2 | %d%s%d ثانية/ثوان |
%d%s%d seconds |
3 | تعرف على تقنيات مساعدة إضافية عبر إنترنت |
Learn about additional assistive technologies online |
4 | تُستخدم إجاباتك في تحديد الإعدادات المستحسنة فقط. إذا أراد برنامج أو موقع ويب آخر استخدام هذه المعلومات لتلبية احتياجاتك بشكل أفضل، فسيطالبك هذا البرنامج صراحةً بتوفير الإذن. بيان الخصوصية |
Your answers are used to determine recommended settings only. If another program or Web site wants to use this information to better suit your needs, you will be explicitly asked for permission by that program. Privacy Statement |
5 | %d دقيقة/دقائق |
%d minutes |
6 | دقيقة |
1 minute |
7 | %d ثانية/ثوانٍ |
%d seconds |
10 | مركز سهولة الوصول |
Ease of Access Center |
20 | تعرف على تقنيات مساعدة أخرى عبر إنترنت |
Learn about additional assistive technologies online |
45 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر. |
Make your computer easier to use. |
46 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر (البصر) |
Get recommendations to make your computer easier to use (eyesight) |
47 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر (المهارة والذكاء) |
Get recommendations to make your computer easier to use (dexterity) |
48 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر (السمع) |
Get recommendations to make your computer easier to use (hearing) |
49 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر (الكلام) |
Get recommendations to make your computer easier to use (speech) |
50 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر (الإدراك) |
Get recommendations to make your computer easier to use (cognitive) |
56 | استخدام الكمبيوتر بدون شاشة |
Use the computer without a display |
57 | إضفاء المزيد من السهولة على عرض العناصر بشاشة الكمبيوتر |
Make the computer easier to see |
58 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام الماوس |
Make the mouse easier to use |
59 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام لوحة المفاتيح |
Make the keyboard easier to use |
60 | استخدام الكمبيوتر بدون ماوس أو لوحة مفاتيح |
Use the computer without a mouse or keyboard |
61 | استخدام بدائل نصية أو مرئية للأصوات |
Use text or visual alternatives for sounds |
62 | إضفاء المزيد من السهولة على التركيز على المهام |
Make it easier to focus on tasks |
63 | إعداد مفاتيح الماوس |
Set up Mouse Keys |
64 | إعداد تصفية المفاتيح |
Set up Filter Keys |
65 | إعداد المفاتيح البطيئة والمتكررة |
Set up Repeat and Slow Keys |
66 | إعدادات مستحسنة |
Recommended settings |
67 | تغيير إعدادات تسجيل الدخول |
Change sign-in settings |
68 | إعداد ثبات المفاتيح |
Set up Sticky Keys |
70 | اختيار &نسق التباين العالي |
Choose a High Cont&rast theme |
72 | %s بعد تسجيل الدخول |
%s after sign-in |
73 | %s عند تسجيل الدخول |
%s at sign-in |
74 | سماع قراءة النص على الشاشة بصوتٍ عالٍ (الراوي) |
Hear text on screen read aloud (Narrator) |
75 | تكبير العناصر الموجودة على الشاشة (المكبِّر) |
Make items on the screen larger (Magnifier) |
76 | الكتابة بدون لوحة مفاتيح (لوحة المفاتيح على الشاشة) |
Type without the keyboard (On-Screen Keyboard) |
78 | ضغط مفتاح واحد من مفاتيح الاختصار في المرة الواحدة (ثبات المفاتيح) |
Press keyboard shortcuts one key at a time (Sticky Keys) |
79 | تجاهل مرات الضغط الزائدة، في حالة ضغط المفاتيح بشكل متكرر (تصفية المفاتيح) |
If I press keys repeatedly, ignore extra presses (Filter Keys) |
80 | استخدم لوحة المفاتيح الرقمية لتحريك الماوس حول الشاشة (مفاتيح الماوس) |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen (Mouse Keys) |
81 | سماع نغمة عند الضغط على CAPS LOCK أو NUM LOCK أو SCROLL LOCK (تبديل المفاتيح) |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK (Toggle Keys) |
82 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام اللمس وأجهزة الكمبيوتر اللوحية |
Make touch and tablets easier to use |
83 | الراوي |
Narrator |
84 | مكبّر |
Magnifier |
85 | لوحة المفاتيح على الشاشة |
On-Screen Keyboard |
86 | بلا |
None |
1102 | مؤشرات الماوس |
Mouse pointers |
1103 | التحكم في الماوس باستخدام لوحة المفاتيح |
Control the mouse with the keyboard |
1105 | البرامج الأخرى المثبتة |
Other programs installed |
1106 | &أبيض عادي |
&Regular White |
1107 | أ&سود عادي |
Reg&ular Black |
1108 | ع&كس عادي |
Re&gular Inverting |
1109 | أ&بيض كبير |
&Large White |
1110 | أسو&د كبير |
Large &Black |
1111 | عكس كبي&ر |
Large &Inverting |
1112 | أبي&ض كبير جداً |
E&xtra Large White |
1113 | أسود كبير &جداً |
Extra Large Blac&k |
1114 | عكس كبير &زائد |
Extra Large I&nverting |
1115 | تنشيط ناف&ذة بالمرور فوقها بالماوس |
Activate a &window by hovering over it with the mouse |
1117 | سماع قراءة النص والأوصاف بصوت عالٍ |
Hear text and descriptions read aloud |
1118 | جعل الأشياء تظهر بحجم أكبر على الشاشة |
Make things on the screen larger |
1119 | جعل رؤية الأشياء على الشاشة أكثر سهولة |
Make things on the screen easier to see |
1121 | &تشغيل المكبر |
Turn on Mag&nifier |
1124 | استخدام إشارات مرئية بدلاً من الأصوات |
Use visual cues instead of sounds |
1129 | إضفاء المزيد من السهولة على الكتابة |
Make it easier to type |
1138 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر |
Make your computer easier to use |
1139 | وصول سريع للأدوات الشائعة |
Quick access to common tools |
1141 | &قراءة هذا الجزء دوماً بصوت عالٍ |
Al&ways read this section aloud |
1142 | تفحص هذا ا&لجزء دوماً |
Always scan this secti&on |
1143 | بدء تشغيل الم&كبر |
Start Ma&gnifier |
1144 | بدء تش&غيل الراوي |
Start &Narrator |
1145 | بدء تشغيل "لوحة المفاتيح على ال&شاشة" |
Start On-Screen &Keyboard |
1148 | إعد&اد التباين العالي |
Set &up High Contrast |
1153 | استكشاف كافة الإعدادات |
Explore all settings |
1155 | تحسين الأداء للإعاقة البصرية |
Optimize for blindness |
1157 | تحسين أداء العرض المرئي |
Optimize visual display |
1159 | إعداد أجهزة الإدخال البديلة |
Set up alternative input devices |
1161 | ضبط إعدادات الماوس أو أجهزة التأشير الأخرى |
Adjust settings for the mouse or other pointing devices |
1163 | ضبط إعدادات لوحة المفاتيح |
Adjust settings for the keyboard |
1165 | إعداد بدائل للصوت |
Set up alternatives for sounds |
1167 | ضبط الإعدادات للقراءة والكتابة |
Adjust settings for reading and typing |
1168 | ضبط حدود الوقت والتأثيرات البصرية الوامضة |
Adjust time limits and flashing visuals |
1169 | استخدام لوحة المفاتيح الرقمية لتحريك الماوس على الشاشة. |
Use the numeric keypad to move the mouse around the screen. |
1171 | إعداد م&فاتيح الماوس |
Set up Mouse Ke&ys |
1172 | اضغط مفتاح الاختصار (مثل CTRL+ALT+DEL) معًا في وقت واحد. |
Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time. |
1174 | إعداد ثبا&ت المفاتيح |
Set up Sti&cky Keys |
1175 | سماع نغمة عند الضغط على CAPS LOCK أو NUM LOCK أو SCROLL LOCK. |
Hear a tone when you press CAPS LOCK, NUM LOCK, or SCROLL LOCK. |
1176 | تش&غيل تبديل المفاتيح |
Turn on Toggle &Keys |
1177 | تشغيل تبديل المفاتيح بالضغط باستمرار على المفتاح NUMLOCK لمدة &5 ثوان |
Turn on Toggle Keys by holding down the NUM LOCK key for &5 seconds |
1178 | تجاهل ضغطات المفاتيح القصيرة أو المتكررة أو إبطائها وضبط سرعة تكرار المفاتيح. |
Ignore or slow down brief or repeated keystrokes and adjust keyboard repeat rates. |
1179 | تشغيل ت&صفية المفاتيح |
Turn on F&ilter Keys |
1180 | إ&عداد تصفية المفاتيح |
Set up Fi<er Keys |
1181 | تس&طير اختصارات لوحة المفاتيح ومفاتيح الاختصار |
U&nderline keyboard shortcuts and access keys |
1184 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام مفاتيح الاختصار |
Make it easier to use keyboard shortcuts |
1187 | تشغيل مفاتيح التصفية عند الضغط ع&لى SHIFT الأيمن لمدة 8 ثواني |
Turn on Filter &Keys when right SHIFT is pressed for 8 seconds |
1188 | خيارات التصفية |
Filter options |
1189 | تشغيل تجا&هل المفاتيح |
Turn on &Bounce Keys |
1190 | إذا نقرت بأصابعك على أحد المفاتيح دون قصد، تتجاهل ميزة "تجاهل المفاتيح" الضغطات المتكررة لفترة معينة من الوقت. |
If you unintentionally bounce your fingers on a key, Bounce Keys will ignore repeated keystrokes for a specific amount of time. |
1191 | ما المدة التي ينبغي أن تمر قبل قبول الكمبيوتر ضغطات المفاتيح؟ |
How long should the computer wait before accepting keystrokes? |
1193 | تشغيل المفاتيح البطيئة والمت&كررة |
Turn on &Repeat Keys and Slow Keys |
1194 | سيتجاهل الكمبيوتر ضغطات المفاتيح المختصرة طبقًا لحدود الوقت التي تقوم بتعيينها. |
The computer will ignore brief keystrokes according to the time limits you set. |
1195 | إعداد المفا&تيح البطيئة والمفاتيح المتكررة |
Set &up Repeat Keys and Slow Keys |
1196 | اكتب نصاً هنا لاختبار الإع&دادات: |
Type text here to test setti&ngs: |
1197 | إعدادات أخرى |
Other settings |
1198 | إصدار صوت ع&ند الضغط على المفاتيح أو قبولها |
Beep &when keys are pressed or accepted |
1200 | يقوم الراوي بقراءة أي نص موجود على الشاشة بصوت عالٍ. ستحتاج إلى استخدام سماعات. |
Narrator reads aloud any text on the screen. You will need speakers. |
1201 | تشغيل الرا&وي |
T&urn on Narrator |
1203 | تعيين &سمك المؤشر الوامض: |
Set the thickness of the &blinking cursor: |
1204 | معاينة: |
Preview: |
1205 | إيقاف تشغيل كافة الحركات غير الضرورية (كلما أم&كن) |
Turn off all unnecessary animations (&when possible) |
1206 | إزالة صور الخل&فية (حيثما كانت) |
Remove back&ground images (where available) |
1207 | سماع أوصاف لما يحدث في ملفات الفيديو (عند توفرها). |
Hear descriptions of what's happening in videos (when available). |
1208 | تشغيل الوصف ال&صوتي |
Turn on Aud&io Description |
1209 | ما المد&ة التي ينبغي أن تظل مربعات حوار إعلام Windows مفتوحة خلالها؟ |
How long should Windows notification dialog bo&xes stay open? |
1214 | تجنب استخدام الماوس ولوحة المفاتيح |
Avoid using the mouse and keyboard |
1215 | التحدث في ميكروفون للتحكم في الكمبيوتر وفتح البرامج وإملاء نص. |
Speak into a microphone to control the computer, open programs, and dictate text. |
1216 | است&خدام ميزة "التعرف على الكلام" |
&Use Speech Recognition |
1217 | يمكنك الكتابة باستخدام الماوس أو أي جهاز تأشير آخر مثل جويستيك بواسطة تحديد المفاتيح من صورة لوحة مفاتيح. |
Type using the mouse or another pointing device such as a joystick by selecting keys from a picture of a keyboard. |
1218 | استخدام لو&حة المفاتيح على الشاشة |
Use On-Screen &Keyboard |
1221 | تشغيل أزرار ال&ماوس بالضغط على ALT الأيسر+ SHIFT الأيسر+ NUM LOCK |
Turn on Mouse &Keys with left ALT + left SHIFT + NUM LOCK |
1222 | سرعة المؤشر |
Pointer speed |
1223 | السرعة القصوى: |
Top speed: |
1224 | منخفضة |
Low |
1225 | عالية |
High |
1226 | التسريع: |
Acceleration: |
1227 | بطيئة |
Slow |
1228 | سريعة |
Fast |
1229 | ال&ضغط باستمرار على Ctrl للإسراع وعلى Shift للإبطاء |
Hold do&wn CTRL to speed up and SHIFT to slow down |
1231 | استخدام مفاتيح الماوس عندما يكون NUM LOCK في وضع: |
Use Mouse Keys when NUM LOCK is: |
1232 | الت&شغيل |
O&n |
1233 | إيقاف التشغيل |
Off |
1234 | عرض أيقونة "م&فاتيح الماوس" على شريط المهام |
Display the Mouse Ke&ys icon on the taskbar |
1236 | سماع نص يقرأ بصوت عالٍ |
Hear text read aloud |
1237 | إ&عداد ميزة "تحويل النص إلى كلام" |
&Set up Text to Speech |
1239 | إعداد المفاتيح البطيئة والمفاتيح المتكررة |
Set up Repeat Keys and Slow Keys |
1240 | تجنب ضغطات المفاتيح المتكررة عند الضغط باستمرار على مفتاح |
Avoid repeated keystrokes when you hold down a key |
1242 | &تجاهل كافة الضغطات المتكررة للمفاتيح |
Ig&nore all repeated keystrokes |
1244 | إب&طاء سرعة التكرار للوحة المفاتيح |
Slow down keyboard repeat &rates |
1246 | ما ال&مدة التي ينبغي أن تمر قبل قبول الكمبيوتر الضغطات المتكررة للمفاتيح؟ |
How &long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1247 | ما المدة التي ينبغي أن تمر قبل قبول الكمبيوتر للضغطة المتكررة الأولى للمفاتيح؟ |
How long should the computer wait before accepting the first repeated keystroke? |
1248 | تجنب ضغطات المفاتيح غير المقصودة |
Avoid accidental keystrokes |
1249 | ما المدة التي تريد خلالها الضغط باستمرار على م&فتاح قبل قبول الكمبيوتر لضغط المفتاح؟ |
How long do you want to hold down a &key before your computer accepts the keystroke? |
1250 | اكتب نصاً هنا لا&ختبار الإعدادات: |
Type text here to test settin&gs: |
1251 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر |
Get recommendations to make your computer easier to use |
1252 | أجب على الأسئلة التالية للحصول على توصيات تتعلق بإعدادات من شأنها إضفاء المزيد من السهولة على رؤية الكمبيوتر وسماعه واستخدامه. |
Answer the following questions to get recommendations for settings that can make your computer easier to see, hear, and use. |
1253 | حدد كافة العبارات التي تنطبق عليك لكل سؤال. عند الانتهاء، يمكنك تحديد الإعدادات التي تريد تشغيلها. |
For each question, select all statements that apply to you. When you're done, you can decide which settings to turn on. |
1255 | البصر (1 من 5) |
Eyesight (1 of 5) |
1256 | تمثل رؤية الصور وال&نصوص على التلفزيون صعوبة بالنسبة لي (حتى عند ارتداء نظارات). |
Images and te&xt on TV are difficult to see (even when I'm wearing glasses). |
1257 | تؤدي أحوال الإضاءة إلى صعوبة رؤي&ة الصور على الشاشة. |
Lighting conditions make it difficult to &see images on my monitor. |
1258 | أنا ك&فيف. |
I am b&lind. |
1259 | لدي عيب ب&صري آخر (حتى إذا كان ارتداء النظارات يصححه). |
I have another type of vision &impairment (even if glasses correct it). |
1263 | &التالي |
&Next |
1264 | إل&غاء الأمر |
&Cancel |
1265 | المهارة والذكاء (2 من 5) |
Dexterity (2 of 5) |
1266 | أقلام ال&حبر والأقلام الرصاص صعبة الاستخدام. |
&Pens and pencils are difficult to use. |
1267 | أعاني من حالة بدنية تؤثر على ا&ستخدام الذراعين أو المعصمين أو الكفين أو الأصابع. |
A physical condition affects the &use of my arms, wrists, hands, or fingers. |
1268 | لا استخدم لوحة م&فاتيح. |
I do not use a &keyboard. |
1269 | السمع (3 من 5) |
Hearing (3 of 5) |
1270 | يصعب &عليّ سماع المحادثات (حتى باستخدام وسيلة مساعدة للسمع). |
C&onversations can be difficult to hear (even with a hearing aid). |
1271 | يؤدي ضجيج ال&خلفية إلى صعوبة سماع الكمبيوتر. |
&Background noise makes the computer difficult to hear. |
1272 | أعاني من &ضعف السمع. |
I a&m hard of hearing. |
1273 | أ&نا أصم. |
&I am deaf. |
1274 | الإدراك (5 من 5) |
Reasoning (5 of 5) |
1275 | غالبًا ما ي&صعب علىّ التركيز. |
It is often d&ifficult for me to concentrate. |
1276 | أعاني من ص&عوبة في التعلم، مثل صعوبة القراءة. |
I have a &learning disability, such as dyslexia. |
1277 | غالباً ما يصعب علىّ تذكر الأ&شياء. |
It is often difficult for me to remember thin&gs. |
1278 | &تم |
D&one |
1281 | تشغيل مفاتيح الما&وس |
Turn on &Mouse Keys |
1282 | تشغيل &ثبات المفاتيح |
Tu&rn on Sticky Keys |
1284 | الكتابة باستخدام جهاز تأشير |
Type using a pointing device |
1286 | عر&ض أيقونة "تصفية المفاتيح" على شريط المهام |
Displa&y the Filter Keys icon on the taskbar |
1288 | إنشاء نقطة استعادة للنسخ الاحتياطي |
Create a restore point for backup |
1289 | اختيار تحذير مرئي |
Choose visual warning |
1290 | &بلا |
&None |
1291 | وميض شريط التسمية التو&ضيحية النشط |
Flash active caption &bar |
1292 | وميض النافذة النش&طة |
Flash active &window |
1293 | وميض &سطح المكتب |
Flash des&ktop |
1295 | تشغيل ثبات الم&فاتيح عند الضغط على SHIFT خمس مرات |
Turn on Sticky &Keys when SHIFT is pressed five times |
1296 | خيارات |
Options |
1297 | &تأمين مفاتيح التعديل عند الضغط مرتين على التوالي |
&Lock modifier keys when pressed twice in a row |
1298 | إيقاف ت&شغيل ميزة "ثبات المفاتيح" عند الضغط على مفتاحين في نفس الوقت |
T&urn off Sticky Keys when two keys are pressed at once |
1299 | ملاحظات |
Feedback |
1300 | تش&غيل صوت عند الضغط على مفاتيح التعديل |
Pla&y a sound when modifier keys are pressed |
1301 | عر&ض أيقونة ثبات المفاتيح على شريط المهام |
D&isplay the Sticky Keys icon on the task bar |
1302 | يقوم المكبر بالتكبير في أي جزء على الشاشة، ويجعل كل شيء في تلك المنطقة يبدو أكبر. يمكن نقل "المكبر" إلى أي مكان على الشاشة أو تثبيته في مكان واحد أو تغيير حجمه. |
Magnifier zooms in anywhere on the screen, and makes everything in that area larger. You can move Magnifier around, lock it in one place, or resize it. |
1304 | مو&افق |
&OK |
1305 | إلغاء الأمر |
Cancel |
1306 | تطبي&ق |
A&pply |
1307 | يجد الآ&خرون صعوبة في فهمي أثناء المحادثة (لا يكون ذلك بسبب اللهجة) |
Other &people have difficulty understanding me in a conversation (but not due to an accent). |
1308 | أعاني من عيب في ال&كلام. |
I have a &speech impairment. |
1309 | عند استخدام مفاتيح الاختصار لتشغيل إعدادات "سهولة الوصول": |
When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on: |
1312 | الكلام (4 من 5) |
Speech (4 of 5) |
1314 | الحصول على تو&صيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر |
Get &recommendations to make your computer easier to use |
1319 | انظر أيضاً |
See also |
1320 | يقوم "المكبر" بتكبير جزء من الشاشة. |
Magnifier enlarges part of the screen. |
1321 | يقرأ الراوي النص المكتوب على الشاشة بصوت عالٍ. |
Narrator reads aloud text on the screen. |
1322 | يمكن باستخدام "لوحة المفاتيح على الشاشة" الكتابة باستخدام الماوس أو أي جهاز تأشير آخر بالنقر فوق المفاتيح الموجودة على صورة لوحة المفاتيح. |
On-Screen Keyboard makes it possible to type using the mouse or another pointing device by clicking keys on a picture of a keyboard. |
1325 | تغيير &حجم النص والأيقونات |
Change the si&ze of text and icons |
1326 | &ضبط اللون والشفافية لحدود النوافذ |
Ad&just the color and transparency of the window borders |
1327 | جعل مستطيل التركي&ز أكثر سمكًا |
Make the focus rectangle thic&ker |
1328 | إعدادا&ت الماوس |
Mouse &settings |
1329 | إعدادات لو&حة المفاتيح |
Key&board settings |
1330 | أجهزة ال&صوت والنُسق الصوتية |
Aud&io Devices and Sound Themes |
1331 | يمكن أن تساعد هذه الإعدادات في إعداد الكمبيوتر على نحو يلائم احتياجاتك. راجع الإعدادات المستحسنة أدناه وحدد الخيارات التي ترغب في استخدامها. |
These settings can help you set up your computer to meet your needs. Review the recommended settings below and select the options that you want to use. |
1332 | لا تتوفر أية توصيات تتعلق بالتحديدات التي قمت بها. |
There are no recommendations based on your selections. |
1333 | يمكنك محاولة إجراء أحد أمرين: |
You can try one of two things: |
1334 | إكمال الاستبيان مرة أخرى. |
Completing the questionnaire again. |
1335 | الرجوع إلى صفحة سهولة الوصول الرئيسية. |
Return to the Ease of Access home page. |
1339 | عند استخدام مفاتيح الاختصار لتشغيل إعدادات "سهولة الوصول": |
When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on: |
1342 | يمكنك بدء تشغيل تقنيات مساعدة تلقائياً عند تسجيل الدخول أو بعد تسجيل الدخول أو في كلتا الحالتين. حدد خانات الاختيار لكل خيار تريد استخدامه. |
You can have assistive technologies start automatically when you sign in, after you sign in, or both. Select the check boxes for each option you'd like to use. |
1343 | عند استخدام اختصارات لوحة المفاتيح لتشغيل إعدادات "سهولة الوصول": |
When using keyboard shortcuts to turn Ease of Access settings on: |
1346 | حدد كافة العبارات التي تنطبق عليك: |
Select all statements that apply to you: |
1347 | ت&شغيل الإعلامات المرئية للأصوات (ترقب الصوت) |
Tu&rn on visual notifications for sounds (Sound Sentry) |
1348 | تشغيل التسميا&ت التوضيحية النصية بدلاً من الحوار المنطوق (عند توفرها) |
T&urn on text captions for spoken dialog (when available) |
1349 | تشغيل التباين العالي أو إيقاف تشغيله عند الضغط على المفاتيح ALT الأيسر + S&HIFT الأيسر + PRINT SCREEN |
Turn on or off High Contrast when &left ALT + left SHIFT + PRINT SCREEN is pressed |
1357 | عرض رسال&ة تحذير عند تشغيل أحد الإعدادات |
Display &a warning message when turning a setting on |
1358 | إصدار صوت عن&د تشغيل إعداد أو إيقاف تشغيله |
&Make a sound when turning a setting on or off |
1359 | &عرض رسالة تحذير عند تشغيل أحد الإعدادات |
Display &a warning message when turning a setting on |
1360 | إ&صدار صوت عند تشغيل إعداد أو إيقاف تشغيله |
Make a sound when t&urning a setting on or off |
1366 | تش&غيل مفاتيح الماوس |
Turn on &Mouse Keys |
1368 | ت&شغيل تصفية المفاتيح |
Turn on F&ilter Keys |
1370 | أجهزة الصوت وال&نُسق الصوتية |
&Audio Devices and Sound Themes |
1371 | اضغط مفاتيح الاختصار (مثل CTRL+ALT+DEL) معًا في وقت واحد. |
Press keyboard shortcuts (such as CTRL+ALT+DEL) one key at a time. |
1372 | عالي التباين |
High Contrast |
1376 | يزيد التباين العالي قدر التباين في الألوان لتقليل الضغط على العين وجعل الأشياء أسهل في القراءة. لتشغيله، اضغط المفاتيح Shift الأيسر + Alt الأيسر + Print Screen. |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1377 | يقرأ الراوي النص المكتوب على الشاشة بصوت عالٍ. |
Narrator reads aloud text on the screen. |
1386 | غير متأكد من مكان البدء؟ |
Not sure where to start? |
1387 | الحصول على تعليمات |
Get Help |
1388 | تعليمات |
Help |
1389 | عند تحديد هذه الإعدادات، سيتم تشغيلها تلقائياً في كل مرة يتم فيها تسجيل الدخول. |
When you select these settings, they will automatically start each time you sign in. |
1390 | عند تحديد هذه الأدوات، سيتم تشغيلها تلقائياً في كل مرة يتم فيها تسجيل الدخول. |
When you select these tools, they will automatically start each time you sign in. |
1391 | تخ&صيص المظهر وتأثيرات الصوت |
Pe&rsonalize appearance and sound effects |
1392 | ضبط تأ&ثيرات الشاشة |
Fine tune display effe&cts |
1393 | إ&ضافة لوحة مفاتيح Dvorak وتغيير إعدادات إدخال لوحات المفاتيح الأخرى |
Add a Dvorak keyboard and chan&ge other keyboard input settings |
1394 | يمكن للكمبيوتر تجاهل كافة ضغطات المفاتيح المتكررة أو يمكنك تعيين الفاصل الزمني قبل قبول الكمبيوتر الضغطات المتكررة للمفاتيح. |
Your computer can ignore all repeated keystrokes or you can set the time interval before it accepts repeated keystrokes. |
1395 | يمكنك استخدام الأدوات الموجودة في هذا الجزء لمساعدتك في البدء. |
You can use the tools in this section to help you get started. |
1396 | يمكن لـ Windows قراءة هذه القائمة ومسحها تلقائياً. اضغط على SPACEBAR لتحديد الأداة المميزة. |
Windows can read and scan this list automatically. Press the SPACEBAR to select the highlighted tool. |
1397 | تغيير لون مؤشرات الماوس وحجمها. |
Change the color and size of mouse pointers. |
1398 | يزيد التباين العالي قدر التباين في الألوان لتقليل إجهاد العين ويسهل قراءة الأشياء. لتشغيله، اضغط المفاتيح Shift الأيسر + Alt الأيسر + Print Screen. |
High contrast increases the contrast in colors to reduce eyestrain and make things easier to read. To turn it on, press Left Shift+Left Alt+ Print Screen. |
1399 | الحصول على توصيات لإضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر. |
Get recommendations to make your computer easier to use. |
1400 | تتوفر هذه البرامج على هذا الكمبيوتر. قد يتسبب تشغيل أكثر من نسخة من هذه البرامج في نفس الوقت في وجود تعارض. |
These programs are available on this computer. Running more than one at a time might cause conflicts. |
1401 | اختر ن&ظام ألوان "التباين العالي" |
Choose a High Cont&rast color scheme |
1402 | مفاتيح الاختصار |
Keyboard shortcut |
1403 | قراءة |
Reading |
1406 | تعيين سمك المؤشر الوامض |
Set the thickness of the blinking cursor |
1407 | ما المدة التي ينبغي أن تظل مربعات حوار إعلام Windows مفتوحة خلالها؟ |
How long should Windows notification dialog boxes stay open? |
1409 | ما المدة التي تريد خلالها الضغط باستمرار على مفتاح قبل قبول الكمبيوتر لضغط المفتاح؟ |
How long do you want to hold down a key before your computer accepts the keystroke? |
1410 | اختبار |
test |
1412 | ما المدة التي ينبغي أن تمر قبل قبول الكمبيوتر الضغطات المتكررة للمفاتيح؟ |
How long should the computer wait before accepting subsequent repeated keystrokes? |
1413 | السرعة القصوى |
Top speed |
1414 | التسريع |
Acceleration |
1416 | است&خدام ميزة " التعرف على الكلام" |
Use Speech Recog&nition |
1417 | إضفاء مزيد من السهولة على إدارة النوافذ |
Make it easier to manage windows |
1419 | منع ترتيب النوافذ تلقائياً عند نقلها إلى حافة الشاشة |
Prevent windows from being automatically arranged when moved to the edge of the screen |
1422 | التقنية المساعدة |
Assistive Technology |
1424 | 1429 |
1429 |
1431 | ضبط إعدادات اللمس وأجهزة الكمبيوتر اللوحية |
Adjust settings for touch and tablets |
1433 | يؤدي الضغط على زر Windows وزر رفع مستوى الصوت معاً على الكمبيوتر اللوحي إلى بدء تشغيل أدوات مساعدة وصول ذوي الاحتياجات الخاصة. أي أداة تريد تشغيلها؟ |
Pressing the Windows button and Volume up button together on your tablet can start an accessibility tool. Which accessibility tool would you like to be launched? |
1435 | تشغيل الأدوات الشائعة |
Launching common tools |
1436 | إضفاء المزيد من السهولة على استخدام اللمس |
Make touch easier to use |
1437 | أدوات مساعدة وصول ذوي الاحتياجات الخاصة |
Accessibility tools |
1438 | بدء تشغيل هذه الأداة من شاشة تسجيل الدخول |
Launch this tool from the sign-in screen |
1439 | اللمس وأجهزة الكمبيوتر اللوحية |
Touch and tablets |
1440 | بعد تسجيل الدخول |
After sign-in |
1441 | عند تسجيل الدخول |
At sign-in |
1442 | يؤدي الضغط على زر Windows وزر رفع مستوى الصوت معاً على الكمبيوتر اللوحي إلى بدء تشغيل أدوات مساعدة لوصول ذوي الاحتياجات الخاصة. لتغيير اي أداة تريد تشغيلها عند الضغط على هذه الأزرار بعد تسجيل الدخول، انتقل إلى الصفحة "إضفاء المزيد من السهولة على استخدام اللمس وأجهزة الكمبيوتر اللوحية". |
Pressing the Windows button and Volume Up button together on your tablet can start an accessibility tool. To change which tool launches when you press these buttons after you've signed in, go to the Make touch and tablets easier to use page. |
5002 | Windows قياسي (كبير) |
Windows Standard (large) |
5003 | Windows قياسي (كبير جداً) |
Windows Standard (extra large) |
5004 | Windows أسود |
Windows Black |
5005 | Windows أسود (كبير) |
Windows Black (large) |
5006 | Windows أسود (كبير جداً) |
Windows Black (extra large) |
5007 | Windows معكوس الألوان |
Windows Inverted |
5008 | Windows معكوس الألوان (كبير) |
Windows Inverted (large) |
5009 | Windows معكوس الألوان (كبير جداً) |
Windows Inverted (extra large) |
6000 | إعدادات تسجيل الدخول لسهولة الوصول |
Ease of Access Sign-in Settings |
6001 | فشل بدء تشغيل "معالج استعادة النظام". |
The System Restore Wizard failed to start. |
6002 | ليس لديك الامتيازات المطلوبة لتغيير إعدادات تسجيل الدخول. |
You do not have the required privileges to change sign-in settings. |
6003 | حدث خطأ غير متوقع أثناء رفع الامتيازات. (0x%xL) |
An unexpected error occured elevating your privileges. (0x%xL) |
6004 | مركز سهولة الوصول. ،،،،،إضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر. ،،،،،يمكنك استخدام الأدوات الموجودة في هذا الجزء للمساعدة في البدء. يمكن لـ Windows قراءة هذه القائمة ومسحها تلقائياً. اضغط "مفتاح المسافة" لتحديد الأداة المميزة. |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. |
6005 | حدث خطأ غير متوقع أثناء عرض موضوع التعليمات. (0x%xL) |
An unexpected error occurred displaying help topic. (0x%xL) |
6006 | حدث خطأ غير متوقع أثناء إنشاء واجهة التعليمات. (0x%xL) |
An unexpected error occurred creating help interface. (0x%xL) |
6007 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "نظام الألوان" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to Color Scheme Control Panel. (0x%xL) |
6008 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "العرض" (تصغير الخطوط أو تكبيرها) ضمن لوحة التحكم. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Display (Make fonts larger or smaller) Control Panel. (0x%xL) |
6009 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "إضفاء طابع شخصي" ضمن لوحة تحكم . (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) |
6010 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "التعرف على الكلام" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Speech Recognition Control Panel. (0x%xL) |
6011 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "الماوس" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Mouse Control Panel. (0x%xL) |
6012 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "لوحة المفاتيح" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Keyboard Control Panel. (0x%xL) |
6013 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "الصوت" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Sound Control Panel. (0x%xL) |
6014 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "تحويل النص إلى كلام" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Text to Speech Control Panel. (0x%xL) |
6015 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بمحدد موقع معلومات (URL). 0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to a URL. (0x%xL) |
6016 | مركز سهولة الوصول. ،،،،،إضفاء المزيد من السهولة على استخدام الكمبيوتر. ،،،،،يمكنك استخدام الأدوات الموجودة في هذا الجزء للمساعدة في البدء. يمكن لـ Windows قراءة هذه القائمة ومسحها تلقائياً. اضغط على "مفتاح المسافة" لتحديد الأداة المميزة. ،،،،،يمكنك الانتقال بين الخيارات وتحديدها بضغط "مفتاح المسافة" |
Ease of Access Center. ,,,,,Make your computer easier to use. ,,,,,You can use the tools in this section to help you get started. Windows can read and scan this list automatically. Press the Spacebar to select the highlighted tool. ,,,,,You can tab through the options and select them by pressing the Spacebar |
6017 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "إضفاء طابع شخصي" ضمن لوحة تحكم. (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Personalization Control Panel. (0x%xL) |
6019 | حدث خطأ غير متوقع أثناء الاتصال بميزة "المنطقة واللغة" ضمن "لوحة التحكم". (0x%xL) |
An unexpected error occurred linking to the Region and Language Control Panel. (0x%xL) |
6020 | حدث خطأ غير متوقع أثناء بدء تشغيل أو تكوين أحد البرامج تسبب في تشغيله بشكل تلقائي. (0x%xL) |
An unexpected error occurred starting or configuring a program to run automatically. (0x%xL) |
6021 | حدث خطأ غير متوقع أثناء تكوين أحد البرامج تسبب في عدم تشغيله. (0x%xL) |
An unexpected error occurred configuring program not to run. (0x%xL) |