File name: | msra.exe.mui |
Size: | 26112 byte |
MD5: | 6ad4806fd544c5655c584dfdb1bed2f2 |
SHA1: | 307227a06cd69cca893f05287ca1a2ff194637ca |
SHA256: | 4b94a83daef6a6f36208543f482ce194b0b066cbdc0b9614e40bc708cde2d2c5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Windows 遠端協助 (32 位元) |
If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Chinese (Traditional) | English |
---|---|---|
100 | Windows 遠端協助 | Windows Remote Assistance |
259 | 中斷連線(&D) | &Disconnect |
260 | 要求控制(&R) | &Request control |
261 | 停止共用(&T) | S&top sharing |
269 | 說明(&H) | &Help |
270 | 設定(&E) | S&ettings |
290 | 暫停(&P) | &Pause |
297 | 您嘗試提供協助之使用者電腦上的設定禁止您取得控制權。 | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | 繼續(&U) | Contin&ue |
502 | 全螢幕(&S) | Fit to &screen |
503 | 測試您的網路設定 | Testing your network configuration |
504 | 檢視螢幕 | Viewing the screen |
505 | 共用電腦的控制權 | Sharing control of the computer |
506 | 沒有連線 | Not connected |
507 | 您的協助專家現在可以看見您的桌面 | Your helper can now see your desktop |
508 | 您的協助專家正在共用您電腦的控制權 | Your helper is sharing control of your computer |
509 | 您的協助專家看不見您的桌面 | Your helper can't see your desktop |
510 | 已連線至您的協助專家 | Connected to your helper |
511 | 正在等待連入連線... | Waiting for incoming connection... |
512 | 您要要求或提供協助嗎? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | 告訴 %s 從電腦 %s 連線 | Tell %s to connect from computer %s |
514 | 仍在嘗試連線... | Still attempting to connect... |
515 | 仍在嘗試連線。請稍候... | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | 遠端協助 | Remote Assistance |
517 | 未傳送您的電子郵件邀請 | Your email invitation was not sent |
518 | 選擇連線至其他人電腦的方式 | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | 您收到一份遠端協助邀請 | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | 若要接受此邀請,請按兩下此訊息中所附加的檔案。 |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | 感謝您。 注意: 除非您知道邀請是誰寄給您,且您信任該人,否則請勿接受此邀請。 |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | 您好, | Hi, |
524 | 我需要您協助我解決我電腦的問題。您是否可以使用 Windows 遠端協助連線到我的電腦協助我? 當您連線之後,就可檢視我的畫面,而且我們可以在線上對談。 |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | 連線失敗 | Connection Failed |
526 | 輸入的資訊可能不正確,或者您可能沒有有效的網路連線。驗證您輸入的資訊,並確認您已和網路連線後再試一次。 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | 資料夾不存在,或您沒有寫入此位置的權限。 確定您可在指定的路徑建立檔案,然後再試一次。 |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | 驗證檔案名稱,然後再試一次。 | Verify the file name, and then try again. |
529 | 請輸入相符的密碼,然後再試一次。 | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | 請重新輸入密碼,然後再試一次。 | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | 發生可能使遠端協助無法運作的問題。請再試一次,或連絡您的系統管理員。 | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | 因為發生問題,導致無法進行遠端協助。請要求您協助的人員使用快速連線重新啟動遠端協助,然後再試一次。 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | 搜尋連絡人 | Searching for your contact |
534 | 再花費 %d 分鐘等候連入連線... | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | 您嘗試協助的人員拒絕您的連線要求,或是密碼不正確。請重新輸入密碼,然後再試一次。 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | 您要取代檔案嗎? | Do you want to replace the file? |
537 | 正在等候密碼 | Waiting for password |
538 | 正在疑難排解連線 | Troubleshooting the connection |
539 | 檔案可能已損毀,重試以前應先驗證。如果問題持續發生,請連絡您的系統管理員。 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | 請檢查下列項目: • 您是否具有遠端電腦上的正確權限? • 遠端電腦是否開啟並連線至網路? • 是否有網路問題? 如需協助,請連絡您的網路系統管理員。 |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | 告訴 %1 先啟動電腦 %2 上的遠端協助,然後按一下您在連絡人清單中的名稱來邀請您使用 [快速連線]。 | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | 您確定要中斷連線嗎? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | 啟動遠端協助時發生問題 | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | 目前的使用者帳戶無法使用遠端協助。若您正在使用 Windows 來賓帳戶,請嘗試以其他帳戶登入。若您不是使用來賓帳戶,請嘗試重新啟動電腦。 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | 是 | Yes |
547 | 您嘗試協助的人員可能已關閉遠端協助。否則可能是您的網路有問題。若要嘗試識別並解決網路問題,請按一下 [疑難排解]。 | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | 否 | No |
549 | 關閉其他遠端協助工作階段,然後再試一次。 | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | 顯示詳細資料 | Show Details |
553 | 隱藏詳細資料 | Hide Details |
555 | 邀請 | Invitation |
556 | 您要協助誰? | Who do you want to help? |
557 | 找不到節點 | No node found |
558 | Windows 遠端協助邀請 | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | 低度 | Low |
560 | 疑難排解(&O) | Tr&oubleshoot |
561 | 連線能力 - 已封鎖 | Connectivity - Blocked |
562 | 連線能力 - 受限制 | Connectivity - Restricted |
563 | 疑難排解網路設定問題 | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | 正在嘗試連線... | Attempting to connect... |
565 | 您要向誰尋求協助? | Who do you want to get help from? |
567 | 因為您的系統管理員要求維護所有遠端協助工作階段的日誌,遠端協助將必須關閉,而且沒有正確的記錄檔。 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | 無法建立此工作階段的記錄檔。您要繼續而不登出工作階段? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | 中 | Medium |
570 | 請將檔案名稱縮短為 260 個字元,然後再試一次。 | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | 您輸入的密碼長度超過 128 個字元。請使用短於 128 個字元的密碼。 | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | 遠端協助找不到遠端電腦,或您沒有連線至遠端電腦的權限。請確認電腦名稱及權限正確,然後再試一次。 | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | 電子郵件 | |
574 | -使用 16 位元色彩 |
-Use 16-bit color |
575 | -不允許完整視窗拖曳 |
-Don’t allow full window drag |
576 | -關閉背景 |
-Turn off background |
577 | 不明 | Unknown |
578 | -無頻寬最佳化 |
-No bandwidth optimization |
579 | 無法連線到全域對等網路。 | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | 無法使用快速連線 | Easy Connect is not available |
581 | 與加密系統互動時發生意外的錯誤。若沒有加密,遠端協助將無法正常運作。 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | 加密物件發生問題 | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp 使用「輕鬆協助」選項啟動遠端協助。 /offereasyhelp 啟動遠端協助並回應輕鬆協助要求。 /getcontacthelp 啟動遠端協助並顯示連絡方式說明頁面。 /offercontacthelp 啟動遠端協助並顯示提供說明連絡方式頁面。 |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | 已重複嘗試使用某個不正確的密碼連線至您的電腦。如果您仍要取得協助,請建立另一個邀請,並再次將它傳送到您的協助專家。 | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | 無法識別傳入遠端協助的資訊。請再次嘗試操作。 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | 遠端協助無法識別傳入的資訊 | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~要求控制(&R)~中斷連線(&D)~說明(&H)~設定(&E)~停止共用(&T)~暫停(&P)~繼續(&U)~全螢幕(&S)~上一步~聊天(&C)~傳送檔案(&F)~疑難排解(&O)~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | 正在建立您的邀請 | Creating your invitation |
589 | 請確認您嘗試協助的人員仍在其電腦前。 | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | 找不到指定的連絡人 | The contact you specified couldn't be found |
591 | 工作階段已結束 | The session has ended |
592 | 啟動您的電子郵件 | Starting your email |
593 | 檢查連絡人名稱,然後再試一次。 | Check the contact name, and then try again. |
594 | 您要允許 %s 連線至您的電腦? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | 在連線之後,%s 將可看到您桌面上的所有項目。 | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | 隱私權和安全性考量為何? | What are the privacy and security concerns? |
597 | 您要允許 %s 共用您桌面的控制權? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | 要停止共用控制權,請在 [遠端協助] 對話方塊,按 [停止共用] 或 [ESC]。 | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | 使用方式 | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | 其中, 是要建立或載入的檔案之路徑。 是保護邀請的密碼。 是電腦的電腦名稱或 IP 位址。 是指定連絡人的位址。 |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Windows 遠端協助說明 | Windows Remote Assistance Help |
603 | 選項: /? 顯示此說明訊息。 /novice 啟動遠端協助以要求協助。 /expert 啟動遠端協助以提供協助。 /saveasfile 透過儲存至檔案以建立遠端協助邀請。 /openfile 開啟遠端協助邀請檔案。 |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email 開啟附加要傳送之邀請的預設 SMAPI 電子郵件用戶端。 /offerra 使用 DCOM 啟動遠端新手電腦上的遠端協助; 自動連線。 |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | 您要持續等待連入連線嗎? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | 為確保連接埠不會永遠開啟,遠端協助只會等待連線一段時間。工作階段已超過在 [控制台] 的 [系統] 中設定的時間限制。 | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | 您可以按一下 [取消] 取消檔案傳輸。 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | 正在傳送檔案... | Sending file... |
610 | 正在接收檔案... | Receiving file... |
611 | 工作階段已暫停 | The session is paused |
612 | 您要接受檔案嗎? | Would you like to accept a file? |
613 | %s 要傳送一個檔案給您。您要接受嗎? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | 密碼: | Password: |
616 | 您要如何邀請信任的協助專家? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | 修復(&R) | &Repair |
618 | 請連絡人員並要求他們登入,以提供您的協助。 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | 請連絡您嘗試協助的人員,並要求他們提供您檢視其桌面的權限。 | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | 是,繼續疑難排解 | Yes, continue Troubleshooting |
622 | 否,返回遠端協助 | No, return to Remote Assistance |
623 | 電腦未設定好傳送邀請 | This computer is not set up to send invitations |
624 | 提供遠端協助 | Offering Remote Assistance |
625 | 正在等待接受... | Waiting for acceptance... |
626 | 系統設定或「群組原則設定」將不允許此項。您可以啟動遠端協助並依照步驟,以連線至協助專家的電腦。 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | 這是透過群組原則強制執行的,且只要遠端協助繼續就會產生工作階段記錄檔。 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Windows 遠端協助 - 正在協助 %s | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Windows 遠端協助 - %s 正在提供協助 | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | 您嘗試協助的人員可能已在執行遠端協助或類似程式,或可能不在該部電腦前。 | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | 名稱: %s 大小: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | 某人正嘗試提供您遠端協助,但您仍有一個開啟的遠端協助工作階段。此工作階段已結束,您可以關閉它,並回應之後所提供的協助。 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | 某人正提供您遠端協助... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | 您要還原您的桌面設定嗎? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | 邀請朋友或技術支援人員連線至您的電腦並協助您,或提供對別人的協助。 | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | RA 邀請 (*.msrcIncident) *.msrcIncident 所有檔案 (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | 所有檔案 (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | RA 邀請 (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | RA 邀請 (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | 這樣做會關閉您正在等待的連線,而且您傳送邀請的人員將無法連線。 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | 這樣做將中斷和正在協助您的人員之連線。他們將無法再看見或控制您的電腦。 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | 這樣做將中斷和您正嘗試協助的人員之連線。您將無法再看見或控制他們的桌面。 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | 您指定的檔案已經存在。您可能想要確認您不再需要此檔案。 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | 遠端協助之前意外關閉,且您的桌面設定已變更。遠端協助可嘗試將您的設定還原成之前的設定。 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | 遠端協助無法進行連線 | Remote Assistance can't make a connection |
646 | 遠端協助無法儲存檔案 | Remote Assistance can't save the file |
647 | 您指定的檔案不存在 | The file you specified doesn't exist |
648 | 密碼不能留空白 | The password can't be blank |
649 | 您輸入的密碼包含無效的字元。有效的密碼字元是 A-Z 與 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | 發生問題 | A problem occurred |
652 | 疑難排解即將關閉遠端協助。您要繼續嗎? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | 無法傳送您要提供協助的請求 | Your offer to help could not be sent |
656 | 無法完成您要提供協助的請求 | Your offer to help could not be completed |
658 | 輸入密碼 | Enter a password |
660 | 允許 %s 回應使用者帳戶控制提示 | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | 您已經開啟遠端協助工作階段 | You already have a Remote Assistance session open |
662 | 遠端協助無法建立此工作階段記錄檔 | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | 中高 | Medium High |
664 | 密碼太長 | The password is too long |
665 | 檔案名稱太長 | The file name is too long |
666 | 將關閉此遠端協助工作階段 | This Remote Assistance session will be closed |
667 | 您嘗試協助的人員沒有回應 | The person you are trying to help isn't responding |
668 | 您嘗試協助的人員未登入 | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | 已拒絕您的連線要求 | Your request to connect was denied |
670 | 遠端協助無法開啟工作階段記錄檔 | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | 已拒絕共用控制項的要求 | The request to share control has been denied |
672 | 無法連線到您嘗試協助的人員 | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | 不允許遠端電腦的控制項 | Control of the remote computer is not allowed |
674 | 某個即時訊息連絡人正嘗試提供您協助 | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | 若要停止共用控制項,請在 [遠端協助] 對話方塊中,按一下 [停止共用]。 | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | 密碼太短 | The password is too short |
678 | 您輸入的密碼少於 6 個字元。請使用至少 6 個字元長的密碼。 | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | 這部電腦未設定成接受遠端協助連線 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | 按一下 [修復] 來嘗試並修正問題。 | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -關閉字型平滑處理 |
-Turn off font smoothing |
682 | 您確定要關閉遠端協助嗎? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | 這將會關閉目前的邀請,除非您傳送新的邀請,否則您的協助專家將無法連線。 | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows 遠端協助 | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | 檢查遠端協助群組原則是否有變更 | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | 正在關閉 Windows 遠端協助 | Windows Remote Assistance is closing |
690 | 發生意外的錯誤,導致工作階段中斷連線。請嘗試重新啟動您的工作階段。如果持續收到此訊息,請連絡您的系統管理員或技術支援。 | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | 中斷與另一部電腦的連線。(Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | 要求共用控制其他人員的電腦。(Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | 不允許您的協助專家共用控制您的電腦。(Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | 停止共用控制其他人員的電腦。(Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | 檢視說明及支援資訊。(Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | 設定遠端協助設定。(Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | 調整其他人員的畫面大小以符合您的視窗大小。(Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | 疑難排解將會取消目前的邀請,除非您傳送新的邀請,否則您的協助專家將無法連線。 | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | 暫時對協助專家隱藏您的畫面。(Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | 繼續與協助專家共用畫面。(Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | 開啟或關閉聊天和工作階段事件視窗。(Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | 將檔案傳輸至另一部電腦。(Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | 這部電腦未設定成可使用快速連線和連絡歷程記錄。 | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | 取消(&C) | &Cancel |
706 | 高 | High |
707 | 已開啟遠端協助邀請。 | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | 已關閉遠端協助邀請。 | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | 已建立遠端協助連線。 | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | 已結束遠端協助連線。 | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | 已啟動檔案傳輸 (%s)。 | A file transfer has been started (%s). |
713 | 已接受檔案傳輸 (%s)。 | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | 已取消檔案傳輸。 | The file transfer has been cancelled. |
715 | 檔案傳輸成功。 | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s已要求共同控制電腦。 | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s已被授與共同控制電腦的權限。 | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | 遠端協助工作階段已暫停。 | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | 遠端協助工作階段正在繼續。 | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s正在共用此電腦的控制權。 | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s並未共用此電腦的控制權。 | %s is not sharing control of the computer. |
722 | 已開啟遠端協助工作階段記錄功能。 | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | 已關閉遠端協助工作階段記錄功能。 | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | 您的協助專家連線至您的電腦所提供的密碼不正確。 | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | 要接受協助的人員未登入。無法接受連線。 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | 要接受協助的人員已拒絕遠端協助連線。 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s拒絕共用控制權的要求。 | %s denied the request to share control. |
729 | 連絡人交換設定不相符,未傳送任何資訊。 | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | 已成功交換連絡人資訊。 | Contact information was successfully exchanged. |
731 | 交換連絡人資訊時發生錯誤,未傳送任何資訊。 | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | 您必須將此密碼告訴您的協助專家。 | You will need to tell your helper this password. |
751 | 疑難排解連線問題。(Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | 工具列命令 | Toolbar Commands |
753 | 輸入聊天訊息 | Enter a chat message |
754 | 工作階段歷程記錄 | Session History |
755 | 將快速連線密碼告訴您的協助專家 | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | 將邀請檔案與密碼提供給您的協助專家 | Give your helper the invitation file and password |
757 | 將連線密碼告訴您的協助專家 | Tell your helper the connection password |
758 | 遠端協助工作階段狀態 | Remote Assistance Session Status |
759 | 顯示修正這個問題的詳細資訊 | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • 要求您要協助的人員利用檔案或電子郵件傳送遠端協助邀請給您。 • 如果您與您要協助的人員使用支援遠端協助的立即訊息程式,您要協助的人員便可以透過立即訊息程式來邀請您。 • 如果您使用行動電腦,請嘗試從不同的網路位置使用快速連線。 |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • 按 [下一步] 按鈕,利用檔案或電子郵件傳送遠端協助邀請給您的協助專家。 • 如果您與您的協助專家使用支援遠端協助的立即訊息程式,您便可以透過立即訊息程式來邀請您的協助專家。 • 如果您使用行動電腦,請嘗試從不同的網路位置使用快速連線。 |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • 按 [下一步] 按鈕,然後將邀請儲存為檔案。再以電子郵件或立即訊息附件的方式傳送檔案。 • 先設定電子郵件程式,然後使用電子郵件傳送邀請。 • 如果您的立即訊息程式支援遠端協助,請使用該程式邀請某人協助您。 |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | 實際大小(&S) | Actual &size |
0x3 | 應用程式將終止,在 %1 行 %2 函數 %3 偵測到嚴重錯誤 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | 資訊 | Info |
0x30000002 | 停止 | Stop |
0x50000001 | 重大 | Critical |
0x50000002 | 錯誤 | Error |
0x50000005 | 詳細資訊 | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | 正在輸入函數 %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | 離開函數 %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | 在 %1 行 %2 函數 %3 中叫用程式碼的例外狀況區塊 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | 行:%2 檔案:%1 中的分支含有字串 %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | 在行:%2 檔案:%1 以 %3 進行切換 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | 在行:%1 檔案:%2 輸入條件性區塊 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | 在行:%1 檔案:%2 結束條件性區塊 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | 和 COM 物件 %1 互動時發生問題。可能安裝過期的版本,或可能沒有安裝元件。 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | 使用者嘗試透過其預設的電子郵件用戶端使用遠端協助傳送邀請以請求協助,但遠端協助無法成功傳送邀請。可能是設為預設用戶端的電子郵件用戶端不支援 SMAPI 呼叫,或是電子郵件用戶端的設定不正確。也可能是使用者關閉電子郵件用戶端,卻未傳送訊息。 | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | 使用者開啟遠端協助邀請,但因為太多連線至電腦的嘗試均輸入錯誤密碼,已關閉該邀請。 | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | 使用者嘗試使用遠端協助,群組原則需要維護工作階段日誌,而卻無法建立工作階段記錄檔。已終止遠端協助。請檢查磁碟,查看磁碟是否有問題或磁碟已滿。 | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | 遠端協助以下列方式啟動: %1 做為命令列參數。 | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | 已順利開啟遠端協助邀請。 | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | 已順利建立 RDP 連線。 | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | 已驗證遠端協助密碼。已開始遠端協助工作階段。 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | 提供的遠端協助密碼不正確。已終止 RDP 工作階段。 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | 已在遠端中斷遠端協助工作階段的連線。 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | 已在本機中斷遠端協助工作階段的連線。 | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | 已關閉遠端協助邀請,任何與其相關的已提供資訊現在均已無效。 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | 協助專家正在共用控制項。 | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | 協助專家現在可以檢視螢幕。 | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | 遠端協助偵測到在關閉之前,其並未還原背景和螢幕設定。已嘗試還原這些設定。 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | 已達到提供之邀請的時間限制。 | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | 目前套用的使用者設定值是 %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | 系統或 GP 設定不允許建立遠端協助邀請。應用程式已封鎖此動作。 | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | 系統或 GP 設定不允許協助專家共用控制項。應用程式已封鎖此動作。 | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | 已檢查 Windows 防火牆,且其似乎已設定將不會停止遠端協助的運作。 | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | 錯誤訊息: 已對使用者顯示 %1。 | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | 遠端協助已結束。 | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | 遠端協助 COM 伺服器已啟動。 | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | 遠端協助 COM 伺服器已結束。 | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | Remote Assistance 票證包含下列 IP 位址: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | 已在下列位址建立 PNRP 節點: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | 偵測到下列 PNRP 定域機組: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | PNRP 節點已釋放於下列位址: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | 已開始尋找具有下列位址的 PNRP 節點: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | 已停止尋找 PNRP 節點,位址: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | 與 PNRP 服務互動時發生問題。此元件可能未正確安裝。收到的錯誤碼是: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | 診斷重新產生嘗試成功。 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | 診斷重新產生嘗試失敗。 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | NTP 伺服器的目前時間: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | 遠端協助疑難排解已拒絕問題 %1。 | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | 遠端協助疑難排解已確認問題: %1。 | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | 遠端協助疑難排解正在開始修復識別的問題: %1。 | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | 遠端協助疑難排解已成功修復問題: %1。 | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | 遠端協助疑難排解無法修復問題: %1。 | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | 遠端作業系統類型: %1。 | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | 遠端協助連線嘗試失敗,錯誤碼為: %1。 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | 遠端協助已重新產生問題,以及建立下列票證以確認問題: %1。 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | 提供的遠端協助密碼不正確。RDP 工作階段已終止,連線電腦的 IP 位址是 %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Windows 遠端協助 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x404, 1200 |