File name: | WinSAT.exe.mui |
Size: | 81408 byte |
MD5: | 66c4cc08a2b6008e28e5e9bf68d799e5 |
SHA1: | 8b7312d2cf5ef6ebb3e01c1d4d9a66628647f665 |
SHA256: | 812cc2e32866db0b75dadaabfcf810bf537defad3ad242ba26ad52725e3a109d |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | WinSAT.exe Windows Sistem Değerlendirme Aracı (32 bit) |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
100 | Hata: | Error: |
101 | İşlev giriliyor | Entering function |
102 | Hata: D3D aygıtı sıfırlanamıyor | Error: Unable to reset the D3D device |
103 | Hata: İzleme sırasında ETW Olayları kayboldu | Error: ETW Events were lost during tracing |
104 | Hata: İzleme sırasında ETW Arabellekleri kayboldu | Error: ETW Buffers were lost during tracing |
105 | Hata: Geçici ortam değişkeni bulunamıyor. Bunun yerine geçerli dizin kullanılıyor. | Error: Unable to find the temporary environment variable. Using the current directory instead. |
106 | Hata: '%ws' bağımsız değişkeni (%ws işlevi için) NULL idi | Error: The argument '%ws' to function %ws was NULL |
107 | Hata: %ws işlevindeki '%ws' doğrulamasında başarısız olan bağımsız değişken NULL idi | Error: The argument failed validation '%ws' in function %ws was NULL |
108 | Hata: '%ws' değişkeni (%ws işlevinde) NULL | Error: The variable '%ws' is NULL in function %ws |
109 | Hata: '%ws' değişkeni (%ws işlevinde) yetersiz bellek ayırıyor | Error: Out of memory allocating the variable '%ws' in function %ws |
110 | HRESULT = %x | HRESULT = %x |
111 | Hata: SetThreadPriority başarısız oldu | Error: SetThreadPriority failed |
113 | Hata: Bağlam Değiştirme olaylarından boşta kalma süresi hesaplanamıyor | Error: Unable to compute idle time from Context Switch events |
114 | Hata: D3D aygıtı oluşturulamıyor | Error: Unable to create the D3D device |
115 | Hata: Kaynaktan bit eşlem görüntüsünü yükleyecek doku oluşturulamıyor | Error: Unable to create texture to load bitmap image from resource |
116 | Hata: D3D kitaplığını başlatma başarısız oldu | Error: Initialization of the D3D library failed |
117 | Hata: D3D içeriğini gösterecek pencere oluşturulamıyor | Error: Unable to create a window to display D3D content |
119 | Hata: Çekirdek Olayını İzleme Günlüğü başlatılamıyor | Error: Unable to start the Kernel Event Tracing Log |
120 | Hata: İşlem Olayı İzleme Günlüğü başlatılamıyor | Error: Unable to stop the Process Event Tracing Log |
121 | Hata: Çekirdek Olayı İzleme Günlüğü başlatılamıyor | Error: Unable to stop the Kernel Event Tracing Log |
122 | Hata: Olay İzleme günlüğü dosyası işlenemiyor | Error: Unable to process the Event Tracing log file |
124 | Hata: '%ws' komut satırında geçersiz karakterler var | Error: There are invalid characters on the command line '%ws' |
126 | Hata: Verilen dizeden '%s %s' dağıtımı oluşturulamıyor | Error: Unable to create distribution '%s %s' from the string provided |
127 | Hata: Değerlendirmeyi çalıştıracak iş parçacığı oluşturulamıyor | Error: Unable to create a thread to run the assessment |
128 | Hata: Dizin arabelleği oluşturulamıyor | Error: Unable to create an index buffer |
129 | Hata: Köşe arabelleği oluşturulamıyor | Error: Unable to create a vertex buffer |
130 | Uyarı: Bu donanımda %u örnek içeren çok örnekli öğeler kullanılamaz | Warning: Multi-sample with %u samples is not available on this hardware |
131 | Hata: Bu aygıt, %u genişliğine, %u yüksekliğine ve %u Yenileme hızına (sıfır tam kare hızı anlamına gelir) sahip tam ekran D3D Aygıtını desteklemiyor | Error: A fullscreen D3D Device with width of %u height of %u and Refresh rate of %u ( zero means full frame rate ) is unsupported by this device |
132 | Hata: '%s' anahtarı '%s' parametresini kabul edemez | Error: The switch '%s' cannot accept the parameter '%s' |
133 | Hata: '%s' anahtarı '%s' parametresini kabul edemez. Değer çok küçük. En küçük parametre değeri: %d | Error: The switch '%s' cannot accept the parameter '%s'. It is too small. The parameter minimum is %d |
134 | Hata: '%s' anahtarı '%s' parametresini kabul edemez. Değer çok büyük. En büyük parametre değeri: %d | Error: The switch '%s' cannot accept the parameter '%s'. It is too large. The parameter maximum is %d |
135 | Hata: Değerlendirme, arka plan köşe bildirimini oluşturamadı | Error: The assessment was unable to create the background vertex declaration |
136 | Hata: Değerlendirme İşlem Hedefini oluşturamadı | Error: The assessment was unable to create the RenderTarget |
137 | Hata: Değerlendirme İşlem Hedefinden yüzey alamıyor | Error: The assessment was unable to get the surface from the RenderTarget |
138 | Hata: '%ws' metni dönüştürülemiyor | Error: Unable to convert text for '%ws' |
139 | Hata: %u köşelerine ve %u dizinlerine sahip köşe/dizin arabellekleri oluşturulamıyor. | Error: Unable to create the vertex/index buffers with %u vertices and %u indices. |
140 | Hata: D3D aygıtı oluşturulamadığından ekran kartı yetenekleri denetlenemiyor | Error: Unable to check the capabilities of the video card because a d3d device could not be created |
141 | Hata: Geçerli ekran çözünürlüğü alınamıyor | Error: Unable to get the current screen resolution |
142 | Hata: Kaynak IStream arabiriminden yüklenemiyor | Error: Unable to load the resource from the IStream interface |
143 | Hata: GDI+ bit eşleminde bitler kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the bits in the GDI+ Bitmap |
145 | D3D Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the D3D Assessment |
148 | Direct3D Masaüstü Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the Direct3D 9 Desktop Assessment |
151 | Direct3D 9 Alpha Blend Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the Direct3D 9 Alpha Blend Assessment |
154 | Direct3D 9 ALU Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the Direct3D 9 ALU Assessment |
157 | Direct3D 9 Doku Yükleme Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the Direct3D 9 Texture Load Assessment |
159 | Hata: StreamWrapper sınıfı oluşturulamıyor. %d kaynak kimliği bulunmuyor olabilir | Error: Unable to create the StreamWrapper class. Perhaps the resource id %d does not exist |
160 | Direct3D 10 Masaüstü Değerlendirmesi çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Desktop Assessment |
161 | Direct3D 10 Alpha Blend Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Alpha Blend Assessment |
162 | Direct3D 10 Doku Yükleme Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Texture Load Assessment |
163 | Direct3D 10 ALU Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 ALU Assessment |
164 | Direct3D 9 Toplu Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 9 Batch Assessment |
165 | Direct3D 10 Toplu Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Batch Assessment |
166 | Direct3D 10 Geometri Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Geometry Assessment |
167 | Direct3D 10 Sabit Arabellek Değerlendirmesi Çalıştırılıyor | Running the Direct3D 10 Constant Buffer Assessment |
220 | Hata: Gölgelendiriciler kaynaktan yüklenemiyor veya ayrıştırılamıyor | Error: Unable to load or parse the shaders from the resource |
221 | Hata: Değerlendirme için basit piksel gölgelendiricisi derlenemiyor | Error: Unable to compile the simple pixel shader for the assessment |
222 | Hata: Değerlendirme için basit köşe gölgelendiricisi derlenemiyor | Error: Unable to compile the simple vertex shader for the assessment |
223 | Hata: Değerlendirme için cam piksel gölgelendiricisi derlenemiyor | Error: Unable to compile the glass pixel shader for the assessment |
224 | Hata: Değerlendirme için cam köşe gölgelendiricisi derlenemiyor | Error: Unable to compile the glass vertex shader for the assessment |
225 | Hata: Değerlendirme için basit piksel gölgelendiricisi oluşturulamıyor | Error: Unable to create the simple pixel shader for the assessment |
226 | Hata: Değerlendirme için basit köşe gölgelendiricisi oluşturulamıyor | Error: Unable to create the simple vertex shader for the assessment |
227 | Hata: Değerlendirme için cam piksel gölgelendiricisi oluşturulamıyor | Error: Unable to create the glass pixel shader for the assessment |
228 | Hata: Değerlendirme için cam köşe gölgelendiricisi oluşturulamıyor | Error: Unable to create the glass vertex shader for the assessment |
229 | Hata: Grafik donanımındaki piksel gölgelendirici desteği bu Grafik değerlendirmesini çalıştırmak için yeterli değil | Error: The pixel shader support in the Graphics hardware is insufficient to run this Graphics assessment |
230 | Hata: Grafik donanımındaki köşe gölgelendirici desteği bu Grafik değerlendirmesini çalıştırmak için yeterli değil | Error: The vertex shader support in the Graphics hardware is insufficient to run this Graphics assessment |
231 | Hata: Grafik donanımı sayısal halde karıştırmayı desteklemediğinden Grafik değerlendirmesi çalıştırılamıyor | Error: The Graphics assessment cannot run because the Graphics hardware does not support post-pixel blending |
232 | Hata: Grafik donanımı makas dörtgen kırpmasını desteklemediğinden Grafik değerlendirmesi çalıştırılamıyor | Error: The Graphics assessment cannot run because the Graphics hardware does not support scissor rect clipping |
233 | Hata: Grafik donanımı StrechRect arabiriminde MinFiltering özelliğini desteklemediğinden Grafik değerlendirmesi çalıştırılamıyor | Error: The Graphics assessment cannot run because the Graphics hardware does not support MinFiltering on the StrechRect interface |
234 | Hata: Köşe bildirimi ayarlanamıyor | Error: Unable to set the vertex declaration |
235 | Hata: Grafik değerlendirmesi için arka plan dokusu oluşturulamıyor | Error: Unable to create the background texture for the Graphics assessment |
236 | Hata: Durum bloğu oluşturulamıyor | Error: Unable to create state block |
237 | Hata: Doku oluşturulamıyor | Error: Unable to create a texture |
238 | Hata: Köşe bildirimi oluşturulamıyor | Error: Unable to create the vertex declaration |
239 | Hata: Doku doldurulamıyor | Error: Unable to fill the texture |
240 | Hata: Cam etkisi için arka arabelleği okumak üzere kullanılan doku oluşturulamıyor | Error: Unable to create the texture used to read the backbuffer for the glass effect |
241 | Hata: Cam dokudan yüzey alınamıyor | Error: Unable to get the surface from the glass texture |
242 | Hata: Arka arabellek yüzeyi alınamıyor | Error: Unable to get the backbuffer surface |
243 | Hata: Önden arkaya işleme kullanıldığında cam etkisi desteklenmiyor | Error: Glass effect is not supported when using front-to-back rendering |
244 | Hata: Doku kilitlenemiyor | Error: Unable to lock texture |
245 | Hata: Makas dörtgen kırpması ayarlanamıyor | Error: Unable to set the scissor rect clip |
246 | Hata: Görünüm penceresi kırpması ayarlanamıyor | Error: Unable to set the viewport clip |
247 | Grafik değerlendirmesi kullanıcı tarafından durduruldu | The Graphics assessment was stopped by the user |
334 | D3D değerlendirmesi komut satırı işlemini yaptı | The D3D assessment has processed the command line |
375 | WinSAT Direct3D Değerlendirmesi | WinSAT Direct3D Assessment |
376 | Grafik donanımının performansı değerlendiriliyor | Assessing the performance of the graphics hardware |
400 | Depolama Değerlendirmesi | Storage Assessment |
401 | Bu işlem profil oluşturma mekanizması aracılığıyla disk performansı hakkında ölçüler sağlar. Sıralı Okuma/Yazma ve Rastgele Okuma/Yazma işlemleri gerçekleştirilir. Ölçüler MB/s'dir. | This operation provides metrics on disk performance via a profiling mechanism. Sequential Read/Write and Random Read/Write operations are performed. The metrics are in MB/s. |
402 | Sıralı | Sequential |
403 | Rastgele | Random |
404 | Oku | Read |
405 | Yaz | Write |
406 | Çalışan küme boyutu alınamıyor | Cannot get working set size |
407 | Hata: Geçersiz Disk Sayısı belirleyici: '%ws' | Error: Invalid Disk Number specifier: '%ws' |
408 | Hata: Eksik Disk Sayısı belirleyici | Error: Missing Disk Number specifier |
409 | Komut Satırı: '%s' | CommandLine: '%s' |
410 | Hata: Geçersiz Yineleme belirleyici sayısı: '%ws' | Error: Invalid number of Iterations specifier: '%ws' |
411 | Hata: Geçersiz Yineleme belirleyici sayısı | Error: Invalid number of Iterations specifier |
412 | Hata: Geçersiz '%ws' GÇ Sayımı belirleyici | Error: Invalid IO Count specifier '%ws' |
413 | Hata: Geçersiz GÇ Sayımı belirleyici | Error: Invalid IO Count specifier |
414 | Hata: Geçersiz '%ws' Sıralı GÇ boyutu belirleyici | Error: Invalid Sequential IO size specifier '%ws' |
415 | Hata: Geçersiz Sıralı GÇ boyutu belirleyici | Error: Invalid Sequential IO size specifier |
416 | Hata: Geçersiz '%ws' Rastgele GÇ boyutu belirleyici | Error: Invalid Random IO size specifier '%ws' |
417 | Hata: Geçersiz Rastgele GÇ boyutu belirleyici | Error: Invalid Random IO size specifier |
418 | Hata: Komut satırında fazla metin var | Error: There is extra text on the command line |
419 | Çalışma Kümesi Değişikliği | Working Set Swap |
420 | Hata: G/Ç türü ve boyutu uyumlu değil. | Error: I/O type and size are not compatible. |
421 | Mod Bayrakları = 0x%08x | Mode Flags = 0x%08x |
422 | Disk Sayısı = %u | Disk Number = %u |
423 | Yineleme = %u | Iterations = %u |
424 | GÇ Sayısı = %u | IO Count = %u |
425 | Sıralı GÇ Boyutu = %u | Sequential IO Size = %u |
426 | Rastgele GÇ Boyutu = %u | Random IO Size = %u |
427 | Hata: Disk düzgün olarak değerlendirilemedi. %ws |
Error: Failed to properly assess the disk. %ws |
428 | %I64u boyutlu dosya (0x%I64x fiziksel uzaklığında konumlandırılmış) isteniyor. |
Requesting a file of size %I64u located at physical offset 0x%I64x. |
429 | Hata: GÇ Başarısız Oldu, yeniden deneniyor. | Error: IO Failed, retrying. |
430 | Hata: GÇ Başarısız Oldu, yeniden denenmiyor. %wsFileEx başarısız oldu (GLE = 0x%08x). | Error: IO Failed, not retrying. %wsFileEx failed (GLE = 0x%08x). |
431 | Hata: IOCompRoutine (GLE = 0x%08x). | Error: IOCompRoutine (GLE = 0x%08x). |
432 | %ws birimi[0x%I64x-0x%I64x][%I64d]: İdeal LCN = %I64d / CurLCN = %I64d. | Vol %ws[0x%I64x-0x%I64x][%I64d]: Ideal LCN = %I64d / CurLCN = %I64d. |
433 | Zaten UYGUN konumda LCN = %I64d. | Already in OK position LCN = %I64d. |
434 | Bit eşlem LCN %I64d öğesinden alınıyor, bit eşlem taranıyor ve %ws tercih ediliyor. | Retrieving bitmap from LCN %I64d, scanning bitmap and favoring %ws. |
435 | %u kümeleri %I64d LCN'sine taşınmaya çalışılıyor. | Attempting to move %u clusters to LCN of %I64d. |
436 | Taşınan dosya: LCN = %I64d / Fiziksel Uzaklık = 0x%I64x. | Moved file: LCN = %I64d / Physical Offset = 0x%I64x. |
437 | Çalıştır[%u] Tür[0x%08x] Bölge[%u] - %f MB/s | Run[%u] Type[0x%08x] Zone[%u] - %f MB/s |
438 | Hata: Kaydetme izleri seçeneğiyle bir etiket belirtilmelidir. | Error: A tag must be specified with the save traces option. |
439 | Hata: -drive seçeneği -n seçeneğiyle belirtilemez | Error: The -drive option cannot be specified with the -n option |
440 | Hata: Geçersiz Sürücü Harfi Belirleyici: '%ws'. Geçerli sözdizimi, örnek olarak '-drive c' biçiminde olabilir. | Error: Invalid Drive Letter Specifier: '%ws'. Valid syntax, for example, would be '-drive c'. |
441 | Bu sürücü birden fazla fiziksel diskte ayrılmış olabilir. Disk değerlendirmesini yeniden çalıştırmadan önce sürücünüzün yazılım RAID yapılandırmasında olmadığını ve yalnızca tek fiziksel diskte ayrıldığını kontrol edin. | This drive may be allocated across more than one physical disk. Before re-running the Disk assessment, check that your drive is not in a software RAID configuration and is allocated on only one physical disk. |
442 | Arka Plan Yazmalarla Okuma | Read With Background Writes |
443 | Çekirdek günlük oluşturucusu başlatılamıyor. Günlük oluşturucu başka bir uygulama tarafından kullanılıyor. Lütfen çekirdek günlük oluşturucusunu durdurun ve yeniden deneyin. | Unable to start the kernel logger. The logger is in use by another application. Please stop the kernel logger and try again. |
444 | Diskte 1 GB sürekli boş alan yok. Disk değerlendirmesini yeniden çalıştırmadan önce Disk Birleştiricisi'ni çalıştırmayı deneyin. | The disk does not have 1 GB of contiguous free space. Try running the Disk Defragmenter before re-running the Disk assessment. |
445 | Hata: Geçersiz Alanlar belirticisi. Alanlar açık veya kapalı olmalıdır | Error: Invalid Zones specifier. The zones must either be on or off |
446 | Hata: Geçersiz rasgele ilk değer belirticisi. Rasgele ilk değer artı bir tamsayı olmalıdır. | Error: Invalid random seed specifier. Random seed should be a positive number. |
447 | Hata: yalnızca bir tek mod belirtilmelidir. Geçerli modlar: -read -write ve -flush. | Error: exactly one mode must be specified. Valid modes are -read -write and -flush. |
448 | Hata: yalnızca bir tür belirtilmelidir. Geçerli türler: -ran (rasgele) ve -seq (sıralı). | Error: exactly one type must be specified. Valid types are -ran (for random) and -seq (for sequential). |
449 | Çekirdek günlük oluşturucu başlatılamadı. | Failed to start the kernel logger. |
450 | İşi gerçekleştirmek için gereken geçici dosya diske yerleştirilemedi. Dosya için uygun bir sürücü bulunamadı. | The temporary file needed to perform work could not be placed on the disk. Could not find a suitable drive for the file. |
451 | Sürücü veya aygıt açılamıyor. | Unable to open the drive or device. |
452 | Senaryo | Scenario |
453 | Geçici dosya oluşturma işlemi bitirilemedi. Sıkıştırılmamış dosya için diskte yeterli alan olmayabilir. Disk değerlendirmesine yeniden çalıştırmadan önce, geçici dizininizde 1 GB sıkıştırılmamış dosya oluşturup oluşturamayacağınızı kontrol edin. | Could not finish creating a temporary file. There may not be enough room on disk for the uncompressed file. Before re-running the Disk assessment, check that you can create a 1 GB uncompressed file in your temp directory. |
455 | Yazma önbelleğine alma devre dışıyken disk doğru değerlendirilemez. disk değerlendirmesini yeniden başlatmadan önce, yazma önbelleğine almayı etkinleştirmek için Aygıt Yöneticisi seçeneğini kontrol edin. | The disk cannot be accurately assessed while write caching is disabled. Before re-running the Disk assessment, check the Device Manager option to enable write caching. |
456 | Sistem Sanal Sabit Diskt'ten önyüklenirken disk doğru değerlendirilemez. | The disk cannot be accurately assessed while the system is booted from a Virtual Hard Disk. |
457 | 1 GB geçici dosya oluşturan bu sınamayı çalıştırmak için diskte yeterli boş alan yok. Disk değerlendirmesini yeniden çalıştırmadan önce diskte en az 1 GB boş alan olduğundan emin olun. | The disk does not have enough free space to run this test, which creates a 1 GB temporary file. Before re-running the Disk assessment, ensure there is at least 1 GB free on disk. |
458 | Sürücü gibi başka bir bileşen engellediğinden disk değerlendirme sınaması doğru çalıştırılamıyor. | The disk assessment test cannot run accurately because of interference from another component, such as a driver. |
500 | Hata: %u CPU'su için iş parçacığı önceliği ayarlanamıyor | Error: Unable to set thread priority for CPU %u |
501 | Hata: %u CPU'su için çalışma alanı başlatılamıyor | Error: Unable to initialize workspace for CPU %u |
502 | Hata: %u CPU'su için sıkıştırılmamış arabellek ayrılamıyor | Error: Unable to allocate uncompressed buffer for CPU %u |
503 | Hata: %u CPU'su için sıkıştırılmamış arabellek kilitlenemiyor | Error: Unable to lock uncompressed buffer for CPU %u |
504 | Hata: %u CPU'su için sıkıştırılmış arabellek ayrılamıyor | Error: Unable to allocate compressed buffer for CPU %u |
505 | Hata: %u CPU'su için sıkıştırılmış arabellek kilitlenemiyor | Error: Unable to lock compressed buffer for CPU %u |
506 | Hata: %u CPU'su için zaman damgası frekansı ölçülemiyor | Error: Unable to measure timestamp frequency for CPU %u |
507 | Hata: %u geçişi CPU %u için geçişi arabelleği sıkıştıramadı | Error: Pass %u for CPU %u failed to compress the buffer |
508 | Hata: %u geçişi CPU %u için arabellek sıkıştırmasını açamadı | Error: Pass %u for CPU %u failed to decompress the buffer |
509 | Hata: CPU %u üzerindeki iş parçacığının durdurulması talimatı verildi | Error: Instructed to stop the thread on CPU %u |
510 | Hata: CPU %u için zaman ölçümü delta değeri çok yüksek | Error: The time measurement delta is too high for CPU %u |
511 | Hata: CPU %u için doğru sonuçlar alınamıyor | Error: Unable to obtain accurate results for CPU %u |
512 | Hata: CPU %u için çalışma alanı arabelleği ayrılamıyor | Error: Unable to allocate the workspace buffer for CPU %u |
513 | Hata: CPU %u için çalışma alanı arabelleği kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the workspace buffer for CPU %u |
514 | WinSATCPUAssessment | WinSATCPUAssessment |
515 | CPU Değerlendirmesi | CPU Assessment |
516 | Bir dizi işlem gerçekleştirerek CPU performansını ölçer. Seçenekler aynı zamanda şifreleme sıkıştırmasını da kapsar. | Measures CPU performance by performing a series of operations. Options include encryption compression at this time. |
517 | Hata: Değerlendirme modu belirtilmedi. geçerli seçenekler: -encryption, -compression | Error: Assessment mode not specified. valid options are: -encryption, -compression |
520 | Hata: CPU başına iş parçacıklarının tümü oluşturulamıyor | Error: Unable to create all per-CPU threads |
521 | Hata: Çalışma kümesi gereksinimleri alınamıyor | Error: Unable to retrieve working set requirements |
522 | Hata: Çalışma kümesi boyutu ayarlanamıyor %s |
Error: Unable to set working set size %s |
523 | Hata: İş parçacığının tamamlanmasını bekleme başarısız oldu | Error: Wait on thread completion failed |
524 | Hata: İş parçacığı çıkış kodları alınamıyor | Error: Unable to get the thread exit codes |
525 | Hata: %u iş parçacığı başarısız oldu | Error: Thread %u failed |
526 | Hata: bir veya daha fazla çalışan iş parçacığı başarısız oldu | Error: one or more worker threads failed |
528 | Hata: '%.64s' '-buffersize' anahtarıyla kullanım için geçersiz | Error: '%.64s' is invalid for use with the '-buffersize' switch |
529 | Hata: Geçersiz arabellek boyutu | Error: Invalid buffer size |
530 | Hata: CPU %u için Şifreleme içeriği başlatılamıyor | Error: Unable to initialize Cryptographic context for CPU %u |
531 | Hata: CPU %u için kaynak arabelleği ayrılamıyor | Error: Unable to allocate the source buffer for CPU %u |
532 | Hata: CPU %u için kaynak arabelleği kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the source buffer for CPU %u |
533 | Hata: CPU %u için şifreleme arabelleği ayrılamıyor | Error: Unable to allocate the cipher buffer for CPU %u |
534 | Hata: CPU %u için şifreleme arabelleği kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the cipher buffer for CPU %u |
535 | Hata: %u geçişi (CPU %u için) arabelleği şifreleyemedi | Error: Pass %u for CPU %u failed to encrypt the buffer |
536 | Hata: %u geçişi (CPU %u için) arabelleğin şifresini çözemedi | Error: Pass %u for CPU %u failed to decrypt the buffer |
537 | Hata: İşlem önceliği sınıfı ayarlanamıyor | Error: Unable to set the process priority class |
538 | Hata: İş parçacığı önceliği ayarlanamıyor | Error: Unable to set the thread priority |
539 | Hata: Arabellek boyutu çok büyük. En büyük değer: %s | Error: The buffer size is too big. Max is %s |
540 | Hata: Arabellek boyutu çok küçük. En küçük değer: %s | Error: The buffer size is too small. Min is %s |
541 | Hata: En az zaman pozitif bir tamsayı olmalıdır | Error: The minimum time must be a positive integer |
542 | Hata: belirtilen en az zaman çok büyük, en büyük değer %g saniyedir | Error: the specified minimum time is too large, max is %g seconds |
543 | Hata: belirtilen en az zaman çok küçük, en az değer %g saniyedir | Error: the specified minimum time is too small, min is %g seconds |
544 | Hata: En fazla süre pozitif bir tamsayı olmalıdır | Error: The maximum time must be a positive integer |
545 | Hata: belirtilen en fazla zaman çok büyük, en büyük değer %g saniyedir | Error: the specified maximum time is too large, max is %g seconds |
546 | Hata: belirtilen en fazla zaman çok küçük, en küçük değer %g saniyedir | Error: the specified maximum time is too small, min is %g seconds |
547 | Hata: en fazla çalışma zamanı (%g) en az çalışma zamanından (%g) büyük veya buna eşit olmalıdır | Error: the maximum run time (%g) must be greater than or equal to the minimum (%g) run time |
548 | Uyarı: devamlı çalıştığından, belirtilen en az veya en fazla çalışma zamanları yoksayıldı | Warning: running forever, specified min or max run times ignored |
549 | Uyarı: RDTSC'den QPC'ye delta değeri çok yüksek (CPU %u) | Warning: The RDTSC to QPC delta is too high ( CPU %u ) |
550 | Belirtilen dosya çok büyük | The specified file is too large |
551 | Belirtilen dosya uzunluğu sıfır | The specified file is zero length |
552 | Belirtilen dosya okunamıyor | The specified file could not be read |
553 | Hata: %d CPU İş Parçacığı - Arabellek döndürülemiyor | Error: CPU Thread %d - Can't rotate buffer |
554 | Hata: Giriş dosyası yok %s |
Error: The input file does not exist %s |
555 | Hata: Giriş dosyası çok büyük %s |
Error: The input file is too large %s |
556 | Hata: Giriş dosyası çok küçük: %d bayttan büyük olmalıdır %s |
Error: The input file is too small: must be greater than %d bytes %s |
557 | Hata: -nbr sonrasındaki değer geçersiz. En düşük değer 1, en büyük %u | Error: the value after -nbr is invalid. Minimum is 1, maximum is %u |
558 | Hata: -brs sonrasındaki değer geçersiz. En düşük değer %s, en büyük %s | Error: the value after -brs is invalid. Minimum is %s, maximum is %s |
559 | Hata: -nbr ve -brs parametreleri birlikte kullanılamaz | Error: the -nbr and -brs parameters cannot be used together |
560 | Hata: %s için değer artı bir sayı olmalıdır | Error: the value for %s must be a positive number |
600 | WinSATMemTest | WinSATMemTest |
601 | Sistem belleği performansı değerlendirmesi | System memory performance assessment |
602 | Bu işlem, verileri bir bellek arabelleğinden diğerine kopyalayarak sistem belleğinin bellek performansını ölçer. SSE veya MMX yönergeleri, kopyalama için (uygun olduğunda) kullanılan yazmaçlardır. Ölçü, bir saniyedeki bayt sayısıdır. | This operation measures the memory performance of system memory by copying data from one memory buffer to another. SSE or MMX instructions are registers used for the copy (as appropriate). The metric is bytes per second. |
606 | Hata: Hedef uzaklık çok büyük. En fazla değer | Error: The destination offset is to big. Max is |
607 | Hata: Kullanıcı tarafından girilen sınama adı geçersiz | Error: The user supplied test name is invalid |
608 | Hata: '%.64s' '-i' anahtarıyla kullanım için geçersiz | Error: '%.64s' is invalid for use with the '-i' switch |
609 | Hata: '%s' komut satırında fazla metin var | Error: There is extra text on the command line '%s' |
610 | Hata: x64'de SSE yok | Error: No SSE on x64 |
611 | Hata: WOW işleminde değerlendirme çalıştırılamıyor | Error: Unable to run assessment in a WOW process |
612 | Hata: Bu değerlendirme en fazla %u işlemci destekliyor | Error: This assessment only supports up to %u processors |
613 | Hata: Çalışma kümesi boyutu ayarlanamıyor | Error: Unable to set the working set size |
616 | Hata: İş parçacıkları için bellek ayrılamıyor | Error: Unable to allocate memory for threads |
617 | Hata: CPU başına iş parçacığı oluşturulamıyor | Error: Unable to create per-cpu threads |
618 | Hata: Tamamlama iş parçacığı oluşturulamıyor | Error: Unable to create completion thread |
620 | Hata: Hiçbir işlem bulunamadı | Error: No operations found |
623 | Hata: Bir veya daha fazla çalışan iş parçacığı başarısız oldu | Error: One or more worker threads failed |
624 | Hata: İş parçacığı önceliği ayarlanamıyor ( CPU %u ) | Error: Unable to set the thread priority ( CPU %u ) |
625 | Hata: Örnek yöneticisi belleği ayrılamıyor ( CPU %u ) | Error: Unable to allocate the sample manager memory ( CPU %u ) |
626 | Hata: Bellek arabelleği ayrılamıyor | Error: Unable to allocate the memory buffer |
627 | Hata: Bellek arabelleği kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the memory buffer |
628 | Hata: Hedef bellek arabelleği kilitlenemiyor | Error: Unable to lock the destination memory buffer |
629 | Hata: Zaman damgası sıklığı ölçülemiyor | Error: Unable to measure the timestamp frequency |
630 | Hata: Bellek arabelleği serbest bırakılamıyor ( CPU %u ) | Error: Unable to free the memory buffer ( CPU %u ) |
631 | Hata: İş parçacığı durduruldu ( CPU %u ) | Error: Thread was stopped ( CPU %u ) |
632 | Hata: Diğer iş parçacığında hata oluştu, devam edilemiyor ( CPU %u ) | Error: Failure in the other thread, unable to continue ( CPU %u ) |
633 | Hata: RDTSC ile QPC delta değeri çok yüksek ( CPU %u ) | Error: The RDTSC to QPC delta is too high ( CPU %u ) |
634 | Hata: Doğru sonuç alınamıyor ( CPU %u ) | Error: Unable to obtain accurate results ( CPU %u ) |
635 | Hemen sonlandır | Terminate immediately |
636 | Hata: İş parçacığı oluşturulamıyor | Error: Unable to create thread |
637 | Hata: İş parçacığı benzeşme maskesi ayarlanamıyor | Error: Unable to set the thread affinity mask |
638 | Hata: İş parçacığına en uygun CPU ayarlanamıyor | Error: Unable to set the thread's ideal CPU |
639 | Hata: '-buffersize' anahtarıyla '%.64s' kullanımı geçersizdir | Error: '%.64s' is invalid for use with the '-buffersize' switch |
640 | Hata: '-do' anahtarıyla '%.64s' kullanımı geçersizdir | Error: '%.64s' is invalid for use with the '-do' switch |
651 | Hata: Arabellek boyutu çok büyük. En büyük boyut: | Error: The buffer size is too big. Max is |
652 | Hata: Arabellek boyutu çok küçük. En küçük boyut: | Error: The buffer size is too small. Min is |
653 | Hata: Yineleme değeri çok büyük. En büyük değer: | Error: The iterations value is too large. Max is |
654 | Hata: Yineleme değeri çok küçük. En küçük değer: | Error: The iterations value is too small. Min is |
655 | Hata: En az süre pozitif bir tamsayı olmalıdır | Error: The minimum time must be a positive integer |
656 | Hata: belirtilen en az süre çok büyük, en yüksek değer %g saniyedir | Error: the specified minimum time is too large, max is %g seconds |
657 | Hata: belirtilen en az süre çok küçük, en düşük değer %g saniyedir | Error: the specified minimum time is too small, min is %g seconds |
659 | Hata: belirtilen en fazla süre çok büyük, en büyük değer %g saniyedir | Error: the specified maximum time is too large, max is %g seconds |
660 | Hata: belirtilen en fazla süre çok küçük, en büyük değer %g saniyedir | Error: the specified maximum time is tool small, min is %g seconds |
661 | Hata: en çok çalıştırma zamanı (%g), en az (%g) çalıştırma zamanından büyük veya eşit olmalıdır | Error: the maximum run time (%g) must be greater than or equal to the minimum (%g) run time |
662 | Uyarı: sonsuz çalışıyor, belirtilen en az veya en çok zamanlar yoksayıldı | Warning: running forever, specified min or max run times ignored |
663 | Uyarı: RDTSC ile QPC delta değeri çok yüksek ( CPU %u ) | Warning: The RDTSC to QPC delta is too high ( CPU %u ) |
664 | Hata: Arabellek boyutu şu değerin katı olmalıdır: | Error: The buffer size must be a multiple of |
800 | WinSATMediaTest | WinSATMediaTest |
801 | Medya Kod Çözme/Kodlama Değerlendirmesi | Media Decode/Encode Assessment |
802 | Bu işlem video ve ses akışları içeren bir dosyayı kodlayarak ve/veya kodunu çözerek sistemin performansını ölçer. İşlem, varsa donanım ivmesinden yararlanır. Ölçü, dosyayı bitirmek için gereken toplam süredir. | This operation measures the performance of the system by decoding and/or encoding a file containing video and audio streams. The process takes advantage of hardware acceleration if available. The metric is total time required to finish the file. |
803 | Hata: Değerlendirme çalışmıyor. | Error: Assessment is not running. |
804 | Hata: Değerlendirme zaten çalışıyor. | Error: Assessment is already running. |
805 | Hata: Değerlendirme bitmeden durduruldu (büyük olasılıkla iptal edildi). | Error: Assessment was stopped prematurely (probably cancelled). |
806 | Hata: Değerlendirme başlatılamadı. | Error: Assessment could not be started. |
807 | Hata: Komut satırında fazla metin var: '%s' | Error: There is extra text on the command line: '%s' |
808 | Hata: -dumpgraph anahtarından sonra, yazılacak dosyanın adı gelmelidir. | Error: The -dumpgraph switch must be followed by a filename to write to. |
809 | Hata: -input anahtarından sonra, okunacak dosyanın adı gelmelidir. | Error: The -input switch must be followed by a filename to read from. |
810 | Hata: Kodu çözülecek giriş dosyasını belirtmelisiniz! | Error: You must specify an input file to decode! |
811 | Hata: -encode anahtarından sonra, okunacak dosyanın adı gelmelidir. | Error: The -encode switch must be followed by a filename to read from. |
812 | Hata: -saveas anahtarından sonra, yazılacak dosyanın adı gelmelidir. | Error: The -saveas switch must be followed by a filename to write to. |
813 | Hata: Uyumsuz bir anahtar bileşimi belirtildi. | Error: An incompatible combination of switches was specified. |
814 | Hata: Sınama çerçevesi önerilen yapılandırmayı reddetti. | Error: The test framework rejected the proposed configuration. |
815 | Hata: WinSAT tarafından COM başlatılamadı. | Error: WinSAT failed to initialize COM. |
816 | Hata: WinSATgeçici dosyaları oluşturamadı. | Error: WinSAT failed to create temporary files. |
817 | Hata: WinSAT, DirectShow grafiğinin dökümünü diske alamadı. | Error: WinSAT failed to dump the DirectShow graph to disk. |
818 | Hata: WinSAT çerçeve başına istatistikleri alamadı. | Error: WinSAT failed to retrieve per-frame statistics. |
819 | Hata: WinSAT filtre grafiğini başlatamadı. | Error: WinSAT failed to initialize the filter graph. |
820 | Hata: WinSAT filtre grafiğini en yüksek hız için yapılandıramadı. | Error: WinSAT failed to configure the filter graph for maximum speed. |
822 | Hata: WinSAT kodlama profilini yükleyemedi. | Error: WinSAT failed to load the encoding profile. |
823 | Hata: WinSAT WMV kodlayıcısını başlatamadı. | Error: WinSAT failed to initialize the WMV encoder. |
824 | Hata: WinSAT giriş dosyasını WMV kodlayıcısına bağlayamadı. | Error: WinSAT failed to connect the input file to the WMV encoder. |
825 | Hata: WinSAT kodlama profilini giriş dosyasıyla eşleşecek şekilde ayarlayamadı. | Error: WinSAT failed to adjust the encoding profile to match the input file. |
826 | Hata: WinSAT, video oluşturucuyu başlatamadı. | Error: WinSAT failed to initialize the video renderer. |
827 | Hata: WinSAT, ses oluşturucuyu başlatamadı. | Error: WinSAT failed to initialize the audio renderer. |
828 | Hata: WinSAT giriş dosyasını ses/video oluşturuculara bağlayamadı. | Error: WinSAT failed to connect the input file to the audio/video renderers. |
829 | Hata: WinSAT, müzik parçasını yeniden yönlendiremedi. | Error: WinSAT failed to redirect the audio track. |
830 | Hata: Eşitleme hatası -- sınama durduruluyor. | Error: Synchronization failure -- aborting test. |
831 | Hata: DirectShow olayları teslim edilemedi -- sınama durduruluyor. | Error: DirectShow events could not be delivered -- aborting test. |
832 | Hata: DirectShow filtre grafiğinde hata bildirdi -- sınama durduruluyor. | Error: DirectShow reported an error in the filter graph -- aborting test. |
833 | Hata: DirectShow kullanıcı tarafından yapılan iptal durumu bildirdi -- sınama durduruluyor. | Error: DirectShow reported cancellation by user -- aborting test. |
834 | Hata: En fazla süre aşıldı, makine çok yavaş -- sınama durduruluyor. | Error: Maximum duration exceeded, machine too slow -- aborting test. |
835 | Hata: Multimedya performansı değerlendirilemedi. | Error: Could not assess multimedia performance. |
836 | Hata: NT Çekirdek Günlük Oluşturucusu başlatılamadı. | Error: Failed to start NT Kernel Logger. |
837 | Hata: Bir işaret NT Çekirdek Günlük Oluşturucusu'na kaydedilemedi. | Error: Failed to log a mark to the NT Kernel Logger. |
838 | Hata: NT Çekirdek Günlük Oluşturucusu durdurulamadı. | Error: Failed to stop NT Kernel Logger. |
839 | Hata: Çekirdek izleme günlüğü işlenirken hata oluştu. | Error: An error occurred while processing the kernel trace log. |
1000 | WinSATMFTest | WinSATMFTest |
1001 | Media Foundation Kayıttan Yürütme Değerlendirmesi | Media Foundation Playback Assessment |
1002 | Bu işlem video ve ses akışları içeren bir dosyanın kodunu çözerek sistemin performansını ölçer. İşlem, varsa donanım ivmesinden yararlanır. Ölçü, dosyayı bitirmek için gereken toplam süredir. | This operation measures the performance of the system by decoding a file containing video and audio streams. The process takes advantage of hardware acceleration if available. The metric is total time required to finish the file. |
1008 | Hata: -input anahtarından sonra, veri okunacak dosyanın adı gelmelidir. | Error: The -input switch must be followed by a filename to read from. |
1010 | Hata: Media Foundation yüklenemedi. (MF yalnızca Vista'da bulunur!) | Error: Media Foundation could not be loaded. (MF is Vista only!) |
1011 | Hata: COM başlatılamadı. | Error: Could not initialize COM. |
1012 | Hata: Media Foundation başlatılamadı. | Error: Could not initialize Media Foundation. |
1013 | Hata: Kayıttan yürütme penceresi oluşturulamadı. | Error: Could not create the playback window. |
1014 | Hata: Giriş dosyası çözümlenemedi. (Dosya var mı ve doğru biçimde mi?) | Error: Could not resolve the input file. (Is it present, and of a correct format?) |
1015 | Hata: Giriş dosyası için medya oturumu oluşturulamadı. | Error: Could not create a media session for the input file. |
1016 | Hata: Giriş dosyasının kodunu çözmek için topoloji oluşturulamadı. (p_BuildTopology) | Error: Could not build a topology to decode the input file. (p_BuildTopology) |
1017 | Hata: Kayıttan yürütme başlatılamadı. | Error: Could not start playback. |
1018 | Hata: Dosya yürütülürken Media Foundation tarafından bir hata bildirildi. | Error: An error was reported by Media Foundation while playing the file. |
1019 | Hata: Bu giriş dosyasının yürütülmesi için PMP gerekiyor, ancak -nopmp belirtildi. | Error: This input file requires the PMP to play, but -nopmp was specified. |
1020 | Hata: Kullanıcı kayıttan yürütme penceresini kapattı -- sınamadan çıkılıyor. | Error: User closed playback window -- aborting test. |
1022 | Hata: Media Foundation performansı değerlendirilemedi. | Error: Could not assess Media Foundation performance. |
1023 | Hata: Giriş dosyasının kodunu çözmek için topoloji oluşturulamadı. (GetService) | Error: Could not build a topology to decode the input file. (GetService) |
1100 | WinSATMediaEx | WinSATMediaEx |
1101 | Genişletilmiş Medya Değerlendirmesi | Extended Media Assessment |
1102 | Bu işlem sistemin kayıttan yüksek kalitede video oynatma sağlama yeteneğini ölçer. | This operation measures the system's capacity to provide high fidelity video playback. |
1103 | Hata: Medyanın kalitesi değerlendirilemedi. | Error: Could not assess media fidelity. |
1106 | Hata: Değerlendirme erken durduruldu. | Error: Assessment was stopped prematurely. |
1108 | Hata: Komut satırında tanınmayan yönergeler. | Error: Unrecognized directives on the command line. |
1109 | Hata: -input anahtarının ardından oynatılacak bir dosya adı gelmelidir. | Error: The -input switch must be followed by a filename to play. |
1110 | Hata: Oynatmak için bir girdi dosyası belirtmelisiniz. | Error: You must specify an input file to play. |
1111 | Hata: -video anahtarının ardından geçerli bir seçenek gelmelidir. | Error: The -video switch must be followed by a valid option. |
1112 | Hata: Tanınmayan -video seçeneği. (Geçerli seçenekler: none,decode,offscreen,window,fs_win,fs_exc) | Error: Unrecognized -video option. (Valid options: none,decode,offscreen,window,fs_win,fs_exc) |
1113 | Hata: -audio anahtarının ardından geçerli bir seçenek gelmelidir. | Error: The -audio switch must be followed by a valid option. |
1114 | Hata: Tanınmayan -audio seçeneği. (Geçerli seçenekler: none,decode,mute,full) | Error: Unrecognized -audio option. (Valid options: none,decode,mute,full) |
1115 | Hata: -pmp anahtarının ardından geçerli bir seçenek gelmelidir. | Error: The -pmp switch must be followed by a valid option. |
1116 | Hata: Tanınmayan -pmp seçeneği. (Geçerli seçenekler: force,prefer,avoid,deny) | Error: Unrecognized -pmp option. (Valid options: force,prefer,avoid,deny) |
1117 | Hata: -width/-height anahtarlarının ardından geçerli uzunluklar gelmelidir. | Error: The -width/-height switches must be followed by valid lengths. |
1118 | Hata: -width/-height anahtarlarına geçersiz uzunluk geçildi. | Error: Invalid length passed to -width/-height. |
1119 | Hata: -left/-top anahtarlarının ardından geçerli sanal koordinatlar gelmelidir. | Error: The -left/-top switches must be followed by valid virtual coordinates. |
1120 | Hata: -top/-left anahtarlarına geçersiz sanal koordinatlar geçildi. | Error: Invalid virtual coordinates passed to -top/-left. |
1121 | Hata: -profname anahtarının ardından geçerli bir kayıt defteri anahtar adı gelmelidir. | Error: The -profname switch must be followed by a valid registry key name. |
1122 | Hata: -vidname anahtarının ardından geçerli bir kayıt defteri anahtar adı gelmelidir. | Error: The -vidname switch must be followed by a valid registry key name. |
1123 | Hata: Sınamanın yapılması için en az bir akış (video veya ses) oynatılmalı/çalınmalıdır. | Error: At least one stream (video or audio) must be played to perform the test. |
1124 | Hata: -video none, makinenin ses kartı yoksa kullanılamaz. | Error: -video none is not allowed if the machine has no sound card. |
1125 | MediaEx değerlendirmesi WDDM 1.0 veya daha üstü sürücü gerektirir - oluşturulan veri yok. | The MediaEx assessment requires a WDDM 1.0 or later drive - no data generated. |
10001 | uygulama yolu ve dosya adı komut satırında yok | the application path and file name do not exist on the command line |
10002 | Yürütülebilir dosyadan dosya sürüm bilgisi alınamıyor | can't get file version information from the executable |
10003 | Hata: Yürütülebilir dosyadan program sürüm bilgisi alınamıyor | Error: Can't get the program version information from the executable |
10004 | Hata: -pipe ile kanal adı belirtilmedi | Error: No pipe name specified with -pipe |
10005 | Hata: -pipe anahtarı belirtildiğinde, komut satırında başka parametre olmamalıdır | Error: When the -pipe switch is specified, no other parameters should be on the command line |
10006 | Hata: Adlandırılmış kanala bağlanılamadı | Error: Could not connect to named pipe |
10007 | Hata: Kanaldan komut satırı alınamadı | Error: Could not receive command line from pipe |
10008 | Geçersiz değerlendirme ya da işlem adı '%s' | Invalid assessment or operation name '%s' |
10009 | -xml ile dosya adı belirtilmedi | no file name specified after the -xml switch |
10010 | Hata: bellek ayrılamıyor | Error: unable to allocate memory |
10011 | '%ws' adlandırılmış kanalına bağlanılıyor | Connecting to named pipe '%ws' |
10012 | Hata: '%s' adlandırılmış kanalına bağlanılamadı | Error: Connection to named pipe '%s' failed |
10013 | Hata: '%ws'%u HTML kaynağı bulunamıyor | Error: Unable to find the HTML resource '%ws'%u |
10014 | Benzersiz dosya adı alındı: %ws | Unique filename obtained: %ws |
10015 | Hata: '%ws' okuma işlemi için Veri Deposu Dosyası açılamıyor | Error: Cannot open Data Store File for read '%ws' |
10016 | Hata: '%ws' yazma işlemi için Veri Deposu Dosyası açılamıyor | Error: Cannot open Data Store File for write '%ws' |
10017 | Hata: '%ws' Veri Deposundaki unicode üstbilgisi okunamıyor | Error: Cannot read unicode header from data Store '%ws' |
10018 | Hata: '%ws' Veri Deposundan okunamıyor | Error: Cannot read from data Store '%ws' |
10019 | Hata: '%ws' veri deposuna Unicode Göstergesi yazılamıyor | Error: Cannot write Unicode Indicator to data store '%ws' |
10020 | Hata: '%ws' Veri Deposuna yazılamıyor | Error: Cannot write to data Store '%ws' |
10021 | ÖzellikNumaralama | FeatureEnumeration |
10022 | Özellik Numaralama | Feature Enumeration |
10023 | Bu işlem makinenin özelliklerini numaralandırır | This operation enumerates the features of the machine |
10024 | Hata: Ek komut satırı belirteçleri '%ws' | Error: Extra command line tokens '%ws' |
10025 | Hata: Olay oluşturulamıyor | Error: Unable to create an Event |
10026 | Hata: WinSAT, Itanium işlemcilerde yürütmeyi desteklemez | Error: WinSAT does not support execution on Itanium processors |
10027 | Hata: WinSAT 32 bit görüntüsünün Windows'un 64 bit sürümünde yürütülmesini desteklemez. Lütfen yerel 64 bit sürümü çalıştırın | Error: WinSAT does not support execution of its 32-bit image on a 64-bit version of Windows. Please run the native 64-bit version |
10028 | Hata: Zaman uyumu sağlayıcısı alınamıyor | Error: Unable to acquire mutex |
10029 | Hata: WinSAT'ın başka bir kopyası zaten çalışıyor | Error: Another copy of WinSAT is already running |
10030 | Hata: Beklenmeyen Kanal Komutu | Error: Unexpected Pipe Command |
10031 | Hata: WMI başlatılamıyor | Error: Unable to initialize WMI |
10032 | Hata: WinSAT veri deposu yolu alınamıyor | Error: Can't get WinSAT data store path |
10033 | Hata: Dosyalar aranamıyor | Error: Can't search for files |
10034 | Hata: Fazla dosya silinemiyor | Error: Can't delete excess file |
10035 | Hata: XML Akışı oluşturulamıyor. | Error: Cannot create XML Stream. |
10036 | Hata: WinSAT dizinleri oluşturulamıyor | Error: Unable to create the WinSAT directories |
10037 | Hata: İşlem öncelik sınıfı ayarlanamıyor | Error: Unable to set the process priority class |
10039 | hatalı yineleme değeri - sıfırdan büyük pozitif tamsayı olmalıdır | bad iteration value - must be positive integer greater than zero |
10040 | -admp ile dosya adı belirtilmedi | no file name specified after the -admp switch |
10041 | Başarılı | Success |
10042 | Başarısız | Failure |
10043 | Engelleme | Interference |
10044 | İptal Edildi | Canceled |
10045 | Hata: XML şema doğrulamasını yapamıyor | Error: XML fails schema validation |
10046 | Hata: XML yüklenemedi | Error: Failed to load XML |
10047 | Hata: -csv ile dosya adı belirtilmedi | Error: NO filie name specified with -csv |
10048 | Hata: '%s' dosyası açılamıyor %s |
Error: Can't open file '%s' %s |
10049 | Hata: '%s' dosyasına yazılamıyor %s |
Error: Can't write to file '%s' %s |
10050 | Uyarı: D3D Değerlendirmesi çalıştırılamıyor - piksel gölgelendirici 2.0 desteği yok | Warning: Can't run D3D Assessment - no pixel shader 2.0 support |
10051 | Uyarı: D3D Değerlendirmesi çalıştırılamıyor - DX9 Desteği yok | Warning: Can't run D3D Assessment - no DX9 Support |
10052 | Uyarı: DWM Değerlendirmesi çalıştırılamıyor - piksel gölgelendirici 2.0 desteği yok | Warning: Can't run DWM Assessment - no pixel shader 2.0 support |
10053 | Uyarı: DWM Değerlendirmesi çalıştırılamıyor - DX9 Desteği yok | Warning: Can't run DWM Assessment - no DX9 Support |
10054 | Uyarı: DWM Değerlendirmesi çalıştırılamıyor - LDDM Desteği yok | Warning: Can't run DWM Assessment - no LDDM Support |
10055 | Uyarı: CPU %s önbellek boyutu alınamıyor | Warning: Can't get CPU %s cache size |
10057 | adlandırılmış iptal olayı açılamıyor | cannot open the named cancel event |
10059 | Hata: Zaman Damgası Sayacı (TSC) Sıklığı Ölçülemiyor | Error: Cannot Measure Time Stamp Counter (TSC) Frequency |
10060 | Hata: WOW işlem durumu algılanamıyor | Error: Cannot detect WOW process state |
10061 | Hata: WinSAT şeması kaynaktan yüklenemedi | Error: Failed to load the WinSAT schema from the resource |
10062 | şema yüklenemiyor | cannot load the schema |
10063 | Hata: WinsAT XML şemaya bağlı kalmıyor | Error: The WinsAT XML does not adhere to the schema |
10064 | Uyarı: MSXML'nin uygun bir sürümü bulunamadığı için şema denetimi kapatıldı. XML şemaya göre doğrulanmadı. | Warning: Schema checking has been turned off because a suitable version of MSXML was not found. The XML has not been validated against the schema. |
10065 | Hata: Gerekli MSXML Sürümü kullanılamıyor | Error: The required MSXML Version not available |
10066 | Hata: Konsol dönüşümü için XML belgesi yüklenemiyor | Error: Cannot load the XML document for Console transform |
10067 | Hata: Kaynaklardan WinSAT XSL dönüşümü yüklenemedi | Error: Failed to load the WinSAT XSL transform from the resources |
10068 | Hata: WinSAT XSL dönüşümü DOM'ye yüklenemedi | Error: Failed to load the WinSAT XSL transform into the DOM |
10069 | Hata: Çıktı dönüşümü gerçekleştirilemedi | Error: Failed to perform the output transform |
10070 | Hata: Çıktı dönüşümünden hiç XML oluşturulamadı | Error: Failed to generate any XML from the output transform |
10071 | Hata: Dönüştürülen veriler çıktı akışına yazılamıyor | Error: Cannot write the transformed data to the output stream |
10072 | Hata: WinSAT dizin adı alınamıyor | Error: Cannot get the WinSAT directory name |
10073 | Hata: Değerlendirme adı geçersiz | Error: The assessment name is invalid |
10074 | Hata: Değerlendirme için bekleme olayı oluşturulamıyor | Error: Cannot create the wait event for the assessment |
10075 | Hata: Sonlandırma olayı sıfırlanamıyor | Error: Cannot reset the termination event |
10076 | Hata: Konsol Denetimi-C işleci ayarlanamıyor | Error: Cannot set the Console Control-C handler |
10077 | Çalışıyor: | Running: |
10078 | Değerlendirme durdurulmaya çalışılıyor | Trying to stop the Assessment |
10079 | Hata: Değerlendirme durdurulamıyor | Error: Unable to stop the Assessment |
10080 | Değerlendirme başarıyla durduruldu | The Assessment stopped successfully |
10081 | Hata: Değerlendirme bekleme olayı zaman aşımına uğradı | Error: The Assessment wait event timed out |
10082 | Hata: Değerlendirme bekleme olayı bırakıldı | Error: The Assessment wait event was abandoned |
10083 | Çalıştırma Saati | Run Time |
10084 | Sistem işlemci gücü ilkesi geri yüklendi | The System processor power policy was restored |
10085 | Hata: Giriş dosyası, desteklenmeyen unicode biçiminde | Error: The input file is unicode which is unsupported |
10086 | Hata: %ws:%d Satır çok uzun | Error: %ws:%d The line is too long |
10087 | Hata: %ws:%d Biçimsel bir değerlendirme, değerlendirme komut dosyasından çalıştırılamaz | Error: %ws:%d A formal assessment cannot be run from an assessment script |
10088 | WinSAT komutları işlenemiyor | cannot process commands to WinSAT |
10089 | Hata: Bu programı çalıştırma konusunda bilgi için -? veya -help kullanın | Error: Use -? or -help for information on running this program |
10090 | Hata: COM başlatılamıyor | Error: Cannot initialize COM |
10091 | Hata: Sistem güç denetimi olanaklarıyla ilgili bilgiler alınamıyor | Error: Cannot get the system power control capability information |
10092 | Sistem dinamik CPU güç yönetimini destekliyor | The System supports dynamic CPU power management |
10093 | Sistem dinamik CPU güç yönetimini desteklemiyor | The System does not supports dynamic CPU power management |
10094 | Sistem işlemci gücü ilkesi kaydedildi ve 'en yüksek performans' olarak ayarlandı | System processor power policy saved and set to 'max performance' |
10095 | Biçimsel Değerlendirme çalıştırılıyor | Running the Formal Assessment |
10097 | Toplam Çalışma Zamanı | Total Run Time |
10098 | Hata: Disk Değerlendirme için biçimsel komut satırları oluşturulamıyor | Error: Cannot create formal command lines for the Disk Assessment |
10099 | Hata: Disk Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the Disk Assessment data |
10100 | Disk Performansı | Disk Performance |
10101 | Hata: Bellek Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the Memory Assessment data |
10102 | Bellek Performansı | Memory Performance |
10103 | Hata: CPU Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the CPU Assessment data |
10104 | CPU Performansı | CPU Performance |
10105 | Şifreleme Değerlendirmesi | Encryption Assessment |
10106 | Sıkıştırma Değerlendirmesi | Compression Assessment |
10107 | Hata: D3D Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the D3D Assessment data |
10108 | Direct3D9 Performansı | Direct3D9 Performance |
10109 | Hata: DWM Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the DWM Assessment data |
10110 | Grafik Performansı | Graphics Performance |
10111 | Video Belleği Performansı | Video Memory Throughput |
10112 | Hata: Medya Değerlendirme verileri alınamıyor | Error: Cannot get the Media Assessment data |
10113 | Dshow Video Kodlama Zamanı | Dshow Video Encode Time |
10114 | Dshow Video Kod Çözme Zamanı | Dshow Video Decode Time |
10115 | Hata: Biçimsel bayrak alınamıyor | Error: Cannot get the formal flag |
10116 | Hata: xml dizeden yüklenemiyor | Error: Cannot load the xml from the string |
10117 | Hata: XML yanlış biçimde | Error: The XML is malformed |
10118 | Örnek ayırma sayısı | Sample allocation count |
10119 | En küçük örnek blok boyutu | Minimum sample block size |
10120 | İş parçacığı sayısı | Number of threads |
10121 | Veriler önbelleğe alındı | The data is cached |
10122 | Veriler önbellekten çıkarıldı | The data is uncached |
10123 | Bilgi: XML şema denetimi atlanıyor | Info: Skipping the XML schema check |
10124 | Bilgi: GetLogicalProcessorInformation() bu işletim sisteminde desteklenmiyor | Info: GetLogicalProcessorInformation() not supported on this OS |
10125 | Hata: Tamamlanma iş parçacığı oluşturulamıyor | Error: Cannot create completion thread |
10126 | Hata: Sistemde çok fazla işlemci var. Değerlendirmeye devam edilemiyor | Error: There are too many processors on the system. The Assessment cannot continue |
10127 | moobe olayı açılamıyor | cannot open the moobe event |
10128 | Hata: WinSAT başlatılamıyor %s |
Error: Cannot initialize WinSAT %s |
10129 | Direct3D Alpha Blend Performance | Direct3D Alpha Blend Performance |
10130 | Direct3D ALU Performansı | Direct3D ALU Performance |
10131 | Direct3D Texture Load Performance | Direct3D Texture Load Performance |
10132 | Direct3D Batch Performance | Direct3D Batch Performance |
10133 | MOOBE Çalışma Zamanı | MOOBE Run Time |
10134 | Komut Satırı ' | Command Line ' |
10135 | Masaüstü Grafik Performansı Değerlendiriliyor | Assessing Desktop Graphics Performance |
10136 | DirectX Alpha blend Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX Alpha blend Performance |
10137 | DirectX Texture load Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX Texture load Performance |
10138 | DirectX ALU Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX ALU Performance |
10139 | Değerlendirmenin çalıştırılması çok uzun sürdü ve iptal edildi | The Assessment took too long to run and was canceled |
10140 | Windows Medya Kayıttan Yürütmesi Değerlendiriliyor | Assessing Windows Media Playback |
10141 | CPU Performansı Değerlendiriliyor | Assessing CPU Performance |
10142 | Bellek Performansı Değerlendiriliyor | Assessing Memory Performance |
10143 | Disk Performansı Değerlendiriliyor | Assessing Disk Performance |
10144 | Değerlendirme Tamamlandı | Assessment Complete |
10145 | Hata: biçimsel bir değerlendirme terminal hizmetleri üzerinden uzaktan çalıştırılamaz | Error: a formal assessment cannot be run remotely over terminal services |
10146 | Hata: değerlendirmeler geçersiz - sistem değerlendirme sırasında pille çalışmaya geçti | Error: assessments invalid - the system transitioned to operation on batteries during the assessment |
10147 | Hata: %s değerlendirmesi terminal sunucusu oturumu üzerinden çalıştırılamaz | Error: cannot run assessment %s over a terminal server session |
10148 | Hata: biçimsel bir değerlendirme pille çalışılırken çalıştırılamaz | Error: a formal assessment cannot be run while running on batteries |
10149 | Hata: biçimsel değerlendirme sırasında terminal sunucusu oturumuna geçildi | Error: transition to terminal server session during formal assessment |
10150 | Hata: multimedya dosyaları sayılamıyor | Error: can't count multimedia files |
10151 | Hata: bu sistemde bu işlem için multimedya desteği yok | Error: this system does not have multi-media support for this operation |
10152 | Hata: bu işletim sistemi sürümünde biçimsel değerlendirmelere izin verilmiyor | Error: formal assessments are not supported on this operating system version |
10154 | çalışamıyor, bu program yönetimsel ayrıcalıklar gerektirir | cannot run, this program requires administrative privileges |
10155 | Hata: Kayıt defterinde işlem çıkış değerleri başlatılamıyor %s |
Error: Cannot initialize process exit values in the registry %s |
10156 | Bilinmeyen bir hata oluştu | An unknown error has occurred |
10157 | Media Foundation Video Kodlama Zamanı | Media Foundation Video Encode Time |
10158 | Media Foundation Kod Çözme Zamanı | Media Foundation Decode Time |
10159 | Rastgele Yazmalarda Ortalama Okuma Süresi | Average Read Time with Random Writes |
10160 | Sıralı Yazmalarla Ortalama Okuma Süresi | Average Read Time with Sequential Writes |
10161 | Gecikme: En Fazla | Latency: Maximum |
10162 | Bilinmeyen iç hata kodu. | Unknown internal error code. |
10163 | Uyarı: Medya veya mediaex Değerlendirmesi - DX9 Desteği yok | Warning: Cannot run media, or mediaex Assessment - no DX9 Support |
10164 | Hata: -filename anahtarından sonra dosya adı yok. | Error: No file name after -filename switch. |
10165 | Hata: Dosya adı %ws geçersiz. | Error: Filename %ws is invalid. |
10166 | Hata: Eksik -filename anahtarı. | Error: Missing -filename switch. |
10167 | Hata: Fazla sayıda komut satırı bulundu. | Error: Too many command lines found. |
10168 | -datastore anahtarının ardından hiçbir dosya adı belirtilmedi | no file name specified after the -datastore switch |
10169 | Hata: WinSAT sonuçlarını işlerken bir hata ile karşılaştı | Error: WinSAT encountered an error while processing it's results |
10170 | Hata: komut satırının tırnak işaretleri dengelenmemiş | Error: the command line has unbalanced quotes |
10171 | komut satırı boş | the command line is empty |
10172 | komut satırı ayrıştırılamıyor | cannot parse the command line |
10173 | uygulamanın dosya adı alınamıyor | cannot get the application's file name |
10174 | -cancel anahtarının ardından hiçbir dosya işleyici belirtilmedi | no file handle specified after the -cancel switch |
10176 | günlük dosyası işlenemiyor | cannot process log file |
10177 | belirtilen dosya yok %s | the specified file does not exist %s |
10178 | komut satırındaki şu metin geçersiz: '%s' | the following text on the command line is invalid '%s' |
10179 | CPU LZW Sıkıştırması | CPU LZW Compression |
10180 | CPU AES256 Şifrelemesi | CPU AES256 Encryption |
10181 | CPU Vista Sıkıştırması | CPU Vista Compression |
10182 | CPU SHA1 Karma Değeri | CPU SHA1 Hash |
10183 | CPU CRC32 | CPU CRC32 |
10184 | -watchdog'dan sonra belirtilen değer geçersiz | the value specified after -watchdog is invalid |
10185 | Uyarı: dosyada hiçbir WinSAT olayı bulunamadı. | Warning: there were no WinSAT events found in the file. |
10186 | Donanım İnceleniyor | Examining Hardware |
10188 | Windows Medya Kod Çözme Performansı Değerlendiriliyor | Assessing Windows Media Decoding Performance |
10189 | Windows Medya Kodlama Performansı Değerlendiriliyor | Assessing Windows Media Encoding Performance |
10191 | Windows Medya Kod Çözme Ayarı Yapılıyor | Tuning Windows Media Decoding |
10192 | DirectX Toplu Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX Batch Performance |
10193 | DirectX Geometri Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX Geometry Performance |
10194 | Direct3D Geometri Performansı | Direct3D Geometry Performance |
10195 | DirectX Sabit Arabellek Performansı Değerlendiriliyor | Assessing DirectX Constant Buffer Performance |
10196 | Direct3D Sabit Arabellek Performansı | Direct3D Constant Buffer Performance |
10197 | Hata: Bu komut satırı metni '%s', prepop komutuyla kullanmak için geçersizdir. | Error: The command line text '%s' is invalid with the prepop command. |
10198 | Hata: Sanal Makine içinde çalıştırılamıyor. Lütfen doğrudan yerel donanım üzerinde çalıştırarak yeniden deneyin. | Error: Unable to run inside of a Virtual Machine. Please try again running directly on the native hardware. |
10199 | Gecikme: 95. Yüzdelik Dilim | Latency: 95th Percentile |
10200 | Uniproc CPU LZW Sıkıştırması | Uniproc CPU LZW Compression |
10201 | Uniproc CPU AES256 Şifrelemesi | Uniproc CPU AES256 Encryption |
10202 | Uniproc CPU Vista Sıkıştırması | Uniproc CPU Vista Compression |
10203 | Uniproc CPU SHA1 Karma | Uniproc CPU SHA1 Hash |
10204 | Uniproc CPU CRC32 | Uniproc CPU CRC32 |
10205 | -xcancel'den sonra belirtilen değer geçersiz | the value specified after -xcancel is invalid |
10206 | -xwaitfinal'den sonra belirtilen değer geçersiz | the value specified after -xwaitfinal is invalid |
10207 | Senaryo ortalama G/Ç süresi | Average I/O time for Scenario |
10208 | Hata: bu değerlendirme çalışmasının pille çalışırken gerçekleşmesi gerekir | Error: this assessment run must occur on batteries |
10209 | Hata: Değerlendirmeler geçersiz - sistem değerlendirme sırasında pille çalışmaya geçti | Error: assessment invalid - the system transitioned from operation batteries during the assessment |
10300 | ***** | ***** |
10301 | Sistem bilgileri toplanamıyor. | Could not gather system information. |
10302 | İşlemci performansı ölçülemiyor. | Could not measure processor performance. |
10303 | Sistem belleği performansı ölçülemiyor. | Could not measure system memory performance. |
10304 | Depolama performansı ölçülemiyor. | Could not measure storage performance. |
10305 | Grafik performansı ölçülemiyor. | Could not measure graphics performance. |
10306 | Oyun performansı ölçülemiyor. | Could not measure gaming performance. |
10307 | Video yürütme performansı ölçülemiyor. | Could not measure video playback performance. |
0x1 | Windows Sistem Değerlendirme Aracı\tKOMUT SATIRI KULLANIMI : \t\t\tWINSAT [switches]Değerlendirme adı sağlamak gereklidir. Diğer koşullarda anahtarlar isteğe bağlıdır. Vista'da zaten görülen geçerli değerlendirme adları şunlardır: \tformal\t\ttam değerlendirme kümesini çalıştır \tdwm\t\tMasaüstü Pencere Yöneticisi değerlendirmesini çalıştır\t\t\t- Sistem grafik becerilerini yeniden değerlendir ve \t\t\t Masaüstü Pencere Yöneticisi'ni yeniden başlat.\tcpu\t\tCPU değerlendirmesini çalıştır. \tmem\t\tSistem belleği değerlendirmesini çalıştır. d3d\t\td3d değerlendirmesini çalıştır (d3d değerlendirmesinin yükü artık çalıştırmadığını unutmayın. Geriye dönük uyumluluk için, önceden belirlenmiş skorlar ve ölçümler raporlanır.) disk\t\tDepolama değerlendirmesini çalıştır\tmedia\t\tMedya değerlendirmesini çalıştır \t\t\t\tmfmedia\t\tMedia Foundation tabanlı değerlendirmeyi çalıştır\t\tfeatures\t\tYalnızca özellikler değerlendirmesini çalıştır \t\t\t\t\t- Sistem özelliklerini numaralandırır. \t\t\t- Bu seçenek verileri kaydederken -xml \t\t\tanahtarıyla en iyi biçimde kullanılır. \t\t\t- 'eef' anahtarı optik diskler, bellek modülleri ve \t\t\tdiğer öğeler gibi ek özellikleri numaralandırmak için \t\t\tkullanılabilir. \tÖNCEDEN DOLDURMA: WinSAT değerlendirme sonuçlarının önceden doldurulmasıyla ilgili yeni komut satırı seçenekleri şunlardır: \t\tWinsat prepop [-datastore ] [ -graphics | -cpu | -mem | -disk | -dwm ]Böylece, dosya adlarında \"prepop\" bulunan WinSAT xml dosyaları oluşturulur. Örneğin:\t0008-09-26 14.48.28.542 Cpu.Assessment (Prepop).WinSAT.xmlDosya adı şablonu şudur:\t\t%IdentifierDerivedFromDate% %Component%.Assessment(Prepop).WinSAT.xmlVeri deposu dizini seçeneği oluşturulan xml dosyaları için farklı bir hedef konum belirtir. Hiçbir konum belirtilmemişse her şey şuraya önceden doldurulur: \t%WINDIR%\\performance\\winsat\\datastore. Sonuç xml dosyalarının tam bir kümesini oluşturmak için \"winsat prepop\" kullanın. CPU gibi bir alt sistemle ilgili sonuçlar da önceden doldurulabilir; bunlar aşağıdaki bağımlılıklara tabidir:\tCPU değerlendirmesi Bellek değerlendirmesinde ikincil bağımlılığa sahiptir\tBellek değerlendirmesi CPU değerlendirmesinde ikincil bağımlılığa sahiptir\tGrafik değerlendirmesi hem CPU, hem de Bellek değerlendirmesinde ikincil bağımlılığa sahiptir\tDWM değerlendirmesi tek başına çalışabilir\tDisk değerlendirmesi tek başına çalışabilir İkincil bağımlılık için değerlendirme yoksa WinSAT istenen birincil değerlendirmeyle birlikte ikincil değerlendirmeyi çalıştırır. Örneğin, Bellek sınamasıyla ilgili xml dosyası yoksa \"winsat prepop -cpu\" hem CPU, hem de Bellek sınamasını çalıştırır.\tDİĞER YENİ Win7 DEĞERLENDİRME SEÇENEKLERİ :\tdwmformal\tWinSAT Grafik puanı oluşturmak için Masaüstü Pencere Yöneticisi değerlendirmesini çalıştır\tcpuformal\tWinSAT İşlemci puanı oluşturmak için CPU değerlendirmesini çalıştır\tmemformal\tWinSAT Bellek (RAM) puanı oluşturmak için Bellek değerlendirmesini çalıştır\tgraphicsformal\tWinSAT Oyun Grafiği puanı oluşturmak için Grafik değerlendirmesini çalıştır\tdiskformal\tWinSAT Birincil Sabit Disk puanı oluşturmak için Disk değerlendirmesini çalıştır\t\t\tTüm biçimsel değerlendirmeler verileri (xml dosyaları) şuraya kaydeder: \t\t%WINDIR%\\performance\\winsat\\datastore. Sistem önceden doldurulmuşsa (\"winsat prepop\" seçeneği tarafından oluşturulmuş dosyalar kullanılarak) biçimsel değerlendirmeleri çalıştırmak gerekmez.ALT DEĞERLENDİRMELER:Sonuçlar araştırılırken tek tek değerlendirmelere bakmak uygun olabilir. Oyun Grafikleri alt değerlendirmeleriyle ilgili seçenekler şunlardır:\tWinsat graphicsformal3d\tWinsat graphicsformalmedia\tDX9 Çeşitleri: \t\tWinsat d3d -dx9\t\twinsat d3d -batch\t\twinsat d3d -alpha\t\twinsat d3d -tex\t\twinsat d3d -alu\tDWM/DX10 çeşitleri: \t\tWinsat d3d -dx10\t\twinsat d3d -dx10 -alpha\t\twinsat d3d -dx10 -tex\t\twinsat d3d -dx10 -alu\t\twinsat d3d -dx10 -batch\t\twinsat d3d -dx10 -geomf4\t\twinsat d3d -dx10 -geomf27\t\twinsat d3d -dx10 -geomv8\t\twinsat d3d -dx10 -gemov32\t\twinsat d3d -dx10 -cbufferAYNI MAKİNEDE SONRAKİ ÇALIŞTIRMALAR İÇİN BİÇİMSEL DEĞERLENDİRMELERE AİT SEÇENEKLER:\"WinSAT formal\" için varsayılan davranış Winsat biçimsel dosyalarının tam bir kümesi olduğunda ve aşağıdakiler için ikinci bir \"winsat formal\" istendiğinde gerçekleşir: \t1) Bileşen değişikliği bir değerlendirmenin yeniden çalıştırılmasını belirtirse artırarak çalıştırmak için; \t\törn. ekran kartı güncelleştirilmişse \t2) Hiçbir bileşen güncelleştirmesi algılanmamışsa tüm değerlendirmeleri yeniden çalıştırmak için.\tYeniden başlatma seçeneği varsayılan dışında davranışı etkinleştirir. Sözdizimi: \t\t\tWinast formal -restart [clean|never]\t\t\tWinsat formal -restart\t \tTüm değerlendirmeleri yeniden çalıştırır. \t\tWinsat formal -restart never \tArtırarak çalıştırmayı dener.\t\tWinsat formal -restart clean \tTüm değerlendirmeleri yeniden çalıştırır ve \"forgethistory\" ile aynı işlevi sağlar. \t\tWinsat forgethistory\t\tforgethistory seçilmesi makineyi ilk kez kullanılıyor gibi değerlendirir.DİĞER KOMUT SATIRI SEÇENEKLERİ:\t-v\t\t\tAyrıntılı çıkışı etkinleştirir\t-xml\t\t\tXML çıkışını 'filename' öğesine kaydeder\t -log \tBelirtilen komutla (disk gibi) ilişkili günlük dosyasını oluşturur\t\t\t\t-log anahtarı herhangi bir WinSAT komutuyla kullanılabilir.\tviewlog -i \tGünlük dosyası sonuçlarının dökümünü alır. \tviewevents \t\tOlay günlüğünde uygun winsat olaylarını görüntülemek için kullanılır. \t\t\t\t(Olay günlüğünü başlatır)\tquery \t\t\tGeçerli veri deposunu sorgulamak için kullanılabilir. | Windows System Assessment Tool COMMAND LINE USAGE : WINSAT [switches]It's necessary to supply an assessment name. In contrast, switches are optional. Valid assessment names already seen in Vista include: formal\t\trun the full set of assessments dwm\t\tRun the Desktop Windows Manager assessment - Re-assess the systems graphics capabilities and restart the Desktop Window Manager. cpu\t\tRun the CPU assessment. mem\t\tRun the system memory assessment. d3d\t\tRun the d3d assessment (Note that the d3d assessment no longer runs the workload. For backward compatibility, pre-determined scores and metrics are reported.) disk\t\tRun the storage assessment media\t\tRun the media assessment \t\t\t mfmedia\t\tRun the Media Foundation based assessment\t features\tRun just the features assessment \t\t - Enumerates the system's features. - It's best used with the -xml switch to save the data. - The 'eef'switch can be used to enumerate extra features such as optical disks,\tmemory modules, and other items. PRE-POPULATION: The new command-line options for pre-populating WinSAT assessment results are : Winsat prepop [-datastore ] [ -graphics | -cpu | -mem | -disk | -dwm ]This generates WinSAT xml files whose filenames contain \"prepop\". For example : 0008-09-26 14.48.28.542 Cpu.Assessment (Prepop).WinSAT.xmlThe filename pattern is :\t %IdentifierDerivedFromDate% %Component%.Assessment(Prepop).WinSAT.xmlThe datastore directory option specifies an alternative target location for generated xml files. If no location is specified, everything is pre-populated to %WINDIR%\\performance\\winsat\\datastore. To generate a full set of result xml files, use \"winsat prepop\". It is also possible to pre-populate results for a subsystem, such as CPU, subject to the following dependencies: The CPU assessment has a secondary dependency on the Memory assessment The Memory assessment has a secondary dependency on the CPU assessment The Graphics assessment has a secondary dependency on both CPU and Memory assessments The DWM assessment can run standalone The Disk assessment can run standalone If the assessment for a secondary dependency is not present, WinSAT will run the secondary assessment along with the requested primary assessment. For example, \"winsat prepop -cpu\" will run both the CPU and the Memory test, if the xml file for the Memory test is not present.\tOTHER NEW Win7 ASSESSMENT OPTIONS : dwmformal\tRun Desktop Windows Manager assessment to generate the WinSAT Graphics score cpuformal\tRun CPU assessment to generate the WinSAT Processor score memformal\tRun Memory assessment to generate the WinSAT Memory (RAM) score graphicsformal\tRun Graphics assessment to generate the WinSAT Gaming Graphics score diskformal\tRun Disk assessment to generate the WinSAT Primary Hard Disk score All formal assessments will save the data (xml files) in %WINDIR%\\performance\\winsat\\datastore. If a system has been prepopulated (using files generated by the \"winsat prepop\" option), it is not necessary to run formal assessments.SUB-ASSESSMENTS:While investigating results, it may be convenient to look at individual assessments. Options for running Gaming Graphics sub-assessments include: Winsat graphicsformal3d Winsat graphicsformalmedia DX9 Variations: Winsat d3d -dx9 winsat d3d -batch winsat d3d -alpha winsat d3d -tex winsat d3d -alu DWM/DX10 variations: Winsat d3d -dx10 winsat d3d -dx10 -alpha winsat d3d -dx10 -tex winsat d3d -dx10 -alu winsat d3d -dx10 -batch winsat d3d -dx10 -geomf4 winsat d3d -dx10 -geomf27 winsat d3d -dx10 -geomv8 winsat d3d -dx10 -gemov32 winsat d3d -dx10 -cbufferOPTIONS FOR FORMAL ASSESSMENTS FOR SUBSEQUENT RUNS ON THE SAME MACHINE:The default behavior for \"WinSAT formal\" when a complete set of winsat formal files is present and a second \"winsat formal\" run is requested is to 1) Run incrementally if component change implies that an assessment needs to be re-run, e.g. if a video card were updated 2) If no component updates were detected, re-run all assessments. The restart option enables behavior other than the default. The syntax is : \t Winsat formal -restart [clean|never] Winsat formal -restart\t \tReruns all assessments. Winsat formal -restart never \tAttempts to run incrementally. Winsat formal -restart clean \tReruns all assessments and provides the same functionality as \"forgethistory\". Winsat forgethistory\t\tChoosing to forgethistory will rate a machine as if for the first time.OTHER COMMAND LINE OPTIONS : -v\t\t\tEnables verbose output -xml\t\t\tSaves the XML output to 'filename' -log \tGenerates a log file associated with the specified command, such as disk The -log switch can be used with any WinSAT command. viewlog -i \tDumps the results of a log file . viewevents \t\tUsed to view relevant winsat events in the event log. (This launches the event log) query \t\t\tCan be used to query the current datastore. |
0x2 | Değerlendirme Tamamlandı. | Assessment Completed. |
0x3 | Değerlendirmeler veya diğer işlemler başarıyla tamamlandı. | The assessments or other operations completed successfully. |
0x4 | Değerlendirme tamamlanamıyor. | Cannot complete assessment. |
0x5 | Değerlendirme veya diğer işlem başarıyla tamamlanmadı. İşletimsistemi, sürücü veya başka bir bileşenin hata bildirmesi bunaneden oldu. | The assessment or other operation did not complete successfully. This isdue to an error being reported from the operating system, driver, or other component. |
0x7 | Diğer uygulamalardan çok fazla engelleme var. Diğer tüm uygulamalarıve pencereleri kapatmayı, sonra değerlendirmeyi yeniden çalıştırmayı deneyin. Dosya veya müzik yükleme gibi bir etkinlik de çok fazla engellemeye neden olabilir. | There is too much interference from other applications. Try closingall other applications and windows then re-running the assessment. Other activity such as file or music downloading can also cause too much interference. |
0x9 | Değerlendirme kullanıcı tarafından iptal edildi. | The assessment was canceled by the user. |
0xA | İstenen değerlendirme tamamlanamıyor. | Cannot complete the requested assessment. |
0xB | WinSAT'a verilen komut satırı geçersizdi. | The command line given to WinSAT was invalid. |
0xD | WinSAT yönetici ayrıcalıklarıyla çalıştırılmadı. | WinSAT was not run with administrator privileges. |
0xF | WinSAT zaten çalışıyor. | WinSAT is already running. |
0x11 | İstenen değerlendirme, terminal sunucusu oturumu üzerinden çalıştırılamaz. | The requested assessment cannot be run over a terminal server session. |
0x12 | İstenen resmi değerlendirme tamamlanamıyor. | Cannot complete the requested formal assessment. |
0x13 | Sistem pille çalışırken resmi değerlendirmeler çalıştırılamaz. Sistem alternatif akımla çalışırken lütfen yeniden deneyin. | Formal assessments cannot be run when the system is on battery power. Please try again when the system is running AC power. |
0x15 | Resmi değerlendirmeler terminal sunucusu üzerinden çalıştırılamaz.Lütfen, doğrudan sistemin fiziksel monitörü, klavyesi ve faresi üzerindeçalıştırarak yeniden deneyin. | Formal assessments cannot be run over a terminal server session.Please try again by running directly on the system's physical monitor,keyboard and mouse. |
0x17 | Bu sistem, istenen değerlendirmeyi çalıştırmak için gereken multimedya desteğine sahip değil. | This system does not have the necessary multi-media support to run the requested assessment. |
0x19 | İşletim sisteminin bu sürümünde resmi değerlendirmeçalıştırmak desteklenmemektedir. | Running the formal assessment is not supported on this versionof the operating system. |
0x1A | Kullanılmamış | Unused |
0x1C | Sanal makine içinde değerlendirme çalıştırılamaz. | Unable to run an assessment inside a virtual machine. |
0x1D | WinSAT, bir sanal makinenin içinde doğru ölçümler elde edemiyor. Lütfen doğrudan yerel donanım üzerinde çalıştırarak yeniden deneyin. | WinSAT cannot obtain accurate measurements inside of a virtual machine. Please try again running directly on the native hardware. |
0x1E | Değerlendirme işlemi tamamlanamıyor. | Cannot complete the assessment operation. |
0x1F | Bu işlem çok uzun çalıştı ve otomatik olarak iptal edildi. Windowsolay günlüğünde ayrıntılı teknik bilgiyi bulabilirsiniz. | This operation ran for too long and was canceled automatically. You canfind detailed technical information in the Windows event log. |
0x21 | Değerlendirmenin pil gücünde çalışması istendi. Sistem doğru akımla çalışırken lütfen yeniden deneyin. | The assessment was requested to be run on on battery power. Please try again when the system is running DC power. |
0x30000000 | Bilgi | Info |
0x30000001 | Başlat | Start |
0x30000002 | Durdur | Stop |
0x50000000 | Her Zaman Günlüğe Kaydet | Log Always |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsSystemAssessmentTool | Microsoft-Windows-WindowsSystemAssessmentTool |
0x90000002 | Uygulama | Application |
0xB0000000 | %1 %2 %3 %4 | %1 %2 %3 %4 |
0xB0000001 | WinSAT Uygulaması Başlat: %1 | WinSAT Application Start: %1 |
0xB0000002 | WinSAT Uygulaması Komut Satırı %2 | WinSAT Application Command Line %2 |
0xB0000003 | WinSAT Uygulaması Durdur: %1 | WinSAT Application Stop: %1 |
0xB0000004 | HATA: %3 | ERROR: %3 |
0xB0000005 | COM HATASI: %4 %6 | COM ERROR: %4 %6 |
0xB0000006 | HATA: %2 | ERROR: %2 |
0xB0000007 | HATA: %1 %3 | ERROR: %1 %3 |
0xB0000008 | %2 | %2 |
0xB0000009 | %1:%3 | %1:%3 |
0xB000000A | %1 | %1 |
0xB000000B | Ana denetçi zaman aşımı - işlem sona erdiriliyor | Main watch dog timeout - terminating process |
0xB000000C | Değerlendirme denetçisi zaman aşımı - işlem sona erdiriliyor | Assessment watch dog timeout - terminating process |
0xB000000D | Kısa denetçi zaman aşımı - sona erdiriliyor | Short watch dog timeout - terminating process |
File Description: | Windows Sistem Değerlendirme Aracı |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WinSAT |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | WinSAT.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |