File name: | aclui.dll.mui |
Size: | 70144 byte |
MD5: | 6903e11d31137ac5217e271e8397d2d2 |
SHA1: | 07eda0710989152f244832f94afbd01ae8ef1b2e |
SHA256: | 252c77c4b15a914b8f165e1e6e0b1c88931cfcbea8e02bd88fe941082bd8596a |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Estonian | English |
---|---|---|
1 | Windowsi turve | Windows Security |
2 | Nimi | Name |
3 | &Vaade... | &View... |
5 | Taotletud toiminguks pole piisavalt mälu. | Not enough memory is available to complete the requested operation. |
6 | Taotletud toimingut ei saa lõpule viia.%n%n%1 | Unable to complete the requested operation.%n%n%1 |
9 | Kasutaja valikudialoogi ei saa kuvada.%n%n%1 | Unable to display the user selection dialog.%n%n%1 |
10 | Kasutajanimesid ei saa kuvamiseks otsida. | Unable to lookup user names for display. |
11 | See asendab kõigi selle objekti tütarobjektide täpselt määratletud õigused päritavate õigustega objektilt %1. Kas soovite jätkata? |
This will replace explicitly defined permissions on all descendants of this object with inheritable permissions from %1. Do you wish to continue? |
12 | %1 (%2) | %1 (%2) |
13 | %2 %1 | %2 %1 |
14 | \\%1\%2 | \\%1\%2 |
15 | Kood: 0x%1!08x! %2 | Code: 0x%1!08x! %2 |
17 | Objekti %2 õiguse muutusi ei saa salvestada.%n%n%1 | Unable to save permission changes on %2.%n%n%1 |
18 | Õigused objektil %1 on valesti järjestatud, mis võib põhjustada mõne kirje kehtetuks muutmist. | The permissions on %1 are incorrectly ordered, which may cause some entries to be ineffective. |
19 | Olete keelanud rühmale Kõik juurdepääsu objektile %1. Keegi ei pääse objektile %1 juurde ning ainult omanik saab õigusi muuta. Kas soovite jätkata? |
You have denied the Everyone group access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions. Do you want to continue? |
20 | Objekti %1 ei saa eemaldada, sest see on pärinud õigused oma vanemalt. Objekti %1 eemaldamiseks peate tõkestama selle objekti õiguste pärimise. Lülitage õiguste pärimise suvand välja ja proovige seejärel objekti %1 uuesti eemaldada. | You can't remove %1 because this object is inheriting permissions from its parent. To remove %1, you must prevent this object from inheriting permissions. Turn off the option for inheriting permissions, and then try removing %1 again. |
21 | Teil pole õigust objekti %1 praeguste õiguste sätete kuvamiseks, kuid saate õigusi muuta. | You do not have permission to view the current permission settings for %1, but you can make permission changes. |
22 | Teil puudub luba objekti õiguste sätete kuvamiseks ja redigeerimiseks. Sellise objekti õiguste omandamiseks, mis sisaldab atribuutide kuvamise õigust, klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced. |
23 | Teil puudub luba objekti õiguste sätete kuvamiseks ja redigeerimiseks. Objekti auditeerimissätete muutmiseks klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To change auditing settings of the object, click Advanced. |
24 | Teil puudub luba objekti õiguste sätete kuvamiseks ja redigeerimiseks. Objekti õiguste omandamiseks, mis sisaldab atribuutide kuvamise või auditeerimissätete muutmise õigust, klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, or to change auditing settings, click Advanced. |
25 | Teil puudub luba objekti õiguste sätete kuvamiseks ja redigeerimiseks. | You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. |
26 | Objekti %2 auditi muutusi ei saa salvestada.%n%n%1 | Unable to save auditing changes on %2.%n%n%1 |
27 | Selle arvuti praeguse auditipoliitika puhul pole audit sisse lülitatud. Kui arvuti saab auditipoliitika domeenist, paluge domeeniadministraatoril audit rühmapoliitika redaktori abil sisse lülitada. Muul juhul konfigureerige auditipoliitika selles arvutis kohaliku arvuti rühmapoliitika redaktori abil. | The current Audit Policy for this computer does not have auditing turned on. If this computer gets audit policy from the domain, please ask a domain administrator to turn on auditing using Group Policy Editor. Otherwise, use the Local Computer Policy Editor to configure the audit policy locally on this computer. |
28 | Teil on ainult õigus kuvada objekti %1 praegune omanik. | You only have permission to view the current owner on %1. |
29 | Objektile %2 ei saa seada uut omanikku.%n%n%1 | Unable to set new owner on %2.%n%n%1 |
30 | Praegust omanikku ei saa kuvada. | Unable to display current owner. |
31 | Häälestate õiguste keelamise kirjet. Keelukirjed allutavad lubamiskirjed. See tähendab, et kui kasutaja on kahe sellise rühma liige, millest üks annab õiguse ja teine sama õiguse keelab, siis keelatakse kasutajale see õigus. Kas soovite jätkata? |
You are setting a deny permissions entry. Deny entries take precedence over allow entries. This means that if a user is a member of two groups, one that is allowed a permission and another that is denied the same permission, the user is denied that permission. Do you want to continue? |
32 | Objekti %1 õigused | Permissions for %1 |
33 | Objekti %1 täpsemad turbesätted | Advanced Security Settings for %1 |
34 | Objekti %1 õigusekirje | Permission Entry for %1 |
35 | Objekti %1 auditikirje | Auditing Entry for %1 |
36 | Atribuudid | Properties |
37 | Tüüp | Type |
39 | Õigus | Permission |
40 | Rakenduskoht | Apply To |
43 | Juurdepääs | Access |
45 | Õiguskirje üksikasjade vaatamiseks valige kirje ja seejärel klõpsake nupul Kuva. | To view details for a permission entry, select the entry and then click View. |
46 | Auditikirje üksikasjade vaatamiseks valige kirje ja seejärel klõpsake nupul Kuva. | To view details for an auditing entry, select the entry and then click View. |
48 | Luba | Allow |
49 | Keela | Deny |
50 | Audit | Audit |
51 | Alarm | Alarm |
52 | Tundmatu | Unknown |
53 | Muud | Special |
54 | Edu | Success |
55 | Tõrge | Fail |
56 | Kõik | All |
57 | Lugemisatribuut | Read property |
58 | Kirjutamisatribuut | Write property |
59 | Lugemis- ja kirjutamisatribuut | Read/write property |
60 | Ainult see objekt | This object only |
61 | See objekt ja tütarobjektid | This object and child objects |
62 | Ainult tütarobjektid | Child objects only |
63 | Puudub | Nothing |
76 | Eriõigused | Special permissions |
77 | Eriõigusi ei saa siin määratleda. Eriõiguste määratlemiseks kasutage lehte Täpsemalt. | Special permissions can't be defined here. Use Advanced page to define special permissions. |
78 | Teil pole õigust objekti %1 praeguste õigussätete vaatamiseks. Kuvamisõigust ei saa määratleda olemasoleva muutmisõiguse alusel. Õiguse muudatusi lubatakse, kuid nende edukat rakendumist ei saa tagada. | You do not have permission to view the current permission settings for %1. It can not be determined if you have the permission to make changes. Permission changes will be allowed but it can not be guaranteed that the changes will successfully apply. |
79 | Üks või mitu valitud õigustest on emaobjektilt päritud. Päritud õigusi ei saa selle objekti juures kustutada. Kas soovite kustutada mõne muu valitud õiguse? |
One or more of selected permissions are inherited from parent. Inherited permissions can't be deleted at this object. Do you want to delete other selected permissions. |
80 | Õigused | Permissions |
85 | &Objekti %1 õigused | &Permissions for %1 |
86 | Päritud objektilt | Inherited From |
87 | Emaobjekt | Parent Object |
89 | Windows ei saa arvutada objekti %1 kehtivaid õigusi. | Windows can't calculate the effective permissions for %1. |
90 | Konto on kustutatud(%1) | Account Deleted(%1) |
91 | Tundmatu konto(%1) | Account Unknown(%1) |
92 | Selle objektitüübi jaoks pole objektiõigusi saadaval. | Object Permissions are not available for this object type. |
93 | Teie viimane muutus on tekitanud juurdepääsu reguleerimise loendi, mis ületab lubatud suurust. Enne, kui muutused saab salvestada, peate eemaldama umbes %1 juurdepääsu reguleerimise kirjet. |
The change you just made resulted in an access control list that exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved. |
94 | Juurdepääsu reguleerimise loend on lubatust suurem. Enne, kui muutused saab salvestada või lehe Täpsemalt avada, peate eemaldama umbes %1 juurdepääsu reguleerimise kirjet. |
The access control list size exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved or the advanced page can be opened. |
95 | Teie tehtava muudatusega lisatakse juurdepääsu reguleerimise loendisse %1 auditikirjet. | The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list. |
96 | Tehtava muutusega lisatakse juurdepääsu reguleerimise loendisse %1 õigust. | The change you are about to make will result in %1 permissions being added to the access control list. |
97 | Et neid auditikirjeid laiendatakse tütarobjektidele, nõuab see muudatus rohkem salvestusruumi ja hindamisaega. Mida kõrgemal see ümbris kataloogihierarhias asub, seda rohkem jõudlus väheneb. | Because these auditing entries propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation. |
98 | Et neid õigusi laiendatakse tütarobjektidele, nõuab see muudatus rohkem salvestusruumi ja hindamisaega. Mida kõrgemal see ümbris kataloogihierarhias asub, seda rohkem jõudlus väheneb. | Because these permissions propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation. |
99 | Kaaluge ülaltoodud auditikirjete asendamist vähemate, kuid hõlmavamate auditikirjetega, auditikirjete mitterakendamist tütarobjektidele või sellest muutusest loobumist. | Consider either replacing the above auditing entries with fewer, more inclusive auditing entries, not applying the auditing entries to child objects, or not proceeding with this change. |
100 | Kaaluge ülaltoodud õiguste asendamist vähemate, kuid hõlmavamate õigustega, õiguste mitterakendamist tütarobjektidele või sellest muutusest loobumist. | Consider either replacing the above permissions with fewer, more inclusive permissions, not applying the permissions to child objects, or not proceeding with this change. |
103 | Tehtava muutusega lisatakse juurdepääsu reguleerimise loendisse %1 auditikirjet. | The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list. |
106 | Olete lisamas keelatud objekti. Kui soovite lisada lubatud objekti, proovige valida see objekt teisest asukohast. |
You are about to add a disabled object. If you want to add an enabled object, try selecting the object from another location. |
108 | Teised kasutajad ja rühmad (lisamiseks topeltklõpsake)... | Other users and groups (double-click to add)... |
109 | Üks või mitu auditikirjet, mis on manustatud objektile %1, on tundmatut tüüpi ja neid ei saa kuvada. | One or more of the auditing entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed. |
111 | Objektile %1 ei saa seada uut omanikku. Teil puudub taasteõigus, mis on vajalik selle kasutaja/rühma omanikuks seadmisel. | Unable to set new owner on %1. You do not have the Restore privilege required to set this user/group as owner. |
112 | Olete keelanud kõigile kasutajatele juurdepääsu objektile %1. Keegi ei pääse objektile %1 juurde ja ainult omanik saab õigusi muuta. Kas soovite jätkata? |
You have denied all users access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions. Do you want to continue? |
113 | Kui olete just saanud selle objekti omanikuõigused, tuleb teil sulgeda ja seejärel uuesti avada selle objekti atribuudid, enne kui saate vaadata või muuta õigusi. | If you have just taken ownership of this object, you will need to close and reopen this object's properties before you can view or change permissions. |
115 | Rühmadel või kasutajatel puudub juurdepääsuõigus sellele objektile. Selle objekti omanik võib määrata õigusi. | No groups or users have permission to access this object. However, the owner of this object can assign permissions. |
116 | Selle objekti jaoks pole õigusi määratud.
Hoiatus. See on võimalik turberisk, sest kõik, kellel on juurdepääs sellele objektile, võivad võtta endale omanikuõigused. Selle objekti omanik peaks võimalikult kiiresti õigused määrama. |
No permissions have been assigned for this object.
Warning: this is a potential security risk because anyone who can access this object can take ownership of it. The object’s owner should assign permissions as soon as possible. |
117 | Üks või mitu õiguskirjet, mis on manustatud objektile %1, on tundmatut tüüpi ja neid ei saa kuvada. | One or more of the permission entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed. |
119 | Taotletud turbeteabe kuvamiseks sellel lehel peab tarkvara arendaja lahendama järgmised probleemid: liidest ISecurityInformation3 liidest pole juurutatud. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: ISecurityInformation3 interface is not implemented. |
120 | Selle objekti atribuutide kuvamiseks peab teil olema lugemisõigus. Toimingu tegemiseks administraatoriõigustega klõpsake nuppu Jätka. |
You must have Read permissions to view the properties of this object. Click Continue to attempt the operation with administrative permissions. |
121 | &Jätka | &Continue |
122 | Teil ei ole õigust kuvada selle objekti turbeatribuute, isegi kui olete administraatoriõigustega kasutaja. Kui soovite proovida objekti enda omandusse võtta (see hõlmab objekti atribuutide kuvamise õigust), klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced. |
123 | Objekti auditi atribuutide kuvamiseks peate olema administraator või vastavate õigustega. Kas soovite jätkata? |
You must be an administrator or have been given the appropriate privileges to view the auditing properties of this object. Do you want to continue? |
124 | Taotletud turbeteabe kuvamiseks sellel lehel peab tarkvara arendaja lahendama järgmise probleemi: sobimatu kuvamissuvandite kombinatsioon. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: Invalid combination of display options. |
125 | Teil ei ole õigust kuvada selle objekti turbeatribuute, isegi kui olete administraatoriõigustega kasutaja. Kui soovite proovida objekti enda omandusse võtta (see hõlmab objekti atribuutide kuvamise õigust), klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above. |
126 | Taotletud turbeteabe kuvamiseks käesoleval lehel, peab tarkvara arendaja lahendama järgmise probleemi: täis objektinimi on tühi. |
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem: Full object name is empty. |
127 | Teil pole õigust kuvada selle objekti auditiatribuute, isegi administraatorina. Proovige objekti omanikuks saada, mis sisaldab selle atribuutide kuvamisõigust. Klõpsake ülal nuppu Muuda. |
You do not have privileges to view this object’s auditing properties, even as an administrative user. To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above. |
128 | Teil ei ole õigust kuvada selle objekti omanikku, isegi kui olete administraatoriõigustega kasutaja. | You do not have permission to view this object’s owner, even as an administrative user. |
129 | Ei saa juurdepääsu reguleerimise redaktorit avada. %1 | Can't open access control editor. %1 |
130 | Teil ei ole õigust kuvada ega redigeerida selle objekti turbeatribuute. Et proovida uuesti teise administraatorikonto abil, sulgege see dialoogiboks ning logige sisse teise konto kaudu. Kui soovite proovida muuta või kuvada selle objekti auditisätteid, klõpsake nupul Täpsemalt. |
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To try again using a different administrator account, close this dialog box and log on using the other account. To try changing or viewing this object's auditing settings, click Advanced. |
131 | Teil ei ole õigust kuvada selle objekti turbeatribuute. Turbeatribuutide vaatamiseks võite proovida võtta objekti omanikuõigused. Omanikuna võite reguleerida, kes saab objekti õigused. Arvestage, et kui võtate omanikuõigused, siis võib eelmisel omanikul puududa juurdepääs objektile. Objekti omanikuõiguste saamiseks valige loendist kasutajakonto ja klõpsake nupul OK. |
You do not have permission to view this object’s security properties. To view its security properties, you can try taking ownership of the object. As the owner, you can also control who gets permissions on the object. Please note that once you take ownership, the previous owner might not have access to the object. Try taking ownership of the object, select an account from the list, and then click OK. |
132 | Õiguste kirje üksikasjade vaatamiseks topeltklõpsake kirjel. Õiguste muutmiseks klõpsake nupul Muuda õigusi. | To view details of a permission entry, double-click the entry. To modify permissions, click Change Permissions. |
133 | Keskpoliitika | Central Policy |
134 | Ühisressurss | Share |
135 | Blokeeri pärilus | Block Inheritance |
136 | Mida soovite praeguste päritud õigustega teha? | What would you like to do with the current inherited permissions? |
137 | Plaanite selle objekti päriluse blokeerida, mis tähendab, et emaobjektilt päritud õigused selle objekti kohta enam ei kehti. | You are about to block inheritance to this object, which means that permissions inherited from a parent object will no longer be applied to this object. |
138 | Teisenda päritud õigused selles objektis rangeteks õigusteks. | Convert inherited permissions into explicit permissions on this object. |
139 | Eemalda selle objekti kõik päritud õigused. | Remove all inherited permissions from this object. |
141 | Plaanite selle objekti päriluse blokeerida, mis tähendab, et päritavad auditikirjed ei levi enam selle objektini. | You are about to block inheritance to this object, which means that inheritable auditing entries will no longer propagate to this object. |
142 | Teisenda ja lisa päritud auditikirjed selles objektis rangete auditikirjetena. | Convert and add inherited auditing entries as explicit auditing entries on this object. |
143 | Eemalda kõik selle objekti päritud auditikirjed. | Remove all inherited auditing entries from this object. |
145 | Keskpääsupoliitikata | No Central Access Policy |
146 | Objekti õigused | Object permissions |
147 | Kehtiv juurdepääs | Effective Access |
148 | Muudatuste salvestamine | Save Changes |
149 | Kas soovite muutused salvestada? | Would you like to save your changes? |
150 | Valitud toiming nõuab administraatoriõigusi. Salvestage muudatused enne jätkamist, muidu lähevad muudatused kaotsi. | The action you selected requires administrative permissions. Save your changes before proceeding, otherwise your changes will be discarded. |
151 | Salvesta muudatused | Save changes |
152 | Tühista muudatused | Discard changes |
153 | Teil puudub luba objekti auditeerimissätete kuvamiseks ja redigeerimiseks. | You do not have permission to view or edit this object’s audit settings. |
154 | Mida soovite teha praeguste päritud auditikirjetega? | What would you like to do with the current inherited auditing entries? |
155 | %1 (päritud) | %1 (inherited) |
156 | Reegli rakenduskoht: | This rule applies to: |
157 | Õigusekirjed: | Permission entries: |
158 | Kõik objektid | All objects |
159 | Selle objekti atribuutide kuvamiseks peab teil olema lugemisõigus. Jätkamiseks klõpsake nuppu Täpsemalt. |
You must have Read permissions to view the properties of this object. Click Advanced to continue. |
160 | Soovitud turbeteave pole saadaval või seda ei saa kuvada. | The requested security information is either unavailable or can’t be displayed. |
161 | Objektile kehtiva keskpääsupoliitika muutmiseks, mis võib sisaldada objekti atribuutide kuvamise õigust, minge vahekaardile Keskpoliitika. | To change the Central Access Policy applicable to the object, which may include permission to view its properties, go to the Central Policy tab. |
162 | Ühisressursi turbeteabe toomine... | Retrieving share security information... |
1000 | Terviklikkuse tase: | Integrity level: |
1001 | Nimi: | Name: |
1003 | Turvasätted | Security settings |
1004 | OK | OK |
1005 | Loobu | Cancel |
1006 | &Rakenda | &Apply |
1007 | Omanik: | Owner: |
1008 | Valige subjekt | Select a principal |
1009 | Asenda omanik alamümbristel ja objektidel | Replace owner on subcontainers and objects |
1010 | Võrgukoht selle ühiskasutuse jaoks: | Network location for this share: |
1014 | Subjekt | Principal |
1017 | Rakendub | Applies to |
1018 | Muuda õigusi | Change permissions |
1019 | &Lisa | A&dd |
1020 | &Eemalda | &Remove |
1021 | Re&digeeri | &Edit |
1022 | &Vaade | &View |
1023 | &Taasta vaikesätted | Re&store defaults |
1027 | Expando lülitus | Toggle Expando |
1028 | Kuva või peida keskpääsureegli teave | Show or hide Central Access Rule information |
1029 | Jä&tka | Co&ntinue |
1033 | Subjekt: | Principal: |
1035 | Tüüp: | Type: |
1036 | Rakendub: | Applies to: |
1037 | Kuva põhiõigused | Show basic permissions |
1038 | Kuva täpsemad õigused | Show advanced permissions |
1039 | Õigused: | Permissions: |
1040 | Kustuta kõik | Clear all |
1041 | Atribuudid: | Properties: |
1042 | R&akenda neid õigusi ainult selles ümbrises asuvatele objektidele ja/või ümbristele | Only apply &these permissions to objects and/or containers within this container |
1044 | &Lisa tingimus | A&dd a condition |
1045 | Eemalda | Remove |
1046 | &Rühmita | &Group |
1047 | Tühista rüh&mitamine | &Ungroup |
1049 | Atribuudi tüüp | Attribute Type |
1050 | Atribuudi nimi | Attribute Name |
1051 | Operaator | Operator |
1052 | Atribuudi väärtus | Attribute Value |
1053 | Kehtiv juurdepääs võimaldab teil vaadata kasutaja, rühma või seadme konto kehtivaid õigusi. Kui konto on domeeni liige, saate ühtlasi hinnata seda, millist mõju konto turbeloa lisandused avaldavad. Rühma lisamise mõju hindamisel tuleb iga rühm, mille liige lisada kavatsetav rühm on, eraldi lisada. | Effective Access allows you to view the effective permissions for a user, group, or device account. If the account is a member of a domain, you can also evaluate the impact of potential additions to the security token for the account. When you evaluate the impact of adding a group, any group that the intended group is a member of must be added separately. |
1054 | Kasutaja/ rühm: | User/ Group: |
1055 | Valige kas&utaja | Select a &user |
1056 | Kaasa kasutaja&taotlus | &Include a user claim |
1057 | Seade: | Device: |
1058 | Va&lige seade | Se&lect a device |
1059 | &Kaasa seadmetaotlus | Include a device clai&m |
1062 | Juurdepääsupiirang | Access limited by |
1064 | Tingimus: | Condition: |
1065 | Poliitika sisaldab järgmisi reegleid: | This policy includes the following rules: |
1067 | Kaasa kasutajataotlus | Include a user claim |
1069 | Kaasa seadmetaotlus | Include a device claim |
1073 | Auditikirjed: | Auditing entries: |
1075 | Muuda subjekti | Change Principal |
1077 | Vali kasutaja | Select a user |
1078 | Vali seade | Select a device |
1079 | Lisateabe saamiseks topeltklõpsake õigusekirjet. Õigusekirje muutmiseks valige kirje ja klõpsake käsku Redigeeri (kui on saadaval). | For additional information, double-click a permission entry. To modify a permission entry, select the entry and click Edit (if available). |
1081 | Lisateabe saamiseks topeltklõpsake auditikirjet. Auditikirje muutmiseks valige kirje ja klõpsake käsku Redigeeri (kui on saadaval). | For additional information, double-click an audit entry. To modify an audit entry, select the entry and click Edit (if available). |
1084 | &Asenda kõik tütarobjektide õigusekirjed sellelt objektilt päritavate õigusekirjetega | Re&place all child object permission entries with inheritable permission entries from this object |
1085 | As&enda kõik tütarobjekti auditikirjed selle objekti päritavate auditikirjetega | Re&place all child object auditing entries with inheritable auditing entries from this object |
1086 | Kuva ke&htiv juurdepääs | View e&ffective access |
1087 | Kuva kehtiv juurdepääs | View effective access |
1088 | Lisa uus tingimus | Add a new condition |
1089 | Eemalda see tingimus | Remove this condition |
1090 | Rühmita valitud tingimused | Group selected conditions |
1091 | Tühista valitud tingimuste rühmitamine | Ungroup selected conditions |
1095 | Terviklikkuse tase | Integrity level |
1102 | Lisa üksusi | Add items |
1103 | Vali rühm | Select group |
1105 | Ressursi atribuudid | Resource Properties |
1107 | Keela pär&ilus | Disable &inheritance |
1108 | Luba pär&ilus | Enable &inheritance |
1109 | Jagamisõiguste muutmiseks kasutage jagatud üksuse võrgukohas jagamisviisardit. | To modify share permissions, use the Share Wizard from the network location for this share. |
1110 | Sule | Close |
1111 | Atribuudi valik | Attribute Choice |
1113 | Sildi ümbris | Label container |
1114 | Silt | Label |
1115 | Atribuudiloend | Property list |
1116 | Omanik | Owner |
1118 | Keskpääsureegli sisu | Central Access Rule Content |
1120 | Keskpääsupoliitikad | Central Access Policies |
1123 | Rakenduskoht: | Apply to: |
1126 | Atribuudipõhine avaldis | Attribute based expression |
1127 | tehtemärk | operator |
1128 | Kasutaja/rühma valik | User/Group Selection |
1129 | Seadme valik | Device Selection |
1130 | Kehtiv õigusekirje | Effective Permission Entry |
1131 | Lubatud | Allowed |
1132 | Keelatud | Denied |
1133 | Väite valik | Claim Selection |
1134 | = | = |
1135 | võrdub | Equals |
1137 | Valiku kokkuvõte | Selection Summary |
1138 | Ava | Open |
1141 | Eemalda väide | Remove claim |
1142 | Subjekti ikoon | Principal Icon |
1146 | Pärilus | Inheritence |
1148 | Rakenda &need auditisätted vaid selle ümbrise objektidele ja/või ümbristele | Only apply &these auditing settings to objects and/or containers within this container |
1149 | Taasta vaikeomanik | Restore default owner |
1151 | Muuda | Change |
1153 | Kirjeldus: | Description: |
1154 | Kirjeldus | Description |
1157 | Vali tingimus | Select Condition |
1159 | Objektile rakendatavate saadaolevate keskpääsupoliitikate kuvamiseks klõpsake käsku Muuda või vaadake allpool rakendatud keskpääsupoliitika üksikasju. | Click Change to view available Central Access Policies that can be applied to this object, or view details of the applied Central Access Policy below. |
1160 | Pääsu piiramiseks lisage tingimus. Põhikasutajale määratakse teatud õigused, kui need vastavad tingimustele. | Add a condition to limit access. The principal will be granted the specified permissions only if conditions are met. |
1164 | Selle keskpääsureegli suhtes kehtiva ressursi ja mis tahes rakendatavate lisapiirangute määramiseks lisage tingimus. Kui te piiranguid ei määratle, rakendatakse seda keskpääsureeglit kõigile ressurssidele. | Add a condition to specify the resource this Central Access Rule applies to and any additional restrictions that you want to apply. If you do not specify any restrictions, this Central Access Rule will be applied to all resources. |
1166 | Juurdepääsu halduskirjed | Access control entries |
1167 | Juurdepääsu halduskirjete loend. | List of access control entries. |
1168 | Jagamisõiguste muutmiseks valige kirje ja klõpsake käsku Redigeeri. | To modify share permissions, select the entry and click Edit. |
1169 | Objekti õigusi pole | No Object Permissions |
1172 | &Halda rühmitamist | &Manage grouping |
1173 | Halda tingimuste rühmitamist | Manage grouping of conditions |
1175 | &Muuda | &Change |
1176 | Lisage selle auditikirje ulatuse piiramiseks tingimus. Turbesündmused kantakse logisse ainult juhul, kui tingimused on täidetud. | Add a condition to limit the scope of this auditing entry. Security events will be logged only if conditions are met. |
1178 | Rühm | Group |
1179 | Tingimuste rühm | Group of conditions |
1180 | Teabeteate ikoon | Informational message icon |
1181 | Hoiatusteate ikoon | Warning message icon |
1182 | Tõrketeate ikoon | Error message icon |
1186 | Kirjeldust pole määratud | No description specified |
1188 | Valige ripploendist väärtused | Select value(s) from dropdown |
1189 | Põhiõigused: | Basic permissions: |
1190 | Täpsemad õigused: | Advanced permissions: |
1191 | Täiendavad rühmad | Additional Groups |
1192 | Kaasa rühma liikmekuuluvus | Include group membership |
1196 | Keskpoliitika: | Central Policy: |
1197 | Toiming | Action |
1198 | Kasutaja toiming | User Action |
6039 | Õiguste muudatused tuleb rakendada, et neid saaks kasutada kehtiva juurdepääsu arvutamisel. | Permission changes must be applied before they can be used to calculate effective access. |
6040 | Emaümbrise õiguste pärimine on keelatud. | Inheritance of permissions from parent container has been disabled. |
6041 | Active Directoryle ei pääsenud juurde ega saanud väite tüüpe kontrollida. | Unable to contact Active Directory to access or verify claim types. |
6042 | Active Directoryga ei saanud praeguste keskpääsupoliitikate toomiseks ühendust luua. | Unable to contact Active Directory for current Central Access Policies. |
6043 | Keskpääsupoliitikat ei saanud tuua. Proovige hiljem uuesti või pöörduge abi saamiseks administraatori poole. | The Central Access Policy could not be retrieved. Try again later or contact your administrator for assistance. |
6044 | Selle objekti puhul on keskpääsupoliitikat ignoreeritud, kuna sihtserverile pole keskpääsupoliitikaid rakendatud. | The Central Access Policy on this object has been ignored because no CAPs have been applied to the target server. |
6045 | Keskpääsupoliitikate toomine Active Directoryst... | Retrieving Central Access Policies from Active Directory... |
6046 | Windows ei saanud selle objekti jaoks keskpääsupoliitikat tuua. Selle asemel kasutatakse taastepoliitikat. | Windows could not retrieve the Central Access Policy for this object. Recovery policy is being used instead. |
6047 | Windows on turvarežiimis ja keskpääsupoliitika jõustatakse. | Windows is in Safe Mode and the recovery Central Access Policy is being enforced. |
6048 | Seda keskpääsupoliitikat ei saa selles Windowsi versioonis kuvada. Selle keskpääsupoliitika kuvamiseks avage turbeatribuudid arvutis, kus objekti majutatakse. | This Central Access Policy cannot be displayed on this version of Windows. To view this Central Access Policy, go to Security Properties on on the computer where the object is hosted. |
6049 | Teil pole kaugressursi jaoks kehtivate pääsuõiguste hindamise luba. Pöörduge sihtserveri administraatori poole. | You do not have permission to evaluate effective access rights for the remote resource. Contact the administrator of the target server. |
6050 | Kuvatavad kehtivad pääsuõigused põhinevad selle arvuti rühmaliikmelisusel. Täpsemate tulemuste saamiseks arvutage kehtivad pääsuõigused sihtserveris. | The effective access rights shown are based on group membership on this computer. For more accurate results, calculate effective access rights on the target server. |
6051 | Kehtiva juurdepääsu arvutamine... | Computing effective access... |
6052 | RPC-server pole saadaval. Lubage sihtserveris tulemüürireegel Netlogon Service Authz (RPC) ja proovige uuesti. | The RPC server is unavailable. Please enable the Netlogon Service Authz (RPC) firewall rule on the target server and try again. |
6053 | Kehtiva juurdepääsu arvutamine (ühisressursi turbeteabe toomise ootel)... | Computing effective access (waiting to retrieve share security information)... |
6054 | Ühisressursi turbeteave pole saadaval ja selle jaoks ei arvutatud kehtivat juurdepääsu. | The share security information is unavailable and was not evaluated for effective access. |
6055 | Kasutaja. | User. |
6056 | Ressurss. | Resource. |
6057 | Seade. | Device. |
6058 | Õigusekirjete sortimine ei muuda nende hindamise järjestust. | Sorting the permission entries does not change the order in which they are evaluated. |
6059 | Auditikirjete sortimine ei muuda nende hindamise järjestust. | Sorting the audit entries does not change the order in which they are evaluated. |
6060 | Järjestuse taastamine. | Restore ordering. |
6100 | Kasutaja | User |
6101 | Ressurss | Resource |
6102 | Seade | Device |
6104 | Väärtus | Value |
6500 | Valitavaid valikuid pole | No options to select from |
6501 | Valitud on %1!d! üksus | %1!d! item(s) selected |
6502 | Klõpsake nuppu Lisa üksusi | Click Add items |
6503 | Mitu valikut | Multiple Choices |
6510 | Jah | Yes |
6511 | Ei | No |
6512 | Lubamatu | Invalid |
6574 | Tingimus | Condition |
7002 | Ei võrdu | Not equals |
7003 | Väiksem kui | Less than |
7004 | Väiksem või võrdne väärtusega | Less than or equal to |
7005 | Suurem kui | Greater than |
7006 | Suurem või võrdne väärtusega | Greater than or equal to |
7007 | Sisaldab igat | Contains each of |
7008 | Olemas | Exists |
7009 | Suvaline | Any of |
7010 | Liige igas rühmas | Member of each |
7011 | Liige suvalises rühmas | Member of any |
7014 | Pole olemas | Not exists |
7015 | Ei sisalda | Not contains |
7016 | Ei sisalda ühtegi | Not any of |
7017 | Pole liige igas rühmas | Not member of each |
7019 | Pole liige üheski rühmas | Not member of any |
7050 | JA-tehe | And |
7051 | VÕI-tehe | Or |
7052 | Bitwise ja | Bitwise And |
8000 | Ilmnes tundmatu tõrge. | An unknown error has occurred. |
8001 | Mälu pole piisavalt. Enne kui proovite toimingut lõpule viia, sulgege vähemalt üks rakendus. | Insufficient memory. Close one or more applications before trying to complete this operation. |
8002 | Parandage allpool loetletud vead ja klõpsake nuppu OK. (Lisateabe saamiseks viige kursor veale.) | Correct the errors below and click OK. (Hover for more information.) |
8003 | Tingimus sisaldab vähemalt ühte sobimatut tüüpi väärtust. | The condition contains one or more invalid value types. |
8004 | See pääsukirje on rikutud. Kustutage see ja looge uus. | This access control entry is corrupt. Delete it and create a new one. |
8005 | Tingimus sisaldab mitte-eeldatud elemente ja seda ei saa kuvada. | The condition contains unexpected elements and cannot be displayed. |
8006 | Juurdepääsu keelamiseks ei saa kasutada tingimusavaldisi. | Conditional expressions cannot be used to deny access. |
8007 | Juurdepääsu keelamiseks ei saa kasutada tingimusavaldisi. Eemaldage kõik tingimused ja salvestage siis muudatused. | Conditional expressions cannot be used to deny access. Remove all conditions, then save your changes. |
8008 | Tingimusavaldisi ei saa rakendada arvutites, mis pole domeeni liikmed. Enne muudatuste salvestamist eemaldage kõik tingimused. Olge ACE salvestamisel hoolikas, et mitte anda soovimatut juurdepääsu. | Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Remove all conditions before saving your changes. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access. |
8009 | Tingimusavaldisi ei saa rakendada arvutites, mis pole domeeni liikmed. Olge ACE salvestamisel hoolikas, et mitte anda soovimatut juurdepääsu. | Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access. |
8010 | Selles metsas pole ressursiatribuute. Enne sihtressursikriteeriumite lubamist määrake ressursiatribuudid. | There are no resource properties in this forest. Define resource properties before authoring the target resource criteria. |
8011 | Parandage allpool esitatud vead ja klõpsake käsku Kuva kehtiv juurdepääs. (Lisateabe saamiseks hõljutage kursor üksusele). | Correct the errors below and click View effective access. (Hover for more information.) |
8012 | Ilmnes pöördumatu tõrge. Süsteemi mälu on otsakorral ja peate süsteemi võib-olla taaskäivitama. Sulgege see aken ja proovige uuesti. | A fatal error has occurred. The system is running low on memory and may need to be restarted. Close this window and try again. |
8013 | Objekti auditipääsukirjete puhul tingimusavaldisi ei toetata. | Conditional expressions are not supported for object audit access control entries. |
8014 | Objekti auditipääsukirjete puhul tingimusavaldisi ei toetata. Eemaldage kõik tingimused ja salvestage siis muudatused. | Conditional expressions are not supported for object audit access control entries. Remove all conditions, then save your changes. |
8100 | Tühi väide | Claim Empty |
8101 | Tingimus peab tehtemärgist vasakul sisaldama väidet. | The condition must include a claim to the left of the operator. |
8102 | Tingimus peab tehtemärgist paremal sisaldama väidet. | The condition must include a claim to the right of the operator. |
8110 | Väärtus ei saa tühi olla | Value cannot be empty |
8111 | Kehtetu väärtus | Invalid Value |
8112 | Väärtus on määramata | Value not specified |
8113 | Valige ripploendist suvand. | Select an option from the dropdown list. |
8114 | Valige loendis üks või mitu suvandit. | Select one or more options from the list. |
8115 | Sisestage kehtiv string, mis ei sisalda järgmisi märke: " ; | Enter a valid string that does not contain the following characters: " ; |
8116 | Määrake üks või mitu märgiga ";" eraldatud stringi, mis ei sisalda järgmisi märke: " | Specify one or more strings separated by ';' that do not contain the following characters: " |
8117 | Sisestage positiivne arv. | Enter a positive number. |
8118 | Sisestage üks või mitu positiivset arvu, mis on eraldatud märgiga ";" | Enter one or more positive numbers separated by ';' |
8119 | Sisestage kehtiv laik, mille alguses on # | Enter a valid blob beginning with # |
8120 | Sisestage kehtiv SID vormingus {SID(WD)[,SID(...)]} | Enter a valid SID in the format {SID(WD)[,SID(...)]} |
8121 | Eeldatakse ühte väärtust. | A single value is expected. |
8122 | Sisestage arv. | Enter a number. |
8123 | Sisestage üks või mitu arvu, mis on eraldatud märgiga ";" | Enter one or more numbers separated by ';' |
8130 | Praegu määratud väärtus ei sobi. Valige ripploendist suvand. | The value currently specified is not valid. Please select an option from the dropdown list. |
8131 | Praegu valitud väärtused sisaldavad sobimatuid suvandeid. Eemaldage sobimatud suvandid (hallid). | The currently selected values include invalid options. Remove invalid options (grayed). |
8140 | Tundmatu väide | Unknown Claim |
8141 | Tehtemärgist vasakul määratud väide on tundmatu. Eemaldage tingimus ja klõpsake nuppu OK. | The claim specified to the left of the operator is not known. Remove the condition and click OK. |
8142 | Tehtemärgist paremal määratud väide on tundmatu. Eemaldage tingimus ja klõpsake nuppu OK. | The claim specified to the right of the operator is not known. Remove the condition and click OK. |
8145 | Kehtetu väide | Invalid Claim |
8146 | Tehtemärgist paremal määratud väide pole vähemalt ühe järgmise probleemi tõttu sobiv:
a) väite tüüp on sobimatu; b) väite väärtusi on mitu; c) tehtemärgist vasakul ja paremal on sama väide. |
The claim specified to the right of the operator is not valid due to one or more of the following problems.
a) The type of claim is invalid. b) The multiplicity of the claim's value. c) Identical claims appear to the left and right of the operator. |
8150 | Moonutatud tingimus | Malformed Condition |
8151 | Eemaldage tingimus ja vajaduse korral looge uus. | Please remove the condition and, if necessary, create a new one. |
8160 | Kehtetu tehtemärk | Invalid Operator |
8161 | Tingimuses määratud tehtemärk pole tehtemärgist vasakul määratud väite korral rakendatav. | The operator specified in the condition is not applicable for the claim specified to the left of the operator. |
8170 | Toetamata väitetüüp | Unsupported Claim Type |
8171 | Tehtemärgist vasakul määratud väide on toetamata. | The type of claim specified to the left of the operator is not supported. |
8172 | Kahekordne atribuut | Duplicate Attribute |
8173 | Atribuudi saab vaid üks kord määrata. Eemaldage kõik kahekordselt määratud atribuudid. | An attribute can only be specified once. Remove any duplicate attributes specified. |
8174 | Tingimus keelamise ACE-s | Condition in a Deny ACE |
8175 | Keelavate pääsukirjete jaoks ei saa tingimusi määrata. Eemaldage need tingimused ja klõpsake nuppu OK. | Conditions cannot be specified for Deny access control entries. Remove these conditions and click OK. |
8176 | Tingimus mitte-domeeni arvutis | Condition on non-domain machine |
8177 | Tingimused ei sobi arvutites, mis pole domeeni liikmed. Eemaldage kõik tingimused ja klõpsake nuppu OK. Olge ACE salvestamisel hoolikas, et mitte anda soovimatut juurdepääsu. | Conditions are invalid on computers that are not members of a domain. Remove any conditions and click OK. Use caution when saving this ACE to not grant unintended access. |
8178 | Ootamatu väitetüüp | Unexpected Claim Type |
8179 | Tehtemärgist vasakul on lubatud ainult ressursiatribuudid. Eemaldage tingimus ja klõpsake nuppu OK. | Only resource properties are allowed to the left of the operator. Remove the condition and click OK. |
8180 | Tehtemärgist paremal on lubatud ainult väärtused ja ressursiatribuudid. Eemaldage tingimus ja klõpsake nuppu OK. | Only values and resource properties are allowed to the right of the operator. Remove the condition and click OK. |
8181 | Objektiauditi ACE tingimus | Condition in an object audit ACE |
8182 | Objekti auditipääsukirjete jaoks ei saa tingimusi määrata. Eemaldage need tingimused ja klõpsake nuppu OK. | Conditions cannot be specified for object audit access control entries. Remove these conditions and click OK. |
8500 | Subjekt loob juurdepääsu objektile | Principal accessing the object |
8501 | Arvuti/seade, kust selle objektile juurdepääsu luuakse | Computer/device from which this object is being accessed |
8502 | Objekt, millele juurdepääsu luuakse | The object being accessed |
8503 | Turberühm | Security Group |
8504 | Määrake väärtus järgmises veerus | Specify value in the next column |
8506 | Kirjeldus pole saadaval | No description available |
8508 | Sisestage väärtus siia... | Enter value here ... |
8509 | nt 1; 2; 3 ... | e.g. 1; 2; 3 ... |
8511 | nt Väärtus1; Väärtus2 ... | e.g. Value1; Value2 ... |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x70000001 | Launch Advanced ACL UI | Launch Advanced ACL UI |
0x70000002 | Download Claim IDs | Download Claim IDs |
0x70000003 | Display Permissions Dialog when Editing an ACE | Display Permissions Dialog when Editing an ACE |
0x70000004 | Display Permissions Dialog when Adding an ACE | Display Permissions Dialog when Adding an ACE |
0x70000005 | Download Central Access Policy IDs | Download Central Access Policy IDs |
0x70000006 | Display Effective Permission Report | Display Effective Permission Report |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ACL-UI | Microsoft-Windows-ACL-UI |
File Description: | Turbedeskriptori redaktor |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | aclui.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud. |
Original Filename: | aclui.dll.mui |
Product Name: | Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x425, 1200 |