1 | പ്രദേശം |
Region |
2 | ഭാഷകളുടെയും അക്കങ്ങളുടെയും സമയത്തിന്റെയും തീയതികളുടെയും പ്രദര്ശനത്തിനു വേണ്ടിയുള്ള ക്രമീകരണങ്ങള് ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക. |
Customize settings for the display of languages, numbers, times, and dates. |
4 | ഫോർമാറ്റ് ഇച്ഛാനുസൃതമാക്കുക |
Customize Format |
5 | നിങ്ങളുടെ ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്രാദേശിക സജ്ജീകരണങ്ങൾ അസാധുവാണ്. പ്രശ്നം പരിഹരിക്കാന് ഇച്ഛാനുസൃത സജ്ജീകരണങ്ങൾ പുനരവലോകനം ചെയ്ത് തിരുത്തുക. |
One or more of your regional settings are invalid. To fix this problem review and correct the customizable settings. |
8 | .7 |
.7 |
9 | 0.7 |
0.7 |
10 | മെട്രിക് |
Metric |
11 | U.S. |
U.S. |
12 | ഈ മണ്ഡലത്തിലേക്ക് രേഖപ്പെടുത്തിയ ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്രതീകങ്ങള് അസാധുവാണ്. വ്യത്യസ്ത പ്രതീകങ്ങള് ഉപയോഗിച്ച് ശ്രമിക്കുക. |
One or more of the characters you entered in this field are invalid. Try using different characters. |
13 | ഈ മണ്ഡലത്തിലേക്ക് %sന് വേണ്ടി നല്കിയ ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്രതീകങ്ങള് അസാധുവാണ്. വ്യത്യസ്ത പ്രതീകങ്ങള് ഉപയോഗിച്ച് അല്ലെങ്കില് ഒരു ശൂന്യ സ്ഥലം നല്കി ശ്രമിക്കുക. |
One or more of the characters you entered for %s are invalid. Try using a different character or enter a blank space. |
14 | ദശാംശ മുദ്ര |
Decimal Symbol |
15 | നെഗറ്റീവ് സൈന് |
Negative Sign |
16 | സംഘമാക്കുന്ന മുദ്ര |
Grouping Symbol |
18 | AM മുദ്ര |
AM Symbol |
19 | PM മുദ്ര |
PM Symbol |
21 | നാണയ മുദ്ര |
Currency Symbol |
22 | കറൻസി ദശാംശ അടയാളം |
Currency Decimal Symbol |
23 | നാണയം സംഘമാക്കുന്ന മുദ്ര |
Currency Grouping Symbol |
24 | ഈ തലത്തിലേക്ക് %s ഫോര്മാറ്റിനായി പ്രവേശിപ്പിച്ച ഒന്നോ അതിലധികമോ പ്രതീകങ്ങള് അസാധുവാണ്. വ്യത്യസ്ത പ്രതീകങ്ങള് ഉപയോഗിച്ച് ശ്രമിക്കുക. |
One or more of the characters you entered for the %s format are invalid. Try using different characters. |
25 | ദീര്ഘ സമയം |
Long Time |
26 | ഹ്രസ്വ തീയതി |
Short Date |
27 | ദീര്ഘ തീയതി |
Long Date |
28 | ഈ മണ്ഡലത്തിലേക്കുള്ള മൂല്യം 99 നും 9999 നും ഇടയ്ക്കുള്ള ഒരു സംഖ്യയായിരിക്കണം. മറ്റൊരു വ്യത്യസ്ത സംഖ്യ ഉപയോഗിച്ച് ശ്രമിക്കുക. |
The value in this field must be a number between 99 and 9999. Try using a different number. |
29 | ഹ്രസ്വ സമയം |
Short Time |
30 | ഫോര്&മാറ്റ്: |
&Format: |
31 | &ഫോര്മാറ്റ്: (* ഇച്ഛാനുസൃത ലോക്കേല്) |
&Format: (* Custom Locale) |
32 | Windows പ്രദർശന ഭാഷ പൊരുത്തപ്പെടുത്തുക (ശുപാർശചെയ്തത്) |
Match Windows display language (recommended) |
33 | &ഫോർമാറ്റ്: %1 |
&Format: %1 |
55 | H |
H |
56 | h |
h |
57 | M |
M |
58 | m |
m |
59 | s |
s |
60 | t |
t |
61 | d |
d |
62 | y |
y |
69 | സിസ്റ്റം ലോക്കേല് മാറ്റി. മാറ്റങ്ങള് നടപ്പില് വരുന്നതിന് നിങ്ങള് Windows പുനഃരാരംഭിക്കേണ്ടതാണ്. |
System locale has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
70 | പ്രാദേശിക ഐച്ഛികങ്ങൾ മാറ്റികൊടുക്കുക |
Change Regional Options |
71 | തിരഞ്ഞെടുത്ത ലോക്കൽ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാൻ സെറ്റപ്പിനാകുന്നില്ല. ദയവായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററുമായി ബന്ധപ്പെടുക. |
Setup was unable to install the chosen locale. Please contact your system Administrator. |
72 | സിസ്റ്റം പ്രദര്ശന ഭാഷ മാറ്റി. മാറ്റങ്ങള് നടപ്പില് വരുന്നതിന് നിങ്ങള് Windows പുനരാരംഭിക്കേണ്ടതാണ്. |
System display language has been changed. You must restart Windows for the changes to take effect. |
77 | നിലവിലുള്ള ഫോര്മാറ്റിനായി എല്ലാ ഇഷ്ടാനുസൃതങ്ങളും നീക്കംചെയ്യട്ടെ? |
Remove all customizations for the current format? |
78 | നിങ്ങളുടെ പ്രദേശ, ഭാഷാ മാറ്റങ്ങൾ പ്രയോഗിക്കാന് നിങ്ങൾക്ക് താല്പ്പര്യമുണ്ടോ? |
Would you like to apply your region and language changes? |
79 | ഇപ്പോള് പുനരാരംഭിക്കുക |
Restart now |
80 | റദ്ദാക്കുക |
Cancel |
81 | പുനഃരാരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി സംരക്ഷിച്ചെന്നും എല്ലാ തുറന്ന പ്രോഗ്രാമുകളും അടച്ചെന്നും ഉറപ്പാക്കുക. |
Make sure you save your work and close all open programs before restarting. |
82 | സിസ്റ്റം ലോക്കേല് മാറ്റികൊടുക്കുക |
Change System Locale |
83 | Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
Windows could not properly load the %s keyboard layout. |
96 | Spanish (Spain) |
Spanish (Spain) |
100 | പ്രദര്ശന ഭാഷാ മാറ്റങ്ങള് പ്രയോഗത്തില് വരാന് നിങ്ങള് ലോഗ് ഓഫ് ചെയ്യണം |
You must log off for display language changes to take effect |
201 | ലോഗ് ഓഫ് ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തി സംരക്ഷിച്ചെന്നും എല്ലാ തുറന്ന പ്രോഗ്രാമുകളും അടച്ചെന്നും ഉറപ്പാക്കുക. |
Make sure you save your work and close all open programs before you log off. |
202 | ഇപ്പോള് ലോഗ് ഓഫ് ചെയ്യുക |
Log off now |
204 | പ്രദര്ശന ഭാഷ മാറ്റുക |
Change Display Language |
205 | കമ്പ്യൂട്ടര് ഈ മാറ്റങ്ങള് പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നുവെന്നത് ഉറപ്പിക്കാനായി കൂടുതല് ഏതെങ്കിലും സിസ്റ്റം മാറ്റങ്ങൾ വരുത്തുന്നതിന് മുമ്പായി അവ പ്രയോഗിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു. |
To ensure that the computer reflects these changes we recommend that you apply them before making any further system changes. |
206 | പ്രയോഗിക്കുക |
Apply |
208 | ചുമതല പൂർത്തിയാക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല |
The task cannot be completed |
250 | നിലവിലുള്ള ഉപയോക്താവ് |
Current user |
251 | സ്വാഗത സ്ക്രീന് |
Welcome screen |
252 | പുതിയ ഉപയോക്തൃ അക്കൌണ്ടുകള് |
New user accounts |
253 | പ്രദര്ശന ഭാഷ: |
Display language: |
254 | ഇന്പുട്ട് ഭാഷ: |
Input language: |
255 | ഫോര്മാറ്റ്: |
Format: |
256 | സ്ഥാനം: |
Location: |
257 | സജ്ജീകരണം വായിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല |
Setting could not be read |
900 | സന്ദര്ഭം |
Context |
901 | ഒരിക്കലുമില്ല |
Never |
902 | ദേശീയം |
National |
0x30000014 | RLOUI operations |
RLOUI operations |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x7000001E | Region and Language control panel |
Region and Language control panel |
0x90000001 | Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
Microsoft-Windows-International-RegionalOptionsControlPanel |
0x90000002 | Operational |
Operational |
0xB0003A98 | The user changed their user locale to \"%1\". |
The user changed their user locale to \"%1\". |
0xB0003A99 | The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
The user reset all customizations for the user locale \"%1\" to the system default. |
0xB0003A9A | The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
The user changed the user locale setting \"%1\" to \"%2\". |
0xB0003A9B | The user changed their alternate sort to \"%1\". |
The user changed their alternate sort to \"%1\". |
0xB0003A9C | The user changed their calendar to \"%1\". |
The user changed their calendar to \"%1\". |
0xB0003A9D | The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
The user changed their TwoDigitYearMax to %1. |
0xB0003A9E | The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
The user changed their location preference (GeoID) to %1. |
0xB0003A9F | The system locale was changed to \"%1\". |
The system locale was changed to \"%1\". |
0xB0003AA0 | The user chose to copy their settings to the default user account. |
The user chose to copy their settings to the default user account. |
0xB0003AA1 | The user chose to copy their settings to the system accounts. |
The user chose to copy their settings to the system accounts. |
0xB0003AA2 | The user has changed their UI Language to \"%1\". |
The user has changed their UI Language to \"%1\". |
0xB0003AA3 | The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
The user has changed their UI Language fallback order to \"%1\". |
0xB0003E80 | Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E81 | Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
Failed to change UI Language fallback order to \"%1\". Status code is: %2. |
0xB0003E82 | The system locale could not be changed to \"%1\". |
The system locale could not be changed to \"%1\". |
0xB0003E83 | The user does not have permission to change the calendar. |
The user does not have permission to change the calendar. |