aclui.dll.mui Urejevalnik varnostnih deskriptorjev 66a1c3d458b3e3b4c882a438fdc3bbf8

File info

File name: aclui.dll.mui
Size: 75776 byte
MD5: 66a1c3d458b3e3b4c882a438fdc3bbf8
SHA1: 4eea1c7bcc9cefc28b3fbf4f6747bc46c19606d8
SHA256: 2a9f9a1598d5ee2c99471428160ca1a17cc1da55e9424305542a82184305bd3f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
1Varnost sistema Windows Windows Security
2Ime Name
3Pogl&ed ... &View...
5Za dokončanje zahtevane operacije ni na voljo dovolj pomnilnika. Not enough memory is available to complete the requested operation.
6Zahtevane operacije ni mogoče dokončati.%n%n%1 Unable to complete the requested operation.%n%n%1
9Pogovornega okna za izbiro uporabnika ni mogoče prikazati.%n%n%1 Unable to display the user selection dialog.%n%n%1
10Uporabniških imen za prikaz ni mogoče poiskati. Unable to lookup user names for display.
11S tem boste zamenjali izrecno določena dovoljenja za vse naslednike predmetov s podedovanimi dovoljenji iz %1.

Ali želite nadaljevati?
This will replace explicitly defined permissions on all descendants of this object with inheritable permissions from %1.

Do you wish to continue?
12%1 (%2) %1 (%2)
13%2 %1 %2 %1
14\\%1\%2 \\%1\%2
15Koda: 0x%1!08x! %2 Code: 0x%1!08x! %2
17Sprememb dovoljenja na %2 ni mogoče shraniti.%n%n%1 Unable to save permission changes on %2.%n%n%1
18Dovoljenja na %1 niso pravilno razvrščena, kar lahko povzroči neveljavnost nekaterih vnosov. The permissions on %1 are incorrectly ordered, which may cause some entries to be ineffective.
19Skupini »Vsi« ste zavrnili dostop do %1. Nihče ne bo imel dostopa do %1 in le lastnik bo lahko spremenil dovoljenja.

Ali želite nadaljevati?
You have denied the Everyone group access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions.

Do you want to continue?
20»%1« ne morete odstraniti, ker ta predmet deduje dovoljenja od svojega nadrejenega predmeta. Če želite odstraniti »%1«, morate preprečiti dedovanje dovoljenj na ta predmet. Izklopite možnost za dedovanje dovoljenj in poskusite »%1« znova odstraniti. You can't remove %1 because this object is inheriting permissions from its parent. To remove %1, you must prevent this object from inheriting permissions. Turn off the option for inheriting permissions, and then try removing %1 again.
21Nimate dovoljenja za ogled trenutnih nastavitev dovoljenj za %1, lahko pa dovoljenje spremenite. You do not have permission to view the current permission settings for %1, but you can make permission changes.
22Nimate dovoljenja za ogled ali za urejanje nastavitev dovoljenj za ta predmet.

Če želite prevzeti lastništvo nad tem predmetom, kar vam omogoča ogled njegovih lastnosti, kliknite »Dodatno«.
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings.

To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced.
23Nimate dovoljenja za ogled ali za urejanje nastavitev dovoljenj za ta predmet.

Če želite temu predmetu spremeniti nastavitve za nadzor, kliknite »Dodatno«.
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings.

To change auditing settings of the object, click Advanced.
24Nimate dovoljenja za ogled ali za urejanje nastavitev dovoljenj za ta predmet.

Če želite prevzeti lastništvo nad predmetom, kar vam omogoča ogled njegovih lastnosti, ali če želite spremeniti nastavitve za nadzor, kliknite »Dodatno«.
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings.

