File name: | ipsecsnp.dll.mui |
Size: | 53248 byte |
MD5: | 66af15ab1e2f1b7865dfb50b36f96d12 |
SHA1: | b2d39f3a764a66d4cde48071e2d9c016c671d920 |
SHA256: | cdfd98ecd4a1de48c5e3306113c19d4cbe8d122374065cf8aadfe0cdc63285ca |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
1 | 인터넷 프로토콜 보안 정책을 만들고 편집합니다. | Create and edit Internet Protocol Security policies |
2 | IP 보안 정책 관리 | IP Security Policy Management |
3 | 크기(IDS_SIZE부터) | Size (from IDS_SIZE) |
4 | 종류(IDS_TYPE부터) | Type (from IDS_TYPE) |
5 | 로컬 컴퓨터 | Local Computer |
6 | 인터넷 프로토콜 보안(IPsec) 관리. 다른 컴퓨터와 보안 통신하기 위한 IPsec 정책을 관리합니다.
IPsec의 일부 및 연관된 서비스는 Microsoft Corporation이 Cisco Systems, Inc.와 함께 개발했습니다. |
Internet Protocol Security (IPsec) Administration. Manage IPsec policies for secure communication with other computers.
Portions of IPsec and related services were jointly developed by Microsoft Corporation and Cisco Systems, Inc. |
8 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
9 | 보안 정책 | Security Policies |
10 | 필터 동작 | Filter Actions |
11 | 사용 가능한 보안 정책 | Available security policies |
12 | 사용 가능한 필터 동작 | Available filter actions |
13 | 필터 동작 링크, 각 링크가 IP 필터 목록과 연결됩니다. | Filter action links, each containing associations to IP filter lists |
14 | 관련 필터 | Associated Filters |
15 | IP 필터 | IP Filters |
16 | 사용 가능한 IP 필터 | Available IP Filters |
17 | ICMP | ICMP |
18 | TCP | TCP |
19 | UDP | UDP |
20 | RAW | RAW |
21 | DES | DES |
22 | MD5 | MD5 |
23 | SHA1 | SHA1 |
24 | 계속하시겠습니까? | Are you sure? |
25 | 모두 | Any |
26 | 유효하지 않음 | Invalid |
27 | 새 IP 필터 목록 | New IP Filter List |
28 | 새 IP 보안 정책 | New IP Security Policy |
29 | 새 필터 동작 | New Filter Action |
30 | 0에서 65535 사이의 포트 번호를 입력해야 합니다. | You must enter a port number that is in the range of 0 through 65535. |
31 | 올바른 IP 필터 목록을 선택해야 합니다. | A valid IP filter list must be selected. |
32 | 올바른 필터 동작을 선택해야 합니다. | A valid filter action must be selected. |
33 | ESP 무결성 | ESP Integrity |
34 | 없음 | None |
35 | IP 보안 데이터를 제거하는 동안 다음 오류가 발생했습니다. %1 |
The following error occurred when removing IP Security data. %1 |
36 | 관리자 권한이 없어서 IPsec 정책 데이터를 저장하지 못했습니다. (사용자는 Administrators 그룹의 구성원이어야 합니다.) 데이터가 손실되었을 수 있습니다. (오류 = %1!lx!) | The IPsec policy data could not be saved because you do not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). As a result, data might have been lost. (Error = %1!lx!) |
37 | ||
38 | 40비트 DES | 40 bit DES |
39 | 3DES | 3DES |
40 | 낮음(1) | Low (1) |
41 | 중간(2) | Medium (2) |
42 | 높음(2048) | High (2048) |
43 | IKE | IKE |
44 | 터널 끝점 이름을 여러 IP 주소로 확인했습니다. 반환된 첫 번째 주소가 사용됩니다. | The tunnel endpoint name resolved to multiple IP addresses. The first address returned will be used. |
45 | 터널 끝점 이름을 확인하지 못했습니다. IP 주소 정보를 캐시하지 못했습니다. | The tunnel endpoint name could not be resolved. No IP address information could be cached. |
46 | 무결성을 확인할 수 없습니다(오류 = %lx). | Unable to verify integrity (Error = %lx) |
47 | 무결성을 확인했습니다. | Integrity verified |
48 | 300초(5분)에서 172,800초(48 시간) 사이의 값을 입력해야 합니다. | You must enter a value that is in the range of 300 seconds (5 minutes) through 172,800 seconds (48 hours). |
49 | 20,480KB(20MB)에서 2,147,483,647KB(2,097,152 MB) 사이의 값을 입력해야 합니다. | You must enter a value that is in the range of 20,480 kilobytes (20 MB) through 2,147,483,647 kilobytes (2,097,152 MB). |
50 | 기본 응답(이전 버전의 Windows만 해당) | Default response (earlier versions of Windows only) |
51 | L2TP 기본 | L2TP Base |
52 | L2TP 확장 | L2TP Extended |
53 | 예 | Yes |
54 | 아니요 | No |
56 | LAN | LAN |
57 | 원격 액세스 | Remote access |
58 | 데이터 오류가 발생했습니다. 인터페이스 종류를 알 수 없습니다. | A data error has occurred. The interface type is unknown. |
59 | 선택한 IP 필터가 더 이상 이 규칙에 유효하지 않습니다. | This rule no longer has a valid IP filter selected. |
60 | , 정책 저장소 사용 | , with policy storage |
61 | IPsec 정책 저장소 컨테이너를 열지 못했습니다. 해당 도메인의 도메인 컨트롤러를 찾을 수 없습니다. | The IPsec policy storage container could not be opened. No domain controller can be found for the domain. |
62 | IPsec 정책 저장소 컨테이너를 열지 못했습니다. Active Directory와 통신할 수 없었습니다. | The IPsec policy storage container could not be opened. Communication with Active Directory could not be established. |
63 | IPsec 정책 저장소 컨테이너를 만들지 못했습니다. 관리자 액세스 권한이 없는 것 같습니다. (사용자가 Administrators 그룹의 구성원이어야 합니다.) PSec 정책 저장소 컨테이너를 만들려면 관리자 권한이 있어야 합니다. | The IPsec policy storage container could not be created. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be created, you must have administrative permissions. |
64 | IPsec 정책 저장소 컨테이너를 열지 못했습니다. 관리자 액세스 권한이 없는 것 같습니다. (사용자가 Administrators 그룹의 구성원이어야 합니다.) PSec 정책 저장소 컨테이너를 열려면 관리자 권한이 있어야 합니다. | The IPsec policy storage container could not be opened. You might not have administrative permissions (you must be a member of the Administrators group). For the IPsec policy storage container to be opened, you must have administrative permissions. |
65 | IPsec 정책 저장소 컨테이너를 열지 못했습니다. 다음 오류가 발생했습니다. %1. |
The IPsec policy storage container could not be opened. The following error occurred: %1. |
66 | 종류 | Type |
67 | ESP 기밀성 | ESP Confidentiality |
69 | 이름 | Name |
70 | 설명 | Description |
71 | 암호화 및 무결성 | Encryption and Integrity |
72 | 무결성만 | Integrity only |
73 | 사용자 지정 | Custom |
74 | IP 보안 정책 만들기(&C)... | &Create IP Security Policy... |
75 | IP 보안 정책을 만듭니다. | Creates an IP Security policy. |
78 | 정책 가져오기(&I)... | &Import Policies... |
79 | 파일에서 IP 보안 정책 정보를 가져옵니다. | Imports IP Security policy information from a file. |
80 | 정책 내보내기(&E)... | &Export Policies... |
81 | 파일로 모든 IP 보안 정책의 정보를 내보냅니다. | Exports information for all IP Security policies to a file. |
82 | 새 보안 방법 | New Security Method |
83 | 보안 방법 편집 | Edit Security Method |
85 | 정책 저장소 위치에서 IPsec 정책 정보를 새로 고칩니다. | Refreshes IPsec policy information from the policy storage location. |
87 | 할당 해제(&U) | &Un-assign |
88 | 이 정책의 할당을 해제합니다(정책이 비활성화되도록 시도). | Un-assigns this policy (attempts to make it inactive). |
89 | 할당(&A) | &Assign |
90 | 이 정책을 할당합니다(정책이 활성화되도록 시도). | Assigns this policy (attempts to make it active). |
91 | IP 필터 목록 | IP Filter List |
93 | 인증 방법 | Authentication Methods |
94 | 터널 끝점 | Tunnel Endpoint |
95 | 연결 형식 | Connection Type |
96 | 데이터 오류가 발생했습니다. 이 규칙과 연결된 IP 필터가 없습니다. | A data error has occurred. No IP filter has been associated with this rule. |
97 | 데이터 오류가 발생했습니다. 이 규칙에 여러 IP 필터가 연결되었습니다. | A data error has occurred. Multiple IP filters are associated with this rule. |
98 | AH 무결성 | AH Integrity |
99 | 압축 | Compression |
100 | 암호화 | Encryption |
101 | 무결성 | Integrity |
102 | 선택한 IP 필터 목록을 이 규칙이 사용 중입니다. 제거하기 전에 다른 IP 필터 목록을 선택하십시오. | The selected IP filter list is currently being used by this rule. Select a different IP filter list before attempting to remove it. |
104 | 데이터 오류가 발생했습니다. | A data error has occurred. |
107 | 정책 할당 | Policy Assigned |
109 | 새 규칙 | New Rule |
110 | 규칙 편집 | Edit Rule |
111 | IPsec 인증서를 확인할 때 사용할 인증 기관(CA)을 선택하십시오. | Select a certification authority (CA) you want to use when verifying IPsec certificates |
112 | 신뢰할 수 있는 루트 인증 기관을 표시할 때 오류가 발생했습니다. | There was an error in displaying the trusted root certification authorities. |
113 | 내보내기 | Export |
115 | IP 필터 목록 관리 | Manage IP Filter Lists |
116 | IP 보안 정책(위치: %1) | IP Security Policies on %1 |
117 | Active Directory | Active Directory |
118 | 기능이 구현되지 않았습니다. | Feature not implemented. |
120 | 데이터 오류가 발생했습니다. 이 규칙과 연결된 필터 동작이 없습니다. | A data error has occurred. No filter action is associated with this rule. |
124 | Kerberos | Kerberos |
125 | 인증서 | Certificate |
126 | 이미 공유된 키 | Preshared Key |
127 | 동적 | Dynamic |
128 | 기본 정책 복원(&R) | &Restore Default Policies |
129 | 기본 IP 보안 정책을 초기 설정값으로 복원합니다. | Restores the default IP Security policies to their initial settings. |
131 | 기본 IP 보안 정책을 초기 설정값으로 잘 복원했습니다. | The default IP Security policies were successfully restored to their initial settings. |
132 | 사용자는 반드시 AH, ESP 또는 둘 다 선택해야 합니다. | You must select AH, ESP, or both. |
133 | Diffie-Hellman 그룹 | Diffie-Hellman Group |
134 | 이 필터 동작에는 적어도 보안 방법 1개가 필요합니다. | This filter action requires at least one security method. |
135 | ESP 암호화 또는 무결성 알고리즘을 선택하지 않았습니다. ESP 선택이 제거되었습니다. | No ESP encryption or integrity algorithm was selected. The ESP selection has been removed. |
136 | 도메인 컨트롤러가 IPsec 정책을 제공했습니다. 도메인이 제공한 정책이 로컬(또는 원격) 컴퓨터에서 지정된 정책보다 우선합니다. |
An IPsec policy has been provided by the domain controller. Domain provided policy overrides policy assigned on the local (or remote) computer. |
137 | 보안되지 않은 통신을 허용하면 IP 트래픽이 인증 또는 암호화 없이 전송될 수 있기 때문에 네트워크에 보안상 위험이 있을 수 있습니다. Windows Vista 또는 이후 버전이 설치된 컴퓨터에서 이 옵션은 보안된 통신을 연결할 수 없는 경우에 보안되지 않은 통신으로 전송하는 것을 허용합니다. Windows 2000, Windows XP 또는 Windows 2003을 실행하는 컴퓨터에서 이 옵션은 원격 컴퓨터가 IPsec을 지원하지 않을 경우에만 보안되지 않은 통신을 허용합니다. 보안된 통신을 연결할 수 없을 때 보안되지 않은 통신을 허용하시겠습니까? |
Allowing unsecured communication may expose your network to security risks by allowing IP traffic to be sent with no authentication or encryption. On a computer with Windows Vista or a later version of Windows, this option allows unsecured communication to be sent anytime a secure connection cannot be established. On a Windows 2000, Windows XP, or Windows 2003 computer, this option allows unsecured communications to be sent only when the remote computer does not support IPsec. Are you sure you want to allow unsecured communication when secure communication cannot be established? |
138 | 보안되지 않은 연결을 사용할 수 있도록 하시겠습니까? | Enable unsecured communication? |
139 | IP 주소의 호스트 부분은 0보다 큰 숫자를 입력해야 합니다. | You must enter a number that is greater than zero in the host portion of this IP address. |
140 | IP 주소의 네트워크 부분은 0보다 큰 숫자를 입력해야 합니다. | You must enter a number that is greater than zero in the network portion of this IP address. |
142 | IPsec 정책이 지정되었지만 IPsec 서비스가 실행 중이 아닙니다. 지정된 정책을 활성화하려면 'IPsec Services' 서비스를 시작해야만 합니다. | The IPsec policy is assigned, but the IPsec service is not running. You must start the 'IPsec Services' service to activate the assigned policy. |
143 | 정책이 지정되었지만, Active Directory가 지정한 정책이 우선합니다. | Policy is assigned, but it is being overridden by Active Directory-assigned policy. |
144 | IPsec 보안 정책 만들기 | Create IPsec Security policy |
146 | IPsec 보안 규칙 추가 | Add IPsec Security Rule |
148 | 새 IP 보안 정책 이름과 설명을 입력하십시오. | Enter the name and description of the new IP Security policy |
149 | 인증서에서 고유 이름 문자열을 검색하는 동안 오류가 발생했습니다. | There was an error retrieving the distinguished name string from the certificate. |
150 | 이 보안 규칙을 사용하려면 IPsec 인증에 필요한 인증 기관을 선택하십시오. | Select the certification authority that you require for IPsec authentication when using this security rule. |
152 | 기본값인 ""모든"" IP 필터를 찾지 못했습니다. 그것이 제거되었을 수 있습니다. 이 필터 없이 계속하거나 새로 필터를 만들 수 있습니다. 기본 필터를 복원하도록 선택하면 IPsec 응답기, 잠금 및 보안 초기자 정책도 초기 설정으로 복원됩니다. 기본 정책을 복원하시겠습니까? |
The default ""Anybody"" IP filter could not be found, probably because it was explicitly removed. You can either continue without this filter, or a new one can be generated for you. If you choose to restore the default filter the IPsec Responder, Lockdown, and Secure Initiator policies will also be restored to their initial settings. Do you want to restore the default policies? |
153 | IPsec 정책에 대해 필터를 선택해야 합니다. ""모든"" 기본 규칙은 제거되었으므로 다른 규칙을 선택해야 합니다. | A filter must be selected for this IPsec policy. The default Any rule was removed, so you must select another rule. |
154 | 필터 동작 추가 | Add a filter action |
159 | IP 필터 목록 및 필터 동작 관리(&M)... | &Manage IP filter lists and filter actions... |
160 | IP 필터 목록 및 필터 동작을 관리합니다. | Manages IP filter lists and filter actions. |
161 | IP 필터 목록 및 필터 동작 관리 | Manage IP filter lists and filter actions |
163 | 호스트 이름(&T): | Hos&t name: |
164 | IP 주소 또는 서브네트(&I): | &IP Address or Subnet: |
165 | 호스트 이름(&H): | &Host name: |
167 | 캐시한 IP 주소: | Cached IP Address: |
170 | 기타 | Other |
171 | 내 IP 주소 | My IP Address |
172 | 모든 IP 주소 | Any IP Address |
173 | 특정 DNS 이름 | A specific DNS Name |
174 | 특정 IP 주소 또는 서브네트 | A specific IP Address or Subnet |
175 | 특정 IP 서브넷 | A specific IP Subnet |
176 | 이 스냅인이 관리할 컴퓨터나 도메인을 선택하십시오. | Select which computer or domain this snap-in will manage |
177 | 지정한 서브넷 마스크가 원본 주소를 조정했습니다. | The source address has been adjusted by the specified subnet mask. |
178 | 지정한 서브넷 마스크가 대상 주소를 조정했습니다. | The destination address has been adjusted by the specified subnet mask. |
179 | 원본 DNS 이름을 입력해야 합니다. | A source DNS name must be entered. |
180 | 대상 DNS 이름을 입력해야 합니다. | A destination DNS name must be entered. |
183 | 원본 DNS 이름이 여러 개의 IP 주소로 확인되었습니다. 첫 번째 주소를 캐시에 임시 저장합니다. | The source DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached. |
184 | 대상 DNS 이름이 여러 개의 IP 주소로 확인되었습니다. 첫 번째 주소를 캐시에 임시 저장합니다. | The destination DNS name resolved to multiple IP addresses. The first one is being cached. |
185 | 원본 DNS 이름을 확인하지 못했습니다. 캐시된 IP 주소 정보가 없습니다. | The source DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached. |
186 | 대상 DNS 이름을 확인하지 못했습니다. 캐시된 IP 주소 정보가 없습니다. | The destination DNS name could not be resolved. No IP address information is being cached. |
187 | IP 보안이 포트 500 트래픽으로 실행될 수 없습니다. 포트 500은 IKE(Internet Key Exchange) 트래픽을 처리하는 데 사용됩니다. | IP security cannot be triggered by port 500 traffic. Port 500 is used by Internet Key Exchange (IKE) traffic. |
189 | 미러됨 | Mirrored |
190 | 대상 DNS 이름 | Destination DNS Name |
191 | 대상 주소 | Destination Address |
193 | 프로토콜 | Protocol |
194 | 원본 포트 | Source Port |
195 | 대상 포트 | Destination Port |
196 | 원본 DNS 이름 | Source DNS Name |
197 | 원본 주소 | Source Address |
200 | 이 콘솔이 저장될 때 위치도 저장됩니다. | When this console is saved the location will also be saved |
201 | 필터 동작에는 최소한 하나의 협상용 보안 방법이 필요합니다. 이 필터 동작에는 보안 방법이 없습니다. 다른 필터 동작을 선택하거나 보안 방법을 추가하십시오. | A filter action requires at least one security method for negotiation. This filter action has none. Select a different one, or add a security method. |
202 | 적어도 보안 방법 1개가 필요하기 때문에 현재 선택한 필터 동작이 활성화되지 않았습니다. | The currently selected filter action has been deactivated because at least one security method is required. |
203 | 이 IP 필터 목록은 비어 있고 IP 패킷과 일치하지 않습니다. 이 필터 목록을 필터 없이 저장하시겠습니까? | This IP filter list is empty. It will not match IP packets. Do you want to save this filter list without any filters? |
205 | 0에서 255 사이에 있는 프로토콜 번호를 입력해야 합니다. | You must enter a protocol number that is in the range of 0 through 255. |
206 | 서브넷이나 원본 주소 및 대상 주소 모두에 멀티캐스트 주소를 사용할 수 없습니다. | You cannot use a multicast address for a subnet or for both the source address and the destination address. |
207 | IP 필터 목록을 활성화하려면 적어도 필터 1개가 필요합니다. 이 IP 필터 목록에는 필터가 없습니다. | An IP filter list requires at least one filter to be activated. This IP filter list has no filters. |
208 | 이름 및 설명을 설정하십시오. | Set the name and description. |
209 | 지정한 IP 주소에 대한 잘못된 마스크입니다. | This is an invalid mask for the specified IP address. |
210 | 원본 및 대상 주소가 같을 수 없습니다. | The source and destination address can not be the same. |
211 | 닫기(&C) | &Close |
212 | 선택한 설정이 %1 보안 수준에 해당합니다. 이 상태를 반영하도록 보안 방법 종류가 변경됩니다. | The settings you have selected correspond to a %1 security level. Your security method's type will be changed to reflect this state. |
213 | DNS 이름은 IP 주소 필터를 만드는 데에서만 사용됩니다. 보안을 확보하기 위해, 원본 또는 대상 IP 주소를 추가, 삭제 또는 변경하려면, 먼저 이 필터 목록을 업데이트하고 컴퓨터의 모든 IP 주소가 포함되어 있는지 확인하십시오. 각 나열된 주소에 대해 필터를 만드시겠습니까? |
DNS names are only used to build IP address filters. To ensure security, do not add, delete, or change source or destination IP addresses without updating this filter list and verifying that all IP addresses for a computer are included. Do you want to create a filter for each of the listed addresses? |
214 | 보안 경고 | Security Warning |
215 | 이 보안 방법이 기존 보안 방법과 중복됩니다. 수정하거나 이 대화 상자를 취소하십시오. | This security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box. |
216 | IP 주소 또는 서브네트(&R): | IP Add&ress or Subnet: |
220 | EGP | EGP |
221 | HMP | HMP |
222 | XNS-IDP | XNS-IDP |
223 | RDP | RDP |
224 | RVD | RVD |
225 | (%1)의 만든 필터 동작 | (%1)'s generated filter action |
226 | 어떻게 이 정책이 보안 통신 요청에 응답할 것인지 지정하십시오. | Specify how this policy responds to requests for secure communication. |
227 | 여러 인증 방법을 추가하려면 마법사를 완료한 다음 기본 응답 규칙을 편집하십시오. | To add multiple authentication methods, edit the default response rule after completing the wizard. |
228 | 네트워크 종류에 보안 규칙을 적용해야 합니다. | The security rule must be applied to a network type. |
229 | 여러 인증 방법을 추가하려면, 마법사를 완료한 다음 보안 규칙을 편집하십시오. | To add multiple authentication methods, edit the security rule after completing the wizard. |
230 | 이 보안 규칙이 적용될 IP 트래픽 종류에 대한 IP 필터 목록을 선택하십시오. | Select the IP filter list for the type of IP traffic to which this security rule applies. |
231 | 이 보안 규칙에 대한 필터 동작을 선택하십시오. | Select the filter action for this security rule. |
232 | 이 규칙이 컴퓨터가 터널 서버로 동작할 지 또는 터널 클라이언트로 동작할 지를 나타내도록 지정하십시오. | Specify whether this rule indicates that the computer should act as a tunnel server or as a tunnel client. |
233 | 터널 끝점은 IP 트래픽 목적지에서 가장 가까운 터널링 컴퓨터로 보안 규칙의 IP 필터 목록에 지정됩니다. | The tunnel endpoint is the tunneling computer closest to the IP traffic destination, as specified by the security rule's IP filter list. |
234 | 필터 동작을 설정합니다. | Set the filter action behavior. |
235 | IPsec을 지원하지 않는 컴퓨터와 통신하면 네트워크가 보안상 위험할 수 있습니다. | Communicating with computers that do not support IPsec may expose your network to security risks. |
236 | IP 트래픽의 보안 방법을 지정하십시오. 여러 보안 방법을 추가하려면 마법사를 완료한 다음 필터 동작을 편집하십시오. | Specify a security method for IP traffic. To add multiple security methods, edit the filter action after completing the wizard. |
237 | IP 필터를 추가합니다. | Add an IP filter. |
238 | IP 트래픽의 원본 주소를 지정하십시오. | Specify the source address of the IP traffic. |
239 | IP 트래픽의 대상 주소를 지정하십시오. | Specify the destination address of the IP traffic. |
240 | IP 프로토콜 종류를 선택하십시오. 이 종류가 TCP 또는 UDP이면, 원본 및 대상 포트도 지정해야 합니다. | Select the IP protocol type. If this type is TCP or UDP, you will also specify the source and destination ports. |
241 | 대부분의 TCP/IP 응용 프로그램 프로토콜은 잘 알려진 TCP 또는 UDP 포트와 성립됩니다. | Many TCP/IP application protocols are established with well-known TCP or UDP ports. |
242 | 이 IP 주소 또는 서브넷의 첫 번째 옥텟은 0보다 큰 숫자를 입력해야 합니다. | You must enter a number that is greater than zero in the first octet of this IP address or subnet. |
243 | 이 IP 주소 또는 서브넷의 첫 번째 옥텟은 240보다 작은 숫자를 입력해야 합니다. | You must enter a number that is less than 240 in the first octet of this IP address or subnet. |
244 | 멀티캐스트 주소가 터널 주소로 유효하지 않습니다. | A multicast address is not valid for a tunnel address. |
245 | 루프백 주소(127.0.0.1)가 터널 주소로 유효하지 않습니다. | The loopback address (127.0.0.1) is not valid for a tunnel address. |
246 | IP 필터 목록 경고 | IP Filter List Warning |
247 | 서브넷 마스크가 서브넷을 지정하지 않기 때문에 대상 IP 서브넷의 설명을 "%1"(으)로 변경합니다. | The description for the destination IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
248 | 서브넷 마스크가 서브넷을 지정하지 않기 때문에 원본 IP 서브넷의 설명을 "%1"(으)로 변경합니다. | The description for the source IP subnet is being changed to "%1" because the subnet mask does not specify a subnet. |
249 | 원격 컴퓨터 이름을 입력해야 합니다. | You must enter a remote computer name. |
250 | 이 규칙이 도메인의 구성원인 컴퓨터에서 사용하게 될 경우에만 Kerberos가 유효합니다. 이 컴퓨터는 도메인의 구성원이 아닙니다. 계속하여 규칙 속성을 저장하시겠습니까? | Kerberos is valid only when this rule is enabled on a computer which is a member of a domain. This computer is not a member of a domain. Do you want to continue and save these rule properties? |
253 | 키 수명(KB/초) | Key Lifetimes (KB/sec) |
254 | %1!i! / %2!i! | %1!i! / %2!i! |
255 | 인증 방법 편집 | Edit Authentication Method |
256 | 새 인증 방법 | New Authentication Method |
257 | 정책을 새로 고치는 데 문제가 있습니다. 새로 고침을 계속하시겠습니까? (오류 = %1!lx!) | There was a problem refreshing policies. Continue refreshing? (Error = %1!lx!) |
258 | 마침(&F) | &Finish |
259 | 도메인 이름을 입력해야 합니다. | You must enter a domain name. |
260 | 복원된 기본 정책을 할당하는 동안 오류가 발생했습니다. 정책을 수동으로 할당해야 합니다. | An error occurred attempting to assign a restored default policy. You must specify the assigned policy manually. |
261 | IPsec 정책을 새로 고치는 동안 오류가 발생했습니다. 정책이 삭제되었거나 데이터 저장소 위치의 연결이 끊어졌을 수 있습니다. (오류 = %1!lx!) | An error occurred during the attempt to refresh the IPsec policy. The policy might have been deleted or the connection to the IPsec policy storage location might have been lost. (Error = %1!lx!) |
262 | 이 IP 보안 정책을 명명하고 간단한 설명을 제공하십시오. | Name this IP Security policy and provide a brief description |
263 | IP 보안 정책 이름 | IP Security Policy Name |
264 | 보안 통신 요청 | Requests for Secure Communication |
265 | 기본 응답 규칙 인증 방법 | Default Response Rule Authentication Method |
267 | 네트워크 종류 | Network Type |
271 | 필터 동작 이름 | Filter Action Name |
272 | 이 필터 동작의 이름을 설정하고 간단한 설명을 제공하십시오. | Name this filter action and provide a brief description. |
273 | 필터 동작 일반 옵션 | Filter Action General Options |
274 | IPsec을 지원하지 않는 컴퓨터와 통신 | Communicating with computers that do not support IPsec |
275 | IP 트래픽 보안 | IP Traffic Security |
276 | IP 트래픽 원본 | IP Traffic Source |
277 | IP 트래픽 대상 | IP Traffic Destination |
278 | IP 프로토콜 종류 | IP Protocol Type |
279 | IP 프로토콜 포트 | IP Protocol Port |
280 | IPsec 정책 저장소 위치에 있는 IPsec 정책(%d.%d)은 예상한 정책(%d.%d)보다 이전 버전입니다. 결과로 이 구성 요소가 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다. 정책 저장소 위치에 없는 IPsec 정책 데이터에는 기본값을 사용합니다. 정책 버전을 업그레이드하십시오. | The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is an earlier version (%d.%d) than that expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly. Default settings will be used for any IPsec policy data that is not found in the policy storage location. You should upgrade the policy version. |
281 | IPsec 정책 저장소 위치에 있는 IPsec 정책(버전 %d.%d)은 예상한 정책(버전 %d.%d)보다 최신 버전입니다. 따라서 이 구성 요소가 제대로 작동하지 않을 수 있으며, 정책 저장소에 있는 일부 정책 데이터가 무시될 수 있습니다. 이 구성 요소를 업그레이드하십시오. | The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is a later version (%d.%d) than expected (%d.%d). As a result, this component might not function correctly, and some of the policy data in the policy store will be ignored. You should upgrade this component. |
282 | IPsec 정책 저장소 위치에 있는 IPsec 정책을 지원하지 않습니다. (%d.x)버전의 IPsec 정책이 정책 저장소에 있습니다. 이 구성 요소는 (%d.x)버전만 지원합니다. 저장된 IPsec 정책이 제대로 작동하려면 이 구성 요소를 업그레이드해야 합니다. | The version of the IPsec policy in the IPsec policy storage location is not supported. The IPsec policy in the policy storage is version (%d.x). This component only supports version (%d.x). You must upgrade this component for the stored IPsec policy to function correctly. |
283 | 지정한 공급자에 대한 정책 저장소가 없습니다. |
No policy storage was found for the specified provider. |
284 | IPsec 정책 버전 정보가 없습니다. 따라서 IPsec 정책을 검색할 수 없습니다. | No IPsec policy version information was found. As a result, IPsec policies cannot be retrieved. |
286 | Active Directory에 공유 인증서 저장소가 없습니다. 인증서를 사용하도록 Active Directory 기반의 IPsec 정책을 구성하는 경우에는, 모든 도메인 구성원에 적절한 인증서가 설치되어 있는지 확인해야 합니다. 로컬 컴퓨터의 인증서 저장소에서 인증 기관을 선택하시겠습니까? |
Active Directory does not contain a shared certificate store. When configuring Active Directory-based IPsec policy to use certificate authentication, you must ensure that each domain member has an appropriate certificate installed. Do you want to select a certification authority from the certificate store on the local computer? |
287 | 이름을 입력해야 합니다. | You must type a name. |
289 | IPsec 정책 저장소와의 네트워크 연결이 끊어졌습니다. 모든 열려 있는 대화 상자를 닫으십시오. IPsec 정책 저장소 위치에 지금 다시 연결하시겠습니까? |
The network connection to the IPsec policy storage location was lost. Close all open dialog boxes. Do you want to attempt to reconnect to the IPsec policy storage location now? |
290 | 인증 기관 | Certification authority |
291 | 방법 | Method |
292 | 자세히 | Details |
293 | 인증 기관을 찾아보아야 합니다. | You must browse for a certification authority |
294 | 미리 공유한 키를 지정해야 합니다. | You must specify a preshared key |
295 | 인증 방법을 지정해야 합니다. | You must specify an authentication method. |
296 | IP 필터 목록 중 하나 이상이 사용 중이기 때문에 제거할 수 없습니다. | The IP filter lists cannot be removed because one or more of them are in use. |
297 | 선택한 IP 필터 동작 중 하나 이상이 사용 중이기 때문에 제거할 수 없습니다. | The selected IP filter actions cannot be removed because one or more of them are in use. |
298 | 키 교환은 적어도 하나의 보안 방법이 필요합니다. | Key exchange requires at least one security method. |
299 | IP 필터 설명 및 미러 속성 | IP Filter Description and Mirrored property |
300 | 설명 필드를 사용하여 IP 필터의 이름이나 자세한 설명을 지정하십시오. 각 방향의 필터를 지정하려면 [미러됨] 확인란을 선택하십시오. |
Use the Description field to specify a name or a detailed explanation of the IP filter. Select the Mirrored check box to specify a filter in each direction. |
301 | 마지막 수정한 시간 | Last Modified Time |
601 | %1(%2) | %1 (%2) |
602 | IPsec 터널 정책에 소프트 SA 연결이 허용되지 않습니다. | Soft security associations are not allowed for IPsec tunnel policy. |
603 | DNS 서버 | DNS Servers |
604 | WINS 서버 | WINS Servers |
605 | DHCP 서버 | DHCP Server |
606 | 기본 게이트웨이 | Default Gateway |
607 | 인터넷 프록시 | Internet Proxy Server |
608 | HTTP 프록시 | HTTP Proxy |
609 | 동적 주소는 원본이나 대상 중 하나에만 선택할 수 있고, 둘 모두에 선택할 수는 없습니다. | You can only select a dynamic address for the source or for the destination, not for both. |
610 | GPO 이름 | GPO Name |
611 | 우선 순위 | Precedence |
612 | OU | OU |
613 | 보기(&V)... | &View... |
614 | , | , |
615 | 루프백 주소(127.0.0.1)가 올바른 원본 또는 대상 주소가 아닙니다. | The loopback address (127.0.0.1) is not a valid source or destination address. |
616 | 대상 IP 버전이 원본 IP 버전과 일치하지 않습니다. | Destination IP version does not match the source IP version. |
2002 | 암호화되며 인증 없는 ESP는 더 이상 지원되지 않습니다. ESP 포맷과 무결성(MD5 또는 SHA1)을 사용하십시오. | ESP with encryption and no authentication is no longer supported. Use integrity (MD5 or SHA1) with the ESP format. |
3000 | '%1' DNS 이름을 확인하지 못했습니다. 유효한 DNS 이름을 입력하십시오. | The DNS name '%1' could not be resolved. You must enter a valid DNS name. |
3001 | '%1' DNS 이름의 원본 IP 주소를 찾았습니다: %2. | The following source IP addresses were found for DNS name '%1': %2. |
3002 | '%1' DNS 이름의 대상 IP 주소를 찾았습니다: %2. | The following destination IP addresses were found for DNS name '%1': %2. |
3005 | 메모리가 부족합니다. | Out of memory. |
3006 | IPsec 정책의 이름을 입력해야 합니다. | You must enter a name for the IPsec policy. |
3007 | %1에서 %2 사이의 숫자를 입력해야 합니다. | You must enter a number that is in the range of %1 through %2. |
3008 | 시간(분)이 잘못되었습니다. %1에서 %2 사이의 숫자를 입력해야 합니다. | The number of minutes is invalid. You must enter a number that is in the range of %1 through %2. |
3009 | 기존 키 교환 보안 방법과 이 키 교환 보안 방법이 중복됩니다. 이 키 교환 보안 방법을 수정하거나 이 대화 상자를 취소하십시오. | This key exchange security method duplicates an existing one. Either modify it, or cancel this dialog box. |
3010 | 다음 오류 때문에 IP 필터 목록을 제거하지 못했습니다: %1. | The IP filter lists could not be removed, due to the following error: %1. |
3011 | 다음 오류 때문에 IP 필터 동작을 제거하지 못했습니다: %1. | The IP filter actions could not be removed, due to the following error: %1. |
3012 | 보안 방법을 더 추가할 수 없습니다. 최대 수의 보안 방법이 이미 추가되었습니다. | You cannot add more security methods. The maximum number of security methods have already been added. |
3013 | 보안 방법을 더 추가할 수 없습니다. 최대 %d개의 키 교환 보안 방법이 이미 목록에 추가되었습니다. | You cannot add more key exchange security methods. The maximum of %d key exchange security methods have already been added to the list. |
3014 | 인증 방법 목록에 미리 공유한 키가 이미 있습니다. 규칙은 보안 방법으로 다중 미리 공유한 키를 가질 수 없습니다. | There is already a preshared key in the list of authentication methods. A rule cannot have multiple preshared keys as the authentication methods. |
3015 | 기존 보안 방법과 이 보안 방법이 중복됩니다. | This authentication method duplicates an existing one. |
3016 | 유니코드를 멀티바이트 문자열로 변환하는 데 실패했습니다. | Conversion of unicode to multibyte string failed. |
4005 | IPsec 정책 파일 | IPsec Policy Files |
4006 | 모든 파일 | All Files |
4007 | Malgun Gothic | Verdana |
4008 | 12 | 12 |
4009 | 도메인의 구성원이 아닌 컴퓨터에서는 계정 매핑 인증서가 허용되지 않습니다. 인증서 매핑을 사용하는 IPsec 협상은 실패할 것입니다. 이제 이 메서드에 대한 옵션을 사용할 수 없게 합니다. 이 옵션을 사용하는 다른 메서드가 이 정책에서 올바른 IP 보안 동작을 하도록 다른 메서드를 편집해야 합니다. 이 옵션이 이 메서드에서 사용할 수 없게 올바로 설정되도록, 이 대화 상자를 닫을 때 [확인]을 클릭하십시오. |
Certificate to account mapping is not allowed on computers that are not members of a domain. IPsec negotiations that use certificate mapping will fail. This option is being disabled for this method. Other methods that use this option should be edited to ensure correct IP Security behavior for this policy. When closing this dialog box, click OK to ensure that this option is properly disabled for this method. |
5001 | IP 보안 데이터를 저장하는 동안 다음 오류가 발생했습니다. %1 |
The following error occurred when saving IP Security data: %1 |
5002 | IP 보안 데이터를 로드하는 동안 다음 오류가 발생했습니다. %1 |
The following error occurred when loading IP Security data: %1 |
5003 | 다음 오류 때문에 작업이 실패했습니다. %1 |
The operation failed due to the following error. %1 |
5004 | IP 보안 규칙 데이터를 로드하는 동안 다음 오류가 발생했습니다. 일부 IP 보안 규칙이 손상되었을 수 있습니다. %1 |
The following error occurred when loading IP Security rule data. Some of the IP Security rules may be corrupted. %1 |
5006 | IP 주소나 서브넷 지정이 잘못되었습니다. | IP address or subnet specification is not valid. |
5007 | 잘못된 주소 | Invalid address |
5008 | 올바른 IPv4 주소, IPv6 주소 또는 서브넷을 입력하십시오. | Enter a valid IPv4 address, IPv6 address, or a subnet specification. |
6011 | 잘못된 문자입니다. | Invalid character |
6012 | 올바른 IPv4 또는 IPv6 주소나 서브넷을 입력하십시오. | Enter a valid IPv4 or IPv6 address or subnet. |
6014 | 이 인터페이스와 호환되지 않는 기능을 사용하는 %d개 필터를 이 필터 목록에서 건너뛰었습니다. | %d filters were skipped in this filter list because they use features that are not compatible with this interface. |
6015 | 일부 필터를 건너뛰었습니다. | Some filters were skipped |
6016 | MD5와 DES는 보안되지 않은 알고리즘으로 간주되므로 사용하지 않는 것이 좋습니다. 사용하시겠습니까? | MD5 and DES are considered to be insecure algorithms and their use is not recommended. Are you sure that you want to use them? |
6017 | 정책을 가져오는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다. 가져오기를 마치기 전에 이 과정을 취소하거나 이 프로그램을 닫으면 정책이 손상될 수 있습니다. 계속하시겠습니까? | Importing policies may take several minutes or longer. Canceling this process or closing this program before import finishes could result in policy corruption. Do you want to continue? |
6018 | Windows Vista에서 기본 응답 규칙이 잘못되었습니다. 이 규칙은 이전 버전의 Windows에서만 유효합니다. 규칙을 활성화하시겠습니까? |
The default response rule is not valid on Windows Vista. It is valid only on earlier versions of Windows. Do you want to activate it? |
6019 | %1%2%3 | %1%2%3 |
6020 | 700 | 700 |
File Description: | IP 보안 정책 관리 스냅인 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | IPSECSNP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | IPSECSNP.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |