File name: | zipfldr.dll.mui |
Size: | 31232 byte |
MD5: | 69793b177ab05f356a505415f1d080ed |
SHA1: | 6da22c63b9b223ea0645f50ff3b194a3f1d5c6d0 |
SHA256: | f6ec2e4bcfbb36906c1d71b45576a840516cb070d0a9a3fd36726902218ffe5f |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Cornish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Cornish | English |
---|---|---|
100 | Às-tharraing a h-uile faidhle aig ìre a' phasgain seo 's cuir an gnìomh na nithean a thagh thu | Extract all files at this directory level and execute selected item(s) |
101 | Na cuir an gnìomh ach na nithean a thagh thu | Execute only the selected item(s) |
102 | Fosgail | Open |
103 | Fidir | Explore |
105 | Cuir lethbhreac dhe na nithean dhan stòrd-bhòrd airson a chur ann am pasgain eile uaireigin eile | Copy item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
107 | Às-tharraing na nithean a dh'àite a shònraicheas tu fhèin | Extract item(s) to a location that you specify |
111 | Sguab às na nithean a thagh thu GU BUAN (cha ghabh seo a neo-dhèanamh) | PERMANENTLY delete selected item(s) (no Undo possible) |
112 | Seall siota nan roghainnean airson an nì a thagh thu | Display property sheet for selected item |
113 | Gearr nithean dhan stòr-bhòrd airson an cur ann am pasgain eile uaireigin eile | Cut item(s) to the clipboard for later pasting to other folders |
10008 | Open | Open |
10009 | Explore | Explore |
10010 | Cut | Cut |
10011 | Copy | Copy |
10012 | Delete | Delete |
10013 | Rename | Rename |
10014 | Properties... | Properties... |
10015 | Air a stòradh | Stored |
10016 | Shrunk | Shrunk |
10017 | Reduced | Reduced |
10018 | Imploded | Imploded |
10019 | Tokenized | Tokenized |
10020 | Traoghte | Deflated |
10021 | Unknown | Unknown |
10026 | Type | Type |
10027 | Access to %1 was denied. | Access to %1 was denied. |
10028 | %d of %d | %d of %d |
10033 | Extracting... | Extracting... |
10038 | The path %1!s! does not exist. | The path %1!s! does not exist. |
10039 | À&s-tharraing na h-uile... | Ex&tract All... |
10041 | Às-tàirngidh seo na tha sa phasgan | Extracts folder contents |
10055 | Mearachd leis na pasgain dhùmhlaichte (air an siopadh) | Compressed (zipped) Folders Error |
10066 | (Pasgan freumhach na tasglainn) | (Archive Root Directory) |
10075 | Invalid Password | Invalid Password |
10076 | The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
The password you have entered is invalid. Do you wish to enter a new password now? |
10080 | Tha | Yes |
10081 | Chan eil | No |
10091 | Ga dhùmhlachadh... | Compressing... |
10093 | Removing Originals... | Removing Originals... |
10094 | Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
Although the files were successfully added to the archive, Compressed (zipped) Folders was unable to completely remove the originals (verify that the files are not write protected, and that you have sufficient privileges to remove them). |
10095 | Às-th&arraing... | &Extract... |
10097 | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location | Extract all files from the selected archive(s) to the drop location |
10101 | Cha b' urrainn do ghleus nam pasgan dùmhlaichte (air an siopadh) am pasgan a shònraich thu a chruthachadh. Dèan cinnteach nach eil am pasgan ann mu thràth 's gun do chuir thu a-steach slighe cheart. |
Compressed (zipped) Folders was unable to create the specified directory. Ensure that the directory does not already exist, and that the path entered is valid. |
10112 | Pasgain dhùmhlaichte (air an siopadh) | Compressed (zipped) Folders |
10129 | A' toirt air falbh an fhacail-fhaire o na faidhlichean... | Removing password from files... |
10135 | Às-tharraing na pasgain dhùmhlaichte (air an siopadh) | Extract Compressed (Zipped) Folders |
10136 | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? | This folder already contains a file named '%s'. Would you like to replace the existing file? |
10137 | Not enough memory to extract the compressed file. | Not enough memory to extract the compressed file. |
10138 | The specified compressed file is empty. | The specified compressed file is empty. |
10139 | Error creating output file. | Error creating output file. |
10140 | Error opening the compressed file. | Error opening the compressed file. |
10141 | Error reading the file | Error reading the file |
10142 | File skipped unknown compression method. | File skipped unknown compression method. |
10143 | Busy cannot enter now. | Busy cannot enter now. |
10144 | There is not enough space on the disk to extract the file. | There is not enough space on the disk to extract the file. |
10145 | No files to extract. | No files to extract. |
10146 | Unexpected end of file. | Unexpected end of file. |
10148 | Pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) | Compressed (zipped) folder |
10149 | An error occurred while performing this operation. | An error occurred while performing this operation. |
10150 | Tha am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) mì-dhligheach no coirbte. | The Compressed (zipped) Folder is invalid or corrupted. |
10151 | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. | Same volume used as both source and destination during extraction from multi volume ZIP file. |
10152 | Cannot extract a volume ID Item. | Cannot extract a volume ID Item. |
10153 | Bad command structure. | Bad command structure. |
10154 | Bad or missing password. | Bad or missing password. |
10155 | Directory does not exist. Create it? | Directory does not exist. Create it? |
10156 | Internal logic error. | Internal logic error. |
10157 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The source folder contains too many files. |
10158 | Invalid command format. | Invalid command format. |
10159 | Zip file invalid or insufficient memory. | Zip file invalid or insufficient memory. |
10160 | Application cancelled operation. | Application cancelled operation. |
10161 | Chan eil àite gu leòr air an draibh gus seo a dhèanamh. | There is not enough space on the drive to perform this operation. |
10163 | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. | The operation cannot be performed because the file or folder cannot be found. |
10164 | Missing or empty Zip file. | Missing or empty Zip file. |
10165 | Output file write failure. Your disk could be full. | Output file write failure. Your disk could be full. |
10166 | Chan urrainn dha Windows am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) a chruthachadh. Dh'fhaoidte gu bheil am faidhle ga chleachdadh. |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder. The file may be in use. |
10167 | Invalid combination of control parameters. | Invalid combination of control parameters. |
10168 | Could not complete operation. | Could not complete operation. |
10169 | Media error, disk not ready, or hardware error. | Media error, disk not ready, or hardware error. |
10170 | Cha deach am faidhle a lorg no chan eil cead leughaidh agad. | File not found or no read permission. |
10171 | Invalid combination of multi volume parameters. | Invalid combination of multi volume parameters. |
10172 | Improper use of multi-volume ZIP file. | Improper use of multi-volume ZIP file. |
10173 | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. | Cannot add a password to files which have '-' or '&' in the file name. |
10179 | PromptFlag | PromptFlag |
10180 | Cha ghabh pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) a ghluasad a-steach na bhroinn fhèin. | Cannot Move a Compressed (zipped) Folder into itself. |
10184 | Suidhich | Setup |
10185 | Stàlaich | Install |
10188 | Thoir air f&albh am facal-faire... | Remo&ve Password... |
10189 | Chan eil am facal-faire a chuir thu a-steach ceart. Feuch ri a chur a-steach a-rithist. | The password that you typed is not correct. Try typing it again. |
10190 | Invalid password, could not open. | Invalid password, could not open. |
10192 | There is not enough space on the disk to perform this operation. | There is not enough space on the disk to perform this operation. |
10193 | This folder already has a password, please remove the password before trying again. | This folder already has a password, please remove the password before trying again. |
10194 | Pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) ùr | New Compressed (zipped) Folder |
10196 | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. | Cannot add a password to an empty Compressed (zipped) Folder. |
10197 | Cuiridh seo facal-faire ris na tha sa phasgan. | Adds a password to folder contents. |
10198 | Removes a password from folder contents. | Removes a password from folder contents. |
10199 | Could not calculate free space on the drive. | Could not calculate free space on the drive. |
10200 | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. | Cannot copy a Compressed (zipped) Folder onto itself. |
10201 | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. | File '%s' is either a read only, system, or hidden file. Would you like to replace the existing file. |
10202 | Failed to change the attributes. | Failed to change the attributes. |
10203 | Cuir diosg %d à %d a-steach. | Please insert disk %d of %d. |
10204 | An error occurred while opening the ZIP file. | An error occurred while opening the ZIP file. |
10205 | An error occurred while reading the ZIP file. | An error occurred while reading the ZIP file. |
10206 | An error occurred while writing to the ZIP file. | An error occurred while writing to the ZIP file. |
10207 | Please insert disk %d. | Please insert disk %d. |
10208 | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. | Target Media is NON-Removable and can not be used for a Multi-Volume operation. |
10209 | Cha ghabh an aon diosg a chleachdadh mar thùs is mar cheann-uidhe | The same volume can not be used as both the source and destination |
10210 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. | Please insert the first disk of the Multi-Volume set. |
10211 | Cuir an diosg mu dheireadh dhen t-seata ioma-dhiosgach a-steach is briog air "Ceart ma-thà" airson leantainn air adhart. |
Please insert the last disk of the Multi-Volume set and click OK to continue. |
10212 | Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
Please insert the first disk of the Multi-Volume set and click OK to continue . |
10213 | An error occurred while trying to format the disk. | An error occurred while trying to format the disk. |
10214 | Tha pasgan leis an ainm "%1" sa phasgan seo mu thràth. Cuir ainm ùr air a' phasgan a tha thu a' feuchainn ri lethbhreac a dhèanamh uaithe 's feuch ris a-rithist. | This folder already contains a folder named '%1'. Rename the folder you are trying to copy and then perform the operation again. |
10216 | Unable to move or copy folder | Unable to move or copy folder |
10217 | Undo | Undo |
10218 | &Customize | &Customize |
10219 | Tha ainm an fhaidhle %1 ro fhada. Cuir ainm eile air an fhaidhle a-steach. | The file name %1 is too long. Specify a different file name. |
10221 | (Grunn) | (Multiple) |
10222 | %d Folders, %d Files | %d Folders, %d Files |
10223 | %d Folders | %d Folders |
10224 | %d Files | %d Files |
10226 | Cuir pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) gun a' chinn-uidhe | Compressed (zipped) Folder SendTo Target |
10227 | Temp%1_%2\ | Temp%1_%2\ |
10228 | Tha am pasgan %1!s! falamh 's mar sin chan urrainn do ghleus nam pasgan dùmhlaichte (air an siopadh) a chur ris an tasglann. | The specified directory %1!s! is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive. |
10229 | Unable to complete the operation. Access is denied. |
Unable to complete the operation. Access is denied. |
10230 | Deflated 64 | Deflated 64 |
10231 | %s, ... | %s, ... |
10302 | Às-tharraing a h-uile faidhle | Extract all files |
10419 | Cha ghabh "%1" a dhùmhlachadh seach gu bheil caractaran ann nach eil ceadaichte ann am pasgan dùmhlaichte, leithid %2. Bu chòir dhut ainm ùr a chur air an fhaidhle no pasgan seo. | '%1' cannot be compressed because it includes characters that cannot be used in a compressed folder, such as %2. You should rename this file or directory. |
10420 | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. | The compression cannot be performed because the path to the file or directory '%1' is too long. |
10421 | Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10422 | Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
Windows cannot complete the extraction. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10423 | Chan urrainn dha Windows às-tharraing. Chan eil am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) "%1" dligheach. |
Windows cannot complete the extraction. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10424 | Chan urrainn dha Windows às-tharraing. Chan eil slighe a' phasgain-uidhe dligheach. Cuir slighe eile a-steach. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path is invalid. Please specify a different path. |
10425 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder path cannot be relative. Please specify a different path. |
10426 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is not a directory. Please specify a directory path. |
10427 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' is too long. |
10428 | Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
Windows cannot complete the extraction. The destination path is too long. Rename the Compressed (zipped) Folder and try again. |
10429 | Chan urrainn dha Windows às-tharraing. Cha b' urrainn dhuinn am faidhle-uidhe a chruthachadh. |
Windows cannot complete the extraction. The destination file could not be created. |
10430 | Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
Windows cannot complete the extraction. The destination folder could not be created. |
10431 | Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
Windows cannot complete the extraction. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10432 | Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' cannot be found. |
10433 | Chan urrainn dha Windows am pasgan fhosgladh. Chaidh inntrigeadh dhan phasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) "%1" a dhiùltadh. |
Windows cannot open the folder. Access to the Compressed (zipped) Folder '%1' is denied. |
10434 | Chan urrainn dha Windows am pasgan fhosgladh. Chan eil am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) "%1" dligheach. |
Windows cannot open the folder. The Compressed (zipped) Folder '%1' is invalid. |
10435 | Chan urrainn dha Windows am pasgan fhosgladh. Tha caractaran ann an ainm slighe a' phasgain dhùmhlaichte (air a shiopadh) "%1" a tha cur stad air an às-tharraing: %2 |
Windows cannot open the folder. The path to the Compressed (zipped) Folder '%1' contains characters that prevent its extraction: %2 |
10450 | Chan urrainn dha Windows am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) a chruthachadh an-seo. A bheil thu airson a chur air an deasg an àite sin? |
Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder here. Do you want it to be placed on the desktop instead? |
10451 | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. | Windows cannot create the Compressed (zipped) Folder because the specified folder is empty. |
10500 | Tagh ceann-uidhe 's às-tharraing na faidhlichean | Select a Destination and Extract Files |
10506 | Chan urrainn dhuinn an draoidh airson às-tharraing phasgan dùmhlaichte (air an siopadh) a thoirt gu buil | Cannot Complete the Compressed (zipped) Folders Extraction Wizard |
10509 | Cha deach an às-tharraing a choileanadh | The Extraction Operation was not Completed |
10512 | À&s-tharraing | &Extract |
10520 | Tagh ceann-uidhe | Select a destination |
10521 | Cha b' urrainn dha Windows co-dhiù aon phasgan falamh a chur ris a' phasgan dùmhlaichte (air a shiopadh). | Windows was unable to add one or more empty directories to the Compressed (zipped) Folder. |
10530 | Siop | Zip |
10531 | Cruthaich pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) sa bheil na nithean a thagh thu. | Create a compressed (zipped) folder that contains the selected items. |
10544 | Tha co-dhiù aon fhaidhle ann a thagh thu nach urrainn dhuinn a chur ri pasgan dùmhlaichte a chionn 's gu bheil iad air loidhne a-mhàin. A bheil thu airson faidhlichean far loidhne a dhèanamh dhiubh 's leantainn air adhart? | One or more of the selected files can't be added to a compressed (zipped) folder because they're online-only. Do you want to make them available offline and continue? |
10545 | Tha co-dhiù aon fhaidhle ann a thagh thu nach urrainn dhuinn a luchdadh a-nuas. Dèan cinnteach nach eil sioncronachadh nam faidhlichean na stad is feuch ris a-rithist. | One or more of the selected files couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10546 | Chan urrainn dhuinn "%1" a chur ri pasgan dùmhlaichte a chionn 's gu bheil e air loidhne a-mhàin. A bheil thu airson faidhle far loidhne a dhèanamh dheth 's leantainn air adhart? | '%1' can't be added to a compressed (zipped) folder because it's online-only. Do you want to make it available offline and continue? |
10547 | Cha b' urrainn dhuinn am faidhle a luchdadh a-nuas. Dèan cinnteach nach eil sioncronachadh nam faidhlichean na stad is feuch ris a-rithist. | The file couldn't be downloaded. Make sure file syncing isn't paused and try again. |
10548 | A' luchdadh a-nuas %1 | Downloading %1 |
10600 | Cha chuir pasgain dùmhlaichte (air an siopadh) taic ri crioptachadh. Thèid lethbhreac gun chrioptachadh a dhèanamh de %1. A bheil thu airson leantainn air adhart? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1 will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10601 | Cha chuir pasgain dùmhlaichte (air an siopadh) taic ri crioptachadh. Thèid lethbhreac gun chrioptachadh a dhèanamh de %1!u! nithean. A bheil thu airson leantainn air adhart? |
Compressed (zipped) folders do not support encryption. %1!u! items will be copied without encryption. Do you want to continue? |
10602 | Thèid am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) seo atharrachadh gu Obair | This compressed (zipped) folder will be changed to Work |
10603 | Seo faidhle na h-obrach, mar sin thèid %1 atharrachadh gu Obair. A bheil thu airson leantainn air adhart? | This is a Work file, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10604 | Seo faidhlichean na h-obrach, mar sin thèid %1 atharrachadh gu Obair. A bheil thu airson leantainn air adhart? | These are Work files, so %1 will be changed to Work. Do you want to continue? |
10605 | Chan urrainn dhuinn faidhlichean na h-obrach a chur ris a’ phasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) seo | Can't add Work files to this compressed (zipped) folder |
10606 | %1 ’S ann le buidhean eile a tha am pasgan dùmhlaichte (air a shiopadh) seo mar-thà. |
%1 This compressed (zipped) folder is already owned by another organization. |
0x10000034 | SQM | SQM |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder | Microsoft-Windows-Shell-ZipFolder |
File Description: | Pasgain dhùmhlaichte (air an siopadh) |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Compressed (zipped) Folders Shell Extension |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Gach còir glèidhte. |
Original Filename: | ZIPFLDR.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x491, 1200 |