To take ownership of the object, which includes permission to view its properties, or to change auditing settings, click Advanced.
25Nimate dovoljenja za ogled ali za urejanje nastavitev dovoljenj za ta predmet. You do not have permission to view or edit this object’s permission settings.
26Sprememb nadzora na %2 ni mogoče shraniti.%n%n%1 Unable to save auditing changes on %2.%n%n%1
27Trenutni pravilnik za nadzor tega računalnika ni vklopljen. Če računalnik pridobiva pravilnik za nadzor iz domene, prosite skrbnika domene, da vklopi nadzor z urejevalnikom pravilnika skupine. Sicer uporabite urejevalnik pravilnika lokalnega računalnika, da v tem računalniku lokalno konfigurirate pravilnik za nadzor. The current Audit Policy for this computer does not have auditing turned on. If this computer gets audit policy from the domain, please ask a domain administrator to turn on auditing using Group Policy Editor. Otherwise, use the Local Computer Policy Editor to configure the audit policy locally on this computer.
28Imate le dovoljenje za ogled trenutnega lastnika na %1. You only have permission to view the current owner on %1.
29Nastavitev novega lastnika na %2 ni mogoča.%n%n%1 Unable to set new owner on %2.%n%n%1
30Prikaz trenutnega lastnika ni mogoč. Unable to display current owner.
31Nastavljate vnos za zavrnitev dovoljenja. Vnosi za zavrnitev imajo prednost pred vnosi za odobritev. To pomeni, da bo uporabniku, ki je član dveh skupin - prve, ki ima odobreno dovoljenje, in druge, ki ima to dovoljenje zavrnjeno - dovoljenje zavrnjeno.
Ali želite nadaljevati?
You are setting a deny permissions entry. Deny entries take precedence over allow entries. This means that if a user is a member of two groups, one that is allowed a permission and another that is denied the same permission, the user is denied that permission.
Do you want to continue?
32Dovoljenja za »%1« Permissions for %1
33Dodatne varnostne nastavitve za »%1« Advanced Security Settings for %1
34Vnos za dovoljenje za »%1« Permission Entry for %1
35Vnos za nadzor za »%1« Auditing Entry for %1
36Lastnosti Properties
37Vrsta Type
39Dovoljenje Permission
40Uporabi za Apply To
43Dostop Access
45Če si želite ogledati podrobnosti o vnosu za dovoljenje, izberite vnos in kliknite »Ogled«. To view details for a permission entry, select the entry and then click View.
46Če si želite ogledati vnos za nadzor, izberite vnos in kliknite »Ogled«. To view details for an auditing entry, select the entry and then click View.
48Dovoli Allow
49Zavrni Deny
50Nadzor Audit
51Alarm Alarm
52Neznano Unknown
53Posebne nastavitve Special
54Uspeh Success
55Opusti Fail
56Vse All
57Lastnost za branje Read property
58Lastnost za pisanje Write property
59Lastnost za branje/pisanje Read/write property
60Le ta predmet This object only
61Ta predmet in podrejeni predmeti This object and child objects
62Le podrejeni predmeti Child objects only
63Nič Nothing
76Posebna dovoljenja Special permissions
77Tu ni mogoče definirati posebnih dovoljenj. Če želite določiti posebna dovoljenja, uporabite stran »Dodatno«. Special permissions can't be defined here. Use Advanced page to define special permissions.
78Nimate dovoljenja za ogled trenutnih nastavitev dovoljenj za %1. Ni mogoče ugotoviti, ali imate dovoljenje za spreminjanje. Spremembe dovoljenja bodo dovoljene, vendar ni mogoče zagotoviti, da bodo spremembe tudi uspešno uporabljene. You do not have permission to view the current permission settings for %1. It can not be determined if you have the permission to make changes. Permission changes will be allowed but it can not be guaranteed that the changes will successfully apply.
79Eno ali več izbranih dovoljenj je podedovanih od nadrejenega predmeta. Podedovanih dovoljenj pri tem predmetu ni mogoče izbrisati.
Ali želite izbrisati druga izbrana dovoljenja?
One or more of selected permissions are inherited from parent. Inherited permissions can't be deleted at this object.
Do you want to delete other selected permissions.
80Dovoljenja Permissions
85Do&voljenja za »%1« &Permissions for %1
86Podedovano od Inherited From
87Predmet roditelj Parent Object
88Brez None
89Windows ne more izračunati dovoljenj v uporabi za »%1«. Windows can't calculate the effective permissions for %1.
90Račun je izbrisan(%1) Account Deleted(%1)
91Neznan račun(%1) Account Unknown(%1)
92Za to vrsto predmeta niso na voljo dovoljenja za predmete. Object Permissions are not available for this object type.
93Zaradi spremembe, ki ste jo ravnokar naredili, seznam nadzora dostopa presega največjo dovoljeno velikost. Odstraniti morate približno %1 vnosov nadzora dostopa, preden bodo spremembe shranjene.
The change you just made resulted in an access control list that exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved.
94Velikost seznama nadzora dostopa presega največjo dovoljeno velikost. Odstraniti morate približno %1 vnosov nadzora dostopa, preden bodo spremembe shranjene, oz. preden lahko odprete dodatno stran.
The access control list size exceeds the maximum size. You must remove approximately %1 access control entries before the changes can be saved or the advanced page can be opened.
95S to spremembo bo na seznam za nadzor dostopa dodano to število vnosov za nadzor: %1. The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list.
96S to spremembo bo na seznam nadzora dostopa dodano to število dovoljenj: %1. The change you are about to make will result in %1 permissions being added to the access control list.
97Ker se ti vnosi za nadzor prenašajo na podrejene predmete, bo ta sprememba zahtevala več prostora in časa za vrednotenje. Višje ko je ta vsebnik v hierarhiji imenika, manjša je učinkovitost delovanja. Because these auditing entries propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation.
98Ker se ta dovoljenja prenašajo na podrejene predmete, bo ta sprememba zahtevala več prostora in časa za vrednotenje. Višje ko je ta vsebnik v hierarhiji imenika, manjša je učinkovitost delovanja. Because these permissions propagate to child objects, making this change will require more storage and time to evaluate. The higher this container is in the directory hierarchy, the more significant the performance degradation.
99Priporočamo vam, da vnose za nadzor zamenjate z manjšim številom bolj jasnih vnosov, ne uporabite vnosov za nadzor za podrejene predmete ali ne nadaljute s to spremembo. Consider either replacing the above auditing entries with fewer, more inclusive auditing entries, not applying the auditing entries to child objects, or not proceeding with this change.
100Priporočamo vam, da zgornja dovoljenja zamenjate z manjšim številom bolj jasnih dovoljenj, ne uporabite dovoljenja za podrejene predmete ali ne nadaljujete s to spremembo. Consider either replacing the above permissions with fewer, more inclusive permissions, not applying the permissions to child objects, or not proceeding with this change.
103S to spremembo bo na seznam nadzora dostopa dodano to število vnosov za nadzor: %1. The change you are about to make will result in %1 auditing entries being added to the access control list.
104Vnose za nadzor zamenjajte z manjšim številom bolj jasnih vnosov, ne uporabite vnosov za nadzor za podrejene predmete ali ne nadaljujte s to spremembo. Consider either replacing these auditing entries with fewer, more inclusive auditing entries, not applying the auditing entries to child objects, or not proceeding with this change.
105Dovoljenja zamenjajte z manjšim številom bolj jasnih dovoljenj, ne uporabite dovoljenja za podrejene predmete ali ne nadaljujte s to spremembo. Consider either replacing these permissions with fewer, more inclusive permissions, not applying the permissions to child objects, or not proceeding with this change.
106Dodali boste onemogočen predmet. Če želite dodati omogočen predmet, poskusite izbrati predmet z drugega mesta.
You are about to add a disabled object. If you want to add an enabled object, try selecting the object from another location.
108Drugi uporabniki in skupine (dvokliknite za dodajanje) ... Other users and groups (double-click to add)...
109Eden ali več vnosov za nadzor, ki so pripeti %1, vsebujejo neprepoznavno vrsto in jih ni mogoče prikazati. One or more of the auditing entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed.
111Novega lastnika za %1 ni mogoče nastaviti. Nimate zahtevanih dovoljenj za obnovitev, da bi nastavili to skupino oz. uporabnika kot lastnika. Unable to set new owner on %1. You do not have the Restore privilege required to set this user/group as owner.
112Vsem uporabnikom ste zavrnili dostop do %1. Le lastnik lahko spremeni dovoljenja.

Ali želite nadaljevati?
You have denied all users access to %1. No one will be able to access %1 and only the owner will be able to change the permissions.

Do you want to continue?
113Če ste šele postali lastnik tega predmeta, morate lastnosti predmeta zapreti in jih znova odpreti, preden si lahko ogledate dovoljenja ali jih spremenite. If you have just taken ownership of this object, you will need to close and reopen this object's properties before you can view or change permissions.
115Nobena skupina ali uporabnik nima dovoljenja za dostop do tega predmeta. Vendar pa lastnik tega predmeta lahko dodeli dovoljenja. No groups or users have permission to access this object. However, the owner of this object can assign permissions.
116Za predmet niste nastavili nobenih dovoljenj.

Opozorilo: Ta nastavitev predstavlja varnostno tveganje, saj lahko lastništvo nad tem predmetom prevzame vsak, ki ima do njega dostop. Lastnik predmeta naj dodeli dovoljenja, kakor hitro je to mogoče.
No permissions have been assigned for this object.

Warning: this is a potential security risk because anyone who can access this object can take ownership of it. The object’s owner should assign permissions as soon as possible.
117Eden ali več vnosov za dovoljenje, ki so priloženi %1, vsebujejo neprepoznavno vrsto in jih ni mogoče prikazati. One or more of the permission entries attached to %1 has an unrecognized type and can not be displayed.
119Za prikaz zahtevanih podatkov o varnosti na tej strani mora razvijalec programske opreme odpraviti to težavo:
Vmesnik ISecurityInformation3 ni implementiran.
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem:
ISecurityInformation3 interface is not implemented.
120Za ogled lastnosti tega predmeta morate imeti dovoljenja za branje.

Kliknite »Nadaljuj«, če želite poskusiti izvesti postopek s skrbniškimi dovoljenji.
You must have Read permissions to view the properties of this object.

Click Continue to attempt the operation with administrative permissions.
121&Nadaljuj &Continue
122Nimate dovoljenja za ogled varnostnih lastnosti tega predmeta, niti kot skrbnik.

Če želite prevzeti lastništvo nad predmetom, s čimer dobite dovoljenje za ogled njegovih lastnosti, kliknite »Dodatno«.
You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user.

To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Advanced.
123Za ogled lastnosti nadzora tega predmeta morate biti skrbnik oziroma morate imeti ustrezne pravice.

Ali želite nadaljevati?
You must be an administrator or have been given the appropriate privileges to view the auditing properties of this object.

Do you want to continue?
124Za prikaz zahtevanih podatkov o varnosti na tej strani mora razvijalec programske opreme odpraviti to težavo:
Neveljavna kombinacija možnosti prikaza.
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem:
Invalid combination of display options.
125Nimate dovoljenja za ogled varnostnih lastnosti tega predmeta, niti kot skrbnik.

Če želite prevzeti lastništvo nad predmetom, s čimer dobite tudi dovoljenje za ogled njegovih lastnosti, zgoraj kliknite »Spremeni«.

You do not have permission to view this object’s security properties, even as an administrative user.

To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above.

126Za prikaz zahtevanih podatkov o varnosti na tej strani mora razvijalec programske opreme odpraviti to težavo:
Polno ime predmeta je prazno.
To display the requested security information on this page, the software developer needs to fix the following problem:
Full object name is empty.
127Nimate pravic za ogled lastnosti nadzora tega predmeta, niti kot skrbnik.

Če želite prevzeti lastništvo nad predmetom, s čimer dobite dovoljenje za ogled njegovih lastnosti, zgoraj kliknite »Spremeni«.

You do not have privileges to view this object’s auditing properties, even as an administrative user.

To try taking ownership of the object, which includes permission to view its properties, click Change above.

128Nimate dovoljenja za ogled lastnika tega predmeta, niti kot skrbnik. You do not have permission to view this object’s owner, even as an administrative user.
129Urejevalnika za nadzor dostopa ni mogoče odpreti. %1 Can't open access control editor. %1
130Nimate dovoljenja za ogled ali urejanje nastavitev varnosti tega predmeta. Če želite poskusiti znova z drugim skrbniškim računom, zaprite to pogovorno okno in se prijavite z drugim računom.

Če želite spremeniti ali si ogledati nastavitve za nadzor tega predmeta, kliknite »Dodatno«.
You do not have permission to view or edit this object’s permission settings. To try again using a different administrator account, close this dialog box and log on using the other account.

To try changing or viewing this object's auditing settings, click Advanced.
131Nimate dovoljenja za ogled varnostnih lastnosti tega predmeta. Če si želite ogledati varnostne lastnosti, poskusite prevzeti lastništvo nad predmetom. Kot lastnik lahko nadzorujete tudi to, kdo dobi dovoljenja za predmet. Ne pozabite, da po prevzemu lastništva prejšnji lastnik morda ne bo imel dostopa do predmeta.

Če želite poskusiti prevzeti lastništvo nad predmetom, na seznamu izberite račun in kliknite »V redu«.
You do not have permission to view this object’s security properties. To view its security properties, you can try taking ownership of the object. As the owner, you can also control who gets permissions on the object. Please note that once you take ownership, the previous owner might not have access to the object.

Try taking ownership of the object, select an account from the list, and then click OK.
132Če si želite ogledati podrobnosti vnosa za dovoljenje, ga dvokliknite. Če pa želite dovoljenja spremeniti, kliknite »Spremeni dovoljenja«. To view details of a permission entry, double-click the entry. To modify permissions, click Change Permissions.
133Osrednji pravilnik Central Policy
134Daj v skupno rabo Share
135Blokiraj dedovanje Block Inheritance
136Kaj želite narediti s trenutnimi podedovanimi dovoljenji? What would you like to do with the current inherited permissions?
137Preprečili boste dedovanje za ta predmet, kar pomeni, da dovoljenja, podedovana od nadrejenega predmeta, ne bodo več uporabljena za ta predmet. You are about to block inheritance to this object, which means that permissions inherited from a parent object will no longer be applied to this object.
138Pretvori podedovana dovoljenja v izrecna dovoljenja v tem predmetu. Convert inherited permissions into explicit permissions on this object.
139Odstrani vsa podedovana dovoljenja iz tega predmeta. Remove all inherited permissions from this object.
141Preprečili boste dedovanje za ta predmet, kar pomeni, da dovoljenja, podedovani vnosi za nadzor ne bodo več preneseni na ta predmet. You are about to block inheritance to this object, which means that inheritable auditing entries will no longer propagate to this object.
142Pretvori in dodaj podedovane vnose za nadzor kot izrecne vnose za nadzor v tem predmetu. Convert and add inherited auditing entries as explicit auditing entries on this object.
143Odstrani vse podedovane vnose za nadzor iz tega predmeta. Remove all inherited auditing entries from this object.
145Brez centraliziranega pravilnika o dostopu No Central Access Policy
146Dovoljenja za predmet Object permissions
147Dostop v uporabi Effective Access
148Shrani spremembe Save Changes
149Ali želite shraniti spremembe? Would you like to save your changes?
150Za izbrano dejanje potrebujete skrbniška dovoljenja. Pred nadaljevanjem shranite spremembe, sicer bodo vaše spremembe zavržene. The action you selected requires administrative permissions. Save your changes before proceeding, otherwise your changes will be discarded.
152Zavrzi spremembe Discard changes
153Nimate dovoljenja za ogled ali urejanje nastavitev nadzora za ta predmet. You do not have permission to view or edit this object’s audit settings.
154Kaj želite narediti s trenutnimi podedovanimi vnosi za nadzor? What would you like to do with the current inherited auditing entries?
155%1 (podedovan) %1 (inherited)
156To pravilo velja za: This rule applies to:
157Vnosi za dovoljenja: Permission entries:
158Vsi predmeti All objects
159Za ogled lastnosti tega predmeta morate imeti dovoljenja za branje.

Če želite nadaljevati, kliknite »Dodatno«.
You must have Read permissions to view the properties of this object.

Click Advanced to continue.
160Zahtevane varnostne informacije niso na voljo oziroma jih ni mogoče prikazati. The requested security information is either unavailable or can’t be displayed.
161Če želite spremeniti centralizirani pravilnik o dostopu, ki je uporabljen za predmet, kar lahko vključuje tudi dovoljenje za ogled njegovih lastnosti, odprite zavihek »Centraliziran pravilnik«. To change the Central Access Policy applicable to the object, which may include permission to view its properties, go to the Central Policy tab.
162Pridobivanje varnostnih informacij o omrežnem sredstvu ... Retrieving share security information...
1000Raven celovitosti: Integrity level:
1001Ime: Name:
1003Varnostne nastavitve Security settings
1004V redu OK
1005Prekliči Cancel
1006Uporab&i &Apply
1007Lastnik: Owner:
1008Izberite upravnika varnosti Select a principal
1009Zamenjaj lastnika v podvsebnikih in predmetih Replace owner on subcontainers and objects
1010Omrežno mesto za to omrežno sredstvo: Network location for this share:
1014Upravnik varnosti Principal
1017Velja za Applies to
1018Spremeni dovoljenja Change permissions
1019Doda&j A&dd
1020&Odstrani &Remove
1021&Uredi &Edit
1022&Prikaži &View
1023O&bnovi privzete nastavitve Re&store defaults
1027Vklopi/izklopi razširljivi predmet Toggle Expando
1028Pokaži ali skrij informacije o centraliziranem pravilu za dostop Show or hide Central Access Rule information
1029Nad&aljuj Co&ntinue
1033Upravnik varnosti: Principal:
1035Vrsta: Type:
1036Velja za: Applies to:
1037Pokaži osnovna dovoljenja Show basic permissions
1038Pokaži dodatna dovoljenja Show advanced permissions
1039Dovoljenja: Permissions:
1040Počisti vse Clear all
1041Lastnosti: Properties:
1042T&a dovoljenja uporabi le za predmete in/ali vsebnike v tem vsebniku Only apply &these permissions to objects and/or containers within this container
1044D&odaj pogoj A&dd a condition
1045Odstrani Remove
1046&Združi &Group
1047Razdr&uži &Ungroup
1049Vrsta atributa Attribute Type
1050Ime atributa Attribute Name
1051Operator Operator
1052Vrednost atributa Attribute Value
1053Dostop v uporabi vam omogoča, da si ogledate dovoljenja v uporabi za račun uporabnika, skupine ali naprave. Če je račun član domene, lahko tudi ocenite vpliv morebitnih dodatkov na varnostni žeton računa. Ko ocenjujete vpliv dodajanja skupine, mora biti vsaka skupina, katere član je skupina, ki jo želite dodati, dodana posebej. Effective Access allows you to view the effective permissions for a user, group, or device account. If the account is a member of a domain, you can also evaluate the impact of potential additions to the security token for the account. When you evaluate the impact of adding a group, any group that the intended group is a member of must be added separately.
1054Uporabnik/skupina: User/ Group:
1055Izberi &uporabnika Select a &user
1056&Vključi varnostno potrdilo za uporabnika &Include a user claim
1057Naprava: Device:
1058I&zberi napravo Se&lect a device
1059V&ključi varnostno potrdilo za napravo Include a device clai&m
1062Dostop je omejen z Access limited by
1064Pogoj: Condition:
1065Ta pravilnik vključuje ta pravila: This policy includes the following rules:
1067Vključi varnostno potrdilo za uporabnika Include a user claim
1069Vključi varnostno potrdilo za napravo Include a device claim
1073Vnosi za nadzor: Auditing entries:
1075Spremeni upravnika varnosti Change Principal
1077Izberi uporabnika Select a user
1078Izberi napravo Select a device
1079Če želite dodatne informacije, dvokliknite vnos za dovoljenje. Če želite spremeniti vnos za dovoljenje, izberite vnos in kliknite »Uredi« (če je na voljo). For additional information, double-click a permission entry. To modify a permission entry, select the entry and click Edit (if available).
1081Če želite dodatne informacije, dvokliknite vnos za nadzor. Če želite spremeniti vnos za nadzor, izberite vnos in kliknite »Uredi« (če je na voljo). For additional information, double-click an audit entry. To modify an audit entry, select the entry and click Edit (if available).
1084Za&menjaj vse vnose za dovoljenja za podrejene predmete s podedovanimi vnosi za dovoljenja tega predmeta Re&place all child object permission entries with inheritable permission entries from this object
1085&Zamenjaj vse vnose za nadzor podrejenega predmeta s podedovanimi vnosi za nadzor iz tega predmeta Re&place all child object auditing entries with inheritable auditing entries from this object
1086P&rikaži dostop, ki je v uporabi View e&ffective access
1087Prikaži dostop, ki je v uporabi View effective access
1088Dodaj nov pogoj Add a new condition
1089Odstrani ta pogoj Remove this condition
1090Združi izbrane pogoje Group selected conditions
1091Razdruži izbrane pogoje Ungroup selected conditions
1095Raven celovitosti Integrity level
1102Dodajanje elementov Add items
1103Izberite skupino Select group
1105Lastnosti sredstva Resource Properties
1107Onemogoči &dedovanje Disable &inheritance
1108Omogoč&i dedovanje Enable &inheritance
1109Če želite spremeniti dovoljenja za skupno rabo, uporabite čarovnika za skupno rabo na omrežnem mestu za to omrežno sredstvo. To modify share permissions, use the Share Wizard from the network location for this share.
1110Zapri Close
1111Izbira atributov Attribute Choice
1113Vsebnik oznak Label container
1114Oznaka Label
1115Seznam lastnosti Property list
1116Lastnik Owner
1118Vsebina centraliziranega pravila za dostop Central Access Rule Content
1120Centralizirani pravilniki o dostopu Central Access Policies
1123Uporabi za: Apply to:
1126Izraz z atributi Attribute based expression
1127operator operator
1128Izbira uporabnika/skupine User/Group Selection
1129Izbira naprave Device Selection
1130Vnos za dovoljenje v uporabi Effective Permission Entry
1131Omogočeno Allowed
1132Zavrnjeno Denied
1133Izbira zahteve Claim Selection
1134= =
1135Je enako Equals
1137Povzetek izbora Selection Summary
1138Odpri Open
1141Odstrani zahtevo Remove claim
1142Ikona upravnika varnosti Principal Icon
1146Dedovanje Inheritence
1148&Te nastavitve nadzora uporabi za predmete in/ali vsebnike v tem vsebniku Only apply &these auditing settings to objects and/or containers within this container
1149Obnovi privzetega lastnika Restore default owner
1151Spremeni Change
1153Opis: Description:
1154Opis Description
1157Izberi pogoj Select Condition
1159Kliknite »Spremeni«, če si želite ogledati razpoložljive centralizirane pravilnike o dostopu, ki jih lahko uporabite za ta predmet, ali pa si spodaj oglejte uporabljen centralizirani pravilnik o dostopu. Click Change to view available Central Access Policies that can be applied to this object, or view details of the applied Central Access Policy below.
1160Dodajte pogoj za omejitev dostopa. Upravniku varnosti bodo določena dovoljena podeljena le, če so pogoji izpolnjeni. Add a condition to limit access. The principal will be granted the specified permissions only if conditions are met.
1164Dodajte pogoj, če želite določiti sredstvo, za katerega je uporabljeno to centralizirano pravilo za dostop, in vse dodatne omejitve, ki jih želite uporabiti. Če ne želite določiti nobenih omejitev, bo to centralizirano pravilo za dostop uporabljeno za vsa sredstva. Add a condition to specify the resource this Central Access Rule applies to and any additional restrictions that you want to apply. If you do not specify any restrictions, this Central Access Rule will be applied to all resources.
1166Vnosi za nadzor dostopa Access control entries
1167Seznam vnosov za nadzor dostopa. List of access control entries.
1168Če želite spremeniti dovoljenja za skupno rabo, izberite vnos in kliknite »Uredi«. To modify share permissions, select the entry and click Edit.
1169Brez dovoljenj za predmet No Object Permissions
1172&Upravljaj združevanje &Manage grouping
1173Upravljanje združevanja pogojev Manage grouping of conditions
1175&Spremeni &Change
1176Dodajte pogoj za omejitev obsega tega vnosa za nadzor. Varnostni dogodki bodo zabeleženi v dnevnik le, če so izpolnjeni pogoji. Add a condition to limit the scope of this auditing entry. Security events will be logged only if conditions are met.
1178Združi Group
1179Skupina pogojev Group of conditions
1180Ikona informativnega sporočila Informational message icon
1181Ikona opozorila Warning message icon
1182Ikona sporočila o napaki Error message icon
1186Ni opisa No description specified
1188Izberi vrednosti v spustnem meniju Select value(s) from dropdown
1189Osnovna dovoljenja: Basic permissions:
1190Napredna dovoljenja: Advanced permissions:
1191Dodatne skupine Additional Groups
1192Vključi članstvo v skupini Include group membership
1196Osrednji pravilnik: Central Policy:
1197Dejanje Action
1198Dejanje uporabnika User Action
6039Spremenjena dovoljenja je treba uporabiti, preden je z njimi mogoče izračunati učinkovit dostop. Permission changes must be applied before they can be used to calculate effective access.
6040dedovanje dovoljenj od nadrejenega vsebnika je onemogočeno. Inheritance of permissions from parent container has been disabled.
6041Dostop do imenika Active Directory za ogled ali preverjanje vrst zahtevkov ni mogoč. Unable to contact Active Directory to access or verify claim types.
6042Povezave z imenikom Active Directory za trenutne centralizirane pravilnike o dostopu ni mogoče vzpostaviti. Unable to contact Active Directory for current Central Access Policies.
6043Centraliziranega pravilnika o dostopu ni bilo mogoče pridobiti. Poskusite znova pozneje ali se za pomoč obrnite na skrbnika. The Central Access Policy could not be retrieved. Try again later or contact your administrator for assistance.
6044Centraliziran pravilnik o dostopu za ta predmet je bil prezrt, ker v ciljnem strežniku ni uporabljen noben centraliziran pravilnik o dostopu. The Central Access Policy on this object has been ignored because no CAPs have been applied to the target server.
6045Pridobivanje centraliziranih pravilnikov o dostopu iz imenika Active Directory ... Retrieving Central Access Policies from Active Directory...
6046Windows ni mogel pridobiti centraliziranega pravilnika o dostopu za ta predmet, zato bo uporabil pravilnik o obnovitvi. Windows could not retrieve the Central Access Policy for this object. Recovery policy is being used instead.
6047Windows je v varnem načinu, zato je uporabljen pravilnik o osrednjem dostop za obnovitev. Windows is in Safe Mode and the recovery Central Access Policy is being enforced.
6048Tega centraliziranega pravilnika o dostopu ni mogoče prikazati v tej različici sistema Windows. Če si ga želite ogledati, odprite pogovorno okno »Varnostne lastnosti« v računalniku, ki je gostitelj tega predmeta. This Central Access Policy cannot be displayed on this version of Windows. To view this Central Access Policy, go to Security Properties on on the computer where the object is hosted.
6049Nimate dovoljenja za ovrednotenje pravic za dostop v uporabi za oddaljeno sredstvo. Obrnite se na skrbnika ciljnega strežnika. You do not have permission to evaluate effective access rights for the remote resource. Contact the administrator of the target server.
6050Prikazane pravice za dostop, ki so v uporabi, temeljijo na članstvu v skupini v tem računalniku. Če želite bolj točne rezultate, izračunajte pravice za dostop, ki so v uporabi, v ciljnem strežniku. The effective access rights shown are based on group membership on this computer. For more accurate results, calculate effective access rights on the target server.
6051Izračunavanje dostopa, ki je v uporabi ... Computing effective access...
6052Strežnik RPC ni na voljo. V ciljnem strežniku omogočite pravilo požarnega zidu »Netlogon Service Authz (RPC)« in poskusite znova. The RPC server is unavailable. Please enable the Netlogon Service Authz (RPC) firewall rule on the target server and try again.
6053Izračunavanje dostopa, ki je v uporabi (čakanje na varnostne informacije o omrežnem sredstvu) ... Computing effective access (waiting to retrieve share security information)...
6054Varnostne informacije o omrežnem sredstvu niso na voljo, zato niso bile ovrednotene za dostop., ki je uporabi. The share security information is unavailable and was not evaluated for effective access.
6055Uporabnik. User.
6056Sredstvo. Resource.
6057Naprava. Device.
6058Z razvrstitvijo vnosov dovoljenj ne spremenite vrstnega reda, v katerem so ovrednoteni. Sorting the permission entries does not change the order in which they are evaluated.
6059Z razvrstitvijo vnosov nadzora ne spremenite vrstnega reda, v katerem so ovrednoteni. Sorting the audit entries does not change the order in which they are evaluated.
6060Obnovi vrstni red razvrščanja. Restore ordering.
6100Uporabnik User
6101Sredstvo Resource
6102Naprava Device
6103Skupina Group
6104Vrednost Value
6500Ni možnosti za izbiro No options to select from
6501Št. izbranih elementov: %1!d! %1!d! item(s) selected
6502Kliknite »Dodajanje elementov« Click Add items
6503Več možnosti Multiple Choices
6510Da Yes
6511Ne No
6512Neveljavno Invalid
6574Pogoj Condition
7002Ni enako Not equals
7003Manjše Less than
7004Manjše ali enako kot Less than or equal to
7005Večje Greater than
7006Večje ali enako kot Greater than or equal to
7007Vsebuje vsakega od Contains each of
7008Obstaja Exists
7009Vsak Any of
7010Član vsakega Member of each
7011Član katerega koli Member of any
7014Ne obstaja Not exists
7015Ne vsebuje Not contains
7016Ni kateri koli od Not any of
7017Ni član vsakega Not member of each
7019Ni član katerega koli Not member of any
7050In And
7051Ali Or
7052Bitni AND Bitwise And
8000Prišlo je do neznane napake. An unknown error has occurred.
8001Na voljo ni dovolj pomnilnika. Preden poskusite znova izvesti ta postopek, zaprite enega ali več programov. Insufficient memory. Close one or more applications before trying to complete this operation.
8002Odpravite spodnje napake in kliknite »V redu«. (Če želite več informacij, s kazalcem miške pokažite na napako.) Correct the errors below and click OK. (Hover for more information.)
8003V pogoju je ena ali več neveljavnih vrst vrednosti. The condition contains one or more invalid value types.
8004Ta vnos za nadzor dostopa je poškodovan. Izbrišite ga in ustvarite novega. This access control entry is corrupt. Delete it and create a new one.
8005V tem pogoju so nepričakovani elementi, zato ga ni mogoče prikazati. The condition contains unexpected elements and cannot be displayed.
8006S pogojnimi izrazi ni mogoče zavrniti dostopa. Conditional expressions cannot be used to deny access.
8007Dostopa ni mogoče zavrniti s pogojnimi izrazi. Odstranite vse pogoje in shranite spremembe. Conditional expressions cannot be used to deny access. Remove all conditions, then save your changes.
8008Pogojnih izrazov ni mogoče uporabiti v računalnikih, ki niso člani domene. Odstranite vse pogoje, preden shranite spremembe. Pri shranjevanju tega vnosa na seznamu za nadzor dostopa pazite, da ne podelite neželenega dostopa. Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Remove all conditions before saving your changes. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access.
8009Pogojnih izrazov ni mogoče uporabiti v računalnikih, ki niso člani domene. Pri shranjevanju tega vnosa na seznamu za nadzor dostopa pazite, da ne podelite neželenega dostopa. Conditional expressions cannot be applied to computers that are not members of a domain. Use caution when saving this ACE so that you do not grant unintended access.
8010V tem gozdu ni nobenih lastnosti sredstva. Pred odobritvijo pogojev za ciljno sredstvo opredelite lastnosti sredstva. There are no resource properties in this forest. Define resource properties before authoring the target resource criteria.
8011Odpravite spodnje napake in kliknite »Prikaži dostop v uporabi«. (Če želite več informacij, s kazalcem miške pokažite na napako.) Correct the errors below and click View effective access. (Hover for more information.)
8012Prišlo je do usodne napake. V računalniku bo zmanjkalo pomnilnika in morda ga boste morali znova zagnati. Zaprite to okno in poskusite znova. A fatal error has occurred. The system is running low on memory and may need to be restarted. Close this window and try again.
8013Pogojni izrazi niso podprti za vnose na seznamu za nadzor dostopa do predmeta. Conditional expressions are not supported for object audit access control entries.
8014Pogojni izrazi niso podprti za vnose na seznamu za nadzor dostopa do predmeta. Odstranite vse pogoje in nato shranite spremembe. Conditional expressions are not supported for object audit access control entries. Remove all conditions, then save your changes.
8100Prazen zahtevek Claim Empty
8101V pogoj mora biti vključena zahteva levo od operatorja. The condition must include a claim to the left of the operator.
8102V pogoj mora biti vključena zahteva desno od operatorja. The condition must include a claim to the right of the operator.
8110Polje z vrednostjo ne sme biti prazno Value cannot be empty
8111Neveljavna vrednost Invalid Value
8112Vrednost ni navedena Value not specified
8113Na spustnem seznamu izberite možnost. Select an option from the dropdown list.
8114Na seznamu izberite eno ali več možnosti. Select one or more options from the list.
8115Vnesite veljavni niz, v katerem ni teh znakov: " ; Enter a valid string that does not contain the following characters: " ;
8116Navedite enega ali več nizov, ločenih s »;« v katerih ni teh znakov: " Specify one or more strings separated by ';' that do not contain the following characters: "
8117Vnesite pozitivno število. Enter a positive number.
8118Vnesite eno ali več pozitivnih števil, ločenih s »;« Enter one or more positive numbers separated by ';'
8119Vnesite veljavno zbirko dvojiških podatkov, ki se začne z # Enter a valid blob beginning with #
8120Vnesite veljavni SID v obliki zapisa {SID(WD)[,SID(...)]} Enter a valid SID in the format {SID(WD)[,SID(...)]}
8121Pričakovana je ena vrednost. A single value is expected.
8122Vnesite število. Enter a number.
8123Vnesite eno ali več števil, ločenih s »;« Enter one or more numbers separated by ';'
8130Trenutno navedena vrednost n i veljavna. Izberite možnost na spustnem seznamu. The value currently specified is not valid. Please select an option from the dropdown list.
8131Trenutno izbrane vrednosti vključujejo neveljavne možnosti. Odstranite neveljavne možnosti (zatemnjene). The currently selected values include invalid options. Remove invalid options (grayed).
8140Neznana zahteva Unknown Claim
8141Zahteva, navedena levo od operatorja, ni znana. Odstranite pogoj in kliknite »V redu«. The claim specified to the left of the operator is not known. Remove the condition and click OK.
8142Zahteva, navedena desno od operatorja, ni znana. Odstranite pogoj in kliknite »V redu«. The claim specified to the right of the operator is not known. Remove the condition and click OK.
8145Neveljavna zahteva Invalid Claim
8146Zahteva, navedena desno od operatorja, ni veljavna, ker je prišlo do ene ali več spodnjih težav.
a) Vrsta zahteve ni veljavna.
b) Večkratnost vrednosti zahteve.
c) Na levi in desni strani operatorja sta isti zahtevi.
The claim specified to the right of the operator is not valid due to one or more of the following problems.
a) The type of claim is invalid.
b) The multiplicity of the claim's value.
c) Identical claims appear to the left and right of the operator.
8150Napačno oblikovani pogoj Malformed Condition
8151Odstranite pogoj in po potrebi ustvarite novega. Please remove the condition and, if necessary, create a new one.
8160Neveljavni operator Invalid Operator
8161Operator, naveden v pogoju, ni veljaven za zahtevo, navedeno levo od operatorja. The operator specified in the condition is not applicable for the claim specified to the left of the operator.
8170Nepodprta vrsta zahteve Unsupported Claim Type
8171Vrsta zahteve, navedena levo od operatorja, ni podprta. The type of claim specified to the left of the operator is not supported.
8172Podvojeni atribut Duplicate Attribute
8173Atribut lahko navedete le enkrat. Odstranite vse dvojno navedene atribute. An attribute can only be specified once. Remove any duplicate attributes specified.
8174Pogoj v Deny ACE-ju Condition in a Deny ACE
8175Pogojev ne more določiti za vnose za nadzor »Zavrni dostop«. Odstranite te pogoje in kliknite »V redu«. Conditions cannot be specified for Deny access control entries. Remove these conditions and click OK.
8176Pogoj v računalniku brez domene Condition on non-domain machine
8177Pogoji niso veljavni v računalnikih, ki niso člani domene. Odstranite vse pogoje in kliknite »V redu«. Pri shranjevanju tega vnosa na seznamu za nadzor dostopa pazite, da ne podelite neželenega dostopa. Conditions are invalid on computers that are not members of a domain. Remove any conditions and click OK. Use caution when saving this ACE to not grant unintended access.
8178Nepričakovana vrsta zahteve Unexpected Claim Type
8179Levo od operatorja so dovoljene le lastnosti sredstva. Odstranite pogoj in kliknite »V redu«. Only resource properties are allowed to the left of the operator. Remove the condition and click OK.
8180Desno od operatorja so dovoljene le vrednosti in lastnosti sredstva. Odstranite pogoj in kliknite »V redu«. Only values and resource properties are allowed to the right of the operator. Remove the condition and click OK.
8181Pogoj v vnosu na seznamu za nadzor dostopa do predmeta Condition in an object audit ACE
8182Pogojev ne morete določiti za vnose na seznamu za nadzor dostopa do predmeta. Odstranite te pogoje in kliknite »V redu«. Conditions cannot be specified for object audit access control entries. Remove these conditions and click OK.
8500Upravnik varnosti, ki dostopa do predmeta Principal accessing the object
8501Računalnik ali naprava, iz katere je bil izveden dostop do tega predmeta Computer/device from which this object is being accessed
8502Dostopanje do predmeta The object being accessed
8503Varnostna skupina Security Group
8504Navedite vrednost v naslednji stolpec Specify value in the next column
8506Opis ni na voljo No description available
8508Sem vnesite vrednost ... Enter value here ...
8509npr. 1, 2, 3 ... e.g. 1; 2; 3 ...
8511npr. Vrednost1, Vrednost2 ... e.g. Value1; Value2 ...
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x50000004Information Information
0x70000001Launch Advanced ACL UI Launch Advanced ACL UI
0x70000002Download Claim IDs Download Claim IDs
0x70000003Display Permissions Dialog when Editing an ACE Display Permissions Dialog when Editing an ACE
0x70000004Display Permissions Dialog when Adding an ACE Display Permissions Dialog when Adding an ACE
0x70000005Download Central Access Policy IDs Download Central Access Policy IDs
0x70000006Display Effective Permission Report Display Effective Permission Report
0x90000001Microsoft-Windows-ACL-UI Microsoft-Windows-ACL-UI

EXIF

File Name:aclui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-aclui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_3a33eb8130736f9d\
File Size:74 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:75264
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Urejevalnik varnostnih deskriptorjev
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:aclui.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:aclui.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-aclui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_de154ffd7815fe67\

What is aclui.dll.mui?

aclui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file aclui.dll (Urejevalnik varnostnih deskriptorjev).

File version info

File Description:Urejevalnik varnostnih deskriptorjev
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:aclui.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:aclui.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200