File name: | wpdshext.dll.mui |
Size: | 36352 byte |
MD5: | 68ab54508bd87792a220212a9cda6ee3 |
SHA1: | 33762356c06e0d65e7644ad4acf8f34368dad2c0 |
SHA256: | cb469d5e7863cea1e660f2f5af44dce25bef1a6ebc109b651bbca1976657a56c |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
110 | Kopiranje... | Copying... |
111 | Brisanje... | Deleting... |
112 | Premještanje... | Moving... |
113 | Stvaranje popisa za reproduciranje... | Creating Playlist... |
123 | Komprimiranje datoteke: | Compressing File: |
124 | Čekanje: uređaj %s je zauzet. | Waiting: %s is busy. |
125 | Čekanje: uređaj je zauzet. | Waiting: The device is busy. |
126 | Priprema za stvaranje popisa za reproduciranje. | Preparing to create Playlist. |
127 | Stvaranje popisa za reproduciranje na uređaju. | Creating Playlist on device. |
128 | Pretraživanje: %s | Searching: %s |
129 | Dodan %s | Added %s |
130 | Dodavanje medija na popis za reproduciranje | Adding media to Playlist |
180 | Nemate dopuštenje za pristup uređaju. | You do not have permission to access this device. |
190 | Uređaj je trenutno zauzet te njegov sadržaj možda nije prikazan u potpunosti. Ako neka druga aplikacija kopira podatke na uređaj ili s njega, pričekajte dovršetak postupka, a zatim pokušajte ponovno. | The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry. |
191 | Uređaj je zauzet | Device Busy |
195 | Naziv uređaja je predug ili sadrži znakove koji nisu valjani. | The device name is either too long, or contains invalid characters. |
196 | Naziv uređaja nije valjan | Invalid Device Name |
200 | Datoteka se ne može otvoriti | Cannot Open File |
201 | Nije moguće otvoriti %1: naziv datoteke je predugačak da bi se ona otvorila izravno iz uređaja. Možete skratiti naziv datoteke i pokušati ponovno ili kopirati datoteku na računalo i pokrenuti je na njemu. | Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there. |
222 | Premjesti datoteku | Move File |
223 | Premjesti mapu | Move Folder |
224 | Nije moguće premjestiti %1 | Cannot move %1 |
225 | Nije moguće premjestiti stavku | Cannot move item |
226 | Uređaj je prestao reagirati ili je prekinuta veza s njim. | The device has either stopped responding or has been disconnected. |
227 | Premjesti stavku | Move Item |
228 | U '%s' | To '%s' |
229 | Nemate dozvolu za stvaranje te stavke. | You do not have permission to create this item. |
230 | Uređaj ne dopušta pohranjivanje datoteka na to mjesto. | The device does not allow files to be placed in this location. |
231 | Veličine njegove datoteke veća je od ograničenja uređaja. | Its file size is larger than the device limit. |
238 | Nije moguće kopirati %1 | Cannot copy %1 |
239 | Nije moguće kopirati stavku | Cannot copy item |
240 | Pogreška pri brisanju datoteke | Error Deleting File |
241 | Pogreška pri brisanju mape | Error Deleting Folder |
242 | %1 nije moguće izbrisati. Uređaj je prestao reagirati ili je veza s njim prekinuta. | %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
243 | Operacija brisanja nije uspjela. Uređaj je prestao reagirati ili je veza s njim prekinuta. | The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
244 | Mapu %1 nije moguće izbrisati. Mapa nije prazna. | The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. |
245 | Nije moguće izbrisati %1. Nemate dopuštenje za brisanje te stavke. | %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item. |
246 | Nije moguće izbrisati %1: spremište je zaštićeno od pisanja. Uklonite zaštitu od pisanja i pokušajte ponovno. |
Cannot delete %1: The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
247 | Spremište je zaštićeno od pisanja. Uklonite zaštitu od pisanja i pokušajte ponovno. |
The storage is write-protected. Remove the write-protection and try again. |
248 | Put odredišta je predugačak. | Destination path too long. |
249 | Kopiraj datoteku | Copy File |
250 | Kopiraj mapu | Copy Folder |
251 | Datoteka je zaštićena digitalnom licencom. Ta licenca ne daje vam prava za kopiranje datoteke. | The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. |
252 | Nema dovoljno memorije. Zatvorite jedan ili više programa i zatim pokušajte ponovno. |
There is not enough free memory. Quit one or more programs, and then try again. |
254 | Kopiraj stavku | Copy Item |
256 | Datoteka ili mapa s istim nazivom već postoji na uređaju. | A file or folder with the same name already exists on the device. |
257 | UPOZORENJE: Formatiranjem će se izbrisati SVI podaci na uređaju. To bi moglo obuhvatiti i sve postavke pohranjene na njemu.
Za formatiranje uređaja kliknite U redu. Za odustajanje kliknite Odustani. |
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel. |
258 | Formatiranje uređaja %s. | Formatting your %s. |
259 | Formatiranje je dovršeno. | Format Complete. |
260 | Uređaj nije mogao dovršiti formatiranje. | The device was unable to complete the format. |
262 | Veličina datoteke premašuje ograničenje uređaja od %1!ls! (%2!ls! bajtova). | Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). |
263 | Datoteku %1 nije moguće kopirati. Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju. | The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device. |
264 | Odabrane datoteke nije moguće kopirati. Nema dovoljno slobodnog prostora na uređaju. | The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device. |
265 | Datoteka je zaštićena digitalnom licencom. Ključ za otvaranje licence nije na računalu ili licenca traži da se prijavite na svoj korisnički račun da biste kopirali datoteku. Licencni ključ koji nedostaje možete nabaviti tako da datoteku reproducirate u aplikaciji koja podržava upravljanje digitalnim pravima za medijske sadržaje sustava Windows. | The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
266 | Licenca za taj sadržaj ne dopušta njegovo kopiranje na prijenosni uređaj. | The license for this content does not allow copying it to a portable device. |
267 | Preimenuj | Rename |
268 | Ako promijenite datotečni nastavak, datoteka može postati neupotrebljiva. Jeste li sigurni da ga želite promijeniti? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
269 | %d X %d | %d X %d |
270 | Stvori popis za reproduciranje | Create Playlist |
271 | Nisu pronađene medijske datoteke koje bi se mogle koristiti za stvaranje popisa za reproduciranje. | No media files were found which could be used to create a playlist. |
272 | Premjesti gore | Move up |
273 | Premjesti na vrh | Move to top |
274 | Premjesti dolje | Move down |
275 | Premjesti na dno | Move to bottom |
276 | Izbriši | Delete |
277 | Pogreška pri stvaranju mape | Error Creating Folder |
278 | Nije moguće stvoriti novu mapu na ovom mjestu. Uređaj je prestao reagirati ili je veza s njim prekinuta. |
The new folder could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
279 | Pogreška pri stvaranju popisa za reproduciranje | Error Creating Playlist |
286 | Nije moguće stvoriti novi popis za reproduciranje na ovom mjestu. Uređaj je prestao reagirati ili je veza s njim prekinuta. |
The new playlist could not be created in this location. The device has either stopped responding or has been disconnected. |
322 | %1!ls! (%2!ls! bajtova) | %1!ls! (%2!ls! bytes) |
323 | %1!ls! | %1!ls! |
324 | Svojstva: %s | %s Properties |
325 | Više vrsta | Multiple Types |
326 | Sve u %1 | All in %1 |
327 | Sve vrste %1 | All of type %1 |
328 | Različite mape | Various Folders |
329 | %1!ls! datoteka, %2!ls! mapa | %1!ls! Files, %2!ls! Folders |
330 | %s | %s |
331 | %s, ... | %s, ... |
345 | Prijenosni uređaj | Portable Device |
346 | Digitalna kamera | Digital Camera |
347 | Prijenosni uređaj za reproduciranje | Portable Media Player |
348 | Mobitel | Mobile Phone |
349 | Otvori kao prijenosni uređaj | Open as Portable Device |
350 | Otvara pogon kao prijenosni uređaj | Opens the drive as a portable device |
351 | Odredišna je mapa podmapa izvorišne. | The destination folder is a subfolder of the source folder. |
352 | Odredišna je mapa ista kao izvorišna. | The destination folder is the same as the source folder. |
355 | Uređaj je prestao reagirati ili je prekinuta veza s njim. Fotoaparat možda ne podržava kopiranje datoteka s računala. | The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. |
364 | Potvrda brisanja datoteke | Confirm File Delete |
365 | Potvrda brisanja mape | Confirm Folder Delete |
366 | Potvrda višestrukog brisanja datoteka | Confirm Multiple File Delete |
367 | Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati '%1'? | Are you sure you want to permanently delete '%1'? |
368 | Jeste li sigurni da želite trajno ukloniti mapu '%1' i sav njen sadržaj? | Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents? |
369 | Želite li trajno izbrisati ove stavke (broj stavki: %1!d!)? | Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items? |
388 | Za prijenos datoteke na prijenosne uređaje potrebna joj je podrška za zaštitu posebnog sadržaja. Možete je pokušati prenijeti pomoću aplikacije koja podržava upravljanje digitalnim pravima za digitalne medijske sadrže sustava Windows. | The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. |
389 | Datoteka je zaštićena digitalnom licencom koja nije više dostupna. Upute za oporavak i kopiranje te datoteke potražite na web-mjestu http://www.microsoft.com. | The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. |
390 | Došlo je do problema u komponenti za upravljanje digitalnim pravima. Obratite se Microsoftovoj službi podrške za proizvode. | A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. |
391 | Došlo je do problema prilikom dohvaćanja certifikata uređaja. Provjerite nije li uređaj zauzet, a zatim pokušajte ponovno. | A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again. |
396 | Datoteka s navedenim nazivom već postoji. Odredite drugi naziv. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
397 | %2!ls! nije moguće preimenovati: %1!ls! | Cannot rename %2!ls!: %1!ls! |
398 | Pogreška prilikom preimenovanja datoteke ili mape | Error Renaming File or Folder |
403 | Datoteka %1 je samo za čitanje. Jeste li sigurni da je želite trajno izbrisati? | The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it? |
405 | Mapa %1 je samo za čitanje. Jeste li sigurni da je želite trajno izbrisati? | The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it? |
440 | Ova mapa već sadrži datoteku s nazivom '%1'. | This folder already contains a file named '%1'. |
441 | Ova mapa već sadrži datoteku samo za čitanje, nazvanu '%1'. | This folder already contains a read-only file named '%1'. |
444 | U ovoj se mapi već nalazi mapa s nazivom '%1'. Ako datoteke u postojećoj mapi imaju iste nazive kao i datoteke u mapi koju premještate ili kopirate, bit će zamijenjene. Želite li još uvijek premjestiti ili kopirati mapu? |
This folder already contains a folder named '%1'. If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder? |
445 | izmijenjeno: %1 | modified: %1 |
470 | Datoteka nije podržana na ovom uređaju. | The file is not supported on this device. |
471 | Datoteku nije moguće kopirati u tu mapu. | The file cannot be copied to this folder. |
477 | Datoteka možda ne postoji ili se ne može prenijeti. | The file may not exist or cannot be transferred. |
500 | Otvori uređaj za pregled datoteka | Open device to view files |
501 | Eksplorer za datoteke | File Explorer |
502 | Konfiguriraj uređaj za pristup mreži | Configure device for network access |
503 | Čarobnjak za konfiguriranje mreže | Network Configuration Wizard |
509 | koristeći %s | using %s |
510 | Prijenosni uređaji | Portable Devices |
511 | Izbornik prijenosnih uređaja | Portable Devices Menu |
512 | Prikaz sadržaja prijenosnih uređaja povezanih s vašim računalom. | View the content on portable devices connected to your computer. |
550 | mapa | folder |
551 | slika | image |
552 | dokument | document |
553 | kontakt | contact |
554 | audio | audio |
555 | video | video |
556 | popis za reproduciranje | playlist |
557 | album s miješanim sadržajem | mixed content album |
558 | audioalbum | audio album |
559 | album sa slikama | image album |
560 | videoalbum | video album |
561 | dopis | memo |
562 | e-pošta | |
563 | dogovor | appointment |
564 | zadatak | task |
565 | program | program |
566 | generički | generic |
567 | nije navedeno | unspecified |
850 | Da | Yes |
851 | Ne | No |
852 | (više vrijednosti) | (multiple values) |
853 | Svojstvo | Property |
854 | Vrijednost | Value |
855 | Općenito | General |
856 | 1 (mono) | 1 (mono) |
857 | 2 (stereo) | 2 (stereo) |
858 | %s bajtova | %s bytes |
859 | Baterija | Battery |
860 | Priključeno | Plugged in |
925 | Fotografija kontakta | Contact Photo |
926 | Minijatura | Thumbnail |
927 | Omot albuma | Album Art |
928 | Audioprimjedba | Audio Annotation |
929 | %lu tpi | %lu dpi |
1000 | Prihvaćeni sudionici | Accepted Attendees |
1001 | Mjesto | Location |
1002 | Neobavezni sudionici | Optional Attendees |
1003 | Obavezni sudionici | Required Attendees |
1004 | Resursi | Resources |
1006 | Vrsta | Type |
1007 | Dubina u bitovima | Bit Depth |
1008 | Brzina prijenosa | Bit Rate |
1009 | Poravnanje bloka | Block Alignment |
1010 | Kanali | Channels |
1011 | Kôd oblika | Format Code |
1012 | Glavna verzija | Major Version |
1013 | Sporedna verzija | Minor Version |
1014 | Naziv klijentskog računala | Client Name |
1015 | Revizija | Revision |
1016 | Datum rođenja | Birth Date |
1017 | E-pošta na poslu | Business Email |
1018 | E-pošta na poslu 2 | Business Email 2 |
1019 | Poslovni faks | Business Fax |
1020 | Poslovna adresa | Business Postal Address |
1021 | Službeni telefon | Business Phone |
1022 | Telefon na poslu 2 | Business Phone 2 |
1023 | Poslovna adresa - grad | Business Postal City |
1024 | Poslovna adresa - država/regija | Business Postal Country/Region |
1025 | Poslovna adresa - 1. redak | Business Address Line 1 |
1026 | Poslovna adresa - 2. redak | Business Address Line 2 |
1027 | Poštanski broj tvrtke | Business Postal Code |
1028 | Poslovna adresa - regija | Business Postal Region |
1029 | Poslovna web-adresa | Business Web Address |
1030 | Naziv tvrtke | Company Name |
1031 | Zaslonsko ime | Display Name |
1032 | Ime | First Name |
1033 | Program za razmjenu neposrednih poruka | Instant Messenger |
1034 | Program za razmjenu neposrednih poruka 2 | Instant Messenger 2 |
1035 | Program za razmjenu neposrednih poruka 3 | Instant Messenger 3 |
1036 | Prezime | Last Name |
1037 | Ime oca | Middle Name |
1039 | Mobitel 2 | Mobile Phone 2 |
1040 | Druge adrese e-pošte | Other Email Addresses |
1041 | Druge poštanske adrese | Other Postal Address |
1042 | Drugi telefoni | Other Phones |
1043 | Druga adresa - grad | Other Postal City |
1044 | Druga adresa - 1. redak | Other Address Line 1 |
1045 | Druga adresa - 2. redak | Other Address Line 2 |
1046 | Druga adresa - poštanski broj | Other Postal Code |
1047 | Druga adresa - država/regija | Other Postal Country/Region |
1048 | Druga adresa - regija | Other Postal Region |
1049 | Dojavljivač | Pager |
1050 | Privatna e-pošta | Personal Email |
1051 | Privatna e-pošta 2 | Personal Email 2 |
1052 | Osobni faks | Personal Fax |
1053 | Privatna poštanska adresa | Personal Postal Address |
1054 | Privatni telefon | Personal Phone |
1055 | Privatni telefon 2 | Personal Phone 2 |
1056 | Privatna adresa - grad | Personal Postal City |
1057 | Privatna adresa - država/regija | Personal Postal Country/Region |
1058 | Privatna adresa - 1. redak | Personal Address Line 1 |
1059 | Privatna adresa - 2. redak | Personal Address Line 2 |
1060 | Privatna adresa - poštanski broj | Personal Postal Code |
1061 | Privatna adresa - regija | Personal Postal Region |
1062 | Privatna internetska adresa | Personal Web Address |
1063 | Naziv tvrtke (fonetski) | Phonetic Company Name |
1064 | Ime (fonetski) | Phonetic First Name |
1065 | Prezime (fonetski) | Phonetic Last Name |
1066 | Predbroj | Prefix |
1067 | Primarna adresa e-pošte | Primary Email Address |
1068 | Primarni telefon | Primary Phone |
1069 | Primarna web-adresa | Primary Web Address |
1070 | Uloga | Role |
1071 | Sufiks | Suffix |
1072 | Datum uređaja | Device Date |
1073 | Verzija opreme | Firmware Version |
1074 | Neslužbeni naziv | Friendly Name |
1075 | Proizvođač | Manufacturer |
1076 | Model | Model |
1077 | Snaga napajanja | Power Level |
1078 | Izvor napajanja | Power Source |
1079 | Protokol | Protocol |
1080 | Serijski broj | Serial Number |
1081 | Podržava nereproduktibilne datoteke | Supports Non-consumable |
1082 | Sinkronizacijski partner | Sync Partner |
1083 | Redak Skrivena kopija | BCC Line |
1084 | Redak Kopija | CC Line |
1085 | Ima privitke | Has Attachments |
1086 | Pročitano | Has Been Read |
1088 | Vrijeme primanja | Received Time |
1089 | Adresa pošiljatelja | Sender Address |
1090 | Redak Prima | To Line |
1091 | Dopuštene vrste sadržaja | Content Types Allowed |
1092 | Kategorija funkcionalnosti | Functional Category |
1094 | Popravljena boja | Color Corrected |
1097 | Ne treba popravljati | Should Not Be Corrected |
1098 | Obrezano | Cropped |
1101 | Ne treba obrezivati | Should Not Be Cropped |
1102 | Vrsta brzine prijenosa | Bit Rate Type |
1103 | Diskretno | Discrete |
1104 | Slobodno | Free |
1105 | Nekorišteno | Unused |
1106 | Promjenjiva | Variable |
1107 | Kupi sad | Buy Now |
1108 | Skladatelj | Composer |
1109 | Autorska prava | Copyright |
1110 | Trajanje | Duration |
1111 | Efektivna ocjena | Effective Rating |
1112 | Profil kodiranja | Encoding Profile |
1113 | Visina | Height |
1114 | Vrijeme posljednjeg pristupa | Last Accessed Time |
1115 | Metažanr | Meta Genre |
1117 | Glazba | Music |
1118 | Audio | Audio |
1119 | Audioknjiga | Audiobook |
1120 | Govorno | Spoken |
1121 | Novosti | News |
1122 | Govorna emisija | Talk Show |
1123 | Video | Video |
1125 | Glazbeni spot | Music Video |
1126 | Kućni video | Home Video |
1127 | Film | Movie |
1128 | Televizija | Television |
1129 | Obrazovno | Educational |
1130 | Fotomontaža | Photo Montage |
1131 | Ostalo | Other |
1132 | Izvođač | Artist |
1133 | Roditeljska ocjena | Parental Rating |
1134 | Datum izdanja | Release Date |
1135 | Brzina uzorkovanja | Sample Rate |
1136 | Preskoči numeriranje | Skip Count |
1137 | Ocjene zvjezdicama | Star Rating |
1138 | Podnaslov | Sub Title |
1139 | ID sadržaja pretplate | Subscription Content ID |
1140 | Naslov | Title |
1141 | Ukupna brzina prijenosa | Total Bit Rate |
1142 | Koristi brojač | Use Count |
1143 | Korisnička ocjena | User Rating |
1144 | Širina | Width |
1145 | Naslov albuma | Album Title |
1146 | Opis | Description |
1147 | Žanr | Genre |
1148 | Riječi pjesama | Lyrics |
1149 | Raspoloženje | Mood |
1150 | Broj pjesme | Track Number |
1151 | Vrsta sadržaja | Content Type |
1152 | Datum izrade | Date Authored |
1153 | Datum stvaranja | Date Created |
1154 | Datum zadnje promjene | Date Modified |
1155 | Oblik | Format |
1156 | ID | ID |
1157 | Zaštićeno | Protected |
1158 | Skriveno | Hidden |
1159 | Samo za čitanje | Read-only |
1160 | Sustav | System |
1161 | Ključne riječi | Keywords |
1162 | Naziv | Name |
1163 | Nereproduktibilno | Non-consumable |
1164 | Izvorni naziv datoteke | Original Filename |
1165 | Reference | References |
1166 | Veličina | Size |
1167 | Kodiranje SMS-a | SMS Encoding |
1168 | Maksimalno opterećenje SMS-a | SMS Max Payload |
1169 | Davatelj usluge SMS-a | SMS Provider |
1170 | Vremensko ograničenje SMS-a | SMS Timeout |
1172 | Interval kratkog signala | Burst Interval |
1173 | Broj kratkih signala | Burst Number |
1174 | Odgoda snimanja | Capture Delay |
1175 | Oblik snimanja | Capture Format |
1176 | Način snimanja | Capture Mode |
1177 | Nedefinirano | Undefined |
1178 | Normalno | Normal |
1179 | Brzi niz | Burst |
1180 | Uzastopno snimanje | Time-lapse |
1181 | Razlučivost snimanja | Capture Resolution |
1182 | Postavka komprimiranja | Compression Setting |
1183 | Kontrast | Contrast |
1184 | Digitalno zumiranje | Digital Zoom |
1185 | Način s efektima | Effect Mode |
1187 | Boja | Color |
1188 | Crno-bijelo | Black and White |
1189 | Sepija | Sepia |
1190 | Kompenzacija ekspozicije | Exposure Bias Compensation |
1191 | Indeks ekspozicije | Exposure Index |
1192 | Način rada s mjerenjem ekspozicije | Exposure Metering Mode |
1194 | Prosječno | Average |
1195 | Središnje uravnoteženo | Center Weighted |
1196 | Više točaka | Multi-spot |
1197 | Središnja točka | Center-spot |
1198 | Način programiranja ekspozicije | Exposure Program Mode |
1200 | Ručno | Manual |
1201 | Automatski | Automatic |
1202 | Prioritet otvora | Aperture Priority |
1203 | Prioritet blende | Shutter Priority |
1204 | Kreativno | Creative |
1205 | Akcija | Action |
1206 | Okomito | Portrait |
1207 | Vrijeme ekspozicije | Exposure Time |
1208 | Način rada bljeskalice | Flash Mode |
1211 | Isključeno | Off |
1212 | Ispuna | Fill |
1213 | Automatsko smanjenje efekta crvenih očiju | Automatic Red Eye Reduction |
1214 | Popuni crvene oči | Fill Red Eye |
1215 | Vanjsko | External |
1216 | F-broj | F-Number |
1217 | Žarišna duljina | Focal Length |
1219 | Način mjerenja fokusa | Focus Metering Mode |
1223 | Način fokusiranja | Focus Mode |
1226 | Automatsko | Automatic |
1227 | Automatski makro način rada | Automatic Macro |
1228 | RGB prirast | RGB Gain |
1229 | Oštrina | Sharpness |
1230 | Interval ubrzanog vremena | Time-lapse Interval |
1231 | Broj uzastopnih snimanja | Time-lapse Number |
1232 | URL za prenošenje | Upload URL |
1233 | Balans bijele | White Balance |
1237 | Automatski s jednim pritiskom | One Push Automatic |
1238 | Dnevno svjetlo | Daylight |
1239 | Fluorescentno | Fluorescent |
1240 | Volfram | Tungsten |
1241 | Bljeskalica | Flash |
1242 | Kapacitet | Capacity |
1244 | Vrsta datotečnoga sustava | File System Type |
1245 | Slobodan prostor | Free Space |
1246 | Slobodan prostor za objekte | Free Object Space |
1249 | Ima podsjetnik | Has Reminder |
1250 | Vlasnik | Owner |
1251 | Postotak dovršenosti | Percent Complete |
1252 | Datum podsjetnika | Reminder Date |
1253 | Stanje | Status |
1255 | Autor | Author |
1257 | Veličina međuspremnika | Buffer Size |
1258 | Odjavna špica | Credits |
1259 | Kod FourCC | FourCC Code |
1260 | Broj slika u sekundi | Frame Rate |
1261 | Interval između ključnih slika | Key Frame Interval |
1262 | Postavka kvalitete | Quality Setting |
1263 | Kanal | Channel |
1264 | Ponovi | Repeat |
1265 | Stanica | Station |
1266 | Vrsta pregleda | Scan Type |
1268 | Progresivno | Progressive |
1269 | Isprepleteno | Interleaved |
1271 | Jednostruko | Single |
1273 | Miješano isprepleteno | Mixed Interlaced |
1274 | Miješano isprepleteno i progresivno | Mixed Interlaced and Progressive |
1275 | Predmet | Subject |
1276 | Prioritet | Priority |
1277 | Tijelo poruke | Message Body |
1278 | Datum/vrijeme početka | Start Date/Time |
1279 | Datum/vrijeme dovršetka | End Date/Time |
1280 | Model fotoaparata | Camera Model |
1281 | Proizvođač fotoaparata | Camera Maker |
1282 | Vodoravna razlučivost | Horizontal Resolution |
1283 | Okomita razlučivost | Vertical Resolution |
1284 | Premjesti u %1 | Move to %1 |
1285 | Kopiraj u %1 | Copy to %1 |
1286 | pohrana u uređaju | device storage |
1287 | korijenska mapa uređaja za pohranu | root of storage |
1288 | Analiza datoteka... | Analyzing files... |
8980 | Stvoreno | Created |
8981 | Izmijenjeno | Modified |
8983 | Ukupna veličina | Total Size |
8985 | Postotak popunjenosti | Percent Full |
9218 | Nepoznato | Unknown |
9219 | Nova mapa | New Folder |
9220 | Nova mapa (%d) | New Folder (%d) |
9223 | %1!s! - kopija predloška %2!s! | %1!s! - Copy%2!s! |
9224 | %1!s! - kopija (%2!d!) predloška %3!s! | %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s! |
9225 | Novi popis za reproduciranje.pla | New Playlist.pla |
9226 | Novi popis za reproduciranje (%d).pla | New Playlist (%d).pla |
12290 | Album | Album |
12291 | Godina | Year |
12546 | Veličina uzorka | Sample Size |
12548 | Broj kanala | Channel Count |
12801 | Podržano | Supported |
12803 | Broj reproduciranja | Play Count |
12804 | Reproduciranje započinje | Play Starts |
12805 | Reproduciranje istječe | Play Expires |
12807 | Datum snimanja slike | Date Picture Taken |
12808 | Dimenzije | Dimensions |
File Description: | Proširenje ljuske za prijenosne uređaje |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WpdShExt.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | WpdShExt.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |