File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 43008 byte |
MD5: | 669560c0331f4ceb98420e4b6d035a56 |
SHA1: | 0d4c3e1f4b7930876a903127fa60ab7bfc5899d5 |
SHA256: | 326c3d873b96bb4a26a43190e154cd4a0949899ee49784621264aea3f3021d40 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
50 | Ser etter oppdateringer ... | Checking for updates... |
51 | Laster ned oppdateringer %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Klargjør installasjon av oppdateringer %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Vent litt ... | Please wait... |
54 | Enheten er oppdatert. Sist kontrollert %1, %2. | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Ingen oppdateringer er tilgjengelige. Vi vil fortsette å se etter nyere oppdateringer daglig. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Oppdateringene er klare til installasjon | Updates are ready to install |
57 | Vi installerer automatisk oppdateringer når du ikke bruker enheten, eller du kan installere dem nå hvis du vil. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Oppdateringer er klare til nedlasting | Updates are ready to download |
59 | Installerer oppdateringer ... | Installing updates... |
60 | Vi må starte en separat installasjon for å fullføre denne oppdateringen. Velg Installer for å starte den. Hvis du ikke vil se installasjonsvinduet, minimerer du dette vinduet eller kontrollerer oppgavelinjen. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Enheten er oppdatert. Sist kontrollert: i dag, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Enheten er oppdatert. Sist kontrollert: i går, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Initialiserer oppdateringer ... | Initializing updates... |
64 | Klargjør for nedlasting av oppdateringer %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Se etter oppdateringer | Check for updates |
101 | Tilgjengelige oppdateringer lastes ned og installeres automatisk, unntatt via forbruksmålte tilkoblinger (der kostnader kan påløpe). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Start på nytt nå | Restart now |
103 | Installer nå | Install now |
104 | Nedlasting | Download |
105 | Prøv på nytt | Retry |
106 | Løs problemer | Fix issues |
107 | Gå til Lagring for å fjerne ting du ikke trenger | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Neste | Next |
109 | Vi har problemer med å starte på nytt for å fullføre installasjonen. Prøv på nytt om en liten stund. Hvis problemene vedvarer, kan du søke på Internett eller kontakte kundestøtte for å få hjelp. Denne feilkoden kan være til hjelp: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | For å starte på nytt og fullføre oppdateringen må: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Batteriet være ladet til 40 % kapasitet. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Telefonsamtalen være avsluttet. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Dette alternativet administreres av organisasjonen. | This option is managed by your organization. |
114 | Gjenoppta oppdateringer | Resume updates |
130 | Gi meg oppdateringer for andre Microsoft-produkter når jeg oppdaterer Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Se etter oppdateringer på Internett fra Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Lær mer | Learn more |
134 | Bruk min påloggingsinformasjon for å fullføre konfigurasjonen av enheten etter en oppdatering automatisk. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
135 | Finn ut mer | Learn more |
136 | Personvernerklæring | Privacy statement |
137 | Inkluder driveroppdateringer når jeg oppdaterer Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Hvis du vil, kan du starte på nytt nå. Du kan også planlegge omstarten på nytt på et mer praktisk tidspunkt. Pass på at enheten er koblet til strøm på det planlagte tidspunktet. Installasjonen kan ta en stund avhengig av størrelsen på oppdateringen. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Vi planlegger en omstart på et tidspunkt du vanligvis ikke bruker enheten (akkurat nå virker klokken %1 i dag som et godt tidspunkt). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Vi planlegger en omstart på et tidspunkt du vanligvis ikke bruker enheten (akkurat nå virker klokken %1 i morgen som et godt tidspunkt). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Vi planlegger en omstart på et tidspunkt du vanligvis ikke bruker enheten (akkurat nå virker klokken %1 den %2 som et godt tidspunkt). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Velg et omstarttidspunkt | Select a restart time |
145 | I dag | Today |
146 | I morgen | Tomorrow |
147 | Det tidspunktet er i fortiden. Velg et annet tidspunkt. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Vi fullfører installasjonen av oppdateringer når du ber oss om det: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Vi viser en påminnelse når vi skal starte på nytt. Hvis du vil se flere varslinger om at datamaskinen må startes på nytt, aktiverer du denne funksjonen. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Oppdateringer er tilgjengelige. | Updates are available. |
151 | En omstart kreves for å fullføre installasjonen av følgende oppdateringer: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Støtte for flere språk | Additional language support |
160 | • Forbedre nettlesings- og programkompatibilitet. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Forbedre måten enheten fungerer på. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Bidra til å gjøre enheten sikrere. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Oppdateringslogg | Update history |
165 | Detaljer | Details |
166 | Personverninnstillinger | Privacy settings |
167 | Obs! Det kan hende at Windows Update først oppdaterer seg selv automatisk når det ser etter andre oppdateringer. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Avanserte alternativer | Advanced options |
169 | Informasjon om omstart | Restart options |
170 | Planlegg omstarten | Schedule the restart |
180 | Automatisk (anbefales) | Automatic (recommended) |
181 | La alt kjøre som normalt. Vi starter enheten på nytt automatisk når du ikke bruker den. Oppdateringer blir ikke lastet ned via en forbruksmålt tilkobling (der kostnader kan påløpe). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Varsle om nedlasting | Notify to download |
183 | Velg når du vil laste ned oppdateringer, og du blir varslet hvis det kreves en omstart. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Varsle om planlegging av omstart | Notify to schedule restart |
185 | Du blir bedt om å planlegge en omstart for å avslutte installasjonen av oppdateringer. Oppdateringer blir ikke lastet ned via en forbruks tilkobling (der det kan påløpe kostnader). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Start alltid enheten min på nytt på dette tidspunktet uavhengig av når oppdateringer må installeres. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Bruk oppdateringer på nytt som ble lastet ned på denne enheten, til å oppdatere andre enheter i det lokale nettverket. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Se aldri etter oppdateringer (anbefales ikke) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Organisasjonen din har deaktivert automatiske oppdateringer | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Varsle for å installere | Notify to install |
191 | Oppdateringer lastes ikke ned via en forbruksmålt tilkobling. Du blir bedt om å installere oppdateringene når de er lastet ned. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Vi laster ned og installere oppdateringer automatisk, bortsett fra på forbruksmålte tilkoblinger (der kostnader kan påløpe). I slike tilfeller laster vi bare automatisk ned oppdateringer som kreves for å fortsette å kjøre Windows som normalt. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Vi ber deg om å laste ned oppdateringer, bortsett fra når oppdateringer kreves for å fortsette å kjøre Windows som normalt. Vi laster i så fall ned oppdateringene automatisk. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Vi laster ned oppdateringer automatisk, unntatt ved forbruksmålte tilkoblinger (der kostnader kan påløpe). I slike tilfeller laster vi bare automatisk ned oppdateringer som kreves for å fortsette å kjøre Windows som normalt. Vi ber deg om å installere oppdateringer etter at de er lastet ned. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Ingen oppdateringer er installert ennå. | No updates have been installed yet. |
201 | Ble installert den %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Kunne ikke installere på %1 | Failed to install on %1 |
203 | Krever en omstart for å fullføre installasjonen | Requires a restart to finish installing |
204 | Kvalitetsoppdateringer (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Funksjonsoppdateringer (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Driveroppdateringer (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Definisjonsoppdateringer (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Andre oppdateringer (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Skjult | Collapsed |
210 | Ikke skjult | Not Collapsed |
240 | Gjenopprettingsalternativer | Recovery options |
241 | Avinstaller oppdateringer | Uninstall updates |
300 | Lisensvilkår for programvare | Software License Terms |
301 | Hvis du vil installere denne oppdateringen, må du godta de ny lisensvilkårene for programvare. Lukk dette vinduet eller velg Tilbake-pilen ovenfor hvis du ikke vil installere oppdateringen nå. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Hvis du vil installere denne oppdateringen, må du godta de ny lisensvilkårene for programvare. Velg Tilbake-knappen hvis du ikke vil installere oppdateringen nå. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Lukk | Close |
401 | Godta og installer | Accept and install |
500 | Venter på nedlasting | Waiting for download |
501 | Laster ned | Downloading |
502 | Venter på installasjon | Waiting for install |
503 | Installerer | Installing |
504 | Krever omstart | Requires restart |
505 | Feil | Error |
506 | Pågår | In progress |
550 | Velg avdelingens klargjøringsnivå å finne ut når funksjonsoppdateringer installeres. "Gjeldende avdeling" betyr at oppdateringen er klar for de fleste, og "Gjeldende avdeling for bedrifter" betyr at den er klar til omfattende bruk i organisasjoner. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Current Branch | Current Branch |
552 | Current Branch for Business | Current Branch for Business |
553 | En funksjonsoppdatering omfatter nye funksjoner og forbedringer. Den kan utsettes så mange dager: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | En kvalitetsoppdatering inneholder sikkerhetsforbedringer. Denne oppdateringen kan utsettes så mange dager: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Du kan midlertidig stanse installasjon av oppdateringer på denne enheten i opptil %1!u! dager. Når oppdateringene gjenopptas, må de nyeste oppdateringene installeres på enheten før installasjonen av nye oppdateringer kan stanses midlertidig igjen. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Du har stanset oppdateringer midlertidig for denne enheten. Velg "Avanserte alternativer" for nærmere informasjon om når oppdateringene gjenopptas. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Organisasjonen har stanset enkelte oppdateringer midlertidig for denne enheten. Velg "Avanserte alternativer" for nærmere informasjon om når oppdateringene gjenopptas. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Du kan stanse oppdateringene frem til %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Oppdateringene er midlertidig stanset frem til %1 | Updates paused until %1 |
560 | Kvalitetsoppdateringene er midlertidig stanset av organisasjonen frem til %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Funksjonsoppdateringene er midlertidig stanset av organisasjonen frem til %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Enkelte oppdateringer ble allerede lastet ned og installert, og disse kan ikke stoppes midlertidig. Installasjonen av disse oppdateringene fullføres hvis du starter enheten på nytt. Alle andre oppdateringer stanses midlertidig. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Oppdateringer er gjenopptatt, og vi ser derfor etter oppdateringer for å holde datamaskinen oppdatert med de siste sikkerhets- og kvalitetsoppdateringer før du kan stanse oppdateringer midlertidig igjen. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Stans oppdateringene midlertidig | Pause Updates |
600 | Velg et sluttidspunkt som er mer enn %1!u! timer fra starttidspunktet. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Sluttidspunkt (maks. %1!u! timer) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Organisasjonen din har valgt grensene for aktivitetsperiodene dine. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Enheten er planlagt å starte på nytt utenfor aktivitetsperioder. (Aktivitetsperioder er %1 til %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Vi er klare til å gjennomføre omstarten du planla kl. %1 %2. Du kan også velge "Start på nytt nå" for å få en mer pålitelig og tryggere enhet med en gang. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Organisasjonen starter enheten på nytt kl. %1 for å fullføre oppdateringen av Windows. Du kan også velge "Start på nytt nå" for å få en mer pålitelig og trygger enhet med en gang. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Enheten startes på nytt klokken %1. Husk å lagre alt arbeid før omstarten. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Enheten startes på nytt %1 fordi vi prøvde, men ikke kunne installere oppdateringer utenfor aktivitetsperiodene. Sørg for at du lagrer arbeidet ditt før omstarten. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | i dag | today |
706 | i morgen | tomorrow |
707 | Enheten er satt til å startes på nytt utenfor aktivitetsperiodene som er angitt av organisasjonen. (Aktivitetsperioder er %1 til %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Vi fant ikke et godt tidspunkt for å installere oppdateringer utenfor aktivitetsperiodene dine, så du må starte enheten på nytt for å fullføre oppdateringen. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Enheten er utsatt fordi den er utdatert og mangler viktig sikkerhets- og kvalitetsoppdateringer. La oss oppdatere deg slik at Windows kan kjøre sikrere. Velg denne knappen for å komme i gang: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 MB-%2 MB ledig plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 MB-%2 GB ledig plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 GB-%2 GB ledig plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 MB ledig plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 GB ledig plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger litt plass for å laste ned. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1100 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 MB ledig plass for å installere. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger midlertidig %1 GB ledig plass for å installere. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Oppdateringer er tilgjengelige, men vi trenger litt plass for å installere. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB-%2 MB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB-%2 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 GB-%2 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan hente dem nå ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til Wi-Fi for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Vi kunne ikke installere enkelte oppdateringer fordi du ikke var logget på PCen. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Vi kan ikke installere enkelte oppdateringer med kontoen du er logget på. Prøv å logge på med en annen konto. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Denne PCen er ikke godkjent for mottak av enkelte oppdateringer, sannsynligvis på grunn av forsøk på å installere en oppgradering for en annen Windows-versjon. Vi fortsetter å prøve å oppdatere. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Det oppstod problemer under installasjon av noen av oppdateringene, men vi prøver på nytt senere. Hvis problemene vedvarer og du vil søke på Internett eller kontakte kundestøtte for mer informasjon, hjelper kanskje dette: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 – Feil %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Det oppstod noen problemer under installasjon av oppdateringer, men vi forsøker igjen senere. Hvis problemene vedvarer og du vil søke på Internett eller kontakte kundestøtte for mer informasjon, hjelper kanskje dette: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Vi fant noen problemer. Velg denne meldingen for å løse problemene og avslutte oppdateringen. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Vi kan ikke se etter oppdateringer fordi du ikke er tilkoblet Internett. Kontroller at du har en mobildata- eller Wi-Fi-tilkobling, og prøv på nytt. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Tilkoblingen din er roaming. Vi prøver automatisk på nytt senere. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Vi kan ikke installere enkelte oppdateringer fordi andre oppdateringer pågår. Omstart av datamaskinen kan hjelpe, og vi fortsetter å prøve å oppdatere. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Vi kan ikke fullføre nedlasting av oppdateringer fordi Internett-tilkoblingen ble brutt. Kontroller at du er tilkoblet, så prøver vi på nytt senere. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Oppdateringer er tilgjengelige, men de er for store til å lastes ned via gjeldende tilkobling. Vi laster ned oppdateringene så snart du kobler til Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Vi kunne ikke laste ned enkelte oppdateringer fordi var logget av kontoen. Logg på kontoen, prøv oppdateringen på nytt, og forbli pålogget under nedlastingen. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Batterisparing er aktivert, så vi har stanset nedlastingene midlertidig. Vi fortsetter når batterisparing er deaktivert, eller du kan klikke Last ned for å laste ned nå. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Det oppstod problemer under nedlasting av enkelte oppdateringer, men vi prøver på nytt senere. Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å søke på Internett eller kontakte kundestøtte for hjelp. Denne feilkoden kan kanskje hjelpe: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Vi kan ikke laste ned oppdateringer på grunn av nettverksproblemer. Vi fortsetter å prøve å laste ned. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Vi kunne ikke installere enkelte oppdateringer fordi PCen ble slått av. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | En gjeldende driver på PCen er kanskje bedre enn driveren vi prøver å installere. Vi fortsetter å prøve å installere. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Enkelte oppdateringer ble avbrutt. Vi fortsetter å prøve i tilfelle nye oppdateringer blir tilgjengelige. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Vi må utføre noen endringer for oppdateringen. Vi fortsetter å prøve. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Hjelp oss med å rette noe som blokkerer oppdateringen. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Lagringsplasseringen der oppdateringene ble lastet ned, er endret. Pass på at ingen stasjoner eller minnekort fjernes når oppdateringen lastes ned. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Du må godta de nye lisensvilkårene for programvare før du kan installere denne oppdateringen. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Vi kan ikke koble til oppdateringstjenesten. Vi prøver på nytt senere, eller du kan kontrollere nå. Hvis dette fremdeles ikke fungerer, må du kontrollere at du er koblet til Internett. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Vi trenger midlertidig mer plass for å laste ned oppdateringene. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Vi trenger midlertidig mer plass for å installere oppdateringene. Fjern noe du ikke trenger slik at vi kan prøve på nytt. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Vi har problemer med å laste ned enkelte oppdateringer. Det kan hende det hjelpe å starte enheten på nytt. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Det kan hende du har slettet noen oppdateringsfiler før de ble installert. Vi laster ned filene hvis du fremdeles trenger dem. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Enkelte oppdateringsfiler er ikke riktig signert.
Feilkode: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Kontroller at Internett-tilkoblingen ikke er forbruksmålt eller roaming, og prøv å laste ned oppdateringene på nytt.
Feilkode: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Nedlasting av enkelte oppdateringer ble ikke fullført. Vi fortsetter å prøve.
Feilkode: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Vi kan ikke fullføre oppdateringen. Prøv å starte enheten på nytt, og vi vil prøve igjen.
Feilkode: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Enkelte oppdateringsfiler mangler eller har problemer. Vi prøver å laste ned oppdateringene på nytt senere.
Feilkode: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Vi kan ikke hente oppdateringer. Kontroller at du er tilkoblet organisasjonens nettverk, og prøv på nytt. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Batterisparing er aktivert. Koble enheten til strøm før du installerer oppdateringer. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Batteriet må være ladet til 40 % for å installere oppdateringer. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Vi kan ikke se etter oppdateringer fordi du ikke er tilkoblet Internett. Kontroller at du har en mobildata- eller WLAN-tilkobling, og prøv på nytt. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Oppdateringer er tilgjengelige, men de er for store til å lastes ned via gjeldende tilkobling. Vi laster ned oppdateringene så snart du kobler til WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB-%2 MB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB-%2 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 GB-%2 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 MB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan laste ned %1 GB ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Oppdateringer er tilgjengelige. Vi laster dem ned når du ikke bruker en forbruksmålt tilkobling, eller du kan hente dem nå ved hjelp av gjeldende datatilkobling (det kan påløpe kostnader). Det kan også hende du må koble til WLAN for enkelte oppdateringer. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Vi kunne ikke installere oppdateringer fordi det er et problem med dato- og klokkeslettinformasjonen på enheten. Kontroller at innstillingene for dato, klokkeslett og tidssone er riktige, og vi vil prøve på nytt senere. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Vi vil laste ned oppdateringer neste gang du er koblet til, eller bare klikk nedlastingsknappen for å gjøre det nå | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Vi vil installere oppdateringer neste gang du er koblet til, eller bare klikk nedlastingsknappen for å gjøre det nå | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Det forberedes en oppdatering for enheten, men den er ikke helt klar ennå. Vi fortsetter å prøve, eller du kan prøve på nytt nå. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Implementering av behandlingsprogram for innstillinger for moderne oppdatering |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |