File name: | odbcint.dll.mui |
Size: | 56320 byte |
MD5: | 684edf8ec301fca16345bc061e63fd03 |
SHA1: | 9fd6d65442de627ee07a937661a02c79105e797e |
SHA256: | 15991e988616abc9924298205deabdd088ed6a334a6170ceb148c62ab39dc3a4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
80 | Kész | Success |
81 | 00000 | 00000 |
84 | A kurzor nem frissíthető. | Cursor is not updateable |
85 | 01000 | 01000 |
88 | A kurzor-függvénytár nem használható. Nem sikerült betölteni. | Cursor library not used. Load failed |
92 | A kurzor-függvénytár nem használható. Az illesztőprogram nem támogatja. | Cursor library not used. Insufficient driver support |
96 | A kurzor-függvénytár nem használható. Az illesztőprogram-kezelő verziójával nem kompatibilis. | Cursor library not used. Version mismatch with driver manager |
100 | Az illesztőprogram SQL_SUCCESS_WITH_INFO üzenetet adott vissza; a figyelmeztető üzenet valószínűleg elveszett. | The driver returned SQL_SUCCESS_WITH_INFO; the warning message may be lost |
104 | Az adat megcsonkult. | Data truncated |
105 | 01004 | 01004 |
108 | Hiba a sorban. | Error in row |
109 | 01S01 | 01S01 |
112 | A beállítás értéke megváltozott. | Option value changed |
113 | 01S02 | 01S02 |
116 | Egyetlen sor frissítése vagy törlése se történt meg. | No rows updated or deleted |
117 | 01S03 | 01S03 |
118 | 01001 | 01001 |
120 | Egynél több sor frissítése vagy törlése történt meg. | More than one row updated or deleted |
121 | 01S04 | 01S04 |
124 | A Mégse művelet FreeStmt/Close műveletként zajlott le. | Cancel treated as FreeStmt/Close |
125 | 01S05 | 01S05 |
128 | A kapcsolat használatban van. | Connection in use |
129 | 08002 | 08002 |
132 | A kapcsolat nincs megnyitva. | Connection not open |
133 | 08003 | 08003 |
136 | A számérték az előírt tartományon kívülre esik. | Numeric value out of range |
137 | 22003 | 22003 |
140 | A kurzor érvénytelen állapotú. | Invalid cursor state |
141 | 24000 | 24000 |
144 | Érvénytelen kurzornév. | Invalid cursor name |
145 | 34000 | 34000 |
148 | Szintaktikai hiba vagy engedély nélküli hozzáférési kísérlet. | Syntax error or access violation |
149 | 37000 | 37000 |
152 | Az illesztőprogram nem támogatja ezt a funkciót. | Driver does not support this function |
153 | IM001 | IM001 |
156 | Az adatforrásnév nem található, és egyetlen alapértelmezett illesztőprogram sincs megadva. | Data source name not found and no default driver specified |
157 | IM002 | IM002 |
160 | %s rendszerhiba miatt a megadott illesztőprogram nem tölthető be. | Specified driver could not be loaded due to system error %s. |
161 | IM003 | IM003 |
164 | Az SQLAllocHandle/SQL_HANDLE_ENV művelet végrehajtása nem sikerült. | Driver's SQLAllocHandle on SQL_HANDLE_ENV failed |
165 | IM004 | IM004 |
168 | Az SQLAllocHandle/SQL_HANDLE_DBC művelet végrehajtása nem sikerült. | Driver's SQLAllocHandle on SQL_HANDLE_DBC failed |
169 | IM005 | IM005 |
172 | Az SQLSetConnectAttr művelet végrehajtása nem sikerült. | Driver's SQLSetConnectAttr failed |
173 | IM006 | IM006 |
176 | Nem sikerült megnyitni a párbeszédpanelt. | Dialog failed |
177 | IM008 | IM008 |
180 | Az adatforrásnév túl hosszú. | Data source name too long |
181 | IM010 | IM010 |
184 | Az illesztőprogram neve túl hosszú. | Driver name too long |
185 | IM011 | IM011 |
188 | Szintaktikai hiba a DRIVER kulcsszónál. | DRIVER keyword syntax error |
189 | IM012 | IM012 |
192 | Hiba a naplófájlban. | Trace file error |
193 | IM013 | IM013 |
200 | Általános hiba: nem sikerült puffert létrehozni. | General error: Unable to create file buffer |
201 | S1000 | S1000 |
202 | HY000 | HY000 |
204 | Általános hiba: nem sikerül a fájlpufferből olvasni. | General error: Unable to read from file buffer |
208 | Általános hiba: nem sikerült a fájlpufferbe írni. | General error: Unable to write to file buffer |
212 | Általános hiba: nem sikerült lezárni vagy eltávolítani a fájlpuffert. | General error: Unable to close or remove file buffer |
216 | Memóriafoglalási hiba. | Memory allocation failure |
217 | S1001 | S1001 |
218 | HY001 | HY001 |
220 | Érvénytelen a leíró indexe. | Invalid descriptor index |
221 | S1002 | S1002 |
222 | 07009 | 07009 |
224 | A programtípus az érvényes tartományon kívülre esik. | Program type out of range |
225 | S1003 | S1003 |
226 | HY003 | HY003 |
228 | Az SQL adattípus az érvényes tartományon kívülre esik. | SQL data type out of range |
229 | S1004 | S1004 |
230 | HY004 | HY004 |
234 | Érvénytelen argumentumérték. | Invalid argument value |
235 | S1009 | S1009 |
236 | HY009 | HY009 |
238 | Függvény sorrendi hibája. | Function sequence error |
239 | S1010 | S1010 |
240 | HY010 | HY010 |
242 | Ez a művelet most nem hajtható végre. | Operation invalid at this time |
243 | S1011 | S1011 |
244 | HY011 | HY011 |
246 | Érvénytelen a tranzakció műveleti kódja. | Invalid transaction operation code specified |
247 | S1012 | S1012 |
248 | HY012 | HY012 |
250 | Egyetlen kurzornév sincs megadva. | No cursor name available |
251 | S1015 | S1015 |
252 | HY015 | HY015 |
254 | A karakterlánc (string) vagy a puffer hossza érvénytelen. | Invalid string or buffer length |
255 | S1090 | S1090 |
256 | HY090 | HY090 |
258 | A leíró típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Descriptor type out of range |
259 | S1091 | S1091 |
260 | HY091 | HY091 |
264 | Érvénytelen számú paraméter. | Invalid parameter number |
265 | S1093 | S1093 |
268 | A skálaérték érvénytelen. | Invalid scale value |
269 | S1094 | S1094 |
270 | HY094 | HY094 |
272 | A függvénytípus a megengedett tartományon kívülre esik. | Function type out of range |
273 | S1095 | S1095 |
274 | HY095 | HY095 |
276 | Az információ típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Information type out of range |
277 | S1096 | S1096 |
278 | HY096 | HY096 |
280 | Az oszlop típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Column type out of range |
281 | S1097 | S1097 |
282 | HY097 | HY097 |
284 | A hatókör típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Scope type out of range |
285 | S1098 | S1098 |
286 | HY098 | HY098 |
288 | A nullázható típus a megengedett tartományon kívülre esik. | Nullable type out of range |
289 | S1099 | S1099 |
290 | HY099 | HY099 |
292 | Az egyediség paraméter a megengedett tartományon kívülre esik. | Uniqueness option type out of range |
293 | S1100 | S1100 |
294 | HY100 | HY100 |
298 | A pontosság paraméter a megengedett tartományon kívülre esik. | Accuracy option type out of range |
299 | S1101 | S1101 |
300 | HY101 | HY101 |
310 | Az irány paraméter a megengedett tartományon kívülre esik. | Direction option out of range |
311 | S1103 | S1103 |
312 | HY103 | HY103 |
314 | A paraméter típusa érvénytelen. | Invalid parameter type |
315 | S1105 | S1105 |
316 | HY105 | HY105 |
318 | A fetch típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Fetch type out of range |
319 | S1106 | S1106 |
320 | HY106 | HY106 |
322 | A sor értéke a megengedett tartományon kívülre esik. | Row value out of range |
323 | S1107 | S1107 |
324 | HY107 | HY107 |
328 | A párhuzamossági paraméter a megengedett tartományon kívülre esik. | Concurrency option out of range |
329 | S1108 | S1108 |
330 | HY108 | HY108 |
332 | A kurzorpozíció érvénytelen. | Invalid cursor position |
333 | S1109 | S1109 |
334 | HY109 | HY109 |
338 | Az illesztőprogram érvénytelen módon ért véget. | Invalid driver completion |
339 | S1110 | S1110 |
340 | HY110 | HY110 |
344 | A kurzor-függvénytár nem használható. | Cursor library not capable |
345 | S1C00 | S1C00 |
346 | HYC00 | HYC00 |
348 | A függvénytár nem használható. A továbbítandó kurzoroknak csak olvashatóknak kell lenniük. | Cursor library not capable. Forward only cursors must be read only |
352 | A pozicionálási kérelem nem hajtható végre, mert egyetlen oszlop sincs keresésre kijelölve. | Positioned request cannot be performed because no searchable columns were bound |
353 | SL001 | SL001 |
356 | A pozicionálási kérelem nem hajtható végre, mert az eredményhalmazt join feltétellel hozták létre. | Positioned request cannot be performed because result set was generated by a join condition |
357 | SL002 | SL002 |
360 | A kötési puffer nagyobb, mint a maximális szegmensméret. | Bound buffer exceeds max segment size |
361 | SL003 | SL003 |
364 | Az eredményhalmazt nem SELECT utasítással hozták létre. | Result set was not generated by a SELECT statement |
365 | SL004 | SL004 |
368 | A SELECT utasítás GROUP BY paramétert tartalmaz. | SELECT statement contains a GROUP BY clause |
369 | SL005 | SL005 |
372 | A pozicionálási kérelmek nem teszik lehetővé a paramétertömbök használatát. | Parameter arrays are not supported with positioned requests |
373 | SL006 | SL006 |
376 | A sorméret nagyobb, mint a gyorsítótárpuffer maximális mérete. | Row size exceeds max cache buffer size |
377 | SL007 | SL007 |
380 | A SQLGetData hívás nem hajtható végre a csak továbbításra kijelölt (nem pufferelt) kurzorokon. | SQLGetData is not allowed on a forward-only (non-buffered) cursor |
381 | SL008 | SL008 |
384 | Nincs oszlop, amire az SQLFetchScroll/SQLExtendedFetch utasítások vonatkoznának. | No columns were bound prior to calling SQLFetchScroll/SQLExtendedFetch |
385 | SL009 | SL009 |
388 | Az SQLBindCol hívás SQL_ERROR hibaüzenettel tért vissza egy belső pufferhez való kötés során. | SQLBindCol returned SQL_ERROR during an attempt to bind to an internal buffer |
389 | SL010 | SL010 |
392 | Az utasítás paramétert csak az SQLExtendedFetch függvény meghívása után lehet használni. | Statement option is only valid after calling SQLExtendedFetch |
393 | SL011 | SL011 |
396 | A HSTMT kötéseket nem lehet megváltoztatni, amíg van megnyitott kurzor a rendszerben. | HSTMT bindings may not be changed while a cursor is open |
397 | SL012 | SL012 |
400 | Pozicionált kérést adott ki, de nem mindegyik oszlopszámláló mező volt pufferelve. | A positioned request was issued and not all column count fields were buffered |
401 | SL014 | SL014 |
404 | Beolvasási kísérlet az első eredmény-sorhalmaz visszaérkezése előtt. | Attempt to fetch before the result set returned the first rowset |
405 | 01S06 | 01S06 |
408 | Az alapértelmezett paraméter érvénytelen használata. | Invalid use of default parameter |
409 | 07S01 | 07S01 |
412 | Nem adott meg indikátorváltozót, pedig szükség lett volna rá. | Indicator variable required but not supplied |
413 | 22002 | 22002 |
416 | Automatikusan kiosztott leíró helytelen használata. | Invalid use of an automatically-allocated descriptor handle |
417 | HY017 | HY017 |
420 | Általános hiba: Unicode konverzió. | General error: Unicode conversion failed |
424 | Érvénytelen keresési kulcs. | Invalid locator operation code |
425 | HY025 | HY025 |
432 | A korlátozott adattípus attribútummegsértése. | Restricted data type attribute violation |
433 | 07006 | 07006 |
436 | Null pointer helytelen használata. | Invalid use of null pointer |
440 | Keresési kivétel: érvénytelen leírás. | Locator exception: invalid specification |
441 | 0F001 | 0F001 |
444 | SQL_DRIVER_ODBC_VER: %s/r/nÉrvénytelen vagy hiányos érték. | The driver returned invalid (or failed to return) SQL_DRIVER_ODBC_VER: %s |
448 | Adatcsonkulás Unicode/Ansi konvertáláskor. | Data truncated when converting from Unicode to Ansi |
452 | Érvénytelen attribútum- vagy lehetőségazonosító. | Invalid attribute/option identifier |
453 | HY092 | HY092 |
460 | Érvénytelen pontossági érték. | Invalid precision value |
461 | S1104 | S1104 |
462 | HY104 | HY104 |
464 | A beállítás típusa a megengedett tartományon kívülre esik. | Option type out of range |
465 | S1092 | S1092 |
468 | A művelet visszavonva. | Operation canceled |
469 | S1008 | S1008 |
470 | HY008 | HY008 |
472 | Az illesztőprogram nem használható. | Driver not capable |
476 | Általános hiba: érvénytelen ablakleíró. | General error: invalid window handle |
480 | Az illesztőprogram nem támogatja a jelenlegi környezeti attribútumokat. | The driver is incapable of supporting the current environment attributes. |
484 | Érvénytelen könyvjelzőérték. | Invalid bookmark value |
485 | S1111 | S1111 |
486 | HY111 | HY111 |
488 | Általános hiba: %s nyomkövetési dll nem tölthető be. | General error: unable to load trace dll %s. |
492 | Általános hiba: %s nem ODBC nyomkövetési dll. | General error: either %s is not an ODBC tracing dll or it is obsolete. |
496 | Általános hiba: nyomkövetési dll naplózási hibája (%s). | General error: trace dll reports error %s. |
500 | Az alkalmazás által igényelt ODBC tulajdonság verzióját az illesztőprogram nem támogatja (lásd SQLSetEnvAttr). | The driver doesn't support the version of ODBC behavior that the application requested (see SQLSetEnvAttr). |
506 | HY024 | HY024 |
508 | IRD nem módosítható. | Cannot modify an IRD |
509 | HY016 | HY016 |
512 | Az illesztőprogram nem támogatja ezt a paramétert. | Driver does not support this parameter |
516 | Az illesztőprogram nem támogatja ezt az attribútumot vagy választási azonosítót. | Driver does not support this attribute/option identifier |
520 | Érvénytelen a fetch típusa. | This fetch type is not valid |
528 | Érvénytelen a kapcsolati karakterlánc attribútuma. | Invalid connection string attribute |
529 | 01S00 | 01S00 |
532 | Általános hiba: a fájladatforrás nem menthető. | General error: could not save file DSN |
536 | Sikertelen belépés az objektum tranzakciójának hívásakor. | Failed to enlist on calling object's transaction |
537 | 25000 | 25000 |
540 | A társított utasítás nincs előkészítve. | Associated statement is not prepared |
541 | HY007 | HY007 |
544 | SQLFetch és SQLFetchScroll nem alkalmazható együtt. | SQLFetch and SQLFetchScroll cannot be mixed |
545 | SL015 | SL015 |
548 | Könyvjelzővel, eltolással (offset), eltolási értékkel megadott fetch visszavonási kísérlete. | Attempt to fetch by a bookmark offset, offset value ignored |
549 | 01S10 | 01S10 |
552 | Érvénytelen tranzakcióállapot. | Invalid transaction state |
556 | Általános hiba: Érvénytelen fájladatforrás („%s”). | General error: Invalid file dsn '%s' |
560 | Általános hiba: a kapcsolat nem hozható létre, a tranzakció meg lesz szakítva. | General error: component transaction is aborting, cannot connect. |
564 | Helyi tranzakció közben szabálytalan művelet történt. | Illegal operation while in a local transaction |
568 | Illegális művelet kiszolgálótranzakciós komponens tranzakciója közben. | Illegal operation while in a transaction server component transaction |
572 | Általános hiba: Az SQLBrowseConnect függvény hívása nem engedélyezett, ha engedélyezve van a kapcsolatok készletezése. | General error: SQLBrowseConnect is not allowed when connection pooling is enabled |
576 | Csak az SQL_DRIVER_NOPROMPT kulcsszó használata engedélyezett, ha engedélyezve van a kapcsolatok készletezése. | Only SQL_DRIVER_NOPROMPT is allowed when connection pooling is enabled |
580 | A kiszolgáló nem érhető el. | The server appears to be not available. |
581 | 08S01 | 08S01 |
584 | Nem egyértelmű a leíróinformáció. | Inconsistent descriptor information |
585 | HY021 | HY021 |
592 | Az SQLSetParam nem működik Unicode szabvánnyal vagy több sorral. | SQLSetParam does not work with unicode and multiple rows. |
596 | A megadott adatforrás (DSN) eltérést tartalmaz az illesztőprogram és az alkalmazás architektúrájában. | The specified DSN contains an architecture mismatch between the Driver and Application |
597 | IM014 | IM014 |
600 | Az illesztőprogram nem támogatja a kapcsolatszintű aszinkron függvényvégrehajtást | Driver does not support connection level asynchronous function execution |
601 | HY114 | HY114 |
604 | Az SQLEndTran nem használható az aszinkron függvényvégrehajtásra engedélyezett kapcsolatot tartalmazó környezetben | SQLEndTran is not allowed for an environment that contains a connection with asynchronous function execution enabled |
605 | HY115 | HY115 |
608 | Az aszinkron kapcsolatok nem támogatják az elavult API-k használatát | Asynchronous connections do not support deprecated APIs |
609 | HY116 | HY116 |
612 | Az ismeretlen tranzakcióállapot miatt a program felfüggesztette a kapcsolatot. Csak a kapcsolat bontása és a csak olvasás jellegű függvények használata engedélyezett | Connection is suspended due to unknown transaction state. Only disconnect and read-only functions are allowed |
613 | HY117 | HY117 |
616 | Sikertelen volt az SQLAllocHandle függvény illesztőprogram általi meghívása az SQL_HANDLE_DBC_INFO_HANDLE objektumra vonatkozóan. | Driver's SQLAllocHandle on SQL_HANDLE_DBC_INFO_HANDLE failed |
617 | IM015 | IM015 |
620 | Az illesztőprogram nem támogatja az aszinkron értesítéseket. | Driver does not support asynchronous notification |
621 | HY118 | HY118 |
624 | Az utasításattribútum nem állítható be a kapcsolatleíróban. | Cannot set statement attribute into connection handle |
625 | IM016 | IM016 |
628 | Aszinkron értesítési módban a lekérdezés le van tiltva. | Polling is disabled in Asynchronous Notification Mode |
629 | IM017 | IM017 |
632 | Nem lett meghívva az SQLCompleteAsync függvény az erre a leíróra vonatkozó előző aszinkron művelet befejezéséhez. | SQLCompleteAsync has not been called to complete the previous Async operation on this handle |
633 | IM018 | IM018 |
636 | Az SQLCompleteAsync függvény nem hívható meg a befejezési értesítés megérkezése előtt. | SQLCompleteAsync cannot be called before receiving completion notification |
637 | IM019 | IM019 |
640 | A kurzortár és az aszinkron értesítés nem engedélyezhető egyszerre. | Cursor Library and Async Notification cannot be enabled at the same time |
641 | HY119 | HY119 |
644 | Elavult API-k nem hívhatók meg, ha engedélyezve van az aszinkron értesítés. | Deprecated APIs cannot be called when Asynchronous Notification is enabled |
645 | HY120 | HY120 |
648 | A kurzortár és az illesztőprogramokat érzékelő készletezés nem engedélyezhető egyszerre. | Cursor Library and Driver-Aware Pooling cannot be enabled at the same time |
649 | HY121 | HY121 |
768 | [Microsoft][ODBC kurzor-függvénytár] | [Microsoft][ODBC Cursor Library] |
1311 | Nem sikerült lefoglalni a szükséges memóriát. Azonnal lépjen ki. | Unable to obtain required memory. Please exit immediately. |
1312 | ODBC-adatforrások és -illesztőprogramok karbantartása. | Maintains ODBC data sources and drivers. |
1313 | odbcinst.hlp | odbcinst.hlp |
1314 | ODBC-felügyelő | ODBC Administrator |
1315 | Biztosan el akarja távolítani a következő adatforrást: %s? | Are you sure you want to remove the %s data source? |
1316 | Biztosan el akarja távolítani a következő ODBC illesztőprogramot: %s, valamint a hozzá tartozó adatforrásokat? | Are you sure you want to remove the %s ODBC driver and those data sources which use the driver? |
1317 | A:\ | A:\ |
1318 | Nincs megjelölve | Not marked |
1319 | %d%c%03d%c%03d bájt | %d%c%03d%c%03d bytes |
1320 | %d%c%03d bájt | %d%c%03d bytes |
1321 | %d%c%02d%c%02d%s | %d%c%02d%c%02d%s |
1322 | %02d%c%02d%c%02d%s | %02d%c%02d%c%02d%s |
1323 | A(z) %s ODBC illesztőprogramjának telepítőrutinjai nem találhatók. Telepítse újra az illesztőprogramot. | The setup routines for the %s ODBC driver could not be found. Please reinstall the driver. |
1324 | %1!s! ODBC illesztőprogram telepítése nem sikerül a következő rendszerhiba miatt: %2!d!: %3!s!. | The setup routines for the %1!s! ODBC driver could not be loaded due to system error code %2!d!: %3!s!. |
1325 | A(z) %s ODBC illesztőprogramjának telepítőrutinjai nem érhetők el. Telepítse újra az illesztőprogramot. | The setup routines for the %s ODBC driver could not be accessed. Please reinstall the driver. |
1328 | SQLGetAvailableDriver nem használható többé. | SQLGetAvailableDriver is no longer supported |
1329 | SQLInstallODBC nem használható többé. | SQLInstallODBC is no longer supported |
1330 | SQLInstallDriver nem támogatja többé az INF fájlokat. | SQLInstallDriver no longer supports INF file |
1331 | SQLInstallTranslator nem támogatja többé az INF fájlokat. | SQLInstallTranslator no longer supports INF file |
1339 | Az ODBC illesztőprogram nem tudta teljesen eltávolítani az adatforrást. Kívánja eltávolítani a bejegyzést? | The ODBC driver could not entirely delete the data source. Do you want to remove the entry anyway? |
1350 | Illesztőprogram-kezelő | Driver Manager |
1351 | Illesztőprogram | Driver |
1352 | Konverter | Translator |
1353 | Figyelem: ha engedélyezi a naplózást, az érvényben marad egészen addig, míg ismét le nem tiltja ennek a párbeszédpanelnek a segítségével. A naplózás lassítja az alkalmazások futását. | Warning: Once enabled, tracing continues until it is turned off using this dialog box. Unwanted tracing may slow the performance of your applications. |
1354 | ODBC naplófájl kiválasztása | Select ODBC Log File |
1355 | Naplófájlok(*.log)|*.log|Minden fájl(*.*)|*.*| | Trace Files(*.log)|*.log|All Files(*.*)|*.*| |
1356 | (32 bit) | (32 bit) |
1360 | ||
1361 | A(z) %s ODBC konverter telepítőrutinjai nem találhatók. Telepítse újra az illesztőprogramot. | The setup routines for the %s ODBC translator could not be found. Please reinstall the translator. |
1362 | A(z) %s ODBC konverter telepítőrutinjai nem tölthetők be. Kevés a memória, ezért ki kell lépnie néhány alkalmazásból. | The setup routines for the %s ODBC translator could not be loaded. You may be low on memory and need to quit a few applications. |
1363 | A(z) %s ODBC konverter telepítőrutinjai nem érhetők el. Telepítse újra az illesztőprogramot. | The setup routines for the %s ODBC translator could not accessed. Please reinstall the translator. |
1384 | ODBC-kapcsolat | ODBC Connection |
1385 | Csatlakozás kezdete | Connection Start |
1386 | Az ODBC illesztőprogram-kezelő kapcsolatlétesítési kérést küld az illesztőprogramnak. | ODBC driver manager sends connection request to driver |
1387 | A kapcsolat létrejött | Connection Complete |
1388 | Az ODBC illesztőprogram kapcsolatlétesítési eredményt küld az illesztőprogram-kezelőnek. | ODBC driver returns connection result to driver manager |
1389 | A kapcsolat bontásának kezdete | Disconnect Start |
1390 | Az ODBC illesztőprogram-kezelő kapcsolatbontási kérést küld az illesztőprogramnak. | ODBC driver manager sends disconnect request to driver |
1391 | A kapcsolat bontása megtörtént. | Disconnect Complete |
1392 | Az ODBC illesztőprogram kapcsolatbontási választ küld az illesztőprogram-kezelőnek. | ODBC driver returns disconnect result to driver manager |
1400 | Nem lehet erre a platformra telepíteni. | Cannot install on this platform. |
1410 | Nem sikerült kapcsolódni a következőhöz: %s. | Cannot connect to %s |
1411 | Válassza ki azt a számítógépet, amelyiken konfigurálni szeretné a rendszerszintű adatforrásokat. | Select the computer on which you wish to configure system DSNs |
1412 | A(z) %s ODBC illesztőprogram nem támogatja a ConfigDriver hívást. | ConfigDriver is not supported by %s ODBC driver. |
1414 | A Unicode/Ansi konverzió nem sikerült. | Unicode/Ansi conversion failed |
1415 | Illesztőprogram ConfigDSN, ConfigDriver, illetve ConfigTranslator hívása nem sikerült. | Driver's ConfigDSN, ConfigDriver, or ConfigTranslator failed |
1416 | A beállításkulcs neve túl hosszú. | The registry key name is too long |
1417 | A megadott paraméterekkel nem létesíthető kapcsolat. Menti a nem ellenőrzött fájladatforrást? | A connection could not be made using the file data source parameters entered. Save non-verified file DSN? |
1418 | Adatforrás létrehozása | Create Data Source |
1419 | Adatforrásnév | ODBC Data Source |
1420 | Felhasználói adatforrás: %s
Illesztőprogram: %s |
User Data Source %s
Driver: %s |
1421 | Rendszerszintű adatforrás: %s
Illesztőprogram: %s |
System Data Source %s
Driver: %s |
1422 | Fájladatforrás
Fájlnév: %s Illesztőprogram: %s |
File Data Source
Filename: %s Driver: %s |
1423 | Illesztőhöz tartozó kulcsszavak:
|
Driver-specific Keywords:
|
1424 | Fájladatforrás mentése | Save File DSN |
1425 | Érvénytelen a megadott fájlnév. | The filename entered is invalid. |
1426 | Létezik az adatforrás. Felülírja? | Data Source file exists. Overwrite? |
1427 | Kapcsolódás speciális beállításai | Advanced Connection Options |
1428 | A DSN kulcsszó nem használható további kulcsszóként. | The DSN keyword is not legal as an additional keyword. |
1429 | Fájladatforrás nem menthető. | The File Data Source was not saved. |
1430 | A Felhasználói adatforrás által létrehozott adatforrás gépfüggő, és csak Ön láthatja. | Selecting User Data Source creates a data source which is specific to this machine, and visible only to you. |
1431 | A Rendszerszintű adatforrás beállítás által létrehozott adatforrás gépfüggő, és a számítógépre bejelentkező összes felhasználó használhatja. | Selecting System Data Source creates a data source which is specific to this machine, and usable by any user who logs onto this machine. |
1432 | A Fájladatforrás által létrehozott adatforrás fájl alapú, és megosztható az adatbázist használók között. | Selecting File Data Source creates a file-based data source which is shareable between all users with access to the database. |
1433 | Adatforrás | Select Data Source |
1434 | %s fájlhoz a következő hiba miatt nem lehet hozzáférni: %d. | Unable to access file %s due to error code %d |
1435 | A kapcsolatkészletezési időtúllépés érvénytelen. | The connection pooling timeout set is not valid |
1437 | Nem sikerült létrehozni a szükséges ideiglenes fájlt. | Failed to create the necessary temporary file |
1448 | 32 bites | 32-bit |
1449 | 64 bites | 64-bit |
1450 | 32/64 bites | 32/64-bit |
1451 | N. a. | N/A |
1452 | Egy felhasználói ODBC-adatforrás tárolja a jelzett adatszolgáltatóhoz való kapcsolódás módjára vonatkozó információt. A felhasználói adatforrások csak Ön számára láthatók, és csak ezen a számítógépen használhatók. | An ODBC User data source stores information about how to connect to the indicated data provider. A User data source is only visible to you and can only be used on this computer. |
1453 | E felhasználói adatforrás illesztőprogramjának csak 32 bites verziója érhető el. Ez csak a 32 bites ODBC adatforrás-felügyelővel távolítható el vagy konfigurálható. | The driver of this User DSN only has a 32-bit version available. It can only be removed or configured with the 32-bit ODBC Data Source Administrator |
1454 | E felhasználói adatforrás illesztőprogramjának csak 64 bites verziója érhető el. Ez csak a 64 bites ODBC adatforrás-felügyelővel távolítható el vagy konfigurálható. | The driver of this User DSN only has a 64-bit version available. It can only be removed or configured with the 64-bit ODBC Data Source Administrator |
1455 | E felhasználói adatforrás illesztőprogramja nem létezik. A program csak eltávolítható. | The driver of this User DSN does not exist. It can only be removed |
1456 | Egy rendszerszintű ODBC-adatforrás tárolja a jelzett adatszolgáltatóhoz való kapcsolódás módjára vonatkozó információt. A rendszerszintű adatforrások az aktuális számítógép összes felhasználója számára láthatók, beleértve az NT-szolgáltatásokat is. | An ODBC System data source stores information about how to connect to the indicated data provider. A System data source is visible to all users of this computer, including NT services. |
1457 | E 32 bites rendszerszintű adatforrás illesztőprogramja nem létezik. A program csak eltávolítható. | The driver of this 32-bit System DSN does not exist. It can only be removed. |
1458 | E 64 bites rendszerszintű adatforrás illesztőprogramja nem létezik. A program csak eltávolítható. | The driver of this 64-bit System DSN does not exist. It can only be removed. |
1459 | Ez egy 32 bites rendszerszintű adatforrás. Csak a 32 bites ODBC adatforrás-felügyelővel távolítható el vagy konfigurálható. | This is a 32-bit System DSN. It can only be removed or configured with the 32-bit ODBC Data Source Administrator. |
1460 | Ez egy 64 bites rendszerszintű adatforrás. Csak a 64 bites ODBC adatforrás-felügyelővel távolítható el vagy konfigurálható. | This is a 64-bit System DSN. It can only be removed or configured with the 64-bit ODBC Data Source Administrator. |
1461 | E rendszerszintű adatforrás illesztőprogramja nem létezik. A program csak eltávolítható. | The driver of this System DSN does not exist. It can only be removed. |
1463 | A következő egy olyan illesztőprogramra hivatkozik, amely nem található: %s. Biztosan el kívánja távolítani az adatforrást? | %s refers to a driver that cannot be found. Are you sure you want to remove the data source? |
1675 | Felhasználói adatforrás|Rendszerszintű adatforrás|Fájladatforrás|Illesztőprogramok|Nyomkövetés|Kapcsolatok készletezése|Verzióinformáció| | User DSN|System DSN|File DSN|Drivers|Tracing|Connection Pooling|About| |
1676 | ODBC adatforrás-felügyelő | ODBC Data Source Administrator |
1678 | Név|Verzió|Fejlesztette|Fájl|Dátum| | Name|Version|Company|File|Date| |
1679 | Biztos benne, hogy a(z) „%s” legyen a fájladatforrás alapértelmezett könyvtára? | Are you sure that you want to make '%s' the default file DSN directory? |
1680 | A fájladatforrás alapértelmezett könyvtárát nem lehetett beállítani. Lehet, hogy nem rendelkezik megfelelő hozzáférési jogokkal. | The administrator was unable to set the default file DSN directory. You may not have the correct priviliges to do this operation. |
1681 | %s
A fájl nem található. Ellenőrizze, hogy helyesen adta-e meg az elérési utat. |
%s
Unable to access file. Please verify that the correct path was given |
1684 | &Naplózás indítása | Start &Tracing Now |
1685 | Naplózás &leállítása | Stop &Tracing Now |
1686 | Teljes gépi szintű nyomkövetés indítása | Start Machine-Wide Tracing |
1687 | Ezzel engedélyezi a teljes gépi szintű ODBC nyomkövetést az összes felhasználóidentitásra.
A rendszer minden olyan felhasználóidentitáshoz, amely alatt ODBC-t használó folyamat fut, külön naplófájlt használ, illetve létrehoz ilyen naplófájlt, ha nem létezik. Befejezés után ne felejtse el kikapcsolni ezt a funkciót, különben a rendszer nagyon sok naplófájlt hoz létre. Biztosan be kívánja kapcsolni a nyomkövetést? |
This will enable the machine-wide ODBC tracing for all user identities.
A Log file will be used or created if none exists for every user identity under which a process using ODBC is running. Make sure you turn off this when finished to avoid large amount of log files to be created. Are you sure that you want to turn this on? |
1688 | ODBC adatforrás-felügyelő (32 bites) | ODBC Data Source Administrator (32-bit) |
1689 | ODBC adatforrás-felügyelő (64 bites) | ODBC Data Source Administrator (64-bit) |
1690 | Név|Illesztőprogram| | Name|Driver| |
1691 | Név|Platform|Illesztőprogram| | Name|Platform|Driver| |
1692 | ODBC-adatforrások | ODBC Data Sources |
1693 | ODBC-adatforrások (32 bites) | ODBC Data Sources (32-bit) |
1694 | ODBC-adatforrások (64 bites) | ODBC Data Sources (64-bit) |
1775 | Sikertelen volt a shell32 betöltése | Loading shell32 failed |
1776 | Sikertelen volt a shell32 GetProcAddress függvényének végrehajtása | GetProcAddress from shell32 failed |
1793 | Általános ODBC telepítési hiba. | General ODBC Installer error |
1794 | Érvénytelen pufferhossz. | Invalid buffer length |
1795 | Érvénytelen ablakleíró. | Invalid window handle |
1796 | Érvénytelen karakterlánc. | Invalid string |
1797 | Érvénytelen kérelmi típus. | Invalid type of request |
1798 | A komponens nem található a beállításjegyzékben. | Component not found in the registry |
1799 | Érvénytelen az illesztőprogram vagy konvertálóprogram neve. | Invalid driver or translator name |
1800 | Érvénytelen kulcsszó-érték pár. | Invalid keyword-value pairs |
1801 | Érvénytelen adatforrásnév. | Invalid DSN |
1802 | Érvénytelen INF fájl. | Invalid INF file |
1803 | A kérelem nem sikerült. | Request failed |
1804 | Érvénytelen telepítési hely. | Invalid install path |
1805 | A telepítési vagy a konvertálási függvénytár nem tölthető be. | Could not load the setup or translator library |
1806 | Érvénytelen paramétersor. | Invalid parameter sequence |
1807 | A(z) „%s” nyomkövetési naplófájl a következő hiba miatt nem nyitható meg: %d. | Unable to open trace log file '%s' due to error code %d |
1808 | A műveletet megszakította a felhasználó. | The operation was cancelled by the user |
1809 | A beállításjegyzék komponenshasználati számlálója nem növelhető, illetve nem csökkenthető. | Could not increment or decrement the registry's component usage count |
1810 | Az adatforrásnevet nem lehet létrehozni a beállításjegyzékben. | Could not create a DSN in the registry |
1811 | Nem lehet írni a beállításjegyzékbe. | Could not write to the registry |
1812 | Az adatforrásnév nem távolítható el. | Could not remove DSN |
1813 | Nem sikerült a memóriafoglalás. | Memory allocation failed |
1814 | A kimeneti puffer túl kicsi a kívánt adat elhelyezéséhez. | The output buffer was too small to accomodate the data requested |
1815 | A fordító Translator nem található. | Translator keyword is not found |
1840 | Microsoft ODBC felügyelő | Microsoft ODBC Administrator |
1892 | Válasszon ki egy nyomkövetési dll-t. | Select a custom trace dll |
1893 | DLL(*.dll)|*.dll|Minden fájl(*.*)|*.*| | Dynamic link libraries(*.dll)|*.dll|All Files(*.*)|*.*| |
1894 | A(z) „%s” fájladatforrás nem nyitható meg írásra a következő hiba miatt: %d. | Unable to open the file DSN '%s' for writing due to error code %d |
1898 | Leírás|Verzió|Fájl| | Description|Version|File| |
1900 | Honosított erőforrás DLL | Localized Resource DLL |
1901 | Adminisztrálás | Administrator |
1903 | Kurzor-függvénytár | Cursor Library |
1904 | Unicode kurzor-függvénytár | Unicode Cursor Library |
1905 | Vezérlőpult-alkalmazás indító | Control Panel Startup |
1906 | A FÁJL HIÁNYZIK! | FILE IS MISSING! |
1907 | A(z) %s nevű adatforrás, amely a(z) %s fájladatforrásban szerepel, már nem létezik a rendszeren. | The DSN %s named in the File DSN %s no longer exists on this system. |
1908 | Illesztőprogram neve|Készlet időtúllépése| | Driver Name|Pool Timeout| |
1912 | ODBC-rendszeradatforrás (DSN) – figyelmeztetés | ODBC System DSN Warning |
1913 | Nem rendszergazdai jogosultságokkal jelentkezett be. A rendszerszintű adatforrások (DSN-ek) nem hozhatók létre és nem módosíthatók. | You are logged on with non-Administrative privileges. System DSNs could not be created or modified |
1914 | Talált hibák: | Errors Found: |
1915 | Az adatforrásnév hossza meghaladja a 32 karaktert: %s. | Data source name is longer than 32 characters: %s. |
1916 | Az illesztőprogram neve üres karakterlánc az adatforrásban: %s. | Driver name is an empty string in data source: %s. |
2131 | Fájladatforrás | File Data Source |
2132 | Gépi adatforrás | Machine Data Source |
2147 | Típus | Type |
2148 | Felhasználói | User |
2149 | Rendszer | System |
2150 | Leírás | Description |
2176 | [Microsoft][ODBC illesztőprogram-kezelő] | [Microsoft][ODBC Driver Manager] |
2177 | [Microsoft][ODBC Generic Thunk] | [Microsoft][ODBC Generic Thunk] |
2178 | Win32s környezetben nem futtatható a 32 bites ODBC | Win32s is not a valid environment of 32 bit ODBC |
2179 | Minden fájl *.* ODBC-fájladatforrások *.dsn | All Files *.* ODBC File Data Sources *.dsn |
2180 | Az ODBC Generic Thunk (GT) lehet, hogy nem fog megfelelően működni, ha a hozzá tartozó alkalmazást a Windows rendszerkönyvtárából indítja. Az alkalmazást egy másik könyvtárba kell telepítenie. A GT használatához kattintson az OK gombra, a művelet megszakításához pedig a Mégse gombra. |
The ODBC Generic Thunk (GT) may not function properly with an application run from the Windows system directory. The application should be installed in a different directory. Choose OK to attempt to use the GT or Cancel to abort. |
2181 | A tranzakciót nem sikerült bejegyezni a DTC-be: SQL-állapot %s, eredeti hiba %d, hibaüzenet %s | Failed to enlist in DTC: SQL state %s, native error %d, error message %s |
10001 | WDAC diagnosztika | WDAC Diagnostics |
10002 | A BidTrace használatával nyomon követhetők a WDAC összetevőire vonatkozó részletes hibakeresési adatok. | Trace detailed debug information for WDAC components with BidTrace |
12308 | ODBC mappa | ODBC Folder |
File Description: | ODBC Resources |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | odbcint.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | odbcint.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |