a string value starts with "+" or "-", and the existing value is a REG_MULTI_SZ value, the string is added to or removed from the existing registry value. To force creation of a REG_MULTI_SZ value, add a " " to the end of the string value. If the value starts with "@", the rest of the value is the name of the file containing the hexadecimal text representation of a binary value. If it does not refer to a valid file, it is instead parsed as [Date][+|-][%11] -- an optional date plus or minus optional days and hours. If both are specified, use a plus sign (+) or minus sign (-) separator. Use "%10+%11" for a date relative to the current time. Use "%13" as a suffix to create a REG_QWORD value. Use "%7\%12 @%10" to effectively flush cached CRLs. |
2317 | %3 -- novo período de validade de CRL em dias e horas %1 -- republicar CRLs mais recentes CRLs %2 -- CRLs delta somente (padrão é CRLs base e delta) |
%3 -- new CRL validity period in days and hours %1 -- republish most recent CRLs %2 -- delta CRLs only (default is base and delta CRLs) |
2318 | Index -- Índice de CRLs ou índice de chaves (adota como padrão a CRL da chave mais nova) %1 -- CRL delta (o padrão é CRL de base) |
Index -- CRL index or key index (defaults to CRL for newest key) %1 -- delta CRL (default is base CRL) |
2319 | CertFile -- Certificado a ser verificado ApplicationPolicyList -- lista opcional separada por vírgulas dos ObjectIds de política de aplicativo necessários IssuancePolicyList -- lista opcional separada por vírgulas dos ObjectIds de política de emissão necessários CACertFile -- certificado de emissão opcional usado como comparação para verificação CrossedCACertFile -- certificado opcional com certificação cruzada por CertFile CRLFile -- CRL a ser verificado IssuedCertFile -- certificado opcional emitido abrangido por CRLFile DeltaCRLFile -- lista de certificados revogados delta opcional Se ApplicationPolicyList for especificado, a criação de cadeiras será restrita às cadeias válidas para as políticas de aplicativo especificadas. Se IssuancePolicyList for especificado, a criação de cadeiras será restrita às cadeias válidas para as políticas de emissão especificadas. Se CACertFile for especificado, os campos em CACertFile serão verificados em relação a CertFile ou CRLFile. Se CACertFile não for especificado, CertFile será usado para criar e verificar uma cadeia completa. Se CACertFile e CrossedCACertFile forem especificados, os campos em CACertFile e CrossedCACertFile serão verificados em relação a CertFile. Se IssuedCertFile for especificado, os campos em IssuedCertFile serão verificados em relação a CRLFile. Se DeltaCRLFile for especificado, os campos em DeltaCRLFile serão verificados em relação a CRLFile. |
CertFile -- Certificate to verify ApplicationPolicyList -- optional comma separated list of required Application Policy ObjectIds IssuancePolicyList -- optional comma separated list of required Issuance Policy ObjectIds CACertFile -- optional issuing CA certificate to verify against CrossedCACertFile -- optional certificate cross-certified by CertFile CRLFile -- CRL to verify IssuedCertFile -- optional issued certificate covered by CRLFile DeltaCRLFile -- optional delta CRL If ApplicationPolicyList is specified, chain building is restricted to chains valid for the specified Application Policies. If IssuancePolicyList is specified, chain building is restricted to chains valid for the specified Issuance Policies. If CACertFile is specified, fields in CACertFile are verified against CertFile or CRLFile. If CACertFile is not specified, CertFile is used to build and verify a full chain. If CACertFile and CrossedCACertFile are both specified, fields in CACertFile and CrossedCACertFile are verified against CertFile. If IssuedCertFile is specified, fields in IssuedCertFile are verified against CRLFile. If DeltaCRLFile is specified, fields in DeltaCRLFile are verified against CRLFile. |
2320 | KeyContainerName -- nome do contêiner de chave da chave a ser verificada Adota como padrão as chaves do computador. Usar -user para chaves do usuário CACertFile -- arquivo de certificado de autenticação ou criptografia Se nenhum argumento for especificado, cada certificado de autoridade de certificação de assinatura será verificado em comparação com a chave privada. Essa operação só pode ser realizada em comparação com uma autoridade de certificação local ou chaves locais. |
KeyContainerName -- key container name of the key to verify Defaults to machine keys. Use -user for user keys CACertFile -- signing or encryption certificate file If no arguments are specified, each signing CA cert is verified against its private key. This operation can only be performed against a local CA or local keys. |
2321 | CertificateStoreName -- nome de repositório de certificados. Exemplos: "%1", "%2" (padrão), "%3", "%10" (Exibir Certificados Raiz) "%11" (Modificar Certificados Raiz) "%12" (Exibir Listas de Certificados Revogados) "%13" (Certificados de Autoridade de Certificação de Empresa) %16 (Certificados de objeto de computador do AD) %5 %16 (Certificados de objeto de usuário do AD) CertId -- Token correspondente do certificado ou CRL. Pode ser um número de série, um certificado SHA-1, CRL, CTL ou hash de chave pública, um índice numérico de certificado (0, 1, etc), um índice numérico de CRL (.0, .1, etc.), um índice numérico de CTL (..0, ..1, etc.), uma chave pública, índice de CRL numérico de assinatura ou extensão, um Nome Comum da entidade do certificado um endereço de email, nome UPN ou DNS, um nome do contêiner de chave ou nome CSP, um nome de modelo ou ObjectId, um EKU ou ObjectId de Políticas de Aplicativo, ou um Nome Comum de emissor da Lista de Certificados Revogados. Muitos itens anteriores podem resultar em várias correspondências. OutputFile - arquivo para salvar o certificado correspondente Use %5 para acessar um repositório de usuários em vez de um repositório de computadores. Use %4 para acessar um repositório de computador de empresa. Use %14 para acessar um repositório de serviço de computador. Use %15 para acessar um repositório de políticas de grupo de computadores. Exemplos: %6 %7 %8 %9 |
CertificateStoreName -- Certificate store name. Examples: "%1", "%2" (default), "%3", "%10" (View Root Certificates) "%11" (Modify Root Certificates) "%12" (View CRLs) "%13" (Enterprise CA Certificates) %16 (AD machine object certificates) %5 %16 (AD user object certificates) CertId -- Certificate or CRL match token. This can be a serial number, an SHA-1 certificate, CRL, CTL or public key hash, a numeric cert index (0, 1, etc.), a numeric CRL index (.0, .1, etc.), a numeric CTL index (..0, ..1, etc.), a public key, signature or extension ObjectId, a certificate subject Common Name, an e-mail address, UPN or DNS name, a key container name or CSP name, a template name or ObjectId, an EKU or Application Policies ObjectId, or a CRL issuer Common Name. Many of the above may result in multiple matches. OutputFile -- file to save matching cert Use %5 to access a user store instead of a machine store. Use %4 to access a machine enterprise store. Use %14 to access a machine service store. Use %15 to access a machine group policy store. Examples: %6 %7 %8 %9 |
2322 | CertificateStoreName -- Nome de repositório de certificados. Consulte -store. InFile -- Arquivo de certificado ou CRL a ser adicionado ao repositório. |
CertificateStoreName -- Certificate store name. See -store. InFile -- Certificate or CRL file to add to store. |
2323 | CertificateStoreName -- Nome de repositório de certificados. Consulte -store. CertId -- Token correspondente do certificado ou CRL. Consulte -store. |
CertificateStoreName -- Certificate store name. See -store. CertId -- Certificate or CRL match token. See -store. |
2324 | BackupDirectory -- diretório para armazenar dados de backup %1 -- efetuar somente backup incremental (o padrão é backup completo) %2 -- preservar arquivos de log do banco de dados (o padrão é truncar arquivos de log) |
BackupDirectory -- directory to store backed up data %1 -- perform incremental backup only (default is full backup) %2 -- preserve database log files (default is to truncate log files) |
2325 | BackupDirectory -- diretório para armazenar arquivos de bancos de dados de backup %1 -- efetuar somente backup incremental (o padrão é backup completo) %2 -- preservar arquivos de log de banco de dados (o padrão é truncar arquivos de log) |
BackupDirectory -- directory to store backed up database files %1 -- perform incremental backup only (default is full backup) %2 -- preserve database log files (default is to truncate log files) |
2326 | BackupDirectory -- diretório para armazenar arquivo PFX de backup | BackupDirectory -- directory to store backed up PFX file |
2327 | BackupDirectory -- diretório contendo dados a serem restaurados | BackupDirectory -- directory containing data to be restored |
2328 | BackupDirectory -- diretório contendo arquivos de banco de dados a serem
restaurados |
BackupDirectory -- directory containing database files to be restored |
2329 | BackupDirectory -- diretório contendo arquivo PFX a ser restaurado PFXFile -- arquivo PFX a ser restaurado |
BackupDirectory -- directory containing PFX file to be restored PFXFile -- PFX file to be restored |
2330 | CertificateStoreName -- Nome do repositório de certificados. Consulte -store. CertId -- Token correspondente ao certificado ou CRL. Consulte -store. PFXFile -- arquivo PFX de saída de dados exportado Modificadores -- Lista separada por vírgula de uma ou mais das seguintes ações: %5 -- Não exportar a cadeia de certificados %6 -- Não exportar o certificado raiz %9 -- Incluir propriedades estendidas %10 -- Não criptografar os certificados %11 -- Criptografar os certificados %12 -- Exportar Parâmetros Usar como padrão o repositório pessoal no computador. |
CertificateStoreName -- Certificate store name. See -store. CertId -- Certificate or CRL match token. See -store. PFXFile -- exported PFX data output file Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %5 -- Do not export the certificate chain %6 -- Do not export the root certificate %9 -- Include extended properties %10 -- Do not encrypt the certificates %11 -- Encrypt the certificates %12 -- Export Parameters Defaults to personal machine store. |
2331 | CertificateStoreName -- nome do repositório de certificados. Consulte -store. PFXFile -- arquivo PFX a ser importado Modifiers -- lista separada por vírgulas de um ou mais dos seguintes: %1 -- trocar KeySpec por Assinatura %2 -- trocar KeySpec por Intercâmbio de Chaves %3 -- tornar a chave privada não exportável %4 -- não importar o certificado %5 -- não importar a cadeia de certificados %6 -- não importar o certificado raiz %7 -- proteger chaves com uma senha %8 -- não proteger chaves com senha Assume como padrão o repositório do computador pessoal. |
CertificateStoreName -- Certificate store name. See -store. PFXFile -- PFX file to be imported Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %1 -- Change the KeySpec to Signature %2 -- Change the KeySpec to Key Exchange %3 -- Make the private key non-exportable %4 -- Do not import the certificate %5 -- Do not import the certificate chain %6 -- Do not import the root certificate %7 -- Protect keys with password %8 -- Do not password protect keys Defaults to personal machine store. |
2332 | UserKeyAndCertFile -- arquivo de dados contendo chaves privadas do usuário e certificados a serem arquivados. Pode ser qualquer um dos seguintes: arquivo de exportação do Exchange Key Management Server (KMS) arquivo PFX CertId -- token de correspondência de certificado para descriptografia do arquivo de exportação do KMS. Consulte -store. Use %1 para importar certificados não emitidos pela autoridade de certificação. |
UserKeyAndCertFile -- Data file containing user private keys and certificates to be archived. This can be any of the following: Exchange Key Management Server (KMS) export file PFX file CertId -- KMS export file decryption certificate match token. See -store. Use %1 to import certificates not issued by the CA. |
2333 | PFXInFileList -- Lista de arquivos PFX de entrada separados por vírgula PFXOutFile -- Arquivo PFX de saída Modificadores -- Lista separada por vírgula de uma ou mais das seguintes ações: %9 -- Incluir propriedades estendidas %10 -- Não criptografar os certificados %11 -- Criptografar os certificados A senha especificada na linha de comando é uma lista de senhas separadas por vírgula. Se mais de uma senha for especificada, a última senha será usada para o arquivo de saída. Se apenas uma senha for fornecida, ou se a última senha for "*", será solicitado que o usuário insira a senha do arquivo de saída. |
PFXInFileList -- Comma separated PFX input file list PFXOutFile -- PFX output file Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %9 -- Include extended properties %10 -- Do not encrypt the certificates %11 -- Encrypt the certificates The password specified on the command line is a comma separated password list. If more than one password is specified, the last password is used for the output file. If only one password is provided or if the last password is "*", the user will be prompted for the output file password. |
2334 | PFXInFileList -- Lista de arquivos de entrada PFX separados por vírgula EPF -- Arquivo de saída EPF %1 -- Usar criptografia CAST 64 %2 -- Usar criptografia CAST 64 (exportação) V3CACertId -- Token correspondente ao Certificado da autoridade de certificação V3. Consulte a descrição -store CertId. Salt -- Cadeia de caracteres de salt de arquivo de saída EPF A senha especificada na linha de comando é uma lista de senhas separadas por vírgulas. Se mais de uma senha for especificada, a última senha será usada para o arquivo de saída. Se somente uma senha for fornecida ou se a última senha for "*", a senha do arquivo de saída será solicitada ao usuário. |
PFXInFileList -- Comma separated PFX input file list EPF -- EPF output file %1 -- Use CAST 64 encryption %2 -- Use CAST 64 encryption (export) V3CACertId -- V3 CA Certificate match token. See -store CertId description. Salt -- EPF output file salt string The password specified on the command line is a comma separated password list. If more than one password is specified, the last password is used for the output file. If only one password is provided or if the last password is "*", the user will be prompted for the output file password. |
2335 | RequestId -- Id numérica da solicitação pendente AttributeString -- Nome e pares de valor do Atributo de Solicitação Nomes e valores são separados por dois-pontos. Pares de valor com vários nomes são separados por novas linhas. Exemplo: "ModelodeCertificado:Usuário EMail:Usuário@Domínio.com" Cada sequência " " é convertida para um separador de nova linha. |
RequestId -- numeric Request Id of pending request AttributeString -- Request Attribute name and value pairs Names and values are colon separated. Multiple name, value pairs are newline separated. Example: "CertificateTemplate:User EMail:[email protected]" Each " " sequence is converted to a newline separator. |
2336 | SerialNumber -- Lista separada por vírgula de números de série de certificados para revogação Reason -- motivo da revogação numérica ou simbólica: 0: %1 -- Não especificado (padrão) 1: %2 -- Compromisso de Chave 2: %3 -- Compromisso da Autoridade de Certificação 3: %4 -- Afiliação Alterada 4: %5 -- Substituído 5: %6 -- Cessação da Operação 6: %7 -- Posse de Certificado 8: %8 -- Remover de CRL 9: %9 -- Privilégio Removido 10: %10 -- Compromisso de Suavização -1: %11 -- Cancelar Revogação |
SerialNumber -- Comma separated list of certificate serial numbers to revoke Reason -- numeric or symbolic revocation reason: 0: %1 -- Unspecified (default) 1: %2 -- Key Compromise 2: %3 -- CA Compromise 3: %4 -- Affiliation Changed 4: %5 -- Superseded 5: %6 -- Cessation of Operation 6: %7 -- Certificate Hold 8: %8 -- Remove From CRL 9: %9 -- Privilege Withdrawn 10: %10 -- AA Compromise -1: %11 -- Unrevoke |
2337 | Use %1 para importar o certificado em vez de uma solicitação pendente pela mesma chave. Use %2 para importar certificados não emitidos pela autoridade de certificação. Pode ser que a autoridade de certificação também precise ser configurada para a importação de certificados externos: %3 |
Use %1 to import the certificate in place of a pending request for the same key. Use %2 to import certificates not issued by the CA. The CA may also need to be configured to support foreign certificate import: %3 |
2338 | OutCACertFile -- arquivo de saída Index -- índice de renovação do certificado da CA (adota como padrão o mais recente) |
OutCACertFile -- output file Index -- CA certificate renewal index (defaults to most recent) |
2339 | OutCACertChainFile -- arquivo de saída Index -- índice de renovação do certificado da CA (adota como padrão o mais recente) |
OutCACertChainFile -- output file Index -- CA certificate renewal index (defaults to most recent) |
2340 | Usar %2 para ignorar uma solicitação de renovação pendente e gerar uma nova solicitação. | Use %2 to ignore an outstanding renewal request, and generate a new request. |
2341 | Verificar URLs do Certificado ou CRL | Verify Certificate or CRL URLs |
2342 | InFile | URL | InFile | URL |
2343 | Certificado "%ws" já no repositório. | Certificate "%ws" already in store. |
2344 | Certificado "%ws" adicionado ao repositório. | Certificate "%ws" added to store. |
2345 | CRL "%ws" já no repositório. | CRL "%ws" already in store. |
2346 | CRL "%ws" adicionada ao repositório. | CRL "%ws" added to store. |
2347 | CTL %ws já no repositório. | CTL %ws already in store. |
2348 | CTL %ws adicionada ao repositório. | CTL %ws added to store. |
2349 | Lista de Certificados da CA KMS V1 | KMS V1 CA Certificate List |
2350 | Selecionar certificado da CA KMS V1 | Select KMS V1 CA certificate |
2351 | Texto da mensagem de erro | Error message text |
2352 | Texto da mensagem de erro e código de erro | Error message text and error code |
2353 | Recuperando | Retrieving |
2354 | Êxito | Success |
2355 | Falha | Failed |
2356 | Verificando | Verifying |
2357 | Verificar Falha | Verify Failure |
2358 | Nenhum URL | No URLs |
2360 | Expirado | Expired |
2361 | Emissor Errado | Wrong Issuer |
2363 | Falha na verificação da revogação | Revocation Check Failed |
2365 | OK | OK |
2366 | CDP | CDP |
2367 | AIA | AIA |
2372 | Status | Status |
2373 | Tipo | Type |
2374 | URL | Url |
2375 | Hora da recuperação | Retrieval Time |
2378 | GetObjectUrl | GetObjectUrl |
2379 | Requerente do Certificado | Certificate Subject |
2380 | Emissor da CRL de Base | Base CRL Issuer |
2381 | Emissor da CRL Delta | Delta CRL Issuer |
2382 | Nenhuma seleção | No Selection |
2383 | Nenhum certificado selecionado | No Certificate Selected |
2384 | Erro ao Abrir Arquivo de Certificado ou CRL | Error Opening Certificate or CRL File |
2386 | Informações sobre o erro | Error Information |
2387 | Erro ao recuperar URL: %ws | Error retrieving URL: %ws |
2388 | Nenhuma URL foi encontrada: %ws | No URLs found: %ws |
2389 | Não é possível encontrar certificado de autoridade de certificação KMS necessário para construir o arquivo EPF. Inscreva um cliente no mesmo KMS e use o Outlook para salvar as chaves do usuário em um arquivo EPF. Leve o arquivo EPF para o computador atual e use certutil para despejar o arquivo EPF. Isso importará os certificados da autoridade de certificação do KMS necessários para o repositório de certificados do computador local, deixando-os disponíveis para construir novos arquivos EPF. |
Cannot find KMS CA certificate required to construct the EPF file. Enroll a client in the same KMS and use Outlook to save the user keys to an EPF file. Take the EPF file to the current machine and use certutil to dump the EPF file. This will import the needed KMS CA certificates into the local machine cert store, making them available to construct new EPF files. |
2390 | %1 -- gerar um script para restaurar e recuperar chaves (comportamento padrão se vários candidatos a recuperação correspondentes forem encontrados, ou se o arquivo de saída não for especificado). %2 -- restaurar um ou mais Blobs de Recuperação de Chaves (comportamento padrão se exatamente um candidato a recuperação correspondente for encontrado e se o arquivo de saída for especificado) %3 -- restaurar e recuperar chaves particulares em uma etapa (requer certificados do Agente de Recuperação de Chaves e chaves particulares) SearchToken -- usado para selecionar as chaves e os certificados a serem recuperados. Pode ser qualquer um dos seguintes: Nome Comum do Certificado Número de Série do Certificado Hash SHA-1 do certificado (impressão digital) Hash KeyId SHA-1 do certificado (Identificador de Chave do Requerente) Nome do Solicitante (domínio\usuário) UPN (usuário@domínio) RecoveryBlobOutFile -- arquivo de saída contendo uma cadeia de certificados e uma chave privada associada, ainda criptografada em um ou mais certificados do Agente de Recuperação de Chaves. OutputScriptFile -- arquivo de saída contendo um script de lote para restaurar e recuperar chaves particulares. OutputFileBaseName -- nome base do arquivo de saída. Para %2, qualquer extensão é truncada, e uma cadeia de caracteres específica de certificado e a extensão %4 são acrescentadas para cada blob de recuperação de chave. Cada arquivo contém uma cadeia de certificados e uma chave privada associada, ainda criptografada para um ou mais certificados do Agente de Recuperação de Chaves. Para %3, qualquer extensão é truncada, e a extensão %5 é acrescentada. Contém as cadeias de certificados recuperadas e as chaves privadas associadas, armazenadas como um arquivo PFX. |
%1 -- generate a script to retrieve and recover keys (default behavior if multiple matching recovery candidates are found, or if the output file is not specified). %2 -- retrieve one or more Key Recovery Blobs (default behavior if exactly one matching recovery candidate is found, and if the output file is specified) %3 -- retrieve and recover private keys in one step (requires Key Recovery Agent certificates and private keys) SearchToken -- Used to select the keys and certificates to be recovered. Can be any of the following: Certificate Common Name Certificate Serial Number Certificate SHA-1 hash (thumbprint) Certificate KeyId SHA-1 hash (Subject Key Identifier) Requester Name (domain\user) UPN (user@domain) RecoveryBlobOutFile -- output file containing a certificate chain and an associated private key, still encrypted to one or more Key Recovery Agent certificates. OutputScriptFile -- output file containing a batch script to retrieve and recover private keys. OutputFileBaseName -- output file base name. For %2, any extension is truncated and a certificate-specific string and the %4 extension are appended for each key recovery blob. Each file contains a certificate chain and an associated private key, still encrypted to one or more Key Recovery Agent certificates. For %3, any extension is truncated and the %5 extension is appended. Contains the recovered certificate chains and associated private keys, stored as a PFX file. |
2391 | %ws excluído do repositório do DS. | %ws deleted from DS store. |
2392 | Encaminhar certificado cruzado | Forward cross cert |
2393 | Voltar certificado cruzado | Backward cross cert |
2398 | Inválido | Invalid |
2399 | Não confiável | Untrusted |
2400 | Não carregado | Not loaded |
2401 | Certificado cruzado da CA | CA cross cert |
2402 | Identificação de Idioma padrão do sistema: | System default Language Id: |
2403 | Versão %u, certificado e chaves: | Version %u certificates and keys: |
2404 | Usar criptografia PFX antiga | Use old PFX encryption |
2405 | A assinatura do certificado não é válida | Certificate signature is valid |
2406 | Contagem de uso de chave | Key usage count |
2408 | Sem suporte | Not supported |
2409 | Versão do certificado da CA | CA cert version |
2410 | Active Server Pages (ASP) Ativadas | Enabled Active Server Pages (ASP) |
2411 | Active Server Pages (ASP) já ativadas | Active Server Pages (ASP) already enabled |
2412 | Erro ao ativar Active Server Pages (ASP) | Error enabling Active Server Pages (ASP) |
2413 | AUSENTE! | MISSING! |
2414 | Nome curto corrigido da CA (nome do DS) | Sanitized CA short name (DS name) |
2415 | Entradas de cache WinINet excluídas: %u | WinINet Cache entries deleted: %u |
2416 | Entradas de cache WinNet: %u | WinINet Cache entries: %u |
2417 | Permitido | Permitted |
2419 | Endereço IP | IP Address |
2420 | Máscara | Mask |
2421 | URL -- URL em cache %1 -- operar somente em todas as URLs de CRL em cache %2 -- operar em todas as URLs em cache %3 -- excluir URLs relevantes do cache local do usuário atual Usar %4 para forçar a busca de uma URL específica e a atualização do cache. |
URL -- cached URL %1 -- operate on all cached CRL URLs only %2 -- operate on all cached URLs %3 -- delete relevant URLs from the current user's local cache Use %4 to force fetching a specific URL and updating the cache. |
2422 | Subárvore | Subtree |
2423 | Certificados relacionados: | Related Certificates: |
2424 | CRLs Relacionadas: | Related CRLs: |
2425 | Correspondência exata: | Exact match: |
2426 | Proteger chaves com senha | Protect keys with password |
2427 | Definir modelos para autoridade de certificação | Set templates for CA |
2428 | [+ | -]TemplateList | [+ | -]TemplateList |
2429 | Adicionando | Adding |
2430 | Removendo | Removing |
2431 | Já presente | Already present |
2432 | Ausente | Not present |
2433 | Assinatura do arquivo de exportação do KMS consta | KMS export file signature verifies |
2434 | Propriedade AutoEnroll | AutoEnroll Property |
2436 | Autoridade | Authority |
2437 | Nome amigável | Friendly Name |
2438 | Token correspondente | Token match |
2439 | Codificação de tamanho Asn incorreta | Bad Asn length encoding |
2440 | Codificação Asn: %x bytes extras | Asn encoding: %x extra bytes |
2441 | Chave %ws consta comparando com o certificado | %ws key verifies against certificate |
2442 | Chave %ws não corresponde ao certificado | %ws key does not match certificate |
2443 | Esperado | Expected |
2444 | Chave pública: | Public key: |
2446 | certificados | certificates |
2447 | Assinatura | Signing |
2448 | Exchange | Exchange |
2449 | LoadCert(CACrossed) retornou %ws | LoadCert(CACrossed) returned %ws |
2450 | Certificado da CA Cruzado | Crossed CA Cert |
2451 | Número de série de certificado de autoridade de certificação cruzado: | Crossed CA Cert Serial Number: |
2452 | Nome de requerente da autoridade de cert. cruzada coincide com requerente do cert. | Crossed CA Subject name matches Cert Subject |
2453 | ERRO: nome de requerente da autoridade de cert. cruzada não coincide com requerente do cert. | ERROR: Crossed CA Subject name does not match Cert Subject |
2454 | Chave pública da CA cruzada corresponde à chave do certificado | Crossed CA public key matches Cert key |
2455 | ERRO: a chave pública de certificado NÃO corresponde à chave de certificado | ERROR: Certificate public key does NOT match Cert key |
2456 | ID da chave de requerente da autoridade de cert. cruzada coincide com ID de chave de requerente do cert. | Crossed CA Subject Key Id matches Cert Subject Key Id |
2457 | ERRO: ID da chave da autoridade de cert. cruzada não corresponde à ID da chave | ERROR: Crossed CA Key Id does not match Key Id |
2459 | canonizado | canonicalized |
2460 | Falta uma extensão de CRL necessária | A required CRL extension is missing |
2461 | Verificado | Verified |
2462 | Requerente do certificado de autoridade de certificação incorreto | Bad CA Cert Subject |
2463 | Emissor do certificado incorreto | Bad Cert Issuer |
2464 | CRL base antiga | Old Base CRL |
2465 | ID da chave da autoridade incorreta | Bad Authority Key Id |
2466 | Nenhuma interseção IDP | No IDP Intersection |
2467 | ERRO: o Emissor da CRL não corresponde ao Emissor do certificado | ERROR: CRL Issuer does not match Cert Issuer |
2468 | O Emissor da CRL corresponde ao Emissor do certificado | CRL Issuer matches Cert Issuer |
2469 | Provedor | Provider |
2470 | ERRO: a extensão IDP da CRL não corresponde ao CDP do certificado | ERROR: CRL IDP extension does not match Cert CDP |
2471 | ERRO: o Emissor da CRL não corresponde ao Emissor da CRL delta | ERROR: CRL Issuer does not match Delta CRL Issuer |
2472 | O Emissor da CRL corresponde ao Emissor da CRL delta | CRL Issuer matches Delta CRL Issuer |
2473 | AVISO: a versão da autoridade de certificação da CRL não corresponde à versão da autoridade de certificação do certificado | WARNING: CRL CA Version does not match Cert CA Version |
2474 | AVISO: a versão da autoridade de certificação da CRL não corresponde à versão da autoridade de certificação da CRL delta | WARNING: CRL CA Version does not match Delta CRL CA Version |
2475 | ERRO: número da CRL inferior à base mínima da CRL delta | ERROR: CRL Number less than Delta CRL Minimum Base |
2476 | ERRO: A CRL não é uma CRL base | ERROR: CRL is not a Base CRL |
2477 | ERRO: a CRL não é uma CRL delta | ERROR: CRL is not a Delta CRL |
2478 | Verificando o certificado emitido: | Verifying Issued Certificate: |
2479 | Verificando a CRL delta: | Verifying Delta CRL: |
2480 | Entradas de cache WinHttp excluídas: %u | WinHttp Cache entries deleted: %u |
2481 | Entradas de cache WinHttp: %u | WinHttp Cache entries: %u |
2482 | Nome do metarquivo: | Meta File Name: |
2483 | Entrada de cache WinINet: | WinINet Cache entry: |
2484 | Entrada de cache WinHttp: | WinHttp Cache entry: |
2485 | CAName | CAName |
2486 | MachineName | MachineName |
2487 | Hora: | Time: |
2488 | AIA do certificado | Certificate AIA |
2489 | CDP do certificado | Certificate CDP |
2490 | CDP da CRL base | Base CRL CDP |
2491 | Tempo limite para obtenção de URL em milisegundos | URL fetch timeout in milliseconds |
2492 | Tempo limite | Timeout |
2493 | Não é possível exportar chave pública | Cannot export public key |
2494 | Exibir dados de senha e de chave privada | Display password and private key data |
2495 | OCSP | OCSP |
2496 | Erro de Decodificação | Decode Error |
2500 | Assinatura Inválida | Invalid Signature |
2501 | Solicitação OCSP: | OCSP Request: |
2502 | Resposta OCSP: | OCSP Response: |
2503 | Produzido às | Produced At |
2504 | Entradas de Respostas OCSP: | OCSP Response Entries: |
2505 | Informações sobre Respostas OCSP | OCSP Response Info |
2506 | Entradas de Solicitações OCSP: | OCSP Request Entries: |
2507 | Informações sobre Solicitações OCSP | OCSP Request Info |
2508 | Hash do Nome do Emissor(%ws): | Issuer Name Hash(%ws): |
2509 | Hash da Chave do Emissor(%ws): | Issuer Key Hash(%ws): |
2510 | Número de Série não Encontrado | Serial Number Not Found |
2512 | EKU de Signatário Inválido | Invalid Signer EKU |
2513 | Signatário Expirado | Signer Expired |
2514 | Revogado a partir de | Revoked As Of |
2515 | OCSP de Certificado | Certificate OCSP |
2516 | Analisar arquivo ASN.1 | Parse ASN.1 file |
2517 | File [tipo] | File [type] |
2518 | ERRO DE DECODIFICAÇÃO! | DECODE ERROR! |
2519 | Nome de contêiner exclusivo | Unique container name |
2520 | Para backup | To be backed up |
2521 | CRL Base Esperada | Expected Base CRL |
2522 | CRL Delta Esperada | Expected Delta CRL |
2523 | Contêiner Padrão | Default Container |
2524 | Fim do Conteúdo | End Of Content |
2525 | Instalar uma Autoridade de Certificação na máquina atual | Install a Certification Authority on current machine |
2526 | Gerenciar certificados raiz de Cartão Inteligente | Manage smart card root certificates |
2527 | Provisionamento de Certificados Raiz | Root Certificate Provisioning |
2528 | %1 [%5][InputRootFile] [ReaderName] %2 %6OutputRootFile [ReaderName] %3 [InputRootFile | ReaderName] %4 [ReaderName] |
%1 [%5][InputRootFile] [ReaderName] %2 %6OutputRootFile [ReaderName] %3 [InputRootFile | ReaderName] %4 [ReaderName] |
2529 | Usar hash de dados como assinatura | Use hash of data as signature |
2530 | Nome de contêiner simples | Simple container name |
2531 | Algoritmos de Codificação | Cipher Algorithms |
2532 | Algoritmos Hash | Hash Algorithms |
2533 | Algoritmos de Criptografia Assimétrica | Asymmetric Encryption Algorithms |
2534 | Algoritmos de Acordos Secretos | Secret Agreement Algorithms |
2535 | Algoritmos de Assinaturas | Signature Algorithms |
2536 | Algoritmos RNG | RNG Algorithms |
2537 | Exibir informações sobre Registro COM | Display COM registry information |
2538 | [ClassId | ProgId | DllName | *] | [ClassId | ProgId | DllName | *] |
2539 | Sim | Yes |
2540 | Não | No |
2541 | Permitir | Allow |
2542 | Negar | Deny |
2543 | Administrador de Autoridade de Certificação | CA Administrator |
2544 | Gerenciador de certificados | Certificate Manager |
2545 | Leitura | Read |
2546 | Registrar | Enroll |
2547 | Inscrição Automática | Auto-Enroll |
2548 | Controle total | Full Control |
2549 | Gravação | Write |
2550 | É necessário ter permissões de administrador para usar as opções selecionadas. Use um prompt de comando de administrador para concluir as tarefas. | Administrator permissions are needed to use the selected options. Use an administrator command prompt to complete these tasks. |
2551 | O certificado de autoridade de certificação restaurado expirou. Antes de reiniciar os Serviços de Certificados do Active Directory, renove o certificado de autoridade de certificação. | The restored CA certificate has expired. Before restarting Active Directory Certificate Services you must renew the CA certificate. |
2552 | Criar/Excluir Raizes Virtuais Web para Proxy da Web OCSP | Create/delete web virtual roots for OCSP web proxy |
2554 | O Proxy da Web OCSP já existe. | The OCSP Web Proxy already exists. |
2555 | Nome do Algoritmo de Chave Simétrica com comprimento de chave opcional, exemplo: AES,128 ou 3DES | Name of Symmetric Key Algorithm with optional key length, example: AES,128 or 3DES |
2556 | SymmetricKeyAlgorithm[,KeyLength] | SymmetricKeyAlgorithm[,KeyLength] |
2557 | Este verbo foi restringido por Critérios Comuns. | This verb has been restricted by Common Criteria. |
2558 | Não foi possível contatar o serviço de propagação de certificação. Os certificados raiz podem não estar disponíveis para uso. | The certification propagation service could not be contacted. Your root certificates may not be available for use. |
2559 | Algoritmo de Criptografia de Conteúdo: | Content Encryption Algorithm: |
2560 | Codificar texto sem caracteres CR-LF | Encode text without CR-LF characters |
2561 | Grava saída redirecionada em Unicode | Write redirected output in Unicode |
2562 | Enumerar repositórios de certificados | Enumerate certificate stores |
2563 | [\\MachineName] | [\\MachineName] |
2564 | MachineName -- nome da máquina remota. | MachineName -- remote machine name. |
2565 | Usar repositório de certificados de serviços | Use service certificate store |
2566 | Usar repositório de certificados de Políticas de Grupo | Use Group Policy certificate store |
2567 | Instalar Modelos de Certificados Padrão | Install default certificate templates |
2568 | CertificateStoreName -- nome do repositório de certificados. Consulte -store. CertIdList -- lista separada por vírgulas de tokens de correspondência de Certificado ou CRL. Consulte a descrição para CertId de -store. PropertyInfFile -- arquivo INF contendo propriedades externas: %1 %2 Adicionar propriedade arquivada, OU: %3 Remover propriedade arquivada %4 "%5Nome Amigável" ; Adicionar propriedade de nome amigável %6 Adicionar propriedade hexadecimal personalizada %7 %8 %9 Adicionar propriedade de Informações de Provedor de Chave %10Nome do Contêiner%11 %12 %13 %14 %15 %16 Adicionar propriedade de Uso Avançado de Chave %17 %18 |
CertificateStoreName -- Certificate store name. See -store. CertIdList -- comma separated list of Certificate or CRL match tokens. See -store's CertId description. PropertyInfFile -- INF file containing external properties: %1 %2 Add archived property, OR: %3 Remove archived property %4 "%5Friendly Name" ; Add friendly name property %6 Add custom hexadecimal property %7 %8 %9 Add Key Provider Information property %10Container Name%11 %12 %13 %14 %15 %16 Add Enhanced Key Usage property %17 %18 |
2569 | Despejar informações de arquivo de Cartão Inteligente | Dump smart card file information |
2570 | [ReaderName] | [ReaderName] |
2571 | Não é possível ler o arquivo | Cannot read file |
2572 | Descompactado com êxito | Successfully uncompressed |
2573 | Não é possível descompactar o arquivo | Cannot uncompress file |
2574 | Falha ao autenticar para cartão | Failed to authenticate to card |
2575 | Autenticado com êxito para cartão | Successfully authenticated to card |
2576 | Lendo diretório | Reading directory |
2577 | Digite o PIN: | Enter PIN: |
2578 | Cada restrição consiste em um nome de coluna, um operador relacional e um número inteiro, cadeia de caracteres ou data constante. Um nome de coluna pode ser precedido por um sinal de mais ou de menos para indicar a ordem de classificação. Exemplos: %1 %2 %3 |
Each restriction consists of a column name, a relational operator and a constant integer, string or date. One column name may be preceded by a plus or minus sign to indicate the sort order. Examples: %1 %2 %3 |
2579 | Aliases de Provedor: | Provider Aliases: |
2580 | Módulo de Provedor: | Provider Module: |
2581 | Exibir Configuração de CNG | Display CNG Configuration |
2582 | Exibir Autoridades de Certificação da Política de Registro |
Display Enrollment Policy CAs |
2583 | [CAName | TemplateName] | [CAName | TemplateName] |
2584 | Gerenciar Nomes de Site para Autoridades de Certificação | Manage Site Names for CAs |
2585 | [%1] [SiteName] %2 [SiteName] %3 |
[%1] [SiteName] %2 [SiteName] %3 |
2586 | Desatualizado | Out of date |
2587 | Atualizado com êxito | Successfully updated |
2588 | Erro de atualização | Update error |
2589 | Algoritmos Assimétricos | Asymmetric Algorithms |
2590 | Todos os Algoritmos | All Algorithms |
2591 | Lista de Servidores de Política de Registro | Enrollment Policy Server List |
2592 | Selecionar Servidor de Política | Select Policy Server |
2593 | Padrão | Default |
2594 | --- ATR: | --- ATR: |
2595 | Exibir modelos AD | Display AD templates |
2597 | Exibir Autoridades de Certificação do AD | Display AD CAs |
2598 | [CAName] | [CAName] |
2599 | Exibir Política de Registro | Display Enrollment Policy |
2600 | URL ou ID do Servidor de Políticas | Policy Server URL or Id |
2601 | URLOrId | URLOrId |
2602 | DistinguishedName | DistinguishedName |
2603 | tipo – tipo de decodificação CRYPT_STRING_* numérica | type -- numeric CRYPT_STRING_* decoding type |
2604 | tipo – tipo de codificação CRYPT_STRING_* numérica | type -- numeric CRYPT_STRING_* encoding type |
2605 | ERRO: Não foi possível verificar a chave pública de certificado em relação à chave privada | ERROR: Could not verify certificate public key against private key |
2606 | URL de Política de Registro | Enrollment Policy Url |
2607 | ID de Política de Registro | Enrollment Policy Id |
2609 | URL de Servidor de Registro | Enrollment Server Url |
2610 | ID da Solicitação | Request Id |
2611 | Autenticação | Authentication |
2612 | Sinalizadores de URL | Url Flags |
2613 | Adicionar um aplicativo de Servidor de Registro | Add an Enrollment Server application |
2614 | %1 | %3 | %5 [%10] [%11] | %1 | %3 | %5 [%10] [%11] |
2615 | Adicionar um aplicativo de Servidor de Registro e um pool de aplicativos, se necessário, para a autoridade de certificação especificada. Esse comando não instala binários ou pacotes Um dos métodos de autenticação a seguir com o qual o cliente se conecta a um Servidor de Registro de Certificado %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- somente solicitações de renovação podem ser enviadas a esta autoridade de certificação através desta URL %11 -- permite o uso de um certificado que não possui uma conta associada no AD. Isso só se aplica aos modos ClientCertificate e AllowRenewalsOnly. |
Add an Enrollment Server application and application pool if necessary, for the specified CA. This command does not install binaries or packages One of the following authentication methods with which the client connects to a Certificate Enrollment Server %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- Only renewal requests can be submitted to this CA via this URL %11 -- Allows use of a certificate that has no associated account in the AD. This applies only with ClientCertificate and AllowRenewalsOnly mode. |
2616 | Excluir um aplicativo de Servidor de Registro | Delete an Enrollment Server application |
2617 | %1 | %3 | %5 | %1 | %3 | %5 |
2618 | Excluir um aplicativo de Servidor de Registro e um pool de aplicativos, se necessário, para a autoridade de certificação especificada. Esse comando não remove binários ou pacotes Um dos métodos de autenticação a seguir com o qual o cliente se conecta a um Servidor de Registro de Certificado %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6. |
Delete an Enrollment Server application and application pool if necessary, for the specified CA. This command does not remove binaries or packages One of the following authentication methods with which the client connects to a Certificate Enrollment Server %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6. |
2619 | Êxito ao instalar, com avisos: %ws | Install succeeded with warnings: %ws |
2620 | Êxito ao desinstalar, com avisos: %ws | UnInstall succeeded with warnings: %ws |
2621 | Número de Série do Cartão Inteligente: | Smart Card Serial Number: |
2622 | ObjectId | ObjectId |
2623 | ObjectIds | ObjectIds |
2628 | Autoridade de Certificação | CA |
2629 | Autoridades de Certificação | CAs |
2630 | Usar credenciais SSL anônimas | Use anonymous SSL credentials |
2631 | Usar credenciais SSL Kerberos | Use Kerberos SSL credentials |
2632 | Usar credencias SSL de Certificado X.509 | Use X.509 Certificate SSL credentials |
2633 | ClientCertId | ClientCertId |
2634 | Usar conta nomeada para credenciais SSL | Use named account for SSL credentials |
2635 | Nome do Usuário | UserName |
2636 | Credenciais SSL em conflito | Conflicting SSL credentials |
2637 | Lista de certificados | Certificate List |
2638 | Selecionar o certificado de autenticação de cliente | Select client authentication certificate |
2639 | Nome da localidade de Certificado de Autenticação | CA locale name |
2640 | Exibir, adicionar ou excluir URLs de servidor de inscrição associados à CA |
Display, add or delete enrollment server URLs associated with a CA |
2641 | [URL AuthenticationType [Priority] [Modifiers]] URL %9 |
[URL AuthenticationType [Priority] [Modifiers]] URL %9 |
2642 | AuthenticationType -- especificar um dos seguintes métodos de autenticação de cliente ao adicionar uma URL %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %7 -- %8. %9 -- exclui a URL especificada, associada à autoridade de certificação. Priority -- assume '1' como padrão se não for especificado ao adicionar uma URL. Modifiers -- lista separada por vírgulas de um ou mais dos seguintes: %10 -- somente solicitações de renovação podem ser enviadas a esta autoridade de certificação através desta URL %11 -- Permite o uso de um certificado que não possui uma conta associada no AD. Isso só se aplica aos modos ClientCertificate e AllowRenewalsOnly. |
AuthenticationType -- Specify one of the following client authentication methods while adding a URL %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %7 -- %8. %9 -- deletes the specified URL associated with the CA. Priority -- defaults to '1' if not specified when adding a URL. Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %10 -- Only renewal requests can be submitted to this CA via this URL %11 -- Allows use of a certificate that has no associated account in the AD. This applies only with ClientCertificate and AllowRenewalsOnly Mode. |
2643 | Prioridade | Priority |
2644 | Exiba ou exclua as entradas de Cache de Política de Registro |
Display or delete Enrollment Policy Cache entries |
2646 | %1 -- exclua entradas de cache de Servidor de Política %2 -- use %2 para excluir todas as entradas de cache. |
%1 -- delete Policy Server cache entries %2 -- use %2 to delete all cache entries. |
2647 | NextUpdate | NextUpdate |
2648 | LastUpdate | LastUpdate |
2649 | Url | Url |
2650 | ID | Id |
2652 | Caminho | Path |
2654 | AllowUntrustedCA | AllowUntrustedCA |
2656 | O arquivo de cache existe | Cache file exists |
2657 | Excluindo entrada de cache. | Deleting cache entry! |
2658 | Nenhum arquivo de cache | No cache file |
2659 | A Url NÃO corresponde ao nome do arquivo em cache | Url does NOT match cache file name |
2660 | Diretório do Cache | Cache Directory |
2661 | Arquivo de cache órfão | Orphaned Cache file |
2662 | Exibir, adicionar ou excluir entradas do Repositório de Credenciais |
Display, add or delete Credential Store entries |
2663 | [URL] URL %3 URL %1 |
[URL] URL %3 URL %1 |
2664 | URL -- URL de destino. Use %4 para corresponder a todas as entradas Use %5 para corresponder a um prefixo de URL %3 -- adicionar uma entrada do Repositório de Credenciais Credenciais SSL também devem ser especificadas %1 -- excluir entradas do Repositório de Credenciais %2 -- usar %2 para substituir uma entrada ou excluir várias entradas. |
URL -- target URL. Use %4 to match all entries Use %5 to match a URL prefix %3 -- add a Credential Store entry SSL credentials must also be specified %1 -- delete Credential Store entries %2 -- use %2 to overwrite an entry or to delete multiple entries. |
2665 | Impor UTF-8 | Enforce UTF-8 |
2666 | Nome | Name |
2667 | Nome Amigável | Friendly Name |
2671 | Credencial | Credential |
2672 | Credenciais | Credentials |
2673 | Certificado de Registro | Enrollment Certificate |
2674 | Nome de Usuário/Senha de Registro | Enrollment Username/Password |
2675 | SchemaId | SchemaId |
2676 | Propriedades | Properties |
2678 | Configuração | Setting |
2679 | Comprimento Indefinido | Indefinite Length |
2680 | %1 -- Excluir todas as chaves do cartão inteligente | %1 -- Delete all keys on the smart card |
2681 | ================ Url %d ================ | ================ Url %d ================ |
2682 | ERRO: Nome do contêiner inconsistente | ERROR: Container name inconsistent |
2683 | Para E/S de seleção, use %3%1 %3 Para todos os Servidores de Política, use %3%1 %2 |
For selection U/I, use %3%1 %3 For all Policy Servers, use %3%1 %2 |
2684 | Para E/S de seleção, use %2%1 %2 | For selection U/I, use %2%1 %2 |
2686 | AVISO: O certificado de Autoridade de Certificação expira antes do período de validade do registro. | WARNING: CA certificate expires before registry validity period. |
2687 | Adicionado | Added |
2688 | Anônimo | Anonymous |
2689 | Kerberos | Kerberos |
2693 | Servidores de Inscrição da Web: | Web Enrollment Servers: |
2694 | Correspondências | Matches |
2695 | É preciso instalar o Serviço Web de Registro de Certificados usando o Gerenciador de Servidores ou ServerManagerCmd.exe antes de adicionar um aplicativo de servidor de registro. | You must install the Certificate Enrollment Web Service using Server Manager or ServerManagerCmd.exe before adding an enrollment server application. |
2696 | Para importar um certificado externo, consulte %ws | To import a foreign certificate, see %ws |
2697 | Autenticação de Servidor de Registro | Enrollment Server Authentication |
2698 | Adicionar um aplicativo de Servidor de Políticas | Add a Policy Server application |
2699 | %1 | %3 | %5 [%10] | %1 | %3 | %5 [%10] |
2700 | Se necessário, adicione um Servidor de Políticas e um pool de aplicativos. Este comando não instala binários ou pacotes Um dos seguintes métodos de autenticação com o qual o cliente se conecta a um Servidor de Políticas de Certificado %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- Apenas políticas que contêm modelos KeyBasedRenewal são retornadas ao cliente. Este sinalizador apenas se aplica à autenticação de Nome de Usuário e Certificado de Cliente. |
Add a Policy Server application and application pool if necessary. This command does not install binaries or packages One of the following authentication methods with which the client connects to a Certificate Policy Server %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- Only policies that contain KeyBasedRenewal templates are returned to the client. This flag applies only for UserName and ClientCertificate authentication. |
2701 | Excluir um aplicativo de Servidor de Políticas | Delete a Policy Server application |
2703 | Se necessário, exclua um Servidor de Políticas e um pool de aplicativos. Esse comando não remove binários ou pacotes Um dos métodos de autenticação a seguir com o qual o cliente se conecta a um Servidor de Registro de Certificado %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- servidor de políticas KeyBasedRenewal. |
Delete a Policy Server application and application pool if necessary. This command does not remove binaries or packages One of the following authentication methods with which the client connects to a Certificate Policy Server %1 -- %2 %3 -- %4 %5 -- %6 %10 -- KeyBasedRenewal policy server. |
2704 | É preciso instalar o Serviço Web de Política de Registro de Certificado usando o Gerenciador de Servidores ou ServerManagerCmd.exe antes de adicionar um aplicativo de servidor de políticas. | You must install the Certificate Enrollment Policy Web Service using Server Manager or ServerManagerCmd.exe before adding a policy server application. |
2705 | ERRO: Conflito de algoritmo de assinatura marcada | ERROR: Signed signature algorithm conflict |
2706 | ERRO: Conflito de parâmetro de assinatura marcada | ERROR: Signed signature parameter conflict |
2707 | AllowRenewalsOnly | AllowRenewalsOnly |
2708 | AllowKeyBasedRenewal | AllowKeyBasedRenewal |
2709 | Gravar arquivo de saída em Unicode | Write output file in Unicode |
2710 | OIDs do Modelo de Conteúdo | Subject Template OIDs |
2711 | ERRO: A senha especificada está incorreta. Entretanto, você tem permissão para acessar o PFX sem uma senha. Execute novamente o comando sem especificar uma senha. |
ERROR: The password you specified is incorrect. However, you have permission to access the PFX without a password. Re-run the command without specifying a password. |
2712 | Senha de proteção do PFX: "%ws" |
PFX protected password: "%ws" |
2713 | A senha de proteção do PFX está incorretamente armazenada no arquivo PFX. Ela é: |
The PFX protected password is incorrectly stored in the PFX file. It is: |
2714 | PFX com proteção para: |
PFX protected to: |
2715 | E | AND |
2716 | OU | OR |
2717 | Excluído com êxito | Successfully deleted |
2718 | Já excluído | Already deleted |
2719 | Definir, Verificar ou Excluir nomes de site de autoridades de certificação Use a opção %4 para direcionar uma única autoridade de certificação (o padrão é todas as autoridades de certificação) SiteName apenas é permitido quando uma única autoridade de certificação é direcionada Use %5 para substituir erros de validação referentes ao SiteName especificado Use %5 para excluir todos os nomes de site de autoridades de certificação |
Set, Verify or Delete CA site names Use the %4 option to target a single CA (Default is all CAs) SiteName is allowed only when targeting a single CA Use %5 to override validation errors for the specified SiteName Use %5 to delete all CA site names |
2720 | Conflito de nomes de site especificados e detectados | Specified and Detected site names conflict |
2721 | Existente | Existing |
2722 | Detectado | Detected |
2723 | IGNORADO | SKIPPED |
2724 | [MaxSecondsToWait | CAMachineList] | [MaxSecondsToWait | CAMachineList] |
2725 | CAMachineList -- lista separada por vírgulas de nomes de computador de autoridades de certificação Para um único computador, use uma vírgula de finalização Exibe o custo no site para cada computador de autoridade de certificação |
CAMachineList -- Comma-separated CA machine name list For a single machine, use a terminating comma Displays the site cost for each CA machine |
2726 | ERRO: propriedade de associação de chaves ausente | ERROR: missing key association property |
2727 | Hash de Nome(%ws): | Name Hash(%ws): |
2728 | Hash de Assinatura: | Signature Hash: |
2729 | Identificador de Chave Armazenada em Cache: | Cached Key Identifier: |
2730 | Nenhuma correspondência de nome de contêiner | No container name match |
2731 | ERRO: KeyId incorreto! | ERROR: wrong KeyId! |
2732 | Correspondência exata encontrada | Found exact match |
2733 | Nenhuma correspondência de KeyId | No KeyId match |
2734 | AVISO: nome de contêiner diferente! | WARNING: different container name! |
2735 | Lista separada por vírgula de nomes de SAM/SID | Comma separated SAM Name/SID List |
2736 | SAMNameAndSIDList | SAMNameAndSIDList |
2738 | Descriptografado | Decrypted |
2739 | Resultados de consulta completos | Full query results |
2740 | Resultados Completos | Full Results |
2741 | Consulta de Chaves | Key Query |
2742 | Erros de Recuperação de Chaves | Key Recovery Errors |
2743 | Blob de Chaves | Key Blob |
2744 | Identificador de Chave | Key Handle |
2745 | Estado da Chave | Key State |
2748 | Nenhuma chave arquivada para recuperar. | No archived key to recover. |
2749 | Recuperação | Recovery |
2750 | Restauração | Retrieval |
2751 | término | end |
2752 | início | start |
2753 | Consultas | Queries |
2754 | Correspondências de consultas | Query matches |
2755 | Recuperados | Recovered |
2756 | Certificados Recuperados | Recovered Certificates |
2757 | Arquivos de chave recuperados | Recovered key files |
2758 | Blobs de recuperação restaurados | Recovery blobs retrieved |
2759 | Candidatos a Recuperação | Recovery Candidates |
2760 | Erros de Recuperação | Recovery Errors |
2761 | Resultado da Recuperação | Recovery Result |
2762 | Arquivos de chave restaurados | Retrieved key files |
2763 | Chaves Restauradas | Retrieved Keys |
2764 | Restauradas, mas não Recuperadas | Retrieved, but not Recovered |
2765 | Linhas | Rows |
2766 | Linhas (sem chave) | Rows (no key) |
2767 | Arquivo de script | Script file |
2768 | Estado | State |
2769 | Consulta de Token | Token Query |
2770 | Total de Consultas | Total Queries |
2772 | PIN do Cartão Inteligente | Smart Card PIN |
2773 | Nome do arquivo de script de saída ausente. | Missing output script filename. |
2774 | Nome de base do arquivo de saída ausente. | Missing output file base name. |
2775 | Use %ws para excluir todas as entradas. | Use %ws to delete all entries. |
2776 | Erro ao salvar dados de chave | Error saving key data |
2777 | Um dos seguintes certificados do Agente de Recuperação de Chave é obrigatório para recuperar a chave: | One of the following Key Recovery Agent certificates is required to recover the key: |
2779 | A chave privada NÃO é um texto sem formatação exportável | Private key is NOT plain text exportable |
2780 | Arquivo de blob de recuperação | Recovery blob file |
2781 | Verificar AuthRoot ou CTL de Certificados Não Permitida | Verify AuthRoot or Disallowed Certificates CTL |
2782 | CTLObject [CertDir] [CertFile] | CTLObject [CertDir] [CertFile] |
2783 | CTLObject -- Identifica o CTL a ser verificado: %1 -- ler AuthRoot CAB e certificados correspondentes do cache da URL. Use %5 para baixar do Windows Update. %2 -- ler CAB de Certificados Não Permitidos o arquivo do repositório de certificados não permitidos do cache da URL. Use %5 para baixar do Windows Update. %7 -- ler do CAB de PinRules do cache da URL. Use %5 para baixar do Windows Update. %3 -- ler CTL de AuthRoot armazenado em cache no Registro. Use com %5 e um CertFile que ainda não é confiável para forçar a atualização dos CTLs de AuthRoot e Certificados Não Permitidos armazenados em cache no Registro. %4 -- ler CTL de Certificados Não Permitidos armazenados em cache no Registro. %5 tem o mesmo comportamento que %3. %8 -- ler CTL de PinRules armazenado em cache no Registro. %5 tem o mesmo comportamento de %7. CTLFileName -- arquivo ou caminho %6 para CTL ou CAB CertDir -- pasta contendo certificados que correspondem às entradas de CTL Um caminho de pasta %6 deve terminar com um separador de caminho. Se uma pasta não for especificada com %3 ou %4, vários locais serão pesquisados para os certificados correspondentes: repositórios de certificados locais, recursos crypt32.dll e o cache da URL local. Use %5 para baixar do Windows Update quando necessário. Caso contrário, usa a mesma pasta ou site padrão do CTLObject. CertFile -- arquivo que contém os certificados a serem verificados. Os certificados serão comparados com as entradas de CTL, e os resultados serão exibidos. Suprime a maior parte da saída padrão. |
CTLObject -- Identifies the CTL to verify: %1 -- read AuthRoot CAB and matching certificates from the URL cache. Use %5 to download from Windows Update instead. %2 -- read Disallowed Certificates CAB and disallowed certificate store file from the URL cache. Use %5 to download from Windows Update instead. %7 -- read PinRules CAB from the URL cache. Use %5 to download from Windows Update instead. %3 -- read registry cached AuthRoot CTL. Use with %5 and a CertFile that is not already trusted to force updating the registry cached AuthRoot and Disallowed Certificate CTLs. %4 -- read registry cached Disallowed Certificates CTL. %5 has the same behavior as with %3. %8 -- read registry cached PinRules CTL. %5 has the same behavior as with %7. CTLFileName -- file or %6 path to CTL or CAB CertDir -- folder containing certificates matching CTL entries An %6 folder path must end with a path separator. If a folder is not specified with %3 or %4, multiple locations will be searched for matching certificates: local certificate stores, crypt32.dll resources and the local URL cache. Use %5 to download from Windows Update when necessary. Otherwise defaults to the same folder or web site as the CTLObject. CertFile -- file containing certificate(s) to verify. Certificates will be matched against CTL entries, and match results displayed. Suppresses most of the default output. |
2784 | ERRO: certificado de cadeia de assinatura não presente na imagem: %ws | ERROR: Signature chain certificate not present in image: %ws |
2785 | ERRO: certificado de cadeia de assinatura extra na imagem: %ws | ERROR: Extra signature chain certificate in image: %ws |
2786 | ERRO: política de aplicativo extra: %ws | ERROR: Extra application policy: %ws |
2787 | ERRO: política de aplicativo ausente: %ws | ERROR: Missing application policy: %ws |
2788 | Resultado: correspondência de certificado exata encontrada | Result: Certificate exact match found |
2789 | Resultado: correspondência de certificado encontrada | Result: Certificate match found |
2790 | Resultado: correspondência de certificado NÃO encontrada | Result: Certificate match NOT found |
2791 | Resultado: colisão de chaves públicas de certificados | Result: Certificate public key collision |
2792 | URLs OCSP | OCSP URLs |
2793 | URLs AIA | AIA URLs |
2794 | URLs CDP | CDP URLs |
2795 | Certificados que não pertencem à CTL planejada: %u | Certificates that do not belong to the targeted CTL: %u |
2796 | O padrão é exibir certificados DC sem verificação | Default is to display DC certificates without verification |
2797 | %ws falhou com erro: | %ws failed with error: |
2798 | Carregando | Loading |
2799 | Cert[%u]: referências: | Cert[%u]: references: |
2800 | CTL[%u]: correspondências: | CTL[%u]: matches: |
2801 | Menos do que %ws | Less than %ws |
2802 | Não há suporte a verificação de Assinatura Forte | Strong Signature verification not supported |
2803 | Erro de Assinatura Forte: | Strong Signature error: |
2804 | Erro de Assinatura Herdada: | Legacy Signature error: |
2805 | Contra-assinado!: | Counter Signed!: |
2806 | Atributo autenticado!: | Authenticated attribute!: |
2807 | Extensão Crítica | Critical Extension |
2808 | %u de %u entradas presentes | %u of %u entries present |
2809 | Certificados a corresponder: | Certificates to match: |
2810 | Assinaturas herdadas: | Legacy signatures: |
2811 | Assinaturas fortes: | Strong signatures: |
2812 | A propriedade Uso Avançado de Chave está ausente | Missing Enhanced Key Usage property |
2813 | PIN | PIN |
2814 | Certificado de autenticação | Signing certificate |
2815 | CertId | CertId |
2816 | Sincronizar com o Windows Update | Sync with Windows Update |
2817 | DestinationDir | DestinationDir |
2818 | DestinationDir -- pasta para a qual copiar. Os seguintes arquivos são baixados do Windows Update: %1 - contém CTL de Raízes de Terceiros. %2 - contém CTL de Certificados Não Permitidos. %3 - Certificados Não Permitidos. %4 - contém CTL de Regras de PIN SSL. %5 - Certificados de Regras de PIN. .crt - Raízes de Terceiros. |
DestinationDir -- folder to copy to. The following files are downloaded from Windows Update: %1 - contains CTL of Third Party Roots. %2 - contains CTL of Disallowed Certificates. %3 - Disallowed Certificates. %4 - contains CTL of SSL Pin Rules. %5 - Pin Rules Certificates. .crt - Third Party Roots. |
2819 | Gerar SST no Windows Update | Generate SST from Windows Update |
2820 | SSTFile | SSTFile |
2821 | SSTFile - arquivo %1 a ser criado. O arquivo %1 gerado contém as Certificações Raiz de Terceiros baixadas do Windows Update. |
SSTFile -- %1 file to be created. The generated %1 file contains the Third Party Roots downloaded from Windows Update. |
2822 | Atualizando | Updating |
2823 | "%ws" existe. Use a opção "%ws" para forçar a substituição. | "%ws" exists. Use "%ws" option to force overwrite. |
2824 | Aviso! Foram encontradas as seguintes raízes que não são mais confiáveis: | Warning! Encountered the following no longer trusted roots: |
2825 | Use as opções "%ws" para forçar a exclusão dos arquivos "%ws" acima. "%ws" foi atualizado? Se a resposta for sim, considere adiar a exclusão até que todos os clientes estejam atualizados. |
Use "%ws" options to force the delete of the above "%ws" files. Was "%ws" updated? If yes, consider deferring the delete until all clients have been updated. |
2826 | Habilitando temporariamente a atualização automática de raiz. | Enabling temporary auto root update. |
2827 | Restaurando a desabilitação de atualização automática de raiz. | Restoring disable of auto root update. |
2828 | Não é possível habilitar a atualização automática de raiz no Registro. Você está executando como administrador elevado? |
Cannot enable auto root update in the registry. Are you running as elevated administrator? |
2829 | Nenhuma atualização. | No Updates! |
2830 | Adicionados %d arquivos. Atualizados %d arquivos. | Added %d files. Updated %d files. |
2831 | Arquivo SST atualizado. | Updated SST file. |
2832 | Exibir Informações de Trusted Platform Module | Display Trusted Platform Module Information |
2833 | Hash Certificado de Troca de AC | CA Exchange Cert Hash |
2834 | Verificar Solicitação de Atestado de Chave | Verify Key Attestation Request |
2835 | RequestFile | RequestFile |
2836 | Certificados de Chave de Endosso de Fabricante | Manufacturer Endorsement Key Certificates |
2837 | Outros Certificados de Chave de Endosso | Other Endorsement Key Certificates |
2838 | Desafio Pendente | Challenge Pending |
2839 | Desafio Vencido | Challenge Satisfied |
2840 | Confiável para Uso | Trust On Use |
2841 | Certificado de Endosso de Confiança | Trust Endorsement Certificate |
2842 | Chave de Endosso de Confiança | Trust Endorsement Key |
2843 | Resumo de nonce | Nonce digest |
2844 | Atestado bem-sucedido. | Attestation successful. |
2845 | Segredo | Secret |
2846 | EKInfo Descriptografado | Decrypted EKInfo |
2847 | Chave Pública de Chave de Endosso | EK Public Key |
2848 | Ativação | Activation |
2849 | Segredo Descriptografado | Decrypted Secret |
2850 | Ativação bem-sucedida. | Activation successful. |
2851 | Gravando | Writing |
2852 | Não é possível obter chave pública de chave de endosso | Cannot fetch EK public key |
2853 | KeyId(%ws) Chave de Endosso: | EK KeyId(%ws): |
2854 | %1 | %1 |
2855 | SID Numérica | Numeric SID |
2856 | %2 -- Sistema Local %3 -- Serviço Local %4 -- Serviço de Rede |
%2 -- Local System %3 -- Local Service %4 -- Network Service |
2857 | Algoritmos de Hash: | Hash algorithms: |
2858 | Nenhum certificado de chave de endosso de fabricante | No Manufacturer Endorsement Key Certificates |
2859 | Nenhum outro certificado de chave de endosso | No Other Endorsement Key Certificates |
2860 | Recurso | Resource |
2861 | Modelo e descritor de segurança DS atualizado | Updated DS Template and security descriptor |
2862 | Modificadores: | Modifiers: |
2863 | Somente certificado de Entidade Final | End Entity certificate only |
2864 | Excluir certificado raiz | Exclude root certificate |
2865 | Certificados: Não Criptografados | Certificates: Not Encrypted |
2866 | Habilitando atualização automática de Regras de PIN temporárias. | Enabling temporary Pin Rules auto update. |
2867 | Restaurando desabilitar atualização automática de Regras de PIN. | Restoring disable of Pin Rules auto update. |
2868 | Não é possível habilitar atualização automática de Regras de PIN no Registro. Você está executando como administrador com privilégios elevados? |
Cannot enable Pin Rules auto update in the registry. Are you running as elevated administrator? |
2869 | Adicionar Curva ECC | Add ECC Curve |
2870 | [CurveClass:]CurveName CurveParameters [CurveOID] [CurveType] | [CurveClass:]CurveName CurveParameters [CurveOID] [CurveType] |
2871 | CurveClass: -- Tipo de Classe da Curva ECC: - %1 [Padrão] - %2 - %3 CurveName -- Nome da Curva ECC CurveParameters -- Parâmetros da Curva ECC. É um dos seguintes - Nome de Arquivo do Certificado que Contém Parâmetros Codificados por ASN - Arquivo com Parâmetros Codificados por ASN CurveOID -- OID da Curva ECC. É um dos seguintes: - Nome de Arquivo do Certificado que Contém o OID Codificado por ASN - OID Explícito da Curva ECC CurveType -- Ponto de NamedCurve Schannel ECC (Numérico) |
CurveClass: -- ECC Curve Class Type: - %1 [Default] - %2 - %3 CurveName -- ECC Curve Name CurveParameters -- ECC Curve Parameters. It is one of the following - Certificate Filename Containing ASN Encoded Parameters - File Containing ASN Encoded Parameters CurveOID -- ECC Curve OID. It is one of the following: - Certificate Filename Containing ASN Encoded OID - Explicit ECC Curve OID CurveType -- Schannel ECC NamedCurve Point (Numeric) |
2872 | Excluir Curva ECC | Delete ECC Curve |
2873 | CurveName | CurveOID | CurveName | CurveOID |
2874 | CurveName -- Nome da Curva ECC CurveOID -- OID da Curva ECC |
CurveName -- ECC Curve Name CurveOID -- ECC Curve OID |
2875 | Exibir Curva ECC | Display ECC Curve |
2876 | [CurveName | CurveOID] | [CurveName | CurveOID] |
2878 | Parâmetros da Curva ECC | ECC Curve Parameters |
2879 | Blob de Parâmetros CNG | CNG Parameters Blob |
2880 | Blob de Parâmetros ASN | ASN Parameters Blob |
2881 | Comprimento de Chave Pública | Public Key Length |
2900 | Gerar CTL de Regras de PIN | Generate Pin Rules CTL |
2901 | XMLFile CTLFile [SSTFile [QueryFilesPrefix]] | XMLFile CTLFile [SSTFile [QueryFilesPrefix]] |
2902 | XMLFile -- arquivo XML de entrada a ser analisado. CTLFile -- arquivo CTL de saída a ser gerado. SSTFile -- arquivo %1 opcional a ser criado. O arquivo %1 contém todos os certificados usados para validação com PIN. QueryFilesPrefix -- os arquivos opcionais %2 e %3 a serem criados para consulta em banco de dados. A cadeia de caracteres QueryFilesPrefix é pré-anexado a cada arquivo criado. O arquivo %2 contém o nome da regra, linhas de domínio. O arquivo %3 contém o nome da regra, linhas de impressão digital de chave SHA256. |
XMLFile -- input XML file to be parsed. CTLFile -- output CTL file to be generated. SSTFile -- optional %1 file to be created. The %1 file contains all of the certificates used for pinning. QueryFilesPrefix -- optional %2 and %3 files to be created for database query. The QueryFilesPrefix string is prepended to each created file. The %2 file contains rule name, domain rows. The %3 file contains rule name, key SHA256 thumbprint rows. |
2903 | Política SSL correspondente a ServerName | SSL Policy matching ServerName |
2904 | ServerName | ServerName |
2905 | Aviso = Não é possível verificar as Regras de PIN baixadas nesta versão do Windows. Continuaremos. É recomendável executar uma versão posterior do Windows. |
Warning = Unable to verify downloaded Pin Rules on this version of Windows. Will continue. Recommend running on a later version of Windows. |
2911 | Aviso | Warning |
2913 | Codificando | Encoding |
2914 | Analisando | Parsing |
2915 | Fazendo correspondência | Matching |
2916 | Ignorando | Skipping |
2917 | Obtendo | Getting |
2918 | Adicionar Existente | Add Existing |
2919 | Adicionar Novo | Add New |
2920 | Removendo Duplicata | Removing Duplicate |
2921 | Ignorando Elemento | Skipping Element |
2922 | Somente Permitir | Only Allow |
2923 | Elementos | Elements |
2924 | Contagens de Elementos | Element Counts |
2925 | Elemento Duplicado | Duplicate Element |
2926 | Valor de duração negativo | Negative duration value |
2927 | Não há suporte para valor de duração de anos ou meses | Not supported years or months duration value |
2928 | Gravar Arquivos de Consulta | Write Query Files |
2929 | Detalhes de Erro do Analisador XML | XML Parser Error Details |
2930 | Salvar no Arquivo SST | Save To SST File |
2931 | Localizando Elemento: %ws | Finding Element: %ws |
2932 | Elemento de Consulta: %ws | Query Element: %ws |
2933 | Obtendo Contagem de Elemento %ws | Getting %ws Element Count |
2934 | Analisando Elemento: Atributos %ws | Parsing Element: %ws Attributes |
2935 | Duplicata = Removendo %ws Correspondente a %ws | Duplicate = Removing %ws Matching %ws |
2936 | Ausente em outros Elementos %ws | Missing from other %ws Elements |
2937 | Não há Elementos %ws | No %ws Elements |
2938 | Abrindo = Elemento: %ws %ws: %ws | Opening = Element: %ws %ws: %ws |
2939 | Enumerando = Elemento: %ws %ws: %ws | Enumerating = Element: %ws %ws: %ws |
2940 | Valor de Atributo Duplicado = %ws: %ws em Elementos: %ws e %ws | Duplicate Attribute Value = %ws: %ws in Elements: %ws and %ws |
2941 | Normalizar Atributo = Elemento: Atributo %ws: %ws: Valor: %ws a %ws | Normalize Attribute = Element: %ws Attribute: %ws: Value: %ws to %ws |
2942 | Falha = Atributo Duplicado %ws: %hs em Elemento: %ws | Failed = Duplicate Attribute %ws: %hs in Element: %ws |
2943 | Falha = Elemento: %ws não tem Elementos %ws | Failed = Element: %ws has no %ws Elements |
2944 | Aviso = Elemento: %ws não tem Elementos %ws | Warning = Element: %ws has no %ws Elements |
2945 | Falha = Elemento Ausente: %ws | Failed = Missing Element: %ws |
2946 | Falha = Elemento: %ws tem Atributo inválido: %ws | Failed = Element: %ws has invalid Attribute: %ws |
2947 | Falha = Elemento: Atributo %ws: %ws tem Valor inválido: %ws | Failed = Element: %ws Attribute: %ws has invalid Value: %ws |
2948 | Falha = Elemento: %ws tem Atributo inválido: %ws com Motivo: | Failed = Element: %ws has invalid Attribute: %ws with Reason: |
2949 | Falha = Elemento: Atributo %ws: %ws tem Valor inválido: %ws com Motivo: | Failed = Element: %ws Attribute: %ws has invalid Value: %ws with Reason: |
2950 | Falha = Elemento: %ws não tem o Atributo: %ws | Failed = Element: %ws is missing Attribute: %ws |
2951 | Valor de Atributo Duplicado %ws: %hs em Elementos: %ws e %ws | Duplicate Attribute Value %ws: %hs in Elements: %ws and %ws |
2952 | Aviso = Não há certificados %ws a serem salvos no Arquivo SST | Warning = No %ws certificates to save to SST File |
2953 | AlternateStorageLocation | AlternateStorageLocation |
2954 | Chave Pública AIK | AIK Public Key |
2955 | KeyId(%ws) AIK: | AIK KeyId(%ws): |
2956 | Baixar Respostas OCSP e Gravar no Diretório | Download OCSP Responses and Write to Directory |
2957 | CertificateDir OcspDir [ThreadCount] [Modifiers] | CertificateDir OcspDir [ThreadCount] [Modifiers] |
2958 | CertificateDir -- diretório de certificado, armazenamento e arquivos PFX. OcspDir -- diretório para gravar respostas OCSP. ThreadCount -- número máximo opcional de threads para downloads simultâneos. O padrão é 10. Modifiers -- Lista separada por vírgula de um ou mais dos seguintes: %1 -- Baixar uma vez e sair %2 -- Ler de OcspDir em vez de gravar Por padrão, certutil não será fechado e deverá ser explicitamente encerrado. |
CertificateDir -- directory of certificate, store and PFX files. OcspDir -- directory to write OCSP responses. ThreadCount -- optional maximum number of threads for concurrent downloading. Default is 10. Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %1 -- Download once and exit %2 -- Read from OcspDir instead of writing By default, certutil won't exit and must be explicitly terminated. |
2959 | Verificar arquivos de certificado no diretório | Check certificate files in directory |
2960 | Nenhum Download! | No Downloads! |
2961 | Aguardar para sempre por downloads | Wait forever for downloads |
2962 | Com falha = a opção downloadOcsp não é compatível nesta versão do Windows. | Failed = downloadOcsp option not supported on this version of Windows. |
2963 | Com RemainingMinutes anterior: %d baixou nova resposta OCSP com ThisUpdate: %ws NextUpdate: %ws | With previous RemainingMinutes: %d downloaded new OCSP response with ThisUpdate: %ws NextUpdate: %ws |
2964 | Abrir arquivo de certificado do requerente OCSP | Open OCSP subject certificate file |
2965 | Remover arquivo de certificado do requerente OCSP | Remove OCSP subject certificate file |
2966 | Adicionar arquivo de resposta OCSP | Add OCSP response file |
2967 | Remover arquivo de resposta OCSP | Remove OCSP response file |
2968 | Aguardando %d terminar de baixar respostas OCSP | Waiting for %d download OCSP reponses to complete |
2969 | Respostas OCSP Baixadas | Downloaded OCSP Responses |
2970 | Milissegundos: %d ThisUpdate: %ws NextUpdate: %ws RemainingMinutes: %d | Milliseconds: %d ThisUpdate: %ws NextUpdate: %ws RemainingMinutes: %d |
2971 | Total: %d Baixado(s): %d Avisos: %d Pendente(s): %d Erros: %d Contagem Máxima de Threads: %d | Total: %d Downloaded: %d Warnings: %d Pending: %d Errors: %d Maximum Thread Count: %d |
2972 | Erro = Baixar resposta OCSP. %ws | Error = Download OCSP response. %ws |
2973 | Erro = Gravar arquivo de resposta OCSP. %ws | Error = Write OCSP response file. %ws |
2974 | Erro = Certificado do emissor ausente | Error = Missing issuer certificate |
2975 | Erro = Abrir arquivo do certificado do requerente OCSP. %ws | Error = Open OCSP subject certificate file. %ws |
2976 | Erro = Download de resposta OCSP pendente | Error = Pending OCSP response download |
2977 | Aviso = Nenhum certificado do requerente OCSP no arquivo | Warning = No OCSP subject certificates in file |
2978 | Aviso = Arquivo de resposta OCSP duplicado | Warning = Duplicate OCSP response file |
2979 | Aviso = OCSP sem suporte para certificado | Warning = OCSP not supported for certificate |
2980 | êxito no teste | test passed |
2981 | FALHA no teste | test FAILED |
2982 | teste ignorado | test skipped |
2983 | Algoritmo de Criptografia de Chave: | Key Encryption Algorithm: |
2984 | Chave Criptografada: | Encrypted Key: |
2985 | [TaskName [SRKThumbprint]] | [TaskName [SRKThumbprint]] |
2986 | TaskName -- tarefa a ser disparada %1 -- Tarefa de Pré-geração de Chave NGC %2 -- Tarefa de registro de certificado AIK NGC. usa o evento de registro automático como padrão. SRKThumbprint -- Impressão Digital da Chave Raiz de Armazenamento |
TaskName -- task to trigger %1 -- NGC Key Pregen task %2 -- NGC AIK certificate enrollment task. defaults to autoenrollment event. SRKThumbprint -- Thumprint of Storage Root Key |
2987 | Certificados AIK | AIK Certificates |
2988 | Nenhum Certificado AIK | No AIK Certificates |
2989 | Motivo: Privilégio Removido | Reason: Privilege Withdrawn |
2990 | Motivo: Compromisso de Suavização | Reason: AA Compromise |
2991 | Não é possível importar chave privada | Cannot import private key |
2992 | contagem | count |
2993 | Não é possível descriptografar o conteúdo | Cannot decrypt content |
2994 | Conteúdo descriptografado | Decrypted content |
2995 | Atributos não protegidos | Unprotected attributes |
2996 | Calculado | Computed |
2997 | Contagem de iteração | Iteration count |
2998 | Id da chave local: | Local Key Id: |
2999 | Modelo inválido | Invalid Template |
3100 | Atributos PKCS: | PKCS Attributes: |
3101 | Políticas de Validação Estendida (EV) Verificadas | Verified Extended Validation (EV) Policies |
3102 | Certificado de Validação Estendida | Extended Validation Certificate |
3103 | Verificação de assinatura forte | Strong signature verification |
3104 | Deve estar ligada a uma raiz da Microsoft | Must chain to a Microsoft root |
3105 | Deve estar ligada a uma raiz de teste da Microsoft | Must chain to a Microsoft test root |
3106 | Deve estar ligada a uma raiz de aplicativo da Microsoft | Must chain to a Microsoft application root |
3107 | Impor a Política de Validação Estendida | Enforce Extended Validation Policy |
3108 | A assinatura desanexada corresponde à Chave Pública | Detached signature matches Public Key |
3109 | Gerar cabeçalho HPKP usando certificados no arquivo ou diretório especificado | Generate HPKP header using certificates in specified file or directory |
3110 | CertFileOrDir MaxAge [ReportUri] [Modifiers] | CertFileOrDir MaxAge [ReportUri] [Modifiers] |
3111 | CertFileOrDir - arquivo ou diretório de certificados. Origem de pin-sha256. MaxAge -- valor de max-age em segundos. ReportUri -- URI de relatório opcional. Modifiers -- lista separada por vírgula de um ou mais dos seguintes: %1 -- append includeSubDomains. |
CertFileOrDir -- file or directory of certificates. Source of pin-sha256. MaxAge -- max-age value in seconds. ReportUri -- optional report-uri. Modifiers -- Comma separated list of one or more of the following: %1 -- append includeSubDomains. |
3112 | Erro = abrir arquivo de certificado. %ws | Error = Open certificate file. %ws |
3113 | Êxito = abrir arquivo de certificado: %ws | Success = Open certificate file: %ws |
3114 | Ignorando = duplicado: %ws | Skipping = Duplicate: %ws |
3115 | Erro = nenhum certificado | Error = No certificates |
3116 | Aliases do Registro: | Registry Aliases: |
3117 | Nome de chave indireta | Indirect key name |
3118 | ================ Forçar o início de NCrypt ================ | ================ Begin force NCrypt ================ |
3119 | ---------------- Forçar encerramento de NCrypt ---------------- | ---------------- End force NCrypt ---------------- |
3120 | ================ Iniciar Passport Key ================ | ================ Begin Passport Key ================ |
3121 | ---------------- Encerrar Passport Key ---------------- | ---------------- End Passport Key ---------------- |
3122 | invocar CryptUI | invoke CryptUI |
3123 | Arquivo [%1] | File [%1] |
3124 | Impressão Digital | Thumbprint |
4000 | Registro de Certificado - Credencial de Nome de Usuário/Senha | Certificate Enrollment - Username/Password Credential |
4001 | Registro de Certificado - Credencial de Certificado | Certificate Enrollment - Certificate Credential |
4050 | Selecionar Autoridade de Certificação | Select Certification Authority |
4051 | Selecione a Autoridade de Certificação para a qual a solicitação deve ser enviada. | Select a Certification Authority to send the request. |
52737 | Esquema Inválido, Erro de Formato de Mensagem do servidor. | Invalid Schema , Message Format Error from server. |
52738 | O servidor não pôde autenticar o usuário. | Server failed to authenticate the user. |
52739 | O usuário não está autorizado a se inscrever. | User is not authorized to enroll. |
52742 | Exceção sem tratamento do servidor. | Unhandled exception from server. |
52747 | O redirecionamento é necessário e o local redirecionado não é um servidor conhecido | Redirection is needed and redirected location is not a wellknown server |
52748 | Falha na descoberta | Discovery failed |
52750 | Cota de registro atingida | Registration quota reached |
52751 | Operação concluída com êxito, mas o computador requer uma reinicialização | Operation successful but the machine requires a reboot |
52752 | O certificado AIK não é válido ou confiável | The AIK certificate is not valid or trusted |
52753 | A instrução de atestado da chave de transporte é inválida | The attestation statement of the transport key is invalid |
52754 | O servidor retornou um erro de mensagem inválida | Server returned a bad message error |
52755 | ID de Locatário não encontrada no token | Tenant Id is not found in the token |
52756 | SID de Usuário não encontrado no token | User Sid is not found in the token |
52757 | O dispositivo deve ser associado ao domínio clássico | The device is required to be classic domain joined |
52758 | Algumas informações de associação não podem ser lidas no dispositivo | Some join information cannot be read from the device |
52763 | O dispositivo não está associado ao AAD | The device is not joined to AAD |
52764 | O cliente atingiu o tempo limite ao aguardar uma resposta do servidor. | The client timed out while waiting for a server response. |
52770 | O token não contém a ID do dispositivo | The token does not contain device ID |
52771 | A operação requer a autenticação multifator | The operation requires multi-factor authentication |
52772 | Não é possível localizar o usuário especificado | The specified user cannot be found |
52773 | Servidor ocupado | Server is busy |
52774 | A chave NGC já está registrada | The NGC key is already registered |
52775 | A solicitação de diretório de gráfico está incorreta | The graph directory request is bad |
52776 | Falha na solicitação de gráfico com réplica não disponível | The graph request failed with replica unavailable |
52777 | A solicitação de gráfico foi limitada pelo servidor | The graph request was throttled by server |
52778 | Solicitação de gráfico negada | The graph request was denied |
52779 | Bloqueio de TPM ou outro problema na camada de criptografia. | TPM lockout or some other crypto layer issue. |
52780 | A chave do dispositivo está ausente. | The device key is missing. |
52781 | O servidor Web retornou um erro (não 200) | The web server returned an error (non 200) |
52782 | O servidor Web retornou êxito, mas nenhum dado | The web server returned success, but no data |
52784 | O Plug-in AAD Cloud AP não tem o PRT solicitado | The AAD Cloud AP Plugin does not have the requested PRT |
52812 | Não há janela principal para o thread atual. | There is no core windows for the current thread. |
52813 | Não é possível obter o token de usuário | Unable to obtain user token |
52814 | Falha ao receber a entrada de credenciais do usuário | Failed to recieve user creds input |
52815 | A solicitação de token do AAD foi cancelada pelo usuário | AAD token request was cancelled by user |
52816 | Dispositivo não associado | Device is not joined |
53225 | Mensagem de resposta do servidor inválida | Server response message is invalid |
53226 | Falha do servidor ao autorizar o usuário ou dispositivo. | Server failed to authorize user or device. |
53227 | O status http da resposta do servidor é inesperado | Server response http status is unexpected |
53229 | A solicitação enviada para o servidor era inválida. | The request sent to the server was invalid. |
53230 | Falha no atestado | Attestation failed |
53231 | O certificado AIK não é mais válido. | The AIK certificate is no longer valid. |
53232 | Não há nenhuma chave registrada para o usuário. | There is no key registered for the user. |
53233 | Não há UPN no token. | There is no UPN in the token. |
53234 | O erro geral de diretório do servidor. | The general server side directory error. |
53235 | O dispositivo especificado na solicitação não foi encontrado no diretório. | The device specified in the request was not found in the directory. |
53236 | O dispositivo não está pronto para fornecer uma ID de cenário CXH de registro NGC. | The device is not ready to provide a CXH scenario Id for NGC registration. |
53238 | Falha ao registrar um certificado NGC porque NÃO há SSO de Empresa. | Failed to enroll for an NGC cert because there is NO Enterprise SSO. |
56836 | O usuário não tem permissão no modelo de certificado ou a AC (autoridade de certificação) está inacessível. | User has no permission on the cert template or CA unreachable. |
56837 | Falha genérica do servidor de gerenciamento, como erro de acesso ao banco de dados. | Generic Failure from management server, such as DB access error. |
56840 | Erro de servidor desconhecido. | Unknown server error. |
56841 | Outra operação de inscrição está em andamento. | Another enrollment operation is currently underway. |
56842 | O dispositivo já está inscrito. | Device is already enrolled. |
56843 | Dispositivo não inscrito. | Device is not enrolled. |
56845 | Durante a descoberta, a data do certificado de segurança era inválida. | During discovery the sec cert date was invalid. |
56846 | Uma senha é necessária (e não foi fornecida) | A password is needed (And wasn't supplied) |
56847 | Erro durante a inscrição do WAB | An error during WAB enrollment |
56848 | Erro de http (ou inferior), como dns ou tempo limite | A http (or lower) error, such as dns or timeout |
56850 | O certificado SSL não era válido | The SSL cert wasn't valid |
56851 | O usuário já inscreveu muitos dispositivos. Exclua ou cancele a inscrição de dispositivos antigos para corrigir esse erro (o usuário pode corrigi-lo sem o administrador) | User already enrolled too many devices. Delete or unenroll old ones to fix this error (user can fix it without admin) |
56852 | Plataforma (por exemplo, Windows) ou versão específica sem suporte (não faz sentido tentar novamente ou ligar para o administrador; o usuário pôde atualizar o dispositivo) | Specific platform (e.g. Windows) or version is not supported (no point retrying or calling admin. User could upgrade device) |
56853 | O gerenciamento de dispositivos móveis normalmente não tem suporte (economizaria uma ligação para o administrador) | Mobile device management generally not supported (would save an admin call) |
56854 | O dispositivo está tentando renovar, mas o servidor rejeita a solicitação. O cliente poderá mostrar a notificação para isso se o Robo falhar. Verifique a hora no dispositivo (o usuário pode corrigir isso refazendo a inscrição) | Device is trying to renew but server rejects the request. Client might show notification for this if Robo fails. Check time on device (user can fix it by re-enrolling) |
56855 | A conta está em manutenção, tente novamente mais tarde (o usuário pode tentar novamente mais tarde, mas poderá ligar para o administrador para saber quando o problema será resolvido) | Account is in maintenance, retry later (user can retry later but might call admin because doesn't know when problem is solved) |
56856 | A licença de usuário está em um estado incorreto que bloqueia a inscrição (o usuário ainda precisa ligar para o administrador) | License of user is in bad state blocking enrollment (user still needs to call admin) |
56857 | O servidor rejeitou os Dados de Inscrição e pode não estar configurado corretamente | The server rejected the Enrollment Data, the server may not be configured correctly |
56858 | O servidor solicitou o uso de HTTP em vez de HTTPS, mas o usuário não confirmou | The server asked to use HTTP from HTTPS, but the user didn't ok it |
56859 | indica a tentativa de executar uma operação inválida em uma inscrição, como inscrever-se duas vezes ou cancelar uma inscrição que não existe | indicates trying to do an invalid operation on an enrollment, such as enrolling twice, or unenroll one that doesn't exist |
56860 | Tipo de inscrição não permitido nesta SKU | Enrollment type isn't allowed on this SKU |
56861 | erro de cliente desconhecido | unknown client side error |
56862 | O provisionamento falhou no CSP CertificateStore | Provisioning failed in CertificateStore CSP |
56863 | O provisionamento falhou no CSP W7/DMAcc | Provisioning failed in W7/DMAcc CSP |
56864 | O provisionamento falhou no CSP DMClient | Provisioning failed in DMClient CSP |
56865 | O provisionamento falhou no CSP Passport for Work | Provisioning failed in Passport for Work CSP |
56866 | O provisionamento falhou em um CSP não listado acima | Provisioning failed in a CSP not listed above |
56867 | O provisionamento falhou, mas um CSP específico não foi indicado | Provisioning failed, but a specific CSP is not indicated |
56868 | o certificado público não foi encontrado: a) ao tentar associar certificado público/chave privada ou b) ao verificar o conteúdo de provisionamento (talvez se dirigindo ao repositório errado) | the public cert was not found: a) when attempting to bind the public cert/private key or b) when looking into provisioning payload (perhaps targeting the wrong store) |
56869 | O provisionamento falhou no CSP EnterpriseAppManagement | Provisioning failed in EnterpriseAppManagement CSP |
56870 | O Gerenciamento MDM foi bloqueado, por meio de GP ou SetManagedExternally() | MDM Management was blocked, such as via GP or SetManagedExternally() |
56871 | Falha ao criar a chave privada conforme solicitado | Failed to create the private key as requested |
57877 | ?CCM_E_ITEMNOTFOUND? | ?CCM_E_ITEMNOTFOUND? |
57984 | CCM_E_EMPTY_CERT_STORE | CCM_E_EMPTY_CERT_STORE |
57985 | CCM_E_NO_CERT_MATCHING_CRITERIA | CCM_E_NO_CERT_MATCHING_CRITERIA |
57986 | Mais de um certificado encontrado, mas 'select first cert' não foi definido | More than one certificate found but 'select first cert' was not set |
57987 | CCM_E_MISSING_PRIVATEKEY | CCM_E_MISSING_PRIVATEKEY |
57988 | CCM_E_MISSING_SUBJECT_NAME | CCM_E_MISSING_SUBJECT_NAME |
57989 | Os verbos de critérios de pesquisa válidos são 'Subject:', 'SubjectStr:' e 'SubjectAtr:' | Valida search criteria verbs are 'Subject:', 'SubjectStr:' and 'SubjectAtr:' |
57990 | CCM_E_INVALID_SMS_AUTHORITY | CCM_E_INVALID_SMS_AUTHORITY |
57991 | CCM_E_MISSING_SITE_SIGNING_CERT | CCM_E_MISSING_SITE_SIGNING_CERT |
57992 | Falhas relacionadas à descompactação de CIs/pacotes SDM | Failures related to decompressing CIs/SDM packages |
58000 | o trabalho não contém arquivos, nenhuma ação a ser executada | job contains no files, no action to perform |
58001 | O cliente não tem nenhum TS atribuído | Client doesn't have any assigned TS |
58002 | O cliente não pode computar a Assinatura da Mensagem para InBand Auth | Client unable to compute Message Signature for InBand Auth |
58003 | O cliente não pode Atualizar o certificado de autenticação do servidor do Site | Client unable to Refresh Site server signing certificate |
58004 | O cliente não pode verificar a Política | Client Unable to verify Policy |
58005 | O cliente não pode localizar um certificado de Registro válido | Client Unable to find a valid Registration certificate |
58006 | O cliente não pôde processar um ou mais CIs | The client failed to process one or more CIs |
58007 | CCM_E_INVALID_KEY | CCM_E_INVALID_KEY |
58008 | Não foi possível validar o registro de banco de dados do cliente | The client's database record could not be validated |
58009 | O cliente não reconhece esse tipo de assinatura (para download delta) | The client does not recognize these type of signature (for delta download) |
58010 | Mais erros de registro de cliente | More client registration error |
58012 | O Cliente recebeu um registro de redefinição do Servidor | The Client received a reset registration from Server |
58013 | A versão do cliente não é compatível com a versão do site principal. | Client version is not compatible with the primary site version. |
58014 | CCM_E_HASH_MISMATCH | CCM_E_HASH_MISMATCH |
59648 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_PENDING? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_PENDING? |
59649 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_UNEXPECTED? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_UNEXPECTED? |
59650 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_FAILURE? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_FAILURE? |
59651 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADALGORITHM? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADALGORITHM? |
59652 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADMESSAGE? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADMESSAGE? |
59653 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADTRANSACTION? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADTRANSACTION? |
59654 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADSIGNINGTIME? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADSIGNINGTIME? |
59655 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADCERTID? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_CERTREQUEST_BADCERTID? |
59656 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_SERVERCERT_EMPTY? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_SERVERCERT_EMPTY? |
59657 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_SERVERCAP_EMPTY? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_SERVERCAP_EMPTY? |
59664 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_PKIOPRESPONSE_EMPTY? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_PKIOPRESPONSE_EMPTY? |
59665 | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_TPM_UNAVAILABLE? | ?CCM_E_CERTENROLL_SCEP_TPM_UNAVAILABLE? |
61440 | Houve uma tentativa de executar uma operação quando a inicialização ainda não tinha sido concluída. | An attempt was made to perform an operation when initialization has not yet been completed. |
61441 | O XML de entrada está formatado incorretamente. | The input XML is improperly formatted. |
61442 | O objeto já existe. | The object already exists. |
61443 | Um cálculo resultou em um estouro de inteiro. | A calculation resulted in an integer overflow. |
61444 | Um cálculo resultou em um estouro negativo de inteiro. | A calculation resulted in an integer underflow. |
61445 | Falha em uma tentativa de reversão. | An attempted rollback has failed. |
61446 | Ocorre uma falha quando o CSP executa outproc. | A failure happens when CSP runs outproc. |
61696 | A sessão foi anulada. | The session has been aborted. |
61698 | Falha na autenticação do servidor. | Authentication of the server failed. |
61700 | O usuário optou por rejeitar ações de gerenciamento. | The user has chosen to reject management actions. |
61701 | Uma ação foi executada em um nó com um tipo inesperado. | An action was performed on a node with an unexpected type. |
61702 | O usuário optou por cancelar ações de gerenciamento. | The user has chosen to cancel management actions. |
61703 | O comando de gerenciamento foi ignorado. | The management command has been bypassed. |
61704 | Uma caixa de diálogo atingiu o tempo limite enquanto aguardava a confirmação do usuário. | A dialog has timed out while awaiting user acknowledgement. |
61705 | O texto a ser exibido é muito grande. | Text to be displayed is too large. |
61707 | Os dados da mensagem de envio por push têm algum erro de análise. | The push message data has some parsing error. |
61709 | A mensagem keep alive anterior ainda está sendo processada e o servidor envia novos comandos. | Previous keep alive message is still being processed and server send down new commands. |
61710 | Processando os resultados que abrangem várias mensagens. | Processing results that span multiple messages. |
61711 | Não é possível localizar o Chave NGC na qual instalar o certificado. | Cannot find NGC Key to install the certificate to. |
61952 | O servidor OMA-DM respondeu com um valor de Código de status indicando um erro de SyncHdr do cliente | The OMA-DM server replied with a Status code value indicating an error for the client's SyncHdr |
61953 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta 407. | The session has been aborted because a 407 response was received. |
61954 | A sessão foi anulada devido a cancelamento do usuário. | The session has been aborted due to user cancellation. |
61956 | A sessão foi anulada porque o dispositivo está em estado de roaming e o DM não é permitido nesse caso. | The session has been aborted because the device is in roaming state and DM is not allowed in this case. |
61957 | A sessão foi anulada porque o HMAC fornecido pelo servidor não coincidiu com o corpo da mensagem. | The session has been aborted because the HMAC provided by server didn't match with the message body. |
61958 | A sessão foi anulada porque a conta está sendo excluída. | The session has been aborted because the account is being deleted. |
61959 | A sessão foi anulada porque não são mais permitidas novas tentativas. | The session has been aborted because no more retry allowed. |
61960 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta de dados de zero byte. | The session has been aborted because zero-byte data response was received. |
61961 | Não são permitidas mais sessões de sincronização. | No more sync session allowed. |
61962 | SSLCertCriteria não é válido. | The SSLCertCriteria is not valid. |
62097 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta 401. | The session has been aborted because a 401 response was received. |
62099 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta 403. | The session has been aborted because a 403 response was received. |
62100 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta 404. | The session has been aborted because a 404 response was received. |
62109 | A sessão foi anulada porque foi recebida uma resposta 413. | The session has been aborted because a 413 response was received. |
62208 | O objeto atual não está pronto para uso. | The current object is not ready for use. |
62209 | O fluxo não está pronto para uso. | Stream is not ready for use. |
62210 | Dados . | Data . |
62211 | Compactação corrompida. | Compression corrupted. |
62212 | O nome não é um nome de arquivo válido. | Name is not a valid filename. |
62213 | Não há nenhum arquivo com o nome especificado. | There is no file by the specified name. |
62214 | Desinstale o arquivo não encontrado. | Uninstall file not found. |
62215 | O arquivo é inesperadamente somente leitura. | File is unexpectedly readonly. |
62216 | O arquivo morto zip é inválido. | Zip archive is invalid. |
62217 | Método de compactação sem suporte | Unsupported compression method |
62219 | Fluxo inválido. | Invalid stream. |
62220 | Formato sem suporte. | Format is not supported. |
62221 | Item zip inválido. | Invalid zip item. |
62223 | Não é possível carregar a dll zlib. | Cannot load zlib dll. |
62224 | Não é possível localizar o método exportado esperado. | Cannot find expected exported method. |
File Description: | CertUtil.exe |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CertUtil.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | CertUtil.exe.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